Magyar Hirlap, 1930. július (40. évfolyam, 146-172. szám)
1930-07-22 / 164. szám
k Szemere Attila Ma kedden lesz huszonöt éve, hogy Szemere Attila meghalt. Akik akkor vagy kevéssel elébb születtek, azoknak e név nyilván nem mond semmit, — az én nemzedékem számára, melynél Szemere Attila egy évtizeddel volt idősebb, egyszerre volt kezessége a jelennek és példája a múltnak. Szemere Attila Bertalannak volt fia, a negyvennyolcas és negyvenkilences miniszteré, republikánusé, emigránsé, s abban az évben született, 1859-ben, Párisban, mikor III. Napoleon Villafrancánál megtörte Ausztriát s az olasz egység fölcsillanásával a magyar emigrációnak is egy csalóka időre felderült. Külföldön nevelkedett is, s éppoly kitűnően író volt németül, franciául és angolul, mint magyarul. Pedig ez nagy szó, mert Szemere Attila kitűnő magyar író volt, s valóban magyarul írt, magyar lélekzettel. A Hétnek, mely az új magyar irodalmat megkezdte. Ambrus Zoltánnal s Keszler Józseffel együtt ő adta meg a hangját. A Magyar Hírlapnak, mely alakulásakor, most negyven éve, szerkesztőségébe foglalta majd az egész akkori magyar írástudást, egyik kiadója s cikk írója volt. Azt a minden retzenetében nyugati Magyarországot, azt a minden porcikájában magyar nyugatiságot, mely akkor megépült, nehéz e könnyű kezű, de biztos lakású építő nélkül elgondolni. Kár, hogy hamar elpusztult, nem volt több negyvenöt évesnél. De így is, mondom, kezet hagyott a magyarság épületén, s akik még meg tudjuk mutatni nyomait, történelmet hamísítanánk, ha tanuságtéllen szállnánk a sírba. Az eleganciában s művelt elmésségben, melytől a Szemere Attila írása tarka, hajlékony s falánkos volt, mint a kígyó, főrésze bizonyára egyéniségének volt, talán a vére vegyülésének is, melyben kislömben a legősibb s legúribb, a hétvezérekig felmenő magyar vér dominált. De én ismerős voltam az öreg Pulszky Ferenccel is, a politikussal, publicistával s mindentudó tudóssal, ismerős fiaival: Ágosttal, a világméretű szociológussal, Károllyal, a csodálatos műértővel. Mindhárom, egymástól is erősen különböző. Szemere Attilától meg ugyancsak elütő embertípus. Ám az a zománca a nagyvilágból valóságnak, amitől Szemere Attila volt szivárványos, őrajtuk is futkosott. Még Pulszky Ágostonban is, ki pedig keserves mélyen gondolkozott s mondatai olyanok voltak, mint a szilveszteri ólomöntés, volt valami e nem-izzadásból. Éppúgy, mint valamennyiök fejedelmében, ősében s nevelőjében, Kossuth Lajosban. Amily végnélküliek az agg Kossuth periódusai, oly kifogyhatatlan bennük a tartalmas grácia. Akkor járták, a Szemere Attila idejében, a könnyed kis bambusz-sétapálcák. Ha szobrot állítanék a fajtájának, valahogy ezt adnám kezébe. A fajtájának, annak a réteg magyar gentrynek, apáknak s fiaiknak, kik, az emigráció kényszerűsége folytán, mintegy Magyarország s a Nagyvilág ölelkezéséből származtak. Nemesi csoportnak, mely kinőtt a vármegyéből vagy már nem is ott nevelkedett, s nem atyafiságos enclaveban ért bele az életbe s élte át az életet. Ha valakikben, úgy ezekben mutatkozott meg, hogy micsoda tehetséges fajta a magyar, hogy menynyire mindent tud, mindenre való, minden telik belőle. Hogy* tudták ezek itthon tovább gondolni, amit künn meg* tudtak! S hogy tudtak a maguk eszével gondolkozni, s nem utánozni az idegent, hanem magyarul az lenni s azt tenni, amit azok s amit ők mívelnek! Nem Európa-pótlék, hanem magyar Európa, ami itt a Tisza—Duna mentén köréjük alakult. Mint ahogy a pelargónia magyar muskátli lett, úgy lángolt, illatozott s virágzott itt a legmagyarabb kultúra, mely nem azért volt magyar, mert eltökélte, hogy az