Magyar Nemzet, 1948. december (4. évfolyam, 277-302. szám)
1948-12-30 / 301. szám
1 Rendelet alkalmazotti járandóságok érvényesítéséről A munkavállaló szolgálati jogviszonyból eredő követelését a munkáltató ellen végrehajtással érvényesítheti, ha a munkáltató előzetes letartóztatásba, vagy vizsgálati fogságba kerül, szökésszerűen külföldre, vagy ismeretlen helyre távozott és onnan nem tért vissza, továbbá, ha az üzem megszüntetésének előkészítésére irányuló magatartást tanúsít. Ily esetekben, ha a szakszervezet a követelés valószínűsített összegét és lejártát megállapította, és a körülményeket a vizsgálóbíró, népügyész, államügyész, vagy más illetékes hatásig igazolta, a Végrehajtás elrendelhető. A rendelet ismerteti a részvénytársaságok és korlátolt felelősségű társaságokra vonatkozó eljárás módozatait is. Ha a bíróság biztosítási végrehajtást rendel el, az illetékes miniszter a vállalathoz vállalatvezetőt rendelhet ki. A korlátolt felelősségű társaság külföldre távozott tagja egész vagyonával felelős. A Kstromii Statisztikai Hivatal felhívása A Központi Statisztikai Hivatal felhívja a lakosság figyelmét, hogy a számlálókappkat csak január 1-én szabad a Szilveszter éjféli állapotnak megfelelően kitölteni. 1 Ha a számlálólapokat január 1-e előtt is kapnák kézhez, nem szabad ezeket még az 1948-as évben kitölteni és január 1-e előtt a számlálóbiztosoknak visszaszolgáltatni. A számlálóbiztosok legkorábban csak január 1-én kezdhetik meg a kitöltött kérdőívek begyűjtését. Azok a személyek, akik megfelelő előképzettséggel rendelkeznek, maguk is kitölthetik a kérdőíveket. A kérdések helyes megválaszolásának megkönnyítőére a számlálóbiztosok az ívekkel együtt nyomtatott utasítást adnak át, amelynek segítségével könnyebb a kérdések megválaszolása. Ha valaki nem tudna a számlálólapokra egyedül megfelelni, akkor a számlálóbiztosok kötelessége, hogy segítségére legyen. (MTI) Bírósági hírek Fichter Kálmán kazánkovács 1 4l évi amerikai tartózkodása után hazatért. Közel 2000 dollárnyi vagyonát nem jelentette be hanem átadta unokaöccse-nek, Ficher Gyulának, ahonnan a pénz Várnai Weisz László- hoz került, aki 1800 dollárral megszökött. Az uzsorabíróság Dikány-tanácsa Fichler Kálmánt egyévi, unokaöccsét egyévi és hathavi börtönre, a közreműködő bűntársak közül Szabó Leót kétéviegyházra és Szabó Gábort egy és félévi börtönre ítélte. Ezenkívül kötelezte az elítélteket 21.000 forint egyetemlegesen való megfizetésére. Szerdán tárgyalta a büntetőbíróság Rónai Zoltán gazdálkodó bűnügyét, aki szerelmes volt Benyovszky Győzőnébe és hogy férjét eltávolítsa, revolvert rejtett el Benyovszkyék lakásában, de feljelentette a férjet, hogy fegyvert rejteget. A szerelmes Rónait nyolchavi börtönre ítélték. A rádió trofistora CSÜTÖRTÖK ,Mi Hanglemezek. fi.50: Falurádió. M5t Torna. 7: H. 7,23: Hanglemezek Mi E. 815: Világhírű énekesek. 8,3*1 A szabadegyházak félórája. Si Ének, zongora. »,S5t Attelep. ker. tti H. H. H. 12,15: A házi együttes. 13: E. * 1*1 Asztali muzsika. 14: H. 14,15; - I szerbül. 14,3*; Reggel a szerkesztőségben. Irta Nyekraszov. II; Rádióiskola. II,*»5 Műsorism. 