Közalkalmazott, 1967 (21. évfolyam, 1-12. szám)

1967-01-12 / 1. szám

fl közjegyzők munkájáról, gondjairól Amikor az igazságszolgáltatás területén működő jogászokról esik szó, általában mindenki a bírákra és ügyészekre gondol, s nagyon kevés embernek jut eszébe egy kis létszámú, de igen felelősségteljes munkát végző testület, amely sohasem kerül »nagy ügyek­« nyilvános tárgyalása során az érdeklődés reflektorfényébe. A közjegyzőkről van szó, akik nem hirdetnek ítéletet zsúfolt tárgyalótermek előtt, nem mondanak széles körű visszhangot keltő vádbeszédeket, hanem az­­ítélkezési munka árnyékában látják el napi feladataikat. Vajon miként­­dolgozik, hogyan él, milyen problémákkal küszködik az országban te­vékenykedő mintegy 170 közjegyző? Ezekre a kérdésekre dr. Szol­­csánszky Vilmos igazságügyminisztériumi főelőadótól, a közjegyzők gondjainak egyik legjobb ismerőjétől kértünk választ. — A közjegyzők mintegy 60­­—65 százalékának életkora meghaladja az ötven évet, vagyis a »törzsgárda« hosszú tapasztalatokkal rendelkező, színvonalas munkát végző idősebb szakemberekből áll. A 35—15 évesek szinte teljesen hiányzanak, s a fennmaradó 35 százalék főként a 25—35 évesek közül kerül ki, akik a legutóbbi három évben kapták meg kinevezésüket. Eme élet­kori megoszlás miatt néhány év múlva viszonylag egyidő­­ben kell majd pótolni a nyu­galomba vonuló közjegyzőket.­­ Így tehát különösen fontos az utánpótlás nevelése. Mi a helyzet ebben a vonatkozásban? — Ez idő szerint még nem okoz különösebb gondot az egy-két megüresedett állás be­töltése a bírósági fogalmazók közül kikerülő fiatal közjegy­zőkkel. Perspektivikusan azon­ban az utánpótlás nevelésére nagyobb figyelmet kell fordí­tanunk. Igaz ugyan, hogy a hatályos utasítás szerint a bí­rósági fogalmazóknak a fogal­mazóképzés ideje alatt telek­könyvi és közjegyzői gyakor­latot is kell szerezniük, az utasítás e rendelkezését azon­ban a fogalmazóhiány miatt sok helyen nem tartják be. Ez nem csupán a közjegyzői utánpótlás szempontjából ki­fogásolható, hanem azért is, mert a betegség, szabadság, vagy egyéb ok folytán távol­levő közjegyzőt a járásbíró­ság elnökének, vagy valame­lyik bírónak kell helyettesíte­nie. Az ilyen helyettesítés pe­dig megkívánja a közjegyzői feladatok ellátásában való jár­tasságot is, amit az egyete­men nem lehet megszerezni. — Hogyan alakult a közjegy­­zők munkaterhe az utóbbi években? — A közjegyzők munkájá­ban jól tükröződnek a társa­dalmi és gazdasági életben végbement egyes változások. Ma már nincsenek végtelenbe nyúló, nagy hagyatéki ügyek, amelyek a felszabadulás előtt sok jellemző példát nyújtottak az örökségért folytatott, el­szánt csatározásra. Ezzel szemben az életszínvonal ál­talános emelkedése következ­tében mind több embernek van családi háza, szövetkezeti vagy öröklakása, víkendháza, gépjárműve, vagy fenntartá­sos takarékbetétkönyve. Ezek növelik a közjegyzők elé ke­rülő hagyatéki ügyek számát, amely a legutóbbi években be­következett jelentős növeke­dés eredményeként meghalad­ja az évi 75 ezret A hagyaté­ki ügyek számának további­­növekedésével is számolni kell. Ennek bizonyítására két tényezőre szeretnék rámutat­ni. Az egyik az, hogy a felsza­badulástól kezdve 1957-ig igen sokan részesültek ingatlanjut­tatásban. E személyek egy ré­sze idő­közben megöregedett, s haláluk esetén a hagyatéki ügy a közjegyzőhöz kerül. Nö­velni fogja a hagyatéki ügyek számát az is, hogy a kormány 15 éves lakásfejlesztési tervé­nek végrehajtása során meg­épülő 1 millió lakás fele ma­gánerőből épül, s így jelentő­sen növekszik a személyi tu­lajdonban levő ingatlanok szá­ma.