Magyar Ifjúság, 1957. július-december (1. évfolyam, 27-55. szám)
1957-07-13 / 28. szám
RÁDIÓÜZENETEK A CSILLAGOKBÓL Manchester mellett felépült a világ legnagyobb rádiótávcsöve, amelyre a geofizikai évben igen fontos szerep vár. Roppant méreteiről némi fogalmat nyújt képünk. Antennája egy köröskörül és csaknem minden irányban forgatható parabolikus fémszerkezet, amely az ég minden pontjára rászegezhető. Mi a rádiótávcső lényege? A 30-as évek elején észlelték először, hogy a világmélységből, állandóan rádiójelek érkeznek a Földre. Például a Nap is kibocsát rádióhullámhosszú elektromos rezgéseket. Később a Tejútrendszer számos pontjáról kaptunk ilyen „rádióüzeneteket”, olyan térségekből is, ahol még a legna iíi iiiiuiimii:iii IIIIIIIIIHIIIII! P 05 iiiiiiii gyobb távcsövekben sem mutatkoznak csillagok. Valahogy félreértés ne essék: ezeket a rejtélyes rádióhullámokat nem valamilyen értelmes lények, hanem maguk az égitestek sugározzák ki. Rejtélyesek azért, mert egyelőre még nem sikerült egyértelműen tisztázni keletkezésük okait. Eddig több mint 500 ilyen „rádiózó” csillagot fedeztek fel. Minthogy jórészük nem látható, ezeket mint rádiócsillagokat tartják nyilván. Észlelésüket különleges rádióberendezésekkel végzik, s ez az elmúlt években különféle rádiótávcsövek, és a rádiócsillagászat kialakulásához vezetett. A rádióteleszkópok merőben különböznek az optikai távcsövektől, kupolás építményekből kikandikáló lencsés, tükrös távcsövek helyett antennákkal szegezik tekintetüket az égboltra és okulár helyett rádió-vevő készülékekkel veszünk tudomást különböző hullámhosszakon „dolgozó” égi „rádióállomásokról”. Máris bebizonyosodott, hogy a csillagászat rendkívül nagyjelentőségű kutató eszközre tett szert s rádiótávcsövekben. lllllllllllllllll ■Ütilam MAGYAR IfJUSfffif KERESZTREJTVÉNYE VÍZSZINTES) 1. Vulpius, Goethe sógora kreálta ezt a kalandor-figurát. 15. Egykori címzésrövidítés. 16. Amerikai legelő. 17. Tuniszi gabonamérték a fordítottja. 18. Lyoni sebész, a róla elnevezett fecskendő feltalálója. 20. Kelet — németül. 21. Számottevő. 23. Francia város. 24. Verejtékezik. 26. A Népszínház karmestere volt. 27. Tahó. 28. Hajszín. 29. MGM. 31. Tetejére. 33. D. O. 34. Ruhát tisztíttat. 36. Mutatószó. 38. Márffy Ödön. 39. Északi főváros. 41. „Hű, de még mikor". 43. Egyik Shakespeare-alak. 45. Jókai Mórregénye. 46. Hájasodás. 47. Szomorúság. 48. Részvénytársaság rövidítése — kimondva. 49. Előd. 50. T. W. 52. Befolyással van valamire. 53. Római 2000. 54. Forrasztófém. 56. ... Francisco. 58. A hősi halottról mondjuk. 62. Fiúcskanév. 65. Letesz. 66. Az ásás megtiltása. 69. Egy híres név a Ferencváros múltjából. 70. Így írják a moarét. 71. Bűnözik. 72. Elmázolja. 73. Klasszikus tagadás. 74. Élemedett korú. 76. Halfajta. 77. Arany János költeménye, FÜGGŐLEGES 7 2. Kissé részeg. 3. Híres. 