1«; Len-Se’omág szól Magyarországhoz. 3« Gyermekrádió. 17; H. 17,19; E. 17,29; A MALLERD műsora. 17,89; H oroszul és szerbül. 18,15; Runavölgyi h. 1845; Szív küldi. 19; Verdi: Aida. Dalmű. 19,45; H. sport. 39,59; H németül. 22,15; H. 2219; Tarka muzsika. 24; H. 9,19; Hírek bandául és angolul. BUDAPEST IL 17; Jazz. 18; E. 18,15; Hangos H. 1819; Jazz. 19; A falu hangja. 19,39; Csütörtök este. 29,39; A Rádió Szabadegyeteme. 21; H. 21,15; Magyarország 1514-ben. Eötvös József regényéből 22,15. Hangportrék. Bonbal Rezső zenefőiskolai tanár, az ismert zenekarra évét, szerdára virradó éjfél, 73 éves korában hirtelen elhúnyt. A Makmábam kiváló muzsikust az évgyengülés ölte meg. Hangverseny Közkívánatra megismételve! Vasárnap, jan. 2-án este 8-kor a Városi Színházban ZENEBONA Midim revüjarádé 2 részben 20 sziárs 8 órát pazar műsorral, r. Sajtófogadás a román követségen Most egy éve, 1947 december 30-án kiáltották ki a román népköztársaságot. Az évforduló alkalmából a román népi köztársaság budapesti követségén ünnepi sajtófogadást rendeztek, ahol Málnásaim Aurél követ méltatta a nap jelentőségét A követ vázolta a román állam történetének utolsó 81 évét, a német Hohenzollern-dinasztiából származott királyok uralkodásának korszakát és elmondotta, hogy I. Károly még üres kofferrel érkezett Romániába, de a most egy éve elűzött Mihály krály már száz- és százezer holdak birtokosa, milliónyi részvény tulajdonosa, rengeteg műkincs, ékszer és mérhetetlen mennyiségű pénzvagyon ura volt A Hohenzollern-dinasztia a román dolgozók életét zsarolta ki és ezt szüntette meg a most egy éve végrehajtott forradalmi tény. Már ez alatt az esti év alatt isjelentékenyen javult a román állam dolgozóinak életszínvonala. Az adóikat leszállították, az árakat négyszer csökkentették, a spekulációt megfékezték és a termelőeszközök államosításával a javak előállításának mértékét jelentékenyen fokozták. 1949-re hatalmas tervgazdálkodási programot állítottak fel. E terv az ipari termelés 40 százalékos, a mezőgazdasági termelés 15 százalékos emelését irányozza elő. A kulturális harc terén is nagy eredményeket ért el az új állam. Különösen hangsúlyozta a követ azt az eredményt, amelyet az új román állam a nemzetiségi kérdés megoldása terén ért el A nemzetiségeknek békés és barátságos, sztálini szellemben megvalósított együttműködése — mondotta a követ — biztosítja a fatal népi köztársaság jövőjét, a szomszéd államokkal való barátságos együttműködését és közös jólétüket. Einsteint kórházba szállították Nem Yorkból jelenti a Reuter. Albert Einstein tanárt kivizsgálásra a brooklyni kórházba szállították. A világhírű tudósnak epehólyagbántalmai vannak, de állapota egyáltalán nem súlyos. A magyar Vöröskereszt ajándéka a dészláv szegényeknek. A magyar Vöröskereszt a karácsonyi ünnepek alkalmával hút lába különböző férfi és női fehérneműt adományozott a szegénysorsú magyarországi délszláv lakosságnak. Az értékes adományokat az ünnepek alatt a vidéken szétosztotta a délszláv Szövetség. A bőkezű ajándékért a Szövetség a Nase