­­ A hagyatéki ügyek mellett milyen ügycsoportok tartoznak még a közjegyzők feladat­körébe? — Nehéz lenne valamennyit felsorolni. Igen nagy számuk miatt azonban feltétlenül kü­lön meg kell említeni azokat az okiratokat, amelyeket a közjegyző végrehajtási zára­dékkal lát el. Ha ugyanis va­laki írásbeli felszólítás ellené­re nem fizeti meg a lakbért, közüzemi díjat, tandíjat, kór­házi ápolási díjat, illetőleg még egy sor hasonló jellegű tartozást, vagy például elveszti az állami könyvtárból kölcsön­vett könyvet, akkor a közjegy­ző végrehajtási záradékkal látja el az illetékes állami szerv által készített okiratot (hátraléki kimutatást), s en­nek alapján történik meg a tartozás behajtása. Budapes­ten, valamint öt vidéki nagy­városban sok közjegyzői fel­adatot jelent a totó és a lottó is. A lottósorsolásokon pél­dául mindenki a számokat rejtő golyókat figyeli, s alig néhányan tudják, hogy pén­tektől hétfőn hajnalig milyen folyamatos és aktív ellenőrző tevékenységet fejt ki a köz­jegyző a totó- és lottószelvé­nyek beérkezésétől kezdve az értékelés utolsó mozzanatéig. A közjegyzők gyakran köz­reműködnek az állampolgárok különböző szerződéseinek meg­kötésénél. Ennek során nem csupán az a feladatuk, hogy a szerződést írásba foglalják, hanem előzetesen a feleket ki kell kérdezniük a megállapo­dás egyes részleteiről, el kell látniuk őket a megfelelő jogi tájékoztatással. A közjegyzők alapos munkájának köszönhe­tő, hogy a gyakorlati tapaszta­latok szerint azokat a tartási szerződéseket követi a legke­vesebb per, ahol a szerződést közjegyző előtt kötötték meg. Számottevő azoknak a meg­hatalmazásoknak és különféle nyilatkozatoknak a mennyisé­ge is, amelyeket az érdekeltek azért foglaltatnak közokirat­ba, mert az okiratot külföldön fogják felhasználni. Ezekben az okiratokban egy-egy kisebb tévedés is alkalmas volna ar­ra, hogy hátrányosan befolyá­solja a magyar hatóságok te­kintélyét a külföldi szervek előtt.­­ Vajon a közjegyzők nö­vekvő munkaterhével lépést tart-e a munkakörülmények javulása? — Ezzel kapcsolatban fő­ként a közjegyzők régi pana­szára szeretném felhívni a fi­gyelmet: az adminisztratív munkaerők hiányára. Nem csupán arról van szó, hogy a gyengén képzett kezdő gép­írók által leírt okiratokat — amelyekben minden betűnek jelentősége lehet — az íráshi­bák miatt többször kell újból leírni, hanem arról is, hogy vidéken a közjegyző sok he­lyütt adminisztrátor nélkül dolgozik. Maga gépeli tehát az okiratokat, s úgy tárgyal, hogy közben a jegyzőkönyvet is ve­zeti. (A munkateher fokozatos növekedése mellett az a kér­dés is felvetődik, hogy ez a helyzet vajon kifizetődő-e az államnak? — Végül néhány szót a köz­jegyzők anyagi megbecsülésé­ről — kérjük az interjú befe­jezéseként. — Akit járásbírósági bíróvá neveznek ki, az előtt nem csu­pán az adott bérkategória ha­tárai között van előrehaladási lehetőség, hanem esetleg ezen túlmenően is. Idővel kinevez­hetik a megyei bírósághoz: a legjobbak a Legfelsőbb Bíró­ságig is eljuthatnak, s a rang­létrán való előrelépés a fize­tésben is tükröződik. Ezzel