Magyar Nemzet, 1903. október (22. évfolyam, 234-260. szám)
1903-10-01 / 234. szám
4 ___________ (A kormány összes tagjai távoznak. Éljenzés a jobboldalon, mozgás és zaj a szélsőbaloldalon.) _ Elnök: Csendet kérek, t. Ház! Gajáry Géza: Tessék az ülést felfüggeszteni! Nincs kormány! (Nagy zaj a jobb- és baloldalon.) Elnök: Csendet kérek! Kossuth Ferencz képviselő úr kíván nyilatkozni. (Halljuk! Halljuk ! a bal- és szélsőbaloldalon. Nagy zaj a jobboldalon és felkiáltások: Fel kell függeszteni az ülést!) Kossuth Ferencz nem tartja helyesnek, hogy az országgyűlés határozatával szemben a kormány sztrájkoljon. Nem tartja azt sem helyesnek, hogy a kormány lemondása után rögtön távozott. Nem kíván foglalkozni továbbra is a miniszterelnök tegnapi nyilatkozatával, de azért mégis szükséges, hogy a Ház Körber nyilatkozata ellen tiltakozzon. Kijelenti, hogy Körber kísérlete e Házban egyhangúlag vissza nem utasíttatott. (Zajos helyeslés a szélsőbaloldalon.) Szederkényi Nándor nem kíván beavatkozni az osztrák ügyekbe, tehát nem foglalkozik Körber tegnapi beszédével. Tiltakozását jelenti ki. (Helyeslés a szélsőbalon.) Rakovszky István azon esetre, ha ő felsége felmentette a kormányt, akkor helyesen tette, hogy kivonult. (Zaj a szélsőbalon.) De ha nem lett felmentve, akkor helytelenül cselekedett. A néppárt nevében kijelenti, hogy Körber hírhedt beszédével alkotmányunkba, törvényeinkbe ütközött. Azt mondotta Körber, hogy fel van hatalmazva arra, hogy minden hadügyi kérdésbe Ausztriának beleszólási joga van. Beleütközik ez az 1867: XII. törvényczikkbe, tehát törvényeinket, alkotmányunkat sérti. Ez ellen a legerélyesebben tiltakozik. (Helyeslés,balfelől.) Hock János visszaélésnek s szemérmetlen tolakodásnak minősíti Körber múltkori beszédét. Tegnap visszautasították a miniszterelnök nyilatkozatait, ami elég intő jel arra, hogy az ellenünk intézett támadásokat mindig vissza fogjuk utasítani. Kubinyi Géza: T. képviselőház! Megvallom egész őszinteséggel, hogy nem vagyok egy véleményen az előttem szólott igen. képviselőtársammal. Én azt hiszem, hogy a tegnapi napon a magyar nemzet közérzülete Körber miniszterelnök támadásával szemben itt a parlamentben megnyilatkozott. (Helyeslés a szélsőbaloldalon.) Hock János : Én is ezt mondtam ! Kubinyi Géza: Itt tehát a parlamentben mindaddig, míg felelős magyar kormány nem létezik, ennek a tárgynak diskurrálása nézetem szerint felesleges; felesleges pedig azért, mert nem az a fő, hogy a magyar parlament miképpen fogja fel Körber nyilatkozatát és Körber eljárását. Én azt tartom, hogy az alkotmányos király bizalmasa, a magyar kormány kell, hogy Körber nyilatkozatát illő mértékre leszállítsa. Thaly Kálmán: Most nincs kormány! Kubinyi Géza: Várjuk meg tehát, míg a kormány megalakul, mert én a magam részéről legább kijelentem és talán nem csalatkozom, ha azt hiszem, hogy a szabadelvű párt véleményének is adok kifejezést — bár nem vagyok rá meghatalmazva — hogy olyan kormányt, amely e tekintetben nem képes kellő mértékre leszállítani Körber nyilatkozatait, mi nem fogunk támogatni. (Élénk helyeslés, éljenzés és taps a szélsőbaloldalon, ahonnan a szónokot számosan üdvözlik.) Endrey Gyula jegyző: Polónyi Géza! (Zaj.) Elnök (Csenget): Csendet kérek, különben az ülést fel kell függesztenem. Polónyi Géza: Hozzájárul Kubinyi kijelentéséhez. A jövő ülés napirendje. Madarász József: Kéri a Házat, hogy üléseit jelentse ki állandó üléseknek, esetleg szombaton tartson ülést. Barta Ödön rosszalja, hogy egy miniszter sincs jelen. De ha a többség álláspontja az, hogy nem is kell jelen lennie, akkor tegnapról mára abszolúte semmi sem történt, annál is inkább, mert ő felsége még a lemondást nem fogadta el; a Háznak már ma van egy határozata, s a Háznak bizonytalan időre való elnapolása kijátszaná