Novine útján mondott köszönetet a Vöröskeresztnek. Két beugrás. A Vígszínházban a „Földi paradicsom" című vígjátékban Szabó Sándor másirányú elfoglaltsága miatt szerepét Bánóti Sándor vette át beugrásszerűen. A fiatal színész kitűnően teljesítette nem könynyű feladatát A Pódiumban az ,,Ügyvéd és felesége" című vígjáték sikere már három naiva komikát fogyasztott. Előlőször Turay Ida vált ki az együttesből, majd Pogány Margit vette át a szerepet. Most miután Pogány Margit a Pesti Színházban játszik, Raffay Blanka játssza rendkívül sok humorral és ötlettel a válóperes asszonyka szerepét. Györgye,a pásztor Az elkódorgott kecske nyomán ment Györgye, a pásztor s egyszerre barlangban találta magát. Nem is igazi barlang volt, inkább olyan, mintha emberek faragták volna ki, talán azok a régi-régi emberek, akiknek kőkoporsóba zárt csontjait néhanapján kikaparják Traján rétje alól a kutyák. Kíváncsian ment tovább a földalatti folyosón s egyszerre csilogni látott valamit. Hol látta, hol nem látta a csillogást a derengő fénybert, de mert minden őse azt figyelte, vájjon nem csillan-e meg valami a kőben, ő is tudta, mit talált. Nem szólt senkinek, de másnap már szerszámmá esett neki a sziklának, ütötte, ostromolta, ősi emberdühvel követelte a kiicsét. Végre kettéhullott egy vörösszfirke szikladarab kagylós belsejében apró levélke csillant meg, mintha az ő kedvéért kivirágzott volna az arany Letépett pendelye aljából, belekötötte s a tyeptárja alá dugta, hadd érezze minden szívdobbanásnál. Aztán visszament a kecskékhez. Jó darabot falt a puliszkából s a forrásnál ivott utána. Kihúzta magát ott a magas réten, a szeme egybefogta a tágas völgyet és egyszerre erősnek és bátornak érezte magát. Másnap ágynak esett az apja, az öreg Györgye. A pópa azt mondta, hogy sátán bujt bele, az orvos meg azt, hogy betegség. A pópa malacot kért az ördögűzésért, az orvos pénzt a gyógyításért. Györgye hátrament az ól mögé s elővette rongyba kötött kincsét. Nézte, forgatta és megint visszatett.). Györgye, hozz pénzt! Mit bámulsz? Meghal az apád, ha nem hozol, ingyen nem adják az orvosságot!.. hallotta és elindult a Bányahivatal felé. Odaejtette eéjük a kincsét — Nini, aranytulat — mondták. — Hát ezt meg hol loptad, csirkefogó? Mit? Találtad? Ilyent nem talál az ember. , Valid be, különben... Még idejében utánakapott, a markába szorította s hiába támadtak rá a szolgák, csak nem engedte. Rúgott, harapott, öklelt, fejjel ment neki az uraknak. Csak a csendőrpuska juhászította meg. Ott kiengedte a markát, és elmondott sorjában mindent, az elveszett kecskét és a bányát, amely csak az övé volt. Megvasalva vitték Abrudra. Ott megint vallották, hogy mennyit lopott, hová tette, mit kapott érte? Félév múlva engedték ki. Az apjának már nem kelett se doktor, se pópa, a csontjai fölött már bazsalikom és pásztortáska nőtt a dombtetőn. A gyerekek mind köréje gyűltek, amikor belépett a bárba. Enni kértek. Az anyja csak ült a hideg kemence mellett a nem tudta áldást mondjon-e vagy átkot. Felnyúlt a kemence idejére, s nagy markába belefogta a holnapi puliszkát. Két