szemben a közjegyző, aki ugyanúgy hivatásának tekinti a közjegyzői munkát, mint a bíró a sajátját, élete végéig közjegyző marad és nem kap­hat több fizetést a bérkategó­ria maximumánál. A közjegyző tevékenysége minden évben igen jelentős anyagi hasznot is jelent az ál­lam számára, hiszen az álta­luk írásba foglalt szerződések és végrendeletek után 1, ille­tőleg 2 százalékos illetéket kell leróni, ami egy-egy eset­ben több ezer forint is lehet. Régebben már felvetődött az a gondolat, hogy miként le­hetne a közjegyzőket anyagi­lag is érdekeltté tenni a köz­okiratok készítésében. Vajon nem lehetne ennek a lehető­ségét újból megvizsgálni? Mint a bevezetőben írtuk, az országban 170 közjegyző működik. Parányi csoport a közalkalmazottak sok ezres tá­borában. Számuk azonban nem mutatja híven tevékeny­ségük fontosságát. Mert ha feladataik ellátása általában nem is zajlik n­agy nyilvános­ság előtt. Valamennyien az igazságügyi szervezet megbe­csült szakemberei, akik meg­érdemlik, hogy foglalkozzunk munkájukkal, gondjaikkal. K. G. Újság—műanyagból JAPÁN TUDÓSOK mű­anyagból állítottak elő újság­papírt. A különböző gyanták­ból előállított műanyag-papír kiválóan alkalmas bármilyen­­nyomdatechnikai eljárásra, be­leértve a színes nyomást is Az új termék nem lesz drá­gább a szokásos papírnál. A kisajátítási jogszabályok érvényesülése a bíróságok gyakorlatában A kisajátítás, állami kény­szerintézkedés útján tör­ténő ingatlanszerzés közérdek­ből, a kártalanítás ellenében. Kétfajta érdek, kétfajta igény érvényesül, a közérdek: az in­gatlan megszerzése; az egyéni érdek, a kártalanítás. A köz­érdek megvalósítása állam­­igazgatási úton és eszközökkel történik, az egyéni érdek ér­vényesülése pedig polgári jo­gi eszközökkel: a felek szer­ződéskötése (egyezség), vagy megegyezés hiányában bírósá­gi eljárás (kártalanítási per) útján. Nem lehet azonban sem a kisajátítás elrendelésénél, sem a kártalanítás meghatáro­zásánál kizárólagosan csak a közérdeket vagy csak az egyé­ni érdeket figyelembe venni. Minden esetben biztosítani kell a társadalmi érdek és az egyé­ni érdek megfelelő összhang­ját Korábban a kisajátítási kár­talanítási pereket az egyéni érdek háttérbe szorítása és a társadalmi érdek (vélt társa­dalmi érdek) egyoldalú védel­me jellemezte. Nem látták, hogy a jogos egyéni érdekek biztosítása is közérdek. Gyöke­res változást eredményezett a jogalkalmazás jogpolitikai el­veiről szóló kormányhatározat. Ennek a nyomán az ítélkezés­ben mind jobban érvényesült az állampolgárok jogos egyéni érdekeinek a figyelembe véte­le. A helyes bírói gyakorlat ki­alakulását azonban bizonyos fokig gátolták a túlhaladottá vált jogszabályok. I­lyen körülmények között léptek hatályba 1965. októ­ber 1-én az új kisajátítási jog­szabályok, amelyek biztosítják a társadalmi érdek és az ál­lampolgárok egyéni érdekei közötti összhang érvényre jut­tatását A gyakorlati megvaló­sítás azonban nem a legzavar­talanabb. A bíróságok erőfe­szítéseket tesznek, hogy hatá­rozataik megfeleljenek a jog­szabályoknak és a jogalkalma­zás jogpolitikai elveinek. Dön­téseikben igyekeznek érvényt szerezni az állampolgárok tör­vényes jogainak és megtagadni a segítséget a megalapozatlan vagy nyerészkedési igények ér­vényesítésétől. Munkájukat megnehezíti, hogy az új és a jogintézmény gyökeres átérték­­elését jelentő jogszabályok