Magyar Jövő, 1948. november (47. évfolyam, 266-290. szám)
1948-11-20 / 283. szám
6 Szülőföldem új határa Írta: FODOR ERNA A Répce partján születtem. Sokszor hajtottuk ki Jani öcsémmel együtt a kis libákat a Kerekes-tóhoz. Szedtük a kék nefelejtset a tó partján, és zsandár sipkákat fontunk a kákából, mely olyan buján termett azon a vidéken. Egyik legnagyobb hőstettem, mikor Garabék gúnárát visszaverni merészkedtem. Évekig kergetett a gonosz, zizegő jószág, ha láttam messziről elkerültem az utcán. Ma is emlékszem a napra, mikor megfutamodás helyett szembe szálltam a fehértollas szörnyeteggel. Ennél nagyobb merészséget a családban csak Jani öcsém követett el, mikor szegény kis Rozi Marit hazazavarta. Félt Jani gyerek a kis proli lánykától, kinek apja a falu részeges suszterja volt, de azért hazazavarta, attól való haragjában, hogy valamelyik okos felnőtt azt mondta az 5 éves kölyöknek, hogy Rozi Marika lesz a felesége. Hej, de elmúltak felettünk az évek. Mindez végig cikkázott az agyamon, amint a Győr-Sopron-Ebernfurti “sinautó” robogott velünk a Dunántúlra, gyermekkorom felé. Huszonhét éve nem voltam a Rábaközben. . . Kapuvárott nevelkedtem, mert már hat éves koromban odaköltözött a család, egy komoly tönkremenés után. Ott jártam iskolába. Elhomályosodó szemmel néztem a kis alföld sárguló búzakalászait. Az állomások mindenfelé tele virággal, mintha nem a világháború vihara rohant volna el felettük. A győri állomás és az új hidak mutatták a világ változását. A gartai templomtorony most éppen úgy tetszett, mint valaha régen. A polgári állami fiú és leányiskola bizony eléggé megtépázott állapotban mutatkozott 27 év távlatából. A nagy falu, városka semmit sem változott, igaz a Rábahíd nem volt a régi, azt felrobbantották, no és a vár... a régi híres kapuvári vár, melyet még a középkorban is megénekeltek, most is ott áll. A sáncárkot régen fa nőtte be. És a vár lakói... Hm, ott van az igazi változás... Kapuvár, mint a Rábaköz legfontosabb részei, a herceg Eszterházi hitbizomány uralma alá tartozott. Az övék volt a malom, a Vár és a környék többezer holdas legjobb termőföldje. Kapuvár egyetlen ipari épülete a husgyár... Ez már azután épült, miután elhagytam hazámat. Az uradalom maga építette. Mint a legnagyobb nevezetességet, meglátogattam a husgyárat otthonlétem alkalmával. A meglett asszonyban senki sem sejtette volna a fiatal leánykát, ki 27 évvel azelőtt Kapuvárott lakott. A gyár munkásigazgatója készségesen körülvezetett a gyárban, mikor megtudta, hogy külföldről jöttem látogatóba. Elmesélte a gyár történetét, majd Kapuvár átalakulását az új rendszer alatt. Büszkén mutatta a rendeléseket: Angliának dolgozik a gyár... külföldi valutáért. Sok régi barátnőt és ismerőst találtam a városban. Rokonaim, Neppelék nagy örömmel fogadtak. Szegények, kimentek ágyukból, hogy nekem, a “gazdag amerikai rokonnak” több kényelmet nyújthassanak. Sok szomorúság is köszöntött. Kapuvár 480 zsidójából 80 maradt életben, a többi Auschwitzban maradt. A kis, félig romos zsidótemetőben egy síremléket ismutattak. 400 darab apró szappant temettek ide közös sírba, mint ahogy együtt haltak meg a gázkamrában a kapuvári zsidók is és ez a szappan az, ami maradt kifőzött tetemükből. A legidősebb zsidó 48 éves. Egyetlen zsidó iskoláskorú gyermek maradt életben, akit Pesten bujtattak rokonai. A szép, nagy katolikus templom most is ott áll a főtéren, közel a városházához. Sem az idők vihara, sem az elmúlt háború nem mozdította ki nyugodtságából. A nagy toronyóra most is mutatja, sőt kiveri az időt. A templom előtti hársfasor is úgy áll, mint régen. A szép paplak sem