kézzel a szájába tömte fulladásig, a már ment is, mnt akinek sietős a dolga. Felért a kerek rétre, ahol annyi éven át vigyázta a kecskéket. Most faház gubbasztott a tetején, az ajtaja felett címer és keresztbezett két kalapács. Éppen tódultak kifelé a bányászok, sorban lehajoltak, vitték a csákányokat , ja felkapott egyet. Ment velük, mintfés közéjük tartoznék. Neill ismerte fel senki, a bányászok magukba néző emberek, nem igen vizsgálgatják egymást. A nyílást már embermagasságnyira tágították, s a folyosók fala is tömör bányafákra támaszkodott. Ott állapodtak meg, ahol először árulta el magát az arany. Körülállták a bányászmundérba öltözött főaknászt, s várták a parancsot. Pattogva beszélt a főaknász és egyre hangosabban, mintha júl akarta volna kiabálni a saját hangja visszhangját. A házak már görnyedtek is a szikla fölé, már lecsaptak a csákányok, hasadt a kő, hogy előadta a kincset, amelyet évmilliók óta rejteget. Györgye is megmarkolta a csákányt, fölemelte, rettenetes erőt érzett magában, fölébe nőtt mindenkinek, minden izmában-inában érezte, hogy az övé a leánya. De egyszerre a főaknász szeméből az anyja nézett felé. Az anyja, aki nemcsak áldást, de átkot is tud, meg a lányért is látta, amelyről megette a holnapi puliszkát... és a fölemelt csákánnyal hatalmas erővel lecsapott a kőre. H. Lányi Piroska __Slamar Nemzet. Újabb Ferencváros—Újpest mérkőzés lesz vasárnap Jelentettük, hogy a Ferencváros nyomasztó anyagi helyzetére való tekintetel még egy mérkőzést fog játszani a téli szünet előtt, január 2-án, vasárnap. Szó volt arról, hogy bécsi csapat vagy az MTK lesz a Ferencváros ellenfele. A bécsiek azonban külföldön túráznak, az MTK pedig tele van sérülttel. Erre való tekintettel —de még azért is, mert az Újpest ég a revánsvágytól — szerdán délután a Ferencváros abban állapodott meg az Újpesttel, hogy vasárnap délelőtt 1 órakor az Üllői úti pályán csapataik újra találkoznak. A mérkőzés érdekessége, hogy a Ferencvárosban már újra játszik Szabó, az Újpestben pedig Károlyi. * Férfi kosárlabda mérkőzések! NB I. osztályú bajnokság: Pécsi VSE—Goldberger SE 31:23 (16: 10). Előre—FTC 63:20 (27:10). Téli bajnokság: Kötész—BSE 35:33 (16:14). Csődbe kerültek a balatonaligai öröklakások A budapesti törvényszék most tette közzé, hogy a Balatonaligai Fürdő és Gazdasági rt. ellen a csődöt megnyitotta. Ennek a szürke hírnek érdekes előzményei vannak. Még 1944 elején történt, hogy egy érdekeltség Balatonaligát világfürdővé akarta fejleszteni. Hét hatalmas szálloda felépítéséről, az egész környék parkírozásáról, kikötő létesítéséről volt szó ezekben a prospektusokban, amelyek a jelentkezőknek a szállodákban elsőrendű öröklakásokat ígértek. Rövid idő alatt az összes kapható öröklakásokat túljegyezték, legtöbbnek a vételárát készpénzben előre kifizették. A részvénytársaság mingyárt hozzá is kezdett három szálló felépítéséhez. Minden egyes megállapodás létesítésénél a vevőkkel két szerződést kötöttek, az egyikben eladták a vevőknek a telek megfelelő részét, a másikban pedig magának az öröklakásnak a felépítésére vállaltak