hatályba lépése óta eltelt aránylag rövid idő alatt sok kérdésben nem tudott még egységes gyakorlat kialakulni. A kisajátítási jogszabályok legfontosabb alaprendelkezése szerint a kisajátított ingatla­nért értékének megfelelő kár­talanítás jár. A jogirodalom­ban és a gyakorlatban külön­böző nézetek alakultak ki, hogy mit kell értéknek tekin­teni. A jogi szabályozás szakí­tott a korábbi kétfajta — hasz­nálati és forgalmi — értékkel. Viszont az új egységes érték­fogalom pontos tartalmának a meghatározását a gyakorlatra bízta. Ebből adódott a legtöbb nehézség. A jogszabály egyrészt az ér­tékelés szempontjait tartal­mazza, másrészt irányárakat ad. Kezdetben ezeket az irány­árakat a jogszabály által meg­határozott, kötelező jellegű ha­tósági áraknak tekintették. A bírák többsége ezt az értelme­zést kezdettől fogva vonako­dott elfogadni, mert nem tar­totta összeegyeztethetőnek az irányárak rendszerével, illetve a reális kártalanítással. A jog­szabály ugyanis — elhanya­golható kivételektől eltekintve — sem fix, sem maximális, sem minimális árat nem hatá­roz meg, csupán irányárakat ad, amelyekttől a bíróság jo­gosult eltérni, amely tehát a bíróságok részére csak tájé­koztató jellegű. Az irányárak kialakításakor általános szem­pontokat lehetett csak figye­lembe venni, ezért nem tük­rözhetik hiánytalanul mind­azokat a tényezőket, amelyek a konkrét érték létrejöttében közrehatnak. Hosszabb időre volt azonban szükség, amíg ezek az elvek általánossá váltak és a gya­korlatban meg tudtak gyöke­resedni. Így a bíróságok a leg­utóbbi időkig túlságosan me­reven ragaszkodtak az irány­áraikhoz. Telkeknél az irány­ár-túllépés egészen kivételes volt, épületeknél és mezőgaz­dasági ingatlanoknál csupán elvétve fordult elő, az irány­ár alsó határánál kisebb ösz­­szegű kártalanítás megállapí­tására pedig alig került sor. N­ehezítette a helyes érték­forgalom kialakulását az is, hogy sokáig vitás volt, van-e lehetőség a kártalanítás megállapítása során a forgal­mi érték vizsgálatára. Kezdet­ben széles körben hangoztatott nézet volt, hogy a forgalmi ér­téket semmiféle módon nem lehet figyelembe venni, mert abban konjunkturális ténye­zők jelentkeznek. A forgalmi érték vizsgálatá­nak a mellőzése visszás ered­ményekre vezetett. A kisajátí­tás által érintett tulajdonosok állandóan arra hivatkoztak, hogy a forgalmi értéktől füg­getlenül megállapított kártala­nítási összeg nem biztosítja a reális kártalanítást, mert azért nem tudnak hasonló másik in­gatlant vásárolni. Ugyanis nemcsak a magánforgalomban alakultak ki a kisajátítási irányárakat jóval meghaladó telekárak, hanem az Országos Takarékpénztár is lényegesen magasabb összegért árusítja az építési telkeket. Az épületekre vonatkozó — a műszaki újra­előállítási költségen alapuló — irányárak viszont sok esetben lényegesen meghaladják a forgalmi értéket. Különösen vonatkozik ez a korszerűtlen módon előállított épületekre, építményekre, például a szik­lába vájt pincékre. Betelepí­tett szőlőterületnél a föld, a növényzet, a telepítési költség felszámítható összértéke is rendszerint jóval meghaladja a forgalmi értéket. M­indezek a szempontok ar­ra hívják fel a figyelmet, hogy bár az értékelésnél nem lehet a forgalmi árakból ki­indulni, azonban a reális kár­talanítás összegének a megha­tározásánál a forgalmi árszint alakulásának a vizsgálata nem mellőzhető teljesen. Természe­tesen ez soha nem történhet sablonosan. Fel kell deríteni a forgalmi áralakulás okait, ki kell szűrni a véletlenszerű, il­letőleg a konjunkturális és spekulációs jelenségek hatá­sát.