4. Ez a fa nem hoz gyümölcsöt, csak finom gyümölcsök kerülnek rá! 5. D. P. 6. Lop. 7. Petőfi verse. 8. Karinthy egyik művének címe. 9. Mutatószó. 10. Trójai főpap, aki ellenezte a falu bevitelét a trójai várba. 11. Mitológiai alak. Phintias barátja. 12. Olasz folyó. 13. Ady Endre novelláskötete. 14. Cicerótól származó aranyigazság, vigasztalása a rossz íróknak. 19. Azonos betűk. 22. összevissza olt! 24. Tizes. 25. Mennyiségi rövidítés. 29. Erkölcsi. 30. így repül a darab a nóta szerint. 32. Kártyalapok. 33. Hajuttat. 34. Kisgyermekek "szórakoztatói. 35. Ergo. 37. A jó modor tartozéka. 38.............Grossohegység. 40. Kis villa. 41. Kétszer 500 és össze is adva — római számokkal. 42. Nem teljesen inog! 44. EAR. 51. Hétvége — ahogy idegen nyelven írják. 53. Több apró szúnyoghoz hasonló légyfajta gyűjtőneve — idegen szóval. 55. Juhfajta. 57. Vezényszó. 59. Férfinév. 60. Termékeny síkság Izraelben. 61. T. N. 62. Legnagyobb költőnk névjele. 63. Bányaváros. 64. A magyarságba beolvadt népfaj. 67. Klasszikus örömkiáltás. 68. Oszlopcsarnok. 74. Középeurópai Kupa. 75. S. P. Figyelem! Az o és ó, illetőleg az ö és ő betű között nem teszünk különbséget! Beküldendő a vízsz. 1., 45., 77. és a függ. 7., 13., 14. számú sorok megfejtése, legkésőbb július 20-ig. A címzésnél írjuk rá: „REJTVÉNY”. 26. számunk rejtvénypályázatának eredménye: „Léteznek hát mégis csak istenek.” Megfejtés: „A tudomány nem győzött végzetén. .. Egy-egy könyvutalványt nyert: Kovács Edit. Zalaistvánd: Simonfalvi Ilona, Bp.: Krokker György, Baja: Cseke József, Lenti: Bella Sára, Bp.: Binder Antal, Miskolc: Balló Károly, Debrecen: Bokor Miklós, Bp.: Schéry Gábor, Bp., Kedves György, Nyírábrány. A nyereményeket postán küldjük eL eltelt néhány hét. a füves a venDECTIŐL KÜLÖNBÉLE MENDEMONDÁK KELTEK SZÁRNYRA *HEGYESEK BUJKÁLÓ // K\xyr..-£■ m BŰNÖZŐNEK, MÁSOK BOLONDNAK TARTOTTÁK. SZEKÉST ELHATÁROZTA, HOGY VÉGÉRE. JAK A.BEBUGYOLÁLT FEJÜ"TITKÁNAK.. BOCSÁSSON MÉG A TOL A KO- \/KCAL MAS WAZ AJTÓNYITÁSTÓL TÁMADT LEGDÁSÉRZ. A ZEIENCHATRA J L ISTENIEM, HOZAT FELKAPOTT NÉHÁNY GYÚJTOK,.. . ÁI, A JEGYZETLAPOT. - AT IDEGEN/ ,, I ÖNKÉNYTELENÜL * W-'s X ! V-'!'v IZEÁNA KAPOTT. ? /)--------A — ^,'v1 -szej A KISEKIETETÉS KÖZBEN MEGZAVART IDEGEN HIRTELEN ZSEBA MOUDTA A KEZÉT [—KÖVETKEZIK. A MEGBOLONDUlT BÚTOROJCj ! Érdekességek A NAGYVILÁGBÓL KÁVÉFŐZŐ RÁDIÓKÉSZÜLÉKET hoztak forgalomba, Amerikában. A rádióba ébresztőórát szereltek, amely a kívánt időben bekapcsolja a készülékeit, — vagy csengetni kezd, ahogyan a tulajdonos akarja — előtte azonban néhány perccel egy kávéfőzőt is működésbe hoz. Ébredéskor tehát már párolgó feketekávé várja a rádiótulajdonost.