kötelezettséget. Mindenkivel azt közölték, hogy a háborús helyzet ellenére, minden anyag és engedély megvan és az építkezés rohamos tempóban fog befejeződni. Az építkezés javában folyt, amikor az ipari anyaghivatal vizsgálatot indított a részvénytársaság vezetősége ellen s megállapította azt, hogy az építkezés zárolt anyagok segítségével folyik. Kiderült az is, hogy a príma kivitelű építkezéshez a vállalkozók jórészben rijgi épületek bontási anyagát használták fel, másrészről olyan anyagokat vásároltak be, amelyek hadi érdekből le voltak foglalva. Az ügyből hadbírósági eljárás lett és ennek folyamán úgy a katonai bíróság, mint a veszprémi ügyészség letartóztatta Genáth Endrét, a vállalat felelős igazgatóját Az építkezés azonnal megakadt, mert minden ott lévő anyagot a kincstár részére lefoglaltak. A német megszállás idején a németek az anyagokból nagyon sokat elsüttek, más anyagokat hivatalosan más vállaltoknak utaltak ki. A felszabadulás után a részvénytársaság nyomozókat szerződtetett és ezek segítségével nagymennyiségű építési anyagot visszakapott, mások kártérítést tettek, így a Péti Ntrogénművek 60.000 forintot adott kárpótlás gyanánt a hozzá elszállított anyagokért. Az rt. erre újból hozzákezdett a munkához és felépítette a Tünde-szállót, amelyet már 1946-ban üzembe is helyeztek. A Csongor-szálló építkezése is folyt egy darab. Mindehhez az rt úgy szerezte a pénzt, hogy a vevőknek egyszer már eladott telkekre kölcsönöket vett fel, az öröklakások egy részét az OTBA-nafc. adta el és a Szlovák Gazdasági Banktól 350.000 forint kölcsönben részesült. Hogy mi lett ezzel a sok pénzzel, senki sem tudja. Tény az, hogy a részvénytársaság számos olyan öröklakás-vásárlónak, aki a teljes vételárt vagy a vételár legnagyobb részét kifizette, nem adott öröklakást és pénzét sem fizette vissza. Emiatt a pereknek egész sora indult a részvénytársaság ellen és ezek részben ítélet előtt állottak, részben pedig a vevők javára dőltek el akkor, amikor az rt. a kormányhoz fordult és válalatvezető kirendelését kérte. Ez a lépés annál feltűnőbb volt, mert éppen 1948 tavaszán a vállalkozás újabb akcióba fogott, felaprózott telkeket és víkendházakat ajánlott a közönségnek. A Gazdasági Főtanács vállalatvezetőnek dr Rácz Miklóst, a Fürdőipari Igazgatóság egyik vezetőjét rendelte ki, aki a vállalat helyzetének átvizsgálása után arra az elhatározásra jutott, hogy az annyira el van adósodva, hogy tovább fenntartani nem érdemes és ezért csődöt kért. Ezen az alapon rendelte el a bíró ág a csődöt és egyúttal felhívta a hitelezőket, hogy követeléseiket jelentsék be. A hitelezők csődválasztmányt fognak alapítani és ez fogja a vállalat anyagi helyzetét, különösen azt a kérdést tisztázni, hová tették a vállalat vezetői azt a sok pénzt, amelyet a felszabadulás óta felvettek, mi lett a szálloda és strandfürdő három évi jövedelmével és fognak-e a szíts!ezök egyáltalán kapni valamit? Különösen érdekes, , hogy ugyanakkor, amikor a részvénytársaság jelentékeny bevételekhez jutott, még az alkalmazottai után esedékes OTI-járulékokat sem fizette be, úgy hogy