­­ A részletkérdésekben is adódtak problémák a gya­korlatban. Elsősorban a köz­­művesítési fokozatok alkalma­zásával, a lakottság értékelésé­vel, a kisajátítás folytán bekö­vetkezett értékveszteség szá­mításával kapcsolatban. A bí­róságok igyekeznek ezeket a problémákat a reális kártala­nítás szempontjainak megfe­lelően megoldani. Ezért pél­dául helyesen helyezkedtek ar­ra az álláspontra, hogy a köz­­művesítettség — mint minden más értéktényező — figyelem­­bevételénél mindig azt kell vizsgálni, hogy ténylegesen mennyiben befolyásolja az in­gatlan használhatóságát, való­ságos értékét. Helyes az az elv is, hogy a kártalanítási összeg megállapításánál az érintettek személyéhez fűződő tényezőket nem lehet figyelembe venni és elvont hasznot — külön jog­szabályi előírás nélkül — a bí­róság nem ítélhet meg. A kisajátítás során az állam­igazgatási hatóság feladata a kisajátítás elrendelése és az ezzel kapcsolatos eljárás le­folytatása. A kártalanítással kapcsolatban az államigazga­tási szervek szerepe csupán másodlagos, kizárólag az egyezségkötés előmozdítására vonatkozik. Az új kisajátítási jogszabályok a felesleges pe­rek elkerülése végett több in­tézkedésükkel lehetővé kíván­ták tenni, hogy minél több ügyben jöjjön létre egyezség. A gyakorlati tapasztalatok sze­rint ezek az intézkedések he­lyesek voltak. Ahol a tanácsi szervek valóban törekszenek az egyezségkötés előmozdításá­ra, illetőleg ahol a kisajátítást kérők igénybe veszik az új jog­szabályok alapján szervezett szakértő­ bizottságokat, ered­mények tapasztalhatók. Sajnos ma még ez nem mondható ál­talánosnak. Dr. Törő Károly Ó BÍRÓSÁGOK ÉS AZ ÜGYÉSZSÉGEK ÉLETÉBŐL " A jogászok nyelvtanulásáról REGENTE az a felfogás jár­ta, hogy a jogásznak nincs szüksége az idegen nyelvek tu­dására Azzal érveltek, hogy elég, ha a jogász szépen, pallé­rozottan beszél magyarul, is­meri a jogászi nyelv fordula­tait, kiismeri magát a paragra­fusokban, jól és változatosan értelmez egyes jogi kifejezése­ket, de minek mindehhez ide­gen nyelvtudás? Való igaz, hogy a felszabadulás előtt, de még a felszabadulást követő évtizedben is kevés jogász be­szélt a magyaron kívül más nyelvet, vagy ha beszélt, nem fordított gondot már megszer­zett nyelvtudásának továbbfej­lesztésére, az idegen jogászi nyelv elsajátítására. Ez a felfogás az utóbbi évek­ben megváltozott. Mind több jogászunk (bírák, ügyészek, ál­lami főhatóságok jogászai, ügy­védek és vállalati jogtanácso­sok) tanul idegen nyelveket, il­letve fejleszti már meglevő nyelvtudását magas szintű tár­gyaló­készséggé. Ha jogi kérdésekben (akár nemzetközi tárgyalásokról, akár elméleti vitákról van szó) egyenlő értékű tárgyalópart­nerekként akarunk szerepelni, akkor az illető ország nyelvén vagy legalább is valamely el­ismert világnyelven kell vitat­koznunk A tolmács közremű­ködése hasznos, de egyetlen tolmács sem képes — még ha a szaknyelvben járatos is, — érzékeltetni a tárgyalás fordu­latait, belső motívumait és fe­szültségét, a fogalmazásbeli s főleg szakmai finomságokat, amelyeket a közvetlen tárgya­lás, a közvetlen vita tükröz. Valamely tárgyalás megfele­lő