• Ejtőernyős sarkkutatók szálltak le a múlt év végén Grönland szigetének egy ismeretlen jégmezejére. A sarki expedíció történetében ez az első eset, hogy ejtőernyővel értek el addig ismeretlen vidéket. A vállalkozást öt francia kutató hajtotta végre. Élelmüket és 16 tonna súlyú teljes felszerelésüket is ejtőernyővel küldték utánuk. * Narancsízű paradicsomot sikerült hosszú kísérletezés után egy csehszlovák kertésznek termesztenie. Kertjében kétszáz féle paradicsom található, s ebből nyolc fajtát ő maga tenyésztett ki. Legnagyobb paradicsoma háromnegyed kilogramm súlyú. A narancsízűn kívül eper-, málna-, barackízű paradicsomot is termeszt.* Egy mexikói sebészorvos, P. Williamson nem varrja, hanem ragasztja operáció után a sebeket. Az új eljárást már több mint ezer betegen alkalmazta igen sikeresen. A ragasztóanyag tulajdonképpen nem más, mint perforált szalag, amely alatt a seb szabadon levegőztet. Gyógyulás után a szalag fájdalommentesen eltávolítható. /I FŐVÁROSI MOZIK MŰSORA 1957 július 11—17-ig) inHMiiiiiiiiiiiiiiniiiiimiiiimiinnmimiimiijinr A VÖRÖS KOCSMA (francia film, 16 éven felülieknek) Uránia (Rákóczi út 21.) 15, h7, 9, vas. f3- kor is. Szabadság (Bartók Béla út 64.) csak délelőtt 10, 12, n3, Szikra (Lenin krt. 120.) csak délelőtt f10, fl2, h2, Hunyadi (Kispest) 4, n7, f9, Tátra (kertmozi, Pesterzsébet) f5, h7, 9. A KÉT LOTTI (nyugatnémet film) Puskin (Kossuth Lajos utca 18.) 9, 11, 1, f4, h6, 8, Ugocsa (Ugocsa utca 10.) f5, h7, 9, vas. f3-kor is. Dózsa (Róbert Károly krt. 59.) f4, h6, 8. EGY EMBER FRAKKBAN (lengyel filmvígjáték) Május 1 (Mártírok útja 55.) 4, n7, f9. Vörösmarty (Üllői út 4.) 9, 11, n2, f4, h6, 8. Zuglói (Angol utca 26.) 15-től 4, n7, kertmozi 9. Álruhában az ellenség KÖZÖTT (kínai film) Duna Fürst Sándor utca 7.) f5, h7, 9. Fény (Újpest) 14-ig h4, 6, n9. KARNEVÁLI ÉJSZAKA (szórakoztató színes szovjet film) Szabadság (Bartók Béla út 64.) 2. hétre prol. f5, h7, 9. Szikra (Lenin krt 120.) 2. hétre prol. 4, n7, f9. Alkotmány (Újpest) 4, n7, f9. Zuglói (Angol u. 26.) 14-ig 4, n7, szombaton f9-kor is, kertmozi 9. József Attila (Rákospalota) 16, h8, vas. f4-kor is. Munkás (Kápolna u. 3.) 14, n6, 8. KÜLVÁROSI SZÁLLODA (francia film 16 éven felülieknek) Kossuth (Váci út 14 3. hétre prof. 4, n7, f9. Művész (Lenin krt 33.) csak délelőtt fl0, fl2, h2. DANKO PISTA (felújított magyar film) Művész (Lenin krt 88.) 4 hétre prol. 4, n7, f9. Felszabadulás (Flórián tér 3.) f4, n6, 8. Táncsis (Csepel) 2. hétre prol. 4, 6, n9. Mikszáth (Sashalom) f5, f7, f9, szerda szünnap. Csillag (Csillaghegy) n7, f9, vas. 4-kor is, szerda, szünnap. PIPO 7 ÉJSZAKÁJA (francia film) Toldi (Bajcsy Zs. út 36.) 