változott, ott áll most is a templom mögött. Most is tartják a zászlós, szép körmeneteket. Kapuvár, mint a határhoz közel eső városka a háború vége felé nyilas székhely volt. Kínoztákaz öntudatos munkásokat. Gettót csináltak a zsidóknak, majd Sopronba, a megye székhelyére vitték őket az auschwitzi bevagonírozásra. Borzalmas kegyetlenkedések színhelye volt Kapuvár, de az Isten szolgái közül egy sem emelte fel tiltakozó szavát embertársai megkínoztatása ellen. Varga Tibor, a harcos munkástanító sem volt többé Kapuvárott. Dachauban, a koncentrációs táborban végezte be fiatal, hasznos életét. De megtaláltam egy másik jóbarátot a húsgyár könyvelőjében, Csendes Jóskát. Valamikor régen Jóska tanított a munkásosztály első A. B. C.-jére. Most már Jóska bácsinak hívják. Szép kis felesége és két bájos gyermeke is van. Megtaláltam Dr. Csillag Zoltán fiatal járási körorvost, aki járja a falvakat, hogy egészségügyre tanítsa a bizony még most is elmaradt falusi honfitársakat. Csendes Jóska, Dr. Csillag elmondták, hogy a legszegényebbek laknak most már a várban... Azok, akiknek lakóhelye olyan egészségtelen volt, hogy a népi demokrácia nem tűrhette tovább a lakók egészségének veszélyeztetését. Igaz, hogy találkoztam olyanokkal is, akik sóhajtva mutatták, hogy ime mi lett a régi nevezetes várral... “Az emberiség szennye, a legszegényebbje piszkolja azt most.” Vannak, akiknek még mindig nagy bűn a szegénység... “Ami még szörnyűbb a majorban csúfolt csúfja, a zsellérek saját földjeiket művelik ésnem dolgoznak a hercegségnek, hogy ő kegyelme Párizsban dőzsölhessen a dolgozók pénzén.” Ott áll a folyó partján az egyemeletes ház, mely valaha korcsma, a “Sörház” volt. Megnagyobbítva szép modern lakásokkal az emeletén. Lenn vörös és nemzetiszinű zászló leng a ház előtt. Nagy plakát hirdeti a “Magyar Dolgozók Pártja” irodahelyiségeit. Ugyanaz a városka. A régi házak. Ott áll még a malom és mellette nyugodtan folyik a régi kis Rába... és mégis megváltozott Kapuvár. Rovatvezető: FODOR ERNA A lehighvölgyi előadásról Nem mulaszthatom el, hogy a Testvériség bronxi műkedvelő Gárdájának kiváló tehetségeit meg ne dicsérjem. Ezek a remek műkedvelők fáradtságát nem ismerve, az egyetlen magyar-amerikai demokratikus lap, a Magyar Jövő érdekében eljöttek Easton, és Bethlehem, Pa.-ba. A Lehigh Völgyi magyarságnak nem csak mulattató, de oktató és nevelő színdarabokat mutattak be. A három egyfelvonásos darab közül 1. a Monogram, a kapzsiságot, a mindenároni meggazdagodást ostorozza. 2. Forog, vagy nem forog. Rámutat a társadalom gonoszságára, mellyel a hiányos szellemű, tehetségű embereket üldözi. 3. A megboldogult. A csalás minden típusát bemutatja. Mindhárom darab az életből lehetett volna merítve, mert napjainkban folyton találkozunk hasonló esetekkel. A szereplők neveit nem emeljük ki, mert a Magyar Jövő hasábjain sokszor találkozunk velük. Mindkét előadás közepes sikerű volt, mert elővételben nem árulták a jegyeket, ha ezt tekintetbe vesszük, akkor viszont százszázalékos eredményről beszélhetünk. A szereplők úgy Easton, mint Bethlehemben meleg vendég fogadtatásban részesültek, melyet egyhamar el nem felejtenek. Bethlehemben a női csoport tagjai Mrs. Szőcsik, Mrs. Bartek, Mrs. Babbrák, Mrs. Jelenics és Mrs. Kocsis magyaros ebéddel vendégelték meg a művészgárdát. A Lehigh Völgyi Testvériség részéről nagy mulasztás történt, mert a jelen színelőadás megérdemelte volna azt, hogy a Testvériség össztagsága, kb. 500, tüntetőleg jelenjen meg az előadáson, mely az ideszökött hazaárulók munkáját ellensúlyozná. Reméljük, hogy a jövőben sokkal tüzetesebb figyelmet fordítanak