ezt a határozatot. Holló Lajos szerint nem szabad elnapolni a Házat, mert a válság esetleg hosszú tartama ismét lehetetlenné tenné a tanácskozást. Szombatra rendes ülés megtartását kéri. Kaas Ivor báró: Kormány nélkül is lehet tartani országgyűlést, így tartottak a 60-as években is. Holló indítványához csatlakozik. Visontai Soma kéri az elnököt, engedje meg, hogy még többen szólaljanak fel. Elnök nem teljesíti Visontai kérését s felteszi a kérdést. A Ház a miniszterelnök indítványát fogadja el. A czár látogatása. Ágyudörgés között, azzal a pompával és tisztelettel, amely megilleti a minden oroszok hatalmas uralkodóját, fogadta ma felséges urunk császári vendégét, II. Miklóst. A szertartás fényét harmonikusan egészítette ki a két uralkodó találkozásának őszinte melegsége. A nagy éjszaki birodalom tudvalevőleg nem tartozik szövetségeseink közé. Ámde azért Ferencz József és Miklós személyes barátsága mégsem az egyedüli kapocs Magyarország, Ausztria és Oroszország között. Ezenkívül egybefűzi ezeket a hatalmasságokat az a balkánfélszigeti megegyezés, amely felséges urunk 1897. évi pétervári látogatásának ünnepélyes napjaiban pecsételtetett meg. Ez a megegyezés hat esztendő alatt a hármasszövetség szerencsés, szinte nélkülözhetetlen kiegészítésének bizonyult. Az utóbbi hat esztendő tapasztalása a görög-török háborútól a macedóniai lázadásig a balkánfélszigeti béke és status quo erős bástyájának mutatja a magyar-osztrák-orosz megegyezést és teljes mértékben indokolja, hogy az egész európai közvélemény nagy fontosságot tulajdonít a czár bécsi látogatásának. A többi hatalmasságok támogatásával Magyarország, Ausztria és Oroszország által kezdett és vezetett akció szerencsésen elejét vette, hogy a macedón mozgalom lángba borítsa a Balkán-félszigetet és ekképpen veszedelembe döntse egész világrészünk békéjét. A magyar, osztrák és orosz diplomáczia legutóbbi nyomatékos fellépése Szófiában és Konstantinápolyban mintha meghozta volna az üdvös fordulatot a délkeleti válságban. Megnyugtató hírek érkeznek nap-nap után Bolgárország és Törökország közeledéséről és egyezkedéséről. Az európai közvélemény most tehát azt reméli felséges urunk és a czár találkozásától, hogy megragadva a kedvező pillanatot, gondoskodni fog megfelelő rendszabályokról, amelyek alkalmasak volnának a béke helyreállításának az előmozdítására és egyben a reformprogram végrehajtásának a biztosítására. Magyarország már 1897-ben rokonszenvesen, elfogultság nélkül fogadta a magyarosztrák-orosz megegyezést és azóta is folytonosan értéke szerint méltányolta a legközvetlenebbül érdekelt két nagyhatalmasság eredményes együttműködését a Balkánfélszigeten. Azonfelül a magyar nemzet nagyrabecsüli II. Miklós czár békeszeretetét, egyéniségének nemes vonásait, amelyek legkézzelfoghatóbban a hágai nemzetközi békeértekezlet létrehozásában és a szibériai közigazgatási uton való száműzés megszüntetésében nyilatkoztak meg. Ezeknek az érzéseknek megfelelőleg mi magyarok szintén tisztelettel köszöntjük felséges urunk czári vendégét és határozottan elítéljük a bécsi szoczialistáknak a vendégjogot sértő, ildomtalan és brutális tüntetését. Sajnáljuk továbbá őszintén, hogy nincsen a király oldalán magyar miniszterelnöke, hogy képviselhetné és tolmácsolhatná a magyar nemzet érzelmeit Oroszország uralkodójával szemben. Hogy Magyarország megfelelő reprezentálás nélkül marad a czár látogatása alatt, a felelősség ezért is azokat terheli, akiknek viselniük kell a felelősséget az ország mai áldatlan állapotáért. A czár látogatásáról a mai nap folyamán érkezett távirati tudósításaink itt következnek. A megérkezés: Bécs, szeptember 30. Miklós orosz czár ma 10 óra 30 perckor nagy kíséretével, többek között Lamsdorff külügyminiszterrel a pompásan feldíszített nyugati pályaudvarra érkezett, ahol a király, a főherczegek, az orosz nagykövetség és az osztrák-magyar pétervári nagykövet Aehrenthal báró, a térparancsnok, a bécsi és budapesti orosz konzulok fogadták. Kapnist gróf orosz nagykövet St.