egyedül az OTI-nál 65.000 forint tartozása van. A Vadász utca 29. számú házben 1944. évben működött Svájci Követség kivándorlási osztályának vezetője, Weiss Artúr 1945 január 1-én mártírhalált halt. Az évforduló alkalmiból 1949 január 1-én délután 4 órakor a Vadász utca 29. szám alatt emlékünnepélyt tartanak. Kérik az érdekelteket, hogy ezen a kegyeleti ünnepségen minél nagyobb számban vegyenek részt. Házasság: Schiffer Lilla és Frankfurter Bernát házasságot kötöttek. (M. k. é. h.) Színházi hírek A Szabad száj újévi vidám estje A Szabad száj vidám újévi estje iránt oly nagy érdeklődés nyilvánult meg, hogy a jegyek túlnyomó része elfogyott. Mától kezdve már csak a kiadóhivatalban lehet néhány jegyet vásárolni. Ferencsik Hon Jüanja idő rekord. Három óra alatt fikszumfertig. Szeretjük a pergő előadást, de szeretnők a reettativókat is érteni, már pedig ezt a frissebb bécsi módit nem győzik aktoraink. A helyzetképhez tartozik két fontos szám kimaradása is. Elvira Esz-dur és Ottavio B-dur áriája «tacett. Ok: légcsőhurut. Amíg a függönynyitás ilyen hideg tömeget zúdít a nézőtérre, ezen nem is csodálkozunk. Indiszponáltsága ellenére Orosz, noha nem Mozart hangkarakter, színvonalas munka, Rösler pedig így is mély és meggyőző ének. Bár Osváth f felett gyakran disztonál, nemes kifejezés.* Tekintve, hogy Mozart szerető asszonyainak mostohatestvére, Elvira, hogy ellenpólus lehessen, egyedülálló hangegyéniséget kíván, ide kellene Osváth. Annát drámai erő formálhatja. Zemina magasságban sem különösebb igény, itt tehát luxus a kihasználásán koloratúr primadonna. Gyurkovics különben, ami nála szokatlan,* többször is lemaradt. Egyébként is váltogatni kellene a szereplőket, Horányi miért nem szerepel s miért nem részesülünk Maleczky Masettója örömében? A Székely helyett működő Kálmán kiválóan értékes stílus, de Likasy vendégjátéka époly indokolt lenne itt, mint az énekben is egyre jobban talpára álló, egyre épkézlábabb Reményi helyén Mindszenti kipróbálása. Kosonczy régen énekelt olyan formában, mint az első felvonásban, Fodor is kitett magáért. Az előadás jó színvonala, a zenekar és az énekkar feltűnő moduláltsága a színpadra is nagyon vigyázó Ferencsik érdeme. Ha ő dirigál, biztonságérzet, vagy ahogy éneklik,szabad életű van. A rendezésen múlik, hogy az első finálé zenekarai nem stimmelnek. A Windsori tündérseregeként medvetáncot ropó balett itteni naturalista ricsajára csak a szür» fogalma illik. (G. E.) •• AZ ÚJÉV ELSŐ NAPJAIBAN kerül bemutatásra a magyar olimpiai film, Tatától Londonig. A tatai edzőtáborból indultak el olimpikonjaink, hogy újabb győzelmekkel tegyék ismertté a magyar sporéletét az egész világ előtt. A film bemutatja a készülődéseinket és azokat a győzelmeket, amelyekkel sportolóink megszerezték Magyarországnak a világ nemzetei között a harmadik helyet. A film nemcsak magyar diadalokkal, hanem idegen győzelmekkel is megismerteti a nézőt. Az egész estét betöltő filmet Szepesi György konferálja, aki a londoni olimpiászt is közvetített Meghalt Horváth Kálmán, aki még Babánéval játszott a pesti színpadokon, ő volt az első „férfi" János vitéz, addig a szerepeket mindig primadonna játszotta. A Magyar Színházban a Víg özvegy Danikájában aratott döntő sikert, majd később ■z Ungvár-munkácsi színikerike! igazgatója lett. Az érdemes, kitűnő színész 71 éves korában húnyt el .CsfitttrfSfc, 1948 december 39 'fc-C'h'Xjt&Cd/kf. Panaszrovatban olvassuk: «Több 67-est kérünk. Erzsébet királyné útja lakói.