a jövőnk érdekében. Külön akarok megemlékezni Bartókékről, amiért a Munkás Otthonnak egy szép és értékes gázkályhát adományoztak. Akik hátra vannak, kövessék a jó példát. Herczeg J. Eddig Herczeg Tagtárs tudósítása. Eostonban előző este játszott a műkedvelő gárda és ugyanazt írhatnánk róluk, mint Herczeg tagtárs itt. Csak még a következőt szeretnénk hozzátenni, hogy Eostonban vacsorával vendégelték meg a new yorki műkedvelőket,, a női csoport következő tagjai: Vargáné, Nikóné, Ungerné, Juhászné, Phillipné, Szalókiné, L. Ferenciné, Buzásné, Cibáné, Makóné, Deutschné, P. Ferenciné, Ehászné és Némethné. A “fruit cake”-et Mrs. Németh adta értékesítésre, $7.00 jött be érte. Az első néger orvos Louisville, Ky. — A 44 éves orvost, a néger Maurice R’abb-ot, felvették a város főkórházába, hogy az érzéstelenítésben kiképezze magát. Ez az első eset a város történelmében, hogy a kórház néger orvost alkalmaz, MAGYAR JÖVŐ (Hungarian Daily Journal) így néz ki Fifi, ha nagyon divatosan akar kinézni. A Civil Rights Congress Yorkvilleben Az Un-American Committee és más hasonló demokrácia ellenes intézmények áldozatai mindig bízhattak abban, hogy egy nagyszerű barátjuk segítségükre siet. Munkások, akiket a sikervonalakon tartóztattak le, megfélemlített polgárok és ártatlanul meghurcolt emberek tudták, hogy első dolguk amit tenniök kell, hogy telefonáljanak a Civil Rigts Congresshez-Az ország különböző részeiben csoportok alakulnak ennek a munkának a továbbvitelére. Yorkvilleben a Civil Rights Congress alakuló gyűlése most hétfőn November 22-én este 8:30-kor a Csehszlovák Workers Houseban (347 E. 72nd Street) alatt lesz. — FŐSZÓNOKOK: Carl Marzani, a loyalti purge első áldozata; Erős Brown János, a Progressive Party magyar csoportjának főtitkára és Yorkville más vezető polgárai. — Belépődíj nincs. THE UNITED HUNGARIAN JEWS OF AMERICA, INC. GÁLA CONCERTJE világhírű színpadi és rádió művészek felléptével DECEMBER 12-ÉN, VASÁRNAP este 8 órai kezdettel a HUNTER COLLEGE Auditóriumban 69TII STREET AND PARK A VÉNÉÉ, NEW YORK CITY koncert teljes jövedelme IZRAEL javára megy! OSCAR SUNSHINE, Co-Chairman PIRI SCHWEIGER, Chairman Jegyek: Orchestra $3.60, $2.40, $1.80; Balcony: $2.40, $1.80 és $1.20 Jegyek kaphatók a UJHA irodájában; Mrs. Piri Schweigernél: 1111 Park Avenue, New York City. Telefon: SA 24765. Társasvacsora New Brunswickon November 20-án, most szombaton este 286 Somerset St. alatti teremben KLEIN MÁRTON beszámol magyarországi élményeiről. Vacsora: Borjúpaprikás, sütemények és kávé. • New Brunswick és környékének magyarságát ezúton szeretettel meghívjuk erre a társasvacsorára. Fischer László magyarországi filmbemutatói Magyarországon felvett gyönyörű színes filmjeit érdekes magyarázattal a következő helyeken mutatja be: A Fairfieldi Munkás Otthonban 720 Kings Highway November 20-án, szombaton este ugyanott, ugyanakkor FODOR ERNA, a Magyar Jövő munkatársa és a Nők Világa volt szerkesztője tartja meg beszámolóját. Fodor Erna októberben jött vissza Magyarországból és 4 hónapi ottartózkodása alatt annak minden zegét-zugát bejárta. Miami, Floridában November 27-én, vasárnap este a Magyar Kultur Klub termében, 3901 NW. 2nd Ave. ATestvériség New Brunswicki Osztály rendezésében, 286 Somerset St., New Brunswick, N. J. December hó 4-én, szombaton este — Belépőjegy ára 50 cent — a Hillsidei Munkás Otthonban 1316 White Street, Hillside, N. J. DECEMBER 5, VASÁRNAP Este 8 órai kezdettel Azon városok, ahol szeretnék a filmet bemutatni, lépjenek érintkezésbe Práger Jenővel a Kiadóhivatalban. A jövő margójára írja: Dr. POGÁNY BÉLA AZ ANGLIAI ÚJSZÜLÖTT