-Pöltenig, a czár mellé beosztott díszszolgálatot tevő urak, Üxküll gróf hadtestparancsnok, Dietrichstein szárnysegéd és azon ezredek parancsnokai, amelyeknek a czár birtokosuk, közöttük Hohenlohe herczeg pétervári katonai attasé Bekavinkelig mentek a czár elé. A pályaudvaron zászlós és zenés díszszázad állott fel, élén Ottó főherczeg hadtestparancsnok helyettesével. Azon főherczegek, kiknek orosz ezredeik vannak, ezeknek orosz egyenruháját viselték orosz rendjeleikkel. A vonat berobogásakor felhangzott az orosz himnusz. Királyunk, ki orosz ezredének egyenruháját viselte, rendkívül szívesen üdvözölte a czárt. A két uralkodó barátságosan kezet szorított és kétszer megcsókolták egymást. Az uralkodók elléptek ezután a díszszázad előtt, mire a főherczegek bemutatása következett, kikkel a czár kezet fogott. A kiséretek kölcsönös bemutatása után, miközben Miklós czár Aehrenthal nagykövettel, királyunk pedig Lamsdorff gróffal fogott kezet. Az uralkodók a tüzérség üdvlövései között a schönbrunni kastélyba hajtattak. Az egész után csapatok állottak sorfalat. Az utczákat és a több helyütt felállított állványokat ellepő néptömeg az uralkodókat viharosan üdvözölte. Több helyen pompásan feldíszített diadalkapuk voltak. Amidőn az uralkodók a schönbrunni kastélyba érkeztek, a tüzérség újból üdvlövéseket adott le. A schönbrunni kastélyban a czárt a főherczegnők, Goluchowski gróf, Körber miniszterelnök és a többi osztrák miniszterek, Beck vezérkari főnök és a csapatfőfelügyelők fogadták. Ezután az uralkodók rövid időre visszavonultak lakosztályaikba, Dejeuner Schönbrunnban. Negyed tizenkét órakor a schönbrunni kastély erkélytermében dísz-dejeuner volt, amelyen részt vettek az uralkodókon kívül a főherczegek és főherczegnők, Goluchowski gróf, Lamsdorff gróf, Aehrenthal báró, Liechtenstein Ferencz herczeg, volt pétervári nagykövet, Kapnist gróf nejével, a legmagasabb méltóságok viselői, a díszszolgálatra beosztott urak és az orosz czár kísérete. Miklós czár Mária Jozefa főherczegnőt, királyunk Mária Annunciáta főherczegnőt vezette asztalhoz. A czár ő felsége jobboldalán ült. Asztalbontás után rövid cercle volt. Az uralkodók negyed három órakor utaznak Mürzstegre. Schönbrunn, szeptember 30. (Saját tudósítónk telefonjdentése.) A schönbrunni reggelin, mint a N. Fr. Presse értesül, pohárköszöntöket is mondottak, melyeknek tartalma azonban még nem ismeretes. Délután fél négy órakor a czár a hatzendorfi állomásról Mürzstegre utazott. A vadászat: Mürzsteg, szeptember 30. A helység földíszítését úgyszólván befejezték. Minden ház fel van díszítve. A díszítés falusi jellegű és főképpen zászlókból, gallyakból és vadászjelvényekből áll. A diadalíveket is, melyek kezdetleges anyagból készültek, de mégis kitűnő benyomást tesznek, pompás agancsokkal díszítették fel. A sok apró ház egyszerű ünnepi díszében szép képet nyújt. A kastélyban nagy az élénkség, valamint az erdőkezelőségnél is, ahol készülődnek a holnapi vadászati napra. A helybeli lakosság nagyon érdeklődik a vadászat iránt. Az idevaló favágók ügyes hajtók és mint ilyeneket fogják őket alkalmazni, 120 ember már ma este fölment a Hohe Veitschra és szabadban töltik azéjt, hogy holnap reggel korán hozzáfoghassanak a zergéknek a szomszédos területről az úgynevezett Burgba hajtásához, ahol a vadászat lesz. A reggel ködös volt, azonban az idő valószínűleg ki fog tisztulni. Mürzzuschlag, szeptember 30. (Saját tudósítónk távirata.) A pályaudvart a csendőrség teljesen elzárta. A várótermekbe nem mehet senki. MAGYAR NEMZET._________ 1903. október 1.