légkörének megteremtésé­hez, a kellő lélektani pillanat megragadásához, a kezdemé­nyezés átvételéhez nagyban hozzájárul az idegen nyelv tu­dásának alapossága, a kifeje­zésmód biztonsága és fordula­tossága, amivel a jogász rokon­szenvessé teszi magát az idegen tárgyalópartner előtt. Itt nem­csak a külügyminisztérium és a külkereskedelmi miniszté­rium jogászaira, hanem a nem­zetközi tárgyalásokon résztve­vő más főhatóságok, tanácsok és vállalatok jogászaira is gon­dolok, akik közül nem is egy, kitűnő nyelvtudásával, jelentő­sen hozzájárult a tárgyalás si­keréhez. Jó hatást vált ki, ha nemzetközi kongresszusokon vagy nemzetközi szintű konfe­renciákon elméleti és gyakor­lati jogászaink világnyelven szólalnak fel Ugyanakkor nem hallgathat­juk el, mennyire kínos, ha jo­gászokat küldünk nemzetközi tárgyalásokra s míg kis orszá­gok (közöttük szocialista orszá­gok is), idegen nyelveket jól tu­dó jogászokat delegálnak, a mi jogászaink csak tolmács segít­ségével értetik meg magukat, vagy hiányos idegen nyelvtu­dásukkal, kínos helyzetet te­remtenek. A nemzetközi konferenciák és kongresszusok száma a jog területén s a joggal rokon te­rületeken növekszik. Nálunk is gyakran járnak külföldi jogá­szok és tartanak értékes elő­adásokat. Sajnos az előadást követő vitákban a mi részünk­ről csak gyéren hangzanak el idegen nyelvű felszólalások, ami azonban nem mindig az idegen nyelv tudásának hiá­nyára, hanem inkább az ide­gen nyelven való felszólalási készség hiányára mutat. Az idegen nyelvtudásra azon­ban a jogászoknak — főleg a büntető jogászoknak — elmé­leti tudásuk gyarapítása végett is szükségük van. Világmére­tekben bontakozik ki a bűnö­zés elleni küzdelem, a fiatalko­ri bűnözés okait elméleti és gyakorlati jogászok világszerte lázas igyekezettel kutatják, a bűnözés okait nemzetközi mé­retekben is kutató új tudomány alakult ki: a kriminológia. En­nek eredményeit a bűnözés el­leni küzdelem érdekében a büntetőjogászoknak is haszno­sítani kell. Ismerniük kell a pszichológia, a kriminálpszi­­chológia és a szociológiai kuta­tás új eredményeit és elméle­teit Nem vitás, hogy ezeken a területeken egyes országok a tudományos kutatásban már jóval előttünk járnak, s ko­moly eredményeket értek el, így kutatásaikat a mi jogá­szainknak is meg kell ismer­niük. Igaz, egyes tudományos in­tézetek — így a többi között az Országos Kriminalisztikai In­tézet — komoly áldozatokat hoznak az idegen nyelvű jogi, kriminalisztikai és kriminoló­giai munkák fordításáért. De bármennyire is kitűnő a fordí­tás, a mű szellemét, gondolat­­menetét, a szerző eredeti, egyé­ni felfogását mégsem képes úgy érzékeltetni, mintha az ér­deklődő jogász azt eredetiben olvasná el. Ahhoz, hogy a nem­zetközi tudományos munka eredményeit jogászaink megis­merhessék, nélkülözhetetlen szükség van idegen nyelvek s ezen belül az idegen szaknyelv elsajátítására. A szakszervezet a nyelvokta­tás érdekében már több kezde­ményezést tett. Helyes lenne, ha esetleg a Magyar Jogász Szövetséggel karöltve, és a TIT-tel együttműködve, továb­bi lépések történnének az ér­deklődő jogászok nyelvtanulá­sa, az idegen jogászi szaknyelv és az idegen nyelvű tárgyaló­készség elsajátítása érdekében. Úgy hisszük, ezt a munkát ép­pen nemzetközi jogászi kapcso­lataink szélesedése folytán ér­demes lenne mielőbb megszer­vezni. D­r. Szekeres Károly

Next