Magyar Kurir, 1813. július-december (27. évfolyam, 1-52. szám)

1813-11-19 / 41. szám

Ml Ml Ml Usenök ki­­ tseréltetését illető tudósítást, m­ellynek tzikkelyei így következnek : — (1). A’ Dresdai őrző/ sereg kimegy Dresdából fegyveresen és bagázsiával , ’s leteszi a’ fegyvert a’ sántzok előtt.­ A’ tiszt urak megtartják kardjaikat. Annak a’ ka­­pitulátziónak példája szerént, mellyet a’ Frantzia ostromló sereg Feldmarschal Gróf J­urmztznek engedett volt M­antuiban, megtartja a’ Dresdai őrző seregnek egy Ba­­taliounya , a’ melly 600 emberekből áll, a’ maga fegyvereit és két ágyúit, az ezekhez tartozó munitziós szekerekkel és lovakkal egyetemben. A’ Cs. testőrző seregben lé­­vőQ, ’s belső rend’ tartásra üg­yelő lovasság­ból 25 emberek megtartják lovaikat és fegyvereiket. Hasonlóképpen megtartják lovaikat és fegyvereiket az egyéb seregek­hez tartozó, belső rend’* fentartásra ügye­lő katonaság közzül is 25 emberek, 2). Mind azok a’ szövetséges seregek­ből való hadi foglyok, a’ kik mostani Dres­­dában találtatnak, haladék nélkül szabadon botsáttatnak , és t úgy tartatnak, mintha visz­sza tseréltettek volna. g). A’ Dresdában lévő őrző seregek, úgy tartatnak mint hadi foglyok, és Fran­tzia országba haza vitettetnek. Marséival Gróf Qouvion St. Cyr kezességet vállal az eránt. Hogy sem a’ tisztek sem a’ köz katonák nem fogak a’ magok egész kitseréltetődé­­sek előtt hadi szolgálatra fordíthatni a’szö­­vetséges és Frantzia ország ellen hadat foly­tató Hatalmasságok közzűl egyik ellen is. A’ Generálisoknak, Stáb és fő tiszteknek, altiszteknek és köz katonáknak neveik ket­tős lajstromba írattatván, az ostromlóknak általadattatnak. A’ Generálisoknak, Stáb és fő tiszteknek névlajstromjokat, mind ezek tulajdon kezekkel ’s olly ígérette­tel­­lel subscribálják, hogy egész kitseréltet­­tetésekig szolgálni nem fognak. A’ köz katonák’ lajstroma azoknak neveiket fog­lalja magában , a’ kik a’ sucribálás’ szem­­­pillantatjában fegyverben lesznek. Hason­ló névlajstrom készíttetik a’ betegekről és sebesekről. 4) Gróf Qouvion St. Cyr Marschal úr arra kötelezi magát, hogy lehető sietség­gel véghez viszi, hogy a’ szövetséges Hatal­masságoknak hadi fogságban lévő seregeik­ből éppen annyi számú és hasonló rangú emberek, küldettessenek viszsza , mint a’ mennyiből áll a’ Dresdai őrző sereg. 5) Mihellyest a’ szövetséges Hatalmas­ságoknak bizonyos számú embereik viszsza fognak adathatni, azonnal hadi szolgálatot tehet a’ Dresdai Frantzia volt őrző seregnek is éppen annyi emberekből álló része. 6) Dresdát hat egyenlő számú tsapa­­t­ok­ban üressíti­­ ki az őrző sereg. Az úton való tartatások ezen tsapatoknak Austriai mérték szerént esik magazinumos státzión­­ként. Ezen státziók, utazó és nyugvó na­pok, az ide mellékelt és Austriai lovasság’ Generálissától Gróf Klenau úr ő Excellen­­tziájától h­elybehagyatott plánum szerént határoztattak­­ meg. Az első tsapat Nov. 12-dikén indúl­ meg, és a’ többek egy na­pi út távolságnyira követik azt azon egy úton. Belső rend’ fenntartására ügyelő lo­­vasság kíséri mindeniket a’ rendnek fenn­tartatására nézve. 7) A’ betegek és sebesek úgy fognak tartatni, mint a’ szövetséges seregeknek betegeik és sebeseik Meggyógyulások u­­tán oly feltételek alatt küldetnek viszsza Frantzia­országba, mint az őrző sereg el­­küldettetett. A’ szükséges orvosok és a’ gondviselésekre kívánható egyéb személyek Dresdában megmaradnak , ’s mint a’ szöve­tségesek’ Orvosaik úgy tartatnak. 8) A’ Frantzia országba elmenni aka­ró Lengyel és egyéb Frantzia szövetségbéli seregek, mint Frantizák úgy gondoltat­nak. 9) A’ nem tsatázók nem tartatnak ha­di foglyoknak ; ezek is a’ fegyveres seregek­nek útjokon mennek viszsza Frantzia or­szágba. 2 5 5

Next