14, n6, 8, Madách (Pestlőrinc) n6, 8, vas. 14-kor is. Magyar Híradó, Számonkérés, Afrika hangja, A két nyuszi. Híradó (Lenin krt. 13.) reggel 9—22 óráig folytatólag. Számonkérés. Riportfilm Franczia Kiss Mihály bűntetteinek tárgyalásáról. Bemutatja: Híradó, Puskin, Toldi, Ugocsa, Felszabadulás, Dózsa, Bástya, Bem, Tinódi, Tanács, Szabadság (Újpest). Kapitány és hőse (magyarul beszélő mulatságos nyugatnémet filmszatíra) Bástya (Lenin krt. 8.) prof. 4, 17, 19, Bem (Mártírok útja 5.) prol. 4, n7, f9, Oké Néró (olasz filmburleszk) Bástya (Lenin krt. 8.) prol. csak délelőtt 10, 12, 2, József Attila (Kálvária tér 7.) f4, n6, 8, Világosság (Pesterzsébet) h6, 8, vas. f4-kor is. Árpád (Budafok) n7, f9, vas. 4-kor is. Bakaruhában (magyar film) Fény (Újpest) 15-től h. 4, 6, n9. Béke (Mautner S. u. 48.) 14-ig 4, n7, f9. Vasvári (Kerepesi út 44.) h4, h6, 8. Csillag (Csillaghegy) n7, 19, vas. 4-kor is, szerda számal). Jókai (Budatétény) 13,14-én n6. f8, vas. 3-kor is. Kossuth (Cinkota) 14-ig h6, 8, vas. 14-kor is. Boszorkány (francia film) Bem (Lenin krt. 88.) csak délelőtt fl6, fl2, n7, Sport (Thököly út 56) 2. hétre prof. 4, n7, f9. Csokonai (Népszínház u. 13.) fl0, f12, h2, ragadja meg szerencséjét hegyen 330 ért LOTTÓ szelvény+f 4, n7, f9. Rákóczi (kertmozi, Csepel) n5, f7, h9. József Attila Kultúrotthon (József Attila tér 4.) f6, f8, vas. 3-kor is, szerda szünnap. Ezerarcú hős (szovjet film) Bányász B. terem (József krt. 63.) f4, h6, 8. A pillanat embere (kacagtató angol filmvígjáték) Kísérőműsor: Bölcsők. Verseny (Pataki I. tér 14.) f6, f8, vas. f4-kor is. Kossuth Pesterzsébet) 6, n9, vas., h4-kor is. A siker útján (magyarul beszélő szovjet film). Kísérőműsor: Párizsi jégrevü. Széchenyi (Pestújhely) 14, h6, 8, vas. f2-kor Is. Béke (Rákospalota) 14-ig f6, h8, szombat-vasárnap f4-kor Is. Olivier bűne (csehszlovák bűnügyi film) Óbuda (Selmeci u. 14.) 4, n7, f9, Szabadság (Újpest) kertmozi 17, h9, vas. 15-kor II. Kis dobos (magyarul beszélő szovjet film) Bethlen (Bethlen Gábor tér 3.) 14-ig 4, n7, f9, Haladás (Bartók Béla út 130) f4, h. 6, 8. Visszaélés (argentin film) Marx (Landler J. u. 39.) f4, h6, 8. Befejezetlen elbeszélés (magyarul beszélő színes szovjet film) Mátra (Lenin krt. 39.) flO, fl2, f2, h4, 6, n9. Hintónjáró szerelem (magyar film) Bafee (Rákospalota) 15-től f6, h8. Elveszett nyom (színes csehszlovák film) Zrínyi (Lenin krt. 26.) flO, fl2, h2, 4, n7, f9. Kárpát (Csillaghegy) 14-ig h6, 8, vas. f4-kor is. csüt. szünnap. Mágnás Miska (magyar film) Alkotás (Alkotás u. 11.) f4, h6, 8, vas. f2-kor is. Hajnalodik (francia-olasz film) Árpád (Soroksár) 15-től h6, 8, Jókai (Rákoshegy) h6, 8, vas. f4-kor is. Kelen (Kelenvölgy) 14-ig 6, 8, vas. 4-kor is. csüt. szünnap. Kirakat mögött (színes szovjet film) Éva (Erzsébet kir-né útja 36.) 14-ig f4, h6, 8. Mese a 12 találatról (magyar film) Éva (Erzsébet kir.-né útja 36) 15-től f4, h. 6, 8. Csavargó (indiai film) Fórum (Pestlőrinc) 14-ig, f6, hl, vas. n4-kor is. Anna a férje nyakán (színes szovjet film) Fórum (Pestlőrinc) 13- től 16, h8. Ők voltak az elsők (magyarul beszélő szovjet film) Petőfi (Pongrácz út 9.) 