Magyar Könyv-Ház 2. (Posony, 1783)

46. Könyv. Pállás Folytatása

PáLLás FolATAT. Ba­schiri malom egyű­gyü, fából, melly szegekkel ki vagyon verve, áll mint a’ felsö, mind az alsó malom-kő. Égy a’ kerék, melly talp módra lapra ál a’ kis tengellyen, arra hull a’ viz, a’ moditya a’ talpot, ’s azzal a’ felső tengelyt, melly a felső követ forgat­­tya. A’ Baschiriak Kargus Kügisch he­gye tüzet okád; Sulpánál, azaz: Mus fataulnái falu neve mind a’ kettő, Menykö - ütés után kezdett égni , el­égett a’ külseje; már belseje okádgya a’ tüzet, az egyik ága 3. vagy 12. esztendötöl fogva ég. A’ szaga se nem kénköves, se nem földi szénböl ereden­dő. (A’ Baschiri nyelvnek a’ magyaro­kéval való hasonlatosságát nem látom; de nem Tatár nyelv. (p. 57.) 63.1. Május végén a’ Baschiriak Bitvány nevű helységekben forogtam. Sok ott a’ fán termő pamuk. 77. A’ Baschiriak lovakat, ’s te­véket tartanak , vetnek­ is; de tsak ár­pát , zabot. Az As­szonyok melyen­­lévő függőjük szakálnak hivattatik. A’ hegy neve tau. (talán tó, tető, ’s t. a’ f. ) p. 0.: Bargaltau, Bargal hegy. Imentau, Imen hegy. (Ezeken a’ tájo­kon vas, és ezüst bányákat emleget Pallás. Emleget réz és arany bányá­kat­ is Katrinenburg Tartományában, p. 160.) II. Szak. ' G 257. 1 57* 7 7 1 rj Malom. r­ittszellő hegy, Fa pamuk (Rerpen­volle.) ) Szak ill. bányák­

Next