* A lágymányosiak viszont bizonyára több 48-ast kérnek. — A hatvanhetesek és negyvennyolcasok örök vetélkedése. * Olvassuk: «Szép Fülöp francia király 650 évvel ezelőtt találta fel a ruhajegyet.* — Csúnya Fülöp! Színházi műsor Operaház: A walkfir (G.) (6) Nemzeti: Úri muri (Laborfalvi) (%8) Magyar Színház: Lélekbúvár (V£8) Vili Földi paradicsom (VfeA) Kamara: Gcskavas nagyban (%fl)Belvárosi: Vetés... (148) Művész Színház: Édes fiaim (H8) Pesti: A szabin nők elrablása (%8)* Madách: Ítélet éjszakája (V1e8) Modern: 2 bolond 1 pár F. Operett: Ártatlan kékszakál] Pódium: Az ügyvéd és a férje <&) Kam. Varieté: Ezt nézzük meg Józsefvárosi: Mágnás Miska (V28) Optimisták: Szót kérünk (*49) Ete Színház: Válaszút (7) Mesebarlang: Aranyhalacska (5) Mozik műsora ÁTRIUM (160-955): Mese a tűzmadérról írás. VH. H9, V. 0. H3 is. (Szilveszterkor: *46, 41S. Hlv-kori VORSO (182 818). Farkasvíz, H-ra V. (4. V47. H9. saját-, üntieprin 2 tea (Szilveszterkor: 5, 448, szítfz-kor) PÉCSI (121-343): Kedélyes társbérlet (5, 7, 9, vasár-, ünnepnap 3-kor is) (Szilveszterkor: 5. 7, 8 órakor) FÓRUM (189-707): Kedélyes társbérlet (15. u,7( ..._ vasár, ünnepnap V.3) (Szilveszterkor: V28. 4-8. )UIa-kor) KÖRÚTI HÍRADÓ (222-499): Magyar, szovjet híradók. Zenebona, Ami a romból új híd lesz. November Szó(Primiben. Úttörő hírek. Filmtrükkök (Mindennap rest el B-tól este 11-itt.UOVD (123 043): Talpalatnyi Föld (5, 7, 9 vasár, finoennan S-kor is) (Szilveszterkor a kezdés ugyanaz) OMNI* (139 693): Farkasvér, Híradó (Vitt. Vzl. H9. Vas. anU. 14.V-or is) (Sz tveszterkor: ’/ifi. %8. VO-Kt-kor) RÓVA!, *OOI.[/) (222-656): Talpn’alnvi föld (4*5. B 47. 0. vas. v'n. Vyár (Szilveszterkor: V-5. %1. Vi 10-kor) SCAUA (120-150): Farkasvér. Téradó (5. 7. 9. vasár, Ünnepnap 3.ker is) (Szilveszterkor: V)5. I17, 5^9-kor) URANH (136-888): Mese a csizma-’árról (Mindennap 4. 6. 8 órakor) K()»ZO (Újpest): Meenerzselt szárnyak (4, 6. 8, Szilv.: *46, %8. '/10) ROYA!, (Kénesi): Kedélyes társbérlet (HG. MI8, vas. finn. '/14-kor is) (Szilveszterkor. 447 és 949 órakor) TÁNCSICS (Csepel): Kalandos vakáció (9. 8, V. fi. 4) Szilv.: H*. ’^'O) TATRA (Eszterzsébet): Kedélyes társbérlet (V 47,A 9. vas. ur-.. *45) (Szilveszterkor: *^6, H 8, VilO-kor) MÁSODHE1ES MOZIK: ADY: Hajs'.odik (4. 147. 419, Szilv.: ugyanígy) ALFA: Kéy férj fellázad (6. 8. v. v. 4, Szilv.: 4410) ALKOTÁS: Toneer és Z'ecsfl'et Oh 3, AfS. V-1. %9, Szilv.: M-t. V-6 M.fi, ’/zim ASTORIA: Kalózok kapitánya (*4S, a,'8. v. a. %4, Szilv.: U 8, ’RIO) BÉKK: Tengerész-bessidet (6. 8. v. fl. 4, Szilv.: 7. 9) B%I VAROS!: Ki lesz a párom (4. 6. 8, Szít. 6, 8, Ra’: 5. 7. v. 0. 3, Szilv.: 5. 7. 