lesz, hanem azért, mert valóban kultúra volt. A fiatal Taine-tanítvány, Justh Zsigmond magyar parasztregényt írt. Vadnay Andor, a Tisza-növendék, felfedezi Békésben a magyar szociális kérdést: a zsellérét. Mindketten ifyan haltak meg, mint ahogy Szemere Attila is időnek előtte ment el — mintha a Végzet jelet tett volna a magyarra, mint a fákra, mielőtt az erdőt kivágják ... A háború előtt volt, hogy Freud professzor, a nagy lélekismerő s aki, betegei révén, belülről ismerheti meg a kortársakat, figyelmeztetett bennünket, mily hallatlanul értékes nemzedéke van most felnövőben a magyar gentrynek. Bizonyára tudta, mit mond s nyilván volt kikből következtetnie — de amúgy is láttuk, magunk körül, hogy még öthat év, s ez a nekilendült Magyarország úgy kiteljesedik s kimagasodik, hogy kívülről járhatnak ide tanulni. Jaj, nemcsak a fák nem nőnek égig, s a baromi háború, mely a világon végig őrjöngött, nem tudta, hogy éppen ezen a magyar darab földön mit tép ki, mit vet vissza, mit tapos el csirájában. Sokszor gondolok Szeme Attilára, hogy hol találná ő helyét a mai hazában? S virág gyanánt teszem emlékéhez a sóhajt, hogy milyen jó, hogy ez a gondja nincsen. Ignotus 4 1930 július 22. fllMAP Tehát a szocialistákon felül minden más ellenzéki párt összevéve még csak nem is 20 százalék szavazattal volna kénytelen beérni, azért, hogy a Hindenburg-blokk többséghez juthasson. Ez azonban nem igen történhetik meg, mert a kommunisták és a horogkeresztesek maguk is legalább húsz, vagy húsznál több százalék szavazatot fognak kapni. A második nehézsége pedig a Hindenburgblokk kialakulásának és győzelmének az, hogy az igazán erős polgári pártok nem igen akarják majd a közös lajstromon garantálni a régi birtokállományt azoknak a pártoknak, amelyek lejárták magukat. Két ilyen párt van. A kormány mögé csoportosult koalíció jobbszárnya és balszárnya. A jobbszárny a Stresemann által alapított német néppárt, amelynek volt már 65 képviselője is. És Stresemann elment mandátumot szerezni a legellenségesebb Münchenbe, pedig a bajor főváros a barna sör székhelye és a porosz Stresemann apja a fehér sör kimérésével szerezte vagyonát. Mindenki lebeszélte a külügyminisztert a merész kísérletről és Stresemann mégis fényes választási győzelmet aratott Münchenben. De Stresemann nincs többé és nagy kérdés, mennyit ér Stresemann nélkül a német néppárt. Illetőleg könnyű válaszolni a kérdésre, mert Stresemann örökségének ápolása biztosíthatta volna csupán a német néppárt jövőjét, és a párt új vezérei elég élesen lekanyarodtak erről az ösvényről. A kormány mögé csoportosult koalíció balszárnyán pedig a demokraták állanak. Heidelbergben veszítettem el a szívemet, mondja a régi, szép diáknóta Németországban. 75 képviselője volt egyszer a demokrata pártnak, most már csak 25 mandátumot vesztett a birodalmi gyűlés feloszlatásával, és tudja Isten, hol hagyta el a szívét? A felelőtlenség politikája nagy baj. De baj a felelősségérzés túltengése is. Az elmúlt tíz évben mindig újból túlzásba vitte a felelősség szempontjait a demokrata párt, talán azért, mert itt verődött össze a legtöbb igazán értékes politikus, és az önzetlen csatlakozás a Brüning-kormányhoz felőrölte a párt esélyeit balfelé. Jobbfelé pedig nincsenek esélyei a demokratáknak, akiken megint egyszer beteljesedett a Gironde örök végzete. A Hindenburg-blokk kialakulásának az az igazi nehézsége, hogy a szavazataik felől biztos pártok nem igen akarják majd odaadni a tegnap jogán kívánt helyeket sem a demo- kratáknak, sem pedig Stresemann vezér nélkül maradt pártjának, a közös lajstromon, így merül fel a másik kérdés: Létrejön-e