Demokratikus érzésű újságolvasók émelyegve szemlélték az amerikai nagylapok tobzódását, amellyel az angol királyi család legutóbbi szaporulatát ismertették. Az Egyesült Államok lapjainak első oldalán minden más hírt felülmúló címhírekkel ,elemezték az “örvendetes” hírt, hogy Angliában egy gyermek született. Emellett a csodálatos természeti jelenség mellett elhalványodott a világpolitika számos sorsdöntő eseménye. Az Egyesült Nemzetek általános gyülekezetének ülései egy fecsegő, unt szokványos parlament, egy magánklub szivarfüstös jelentéktelenségévé szürkültek. A kínai nép bámulatos küzdelme és győzelme egy korrupt zsarnokság ellen és felett a háttérbe szorult Az amerikai belpolitika és a kardcsörtetés zajai halk suttogó-buttogó susmogássá fakultak. Csak egyetlen nagy eseménye volt a világnak,amelynek részletezésében az amerikai lapok kiélhették az angol uralkodóházhoz való dörgölődzésüket, a világ arisztokráciájával való fölényes és beavatott bratyizásukat. És feltűnő módon igen rövid hírré zsugorodott Írország végleges elszakadása Angliától. Mindez csak azért oly émelyítő, mert az amerikai demokrácia mellveregetésétől visszhangzó országban történik, ahol a most lezajlott választások alkalmával a bank- és katonai arisztokráciának térdet hajtó és kezét csókoló sajtó valóban levizsgázott demokráciából. » Azért volt-e hát az amerikai népnek annyi véres harca a történelem során a demokráciáért, hogy a sajtót kitartó pénzmágnásaink ilyen mélyre züllesszék le a “szabad” sajtó színvonalát, ily aljasan meghamisítsák az amerikai nép “közvéleményének” kifejező szervét? Az Angliától elszakadó és nemzeti önállóságáért forradalomba menő amerikai nép 1790-ben nem olvasott egy árva szót sem királyi családok, főleg nem az angol királyi család újszülötteiről. Ha azt akarnánk megmérni, milyen mélyre sülyedt az amerikai sajtó demokratikus magatartása demokráciánk hajnalától kezdve, csak erre az óriási különbségre kell, hogy gondoljunk. A kitartott sajtó hajbókoló, gazsuláló imádata az angol újszülött bölcsőjénél szinte már megteremti azt a meggyőződést, hogy a nemesség valami emberfeletti előkelőséget jelent és azt látszik sugalmazni, hogy bolondok vagyunk, ha nem állítjuk vissza ebben az országban is azokat a finom, előkelő dolgokat, amelyek a nemességben és az arisztokráciában rejlenek. Ebben a hangulatban mi sem világosabb, hogy amikor külföldi előkelőségek vándorolnak be az országba, le kell ugyan hivatalosan tenniök minden címről és rangról, hogy amerikai állampolgárokká válhassanak, azonban a lapok társasági rovataiban továbbra is hercegnőzik meg kegyelmesasszonyomozzák a bukott és kirugdalt arisztokrata debellákat és pipeskedő, festettpofájú grófkisasszonyokat, akiknek sok esetben még itt sem kell edénymosogatás gyakorlásában folytatni túlfinomodott kulturéletüket, mert régi országaikból való kipuccolásuk alkalmával annyi lopott kincset dugdostak magukba, hogy tovább henyélhetnek a dolgozók országában. De talán nem árt arra sem gondolni, mielőtt a megdolgozott közvélemény befonásával talán visszaállítják a nemesi rendszert, amely Európában évszázadokra nyomorba taszította a népeket, vérbe fojtotta a szabad szót és letaposta a kultúrát, hogy megidézzük milyen alapelveket fektettek le őseink ebben a kérdésben, és ha egy alpári pillantást vetünk az amerikai alkotmányra, amelynek 1. cikkelye 9. szakasza azt mondja, hogy “az Egyesült Államok semmiféle nemesi címet nem ad” és hogy vezető állásokban levő személyek a Kongresszus beleegyezése nélkül nem fogadhatnak el “semmiféle címet semmiféle királytól, hercegtől, vagy idegen államtól.” Már-már ott