9) BETHLEN: Lázad a dzsu-vel ('A5, ’/,7. *40 V. fl. «/-3, SziV. *Afl. W, 1410) ROBOG P 4 F: Libéria ii rapszódia (3. \i 6. 8. Sz’lv. **5, Ra!: 2, H 5. 7. Sz.Tv.: 647, lá’O) CAPTOI: Hajna'odik (11. 162, 4. %7. 9. Szilv. ngyanieg) CITV: Me»''Crzse't százasak (4. 6. 8. Szilv.: *46. */48. 1410) COPVINi Fény hull az ri'ra (4. 6. 8. Szilv.: nsj’anaz' lUMJíN’CHI Boszorkánykonyha (144, Lfi, *(a v. fl. V42. Szilv.: V26, *48 H*0) DÓZSA Szibériai zsiszó-'ia (M.4, 648, v. n ’A4) F'DOR*DO; Reomeni íróneve (*44, 4 k. m. v. fl. Ha. Szilv.: H6, V8. H'O) f * *T 1 Egy étel muzikája (Hl, *41, *48, *,.5 '/17. H9. Szilv.: *'12, */2. Hl. H6. ’/18, H10) E'/'PK Szere'-m vádol (6. 8. v. fl. 4, Szilv. H8. Hifi) ÉVA: Tűz (4. 6. 8. v. fl. 2, Sz’lv.: H6. H8. Hm) F’OPIAN: Tfz (*45. H7. H9. V. fl. H3. Sz'lv. */•«. HS. Hto) GIÓP*V: 5‘vated 43-ak (5. 7. Szilv.: 7. 9) HAZAM: Tmngerészbecrütet (*46. H8. v. 0. H4. Szilv.: */78. H10) HŐMÉRŐS: óceán vándora (’/1, Hfi. 448. v. ö, *42, Szilv.: */16, H8, HtO) HUNNIA: Teperészkecsr'et (4. 6. 8. v. ü. 2, Si'v.: H6. *X8, H’0) Jö'gi Szibériát traszódia (H1. ?47. 9. v. fl. v.3, Szilv.: H5. 7. ’/stO) J. ATTILA: Ki tesz a párom (4. 6. 8. v. ü. 2 Szilv. 5. 7. 9) KAM 'RA: Hajna'odik (H5, AJ7. 9. v. fl. H3, Szi'v.: ngszent'v) KOSSUTH: Fény bull ezüfrz (H5, 847. 9. v. rt. HS' Kn,SZTINAt Holló *M oszkva (H4, *46, H8. v. fl. Ha, Szilv.: Hn, H8, H10) K' LTUS: Tflz (4. 6, 8. v. ö. 2, Si'v.: 5. 7. 9) MAROS: Vé'ze' lovagjai (H4, *46, H8, v. fl. H2, Szilv.: H6, *46, *210) MARX: És megfordul 3 szél (4, 6, fi. v. v. 2, Szilv.: Hfi. HS. HJO) NAP: Monte Chrisio avszocra (4. fi. 8, v. fl. 2, Szilv.: Hfi. H8. H10) NÉV: Termerész bocsátot ( f-16. H8, v. fl. H4, Szilv.: H8. Hto) ÓBUDA: Észak csillaga (4, fi. 8, vas. (hm, 2, Szilv.: Hfi. Hfi. 1*10) OLYMPIAI Szibériai rapszódia 0414, 1, V)4. 6. H9. Szi’v.: «fl. V«2. %4. *47, V(l) OTTHON; Boszorkánykonyha (144, %B, 8. v. fl. y42, Szilv.: H5. 7. H’0) PALACK: Megperzselt szárnyak (11. 1. 3. 5. 7, 9. Sz'Iv.: ugyanigy) p»r. TIZAN; Tűz (4. 6, 8 v. v. 2. Szilv.: H6, ’/7S, H10) PATR'A; Uzad a dzsungel (4. 5, 8 v. fl. 2. Sz'Iv.: 446, H8. HiO) PETŐFI: Sz'bériai rapszódis (H4. Hfi. 8. Szilv.: 845. 7, HiO) i’l')MX: Sz'bériai rapszódia (12. H3. HS. 847. 9. Szilv.: ugyaniflv) PLÚTÓ: Utolsó éjszaka (V4. H.6. Hfi, V. ü. H2. Szilv.: ’/78, */jS, HiO) pADAV: Első osztályosok (46, 8. v. fl. 2. Szilv.: 5, 7. 9) ROXY: Boszorkánykonyha (11. 1, 3. 5, 7, 9- Szt'v.: u'vankv) S'VOY: Ki lesz a párom (HS. H7. H9. Szi'v.: He. y,8, y210) STUDIO: Szerelmek városa (2. 4. 847. H9. Szilv.: 843 . 845. 7, H10) SZABADSÁG: És megfordul a szél (H5. *47. V79. v. fl. H3. Szil . Hfi. Hfi. HIO) TATRA: Tenertzbeesfllet (4. 6. 8. v. fl. 2, Szilv.: 5. 7. 9) TINÓDY: KI lesz a nárom (HS, H7, H9. v. fl. H3, Szilv.; H6, ’/JS H10) TUB*Nt És mv-fordul a szél (11. 1. 3, 5, 7, 9. Szilv.: unyanf—'l IfGOCSA: Szibériát rao'Zódla (Vt4, H7, 848, Szilv.: 945. 7. H’O) TŰT *FI Tűs (4, 6, 8, v. fl. 2. Szi’.v.: 5, 7. 9) VESTA: Boszorkánykonyha (10, 12, 2, 4, 6, 8. Szilv.: H12, H2. H4, H6. 9 46, HIO) ZUGLÓI: Szibériai rapezódia (HS. 947, 9, T. .. 8, Szilva ,845. .7, .HIO) — -------------------------