a szélsőjobb blokk? A fegyverbarátság Hitler és Hugenberg közt. 73 képviselővel érkezett be a most feloszlatott birodalmi gyűlésre Hugenberg és 40 alá csökkent híveinek száma. Még csak egy kilépés hiányzik. Amikor a zöld internacionálé elnöke és a német agráriusok vezére, Schlese vállalta a közélelmezési miniszterséget Brüning kormányában, lemondott mandátumáról, de nem lépett ki a német nemzeti pártból. Ha most Schiele megtenné az igen logikus és az események által diktált második lépést is, akkor ez alighanem befejezett ténnyé változtatná Hugenberg nyílt összefogását Hitlerre. És így legalább kialakulna a nyílt helyzet. A szélsőbalon a kommunisták. A másik szélen pedig a jobboldali bolsevisták: Hitler és Hugenberg. Akkor pedig az új választások másnapján összefoghatna mindenki, aki a két szélsőség közé szorult. (s-g.) Afabla letartóztatás a belügyi építkezési panamák ügyében A belügyi építkezési panamák ügyében most, a tábla ama döntése után, hogy Vág Kázmér és Halassy Géza vizsgálati fogságban maradnak, megkezdődött az érdemleges nyomozás. Az ügyész vasárnap elkészült vizsgálati indítványával, amelyben úgy Halassyval, mint Vay Kázmérral szemben a vizsgálat elrendelését és mindkettőjük vizsgálati fogságba való helyezését kérte. Az ügyész felsorolja indítványában mindazokat a bizonyítékokat, amelyekkel a makói csendőrségi és rendőrségi laktanya építkezésével kapcsolatban Vay Kázmér és Halassy Géza bűnösségét igyekszik alátámasztani. A vizsgálati indítvány már a törvényszéken van és Nagy Pál vizsgálóbíró kedden dönt ebben az ügyben. Nagy Pál egyébként augusztus elején szabadságra megy és feladatát valószínűleg Lengyel Ernő vizsgálóbíró fogja elvégezni. Nagy Pál vizsgálóbíró az ügyész vizsgálati indítványa alapján valószínűleg elrendeli a vizsgálatot és Halassy Gézát és Vay Kázmért vizsgálati fogságba helyezi. Ha ellenkező értelemben döntene, akkor az ügyészség vádtanácsa elé kerül az ügy, amely minden bizonnyal elrendeli Vay Kázmér és Halassy Géza vizsgálati fogságba helyezését. Az ügyészségen a napokban már megkezdődnek a tanúkihallgatások és valószínű, hogy több gyanúsított letartóztatásba kerül. Egymásután hallgatták ki egyébként azokat az építészeket, építési vállalkozókat, akik az utóbbi években a belügyminisztériumtól építészeti megbízást kaptak. Legelsősorban Bogdánffy Géza, Gerlóczy Gedeon műépítészeket, Cziller Antal és Széligmann Gyula építési vállalkozókat hallgatják ki, akiknél már házkutatást is tartottak. Az ügyészségen az esti órákban is lázas munka folyt s ennek eredményeképpen Czíller Antal építési vállalkozót éjjel fél egy órakor az ügyész előzetes letartóztatásba helyezte. Mint ismeretes, az ügyészség az építési panamákkal kapcsolatban már néhány nappal ezelőtt is kihallgatta Czillért, akkor azonban a gyanúokok még nem voltak elég súlyosak arra, hogy ilyen intézkedést foganatosítsanak. Czillér Antalt, akinek az Erzsébet királyné út 23. szám alatt van a lakása és irodája, hűtlen kezelés és csalás gyanúja miatt helyezték előzetes letartóztatásba s már át is kísérték az ügyészség fogházába. Kossuth Lajos ucca II. szám alatt remeteilíisaiesuiarinek egészben és ILy S k H? felosztva is Eta, ü Söö u Szépség — fegyver! NORVÉG JÉGSZESZ bedörzsölésre Üdít, hűsít, körmyezetet Illatos!