14-ig 16, h8, vas. n4-kor is. Szabadság (Rákosliget) 14- ig 6, n9, vas. h4-kor is, csüt. szünnap. Gróf Monte Christo I—H. rész. (Olasz-francia film) Petőfi (Pongrácz út 9) 15-től f6. Nyári valcer (színes német film) Szabadság (Rákosliget) 15-től 6, n9. Don Juan (színes francia—spanyol filmvígjáték) Szabadság (Csákyliget) 14-ig f6, h1, vas. n4- kor is, csüt. szünnap. Corvin (Pesterzsébet) 14-ig h6, 8, vas. f4-kor is. Útban a karaván (kínai film) Szabadság (Csákyliget) 15-től 16, 18. Tő, szélesvásznú mozi (Városliget): A vasárnap gyilkosai (francia film) prof. Előadás kezdés este 9, szombaton 11-kor is. Tekintse meg az értékes tárgynyereményeket aX LOTTO ÁRUHÁZ-ban MILYMIM JÚLIUS MÁSODIK FELE ÉS AUGUSZTUS ? Baur, német professzor nevét időjárási távprognózisai világszerte híressé tették. Ezek a meteorológiai jóslatok ugyanis az esetek túlnyomó százalékában beváltak, ami annál nagyobb szó, mert hónapokkal előbb egy egész évszakra jelezték előre valamely több országot magában foglaló terület várható időjárását. Közép-Európa és a szomszédos területek idei nyarát így körvonalazta Baur professzor tavasszal nyilvánosságra hozott meteorológiai előrejelzése: „Csaknem kizártnak tekinthető, hogy 1957 nyara forró és nagyon száraz lesz. Ugyanígy az is igen valószínűtlen, hogy nagyon csapadékos nyár következik. A legvalószínűbb az, hogy esős és száraz időszakok többször váltogatják egymást, oly módon, hogy a nyárnak egyik hónapja az átlagosnál csapadékosabb, egy másik hónapja pedig az átlagosnál szárazabb lesz. Igen valószínű, hogy augusztus a sok évi átlagnál szárazabb időjárást hoz.’* Ha nem csúszott hiba Baur professzor számításaiba, ebből az következnék, hogy július második felében csapadékos és hűvösebb napokra számíthatunk, mert hiszen a hónap első fele az átlagosnál szárazabb és jóval forróbb volt. A következő két hétben tehát sok esőnek és lehűlésnek kell jönnie, ha — mint Baur professzor számítja — augusztus szárazabb lesz az átlagosnál. Meglátjuk... CSŐVEZETÉK — tej szállítására Hét kilométer hosszú csővezetékkel kötöttek össze egy tejgyűjtő állomást, és egy feldolgozó üzemet Svájcban, olyan vidéken, ahol szintkülönbség és a hosszú út miatt körülményes és drága volt a szállítás. A vezeték olyan műanyagból készült, amely nincs káros hatással a tej ízére. Tisztántartása is igen egyszerű: időnként tiszta forrásvizet engednek át a vezetéken. Hároméves a világ legelső atomerőműve Az egész világsajtót bejárta három esztendővel ezelőtt a hír, hogy a Szovjetunióban felépült, s üzembe helyezték a világ legelső atomvillanytelepét. A hároméves fennállását ünneplő erőmű, melyet már sok külföldi tudós és újságíró — közöttük több magyar is — megtekintett, azóta szakadatlanul szolgáltatja a villamosáramot. Képünkön a teljesem automatavezérlésű telep műszerpróbája. Áramvonal — Megszöktethetsz nyugodtan, drágám, a papa nem sejt semmit. 8.