tartunk, hogy akkor, amikor az alkotmányból idézünk ilyen történelmi veretű szavakat, arra kell gondolnunk, nem keltjük-e fel vele az FBI haragját, egyházi személyek megrovását vagy politikai ellenfeleink felháborodását és feltüzesedő szemeik nem látnak-e mindjárt “vöröset”. Hazudnánk azonban, ha azt a hitet próbálnánk megerősíteni, hogy azért hazánkban nincs talaja azoknak az előnyöknek, ha valaki úri ágyban született. A nagybankok és nagyvállalatok legtöbb vezető állásai az amerikai pénzarisztokrácia nagy családjának tagjaival vannak tele- Milliós nagy vagyonok örököseit jobban számon tartják, mint a Gothai Almanach. Aki Rockefeller névvel születik, az nem kismiska. És így történik meg, hogy azokat, akik akár demokratákra adták le szavazatukat, hamarosan republikánus politikával és világnézettel etetik meg. Közben pedig nem ajánlatos, hogy a munkásnak gyermeke szülessen inflációs demokráciánkban, mert munkásszülei esetleg nem tudnak neki elég tejet vásárolni. A testrészt fittyet hány a visszaélései ellen nyomozó városi főbiztosnak is és vidáman emel, emel, emel és nemcsak a munkások gyermekei szájától vonja el az életadó tejet, hanem idén az egész ország népét is megfeji. Erről nem beszél a terebélyes sajtó. Ilyesmire csak a munkássajtó gondol. És ha majd lótejre fanyalodunk, mindenki elismételheti az egyszerű magyar dalköltő sóhaját: “Anyám, én nem ilyen lovat akartam!” Sporthírek Rovatvezető: MORRIS WEINSTOCK, New York Hungarians — Patterson Dover 2:0 (0:0) Ideális futballidőben, közel ezer főnyi közönség előtt a magyar csapat szép és izgalmas küzdelemben megérdemelten győzött new Jerseyi ellenfele ellen, újabb két ponttal erősítve jelenlegi elsőhelyét a National Ligában. A győzelem biztosítása nem volt könnyű feladat a magyar csapat részére, mert a Pattersoni csapat a vártnál keményebb ellenfélnek bizonyult. Az első félidőben a magyar csatársor 4 új emberrel kezdett, de ez a felfrissítés nem szolgált előnyére a csapatnak. A csatársor gyengesége miatt a Pattersoni csapat komoly munkát adott a magyar védelemnek, de ez a csapatrész, mint mindig, ezúttal is szilárdan állott a lábán és a félidő gól nélkül végződött. A második félidőben a magyar csatársor Sternberg László nagyszerű irányításával egymásután vezeti támadásait a Pattersoni kapu ellen és a levegőben lógó gól a 25-ik percben meg is születik. Halász hatalmas felszabadító rúgása is a kapu elé tálalja a labdát és a nagyszerű iramban érkező Sternberg a hálóba sodorja az első magyar gólt. 5 perccel később Paul nagy lövését a kapus kiejti és a szemfüles Bodallo beállítja a végeredményt. Afelforgatott első félidei magyar csapatban csak a védelem játéka érdemel dicséretet, míg a második félidőben a régi, jól bevált magyar csatársor pompás összjátékkal győzelemre vitte a csapatot. New York Hungarians B — Falcon B 11:2 Bíró iskola Sam Galin, kiváló játékvezető vezetése alatt. — A futballsport növekvő népszerűségére és futballcsapatok szaporodása következtében határozott hiány van jól képzett futballbírákban. Ezt a hiányt igyekszik az amerikai futballszövetség pótolni egy jelenleg már működő nagyszerű játékvezető iskolával. Az iskola vezetője és előadója a futballkörökben ismert, Amerika egyik legkiválóbb játékvezetője, Sam Galin. Az iskola ingyenes, úgyszintén a vizsga letétele. Az érdeklődőket szívesen látja a futballszövetség nov. 23-án este 8 órakor a 23-ik utcai YMCA termében tartandó bíróképző előadáson. Szoeiru Tojada, aki a japán fegyverletételkor a japán haditengerészet parancsnoka volt, közöndösen hallgatja Tokióban a katonai törvényszék vádjait. November 20, 1948