«. Idegeinek új erőt ad, világhírű, nélkülözhetetlen télen, nyáron. — Fémkupakos zsebüveg —,68 fillértől. Norvég krémé bőrifjitó találmány ! Norvég púder viz- és izzadságálló Norvég hajszesz vitaminkészítmény kapható mindenütt Szükséges ezért, hogy ezt a rendszert kiépítsük, mert a diktatúra nem pótolhatja azt. Rothermere vacsorája a magyar csoport tiszteletére Londonból jelentik: Lord Rothermere az Interparlamentáris Unió magyar csoportja tiszteletére hétfőn este ebédet adott a Savoyszállóban. A magyar színekkel díszített étteremben az ebéd befejeztével Lord Rother-i meze az angol királyra és Horthy Miklós kormányzóra ürítette poharát, majd Esmond Harmsworth a magyar parlamentet és Berzeviczy Albertet köszöntötte fel azzal, hogy Angliát már megnyerte az ország a magyar ügynek. Berzeviczy Albert felköszöntője után Lord Rothermere mondott rövid beszédet, amelyben bizonyos párizsi körökkel szemben, amelyek azt híresztelik, hogy a magyar kormány feudális, azt állította, hogy a magyar kormány szilárd, stabilis s háromszor is meggondolandó, hogy Magyarországnak mit kellene tennie az igazi boldogság eléréséért azokkal a tanácsokkal kapcsolatban, amelyekkel munkáspárti képviselők szolgáltak a villásreggelinél a magyar csoport tagjainak, mert az biztos, hogy nem ez az idő a jelen Az Interparlamentáris Unió tagjai az angol királynál Londonból jelentik. A király hétfőn délelőtt a Buckingham-palotában fogadta az interparlamentáris konferencia tagjait, akiket a Sutherlandi herceg mutatott be egyenként az uralkodónak. A ma délelőtti tanácskozásokon Renaudel francia képviselő, a parlamentáris rendszerről szóló jelentésében többek között hangoztatta a demokratikus kormányzásnak azt a lényeges követelményét, hogy a kisebbségek Kedd Telep: NORGE ICE SPIRIT MŰVEK, Budapest, VI., Szív utca 16. a parlamentben megfelelő képviselettel rendelkezzenek. A kisebbségek szabadsága nélkül — folytatta tovább Renaudel — nem lehet ellenőrizni a kormányzást, holott ez különösen külügyi kérdésekben nagyon fontos. Dr. Lakatos Gyula magyar delegátus felszólalásában a kerületi választójogi rendszert ismertette. Löke a válság nemzetek feletti okait boncolgatta. Rámutatott az okok között az állami feladatok körének kiszélesedésére, a nép sokkal szélesebb rétegeinek az alkotmányos életbe való bevonására. A demokratikus parlamenti kormányzás rendszere az egyetlen rendszer, amely nemcsak az összes osztályokat és rendeket, hanem a többséget és a kisebbséget is az állam kormányzásában való közreműködésre serkenti és amely a felsőbbségi állam alattvalójából egyáltalában a modern állampolgárt megteremtette. A demokratikus rendszer az állampolgárok kötelességérzetéhez és állampolgári érzéséhez fordul és a polgárságot arra neveli, hogy büszke legyen a parlamentarizmus vívmányaira. legi kormányzás szabályozásának alapvető változtatására. Wagner Sigfund válságos állapota Bayreuthból jelentik: Wagner Siegfried, Wagner Richard fia néhány nappal ezelőtt tüdőgyulladást kapott és azóta súlyos betegen fekszik a bayreuthi Wagner-villában. A vasárnap folyamán állapota annyira roszszabbodott, hogy orvosai minden pillanatban várják a krízist. Hindenburg ünneplése a felszabadult Rajna vidéken Majnafrankfurtból jelentik: Hindenburg elnök hétfőn délelőtt Eltwilléből jövel Bad Kreuznachba érkezett, ahol 1917/1918-ban a német főhadiszállás volt. Amerre Hindenburg különhajója elhaladt, a városok és falvak mindenütt zászlódíszt öltöttek s a lakosság mámoros lelkesedéssel ünnepelte Németország első polgárát. A legnagyobb ünnepség Bingenben volt, ahová az összes kerületi hatóságok képviselőket küldtek. Bad Kreuznachban Hindenburg ellátogatott abba a házba, ahol 1917/1918-ban lakott. Bad Kreuznachból a délután folyamán visszatért Eltovillébe. izsionanlite 380 Eidaion fejtet Ara erős, euzelóa vászonkötésben Hís?m Megrendelhető a pénz előzetes beküldése ellenében, vagy utánvéttel a Magyar pengő Hírlap kiadóhivatalában.Bpest, Aradi u. 10