Magyar Nemzet, 1977. október (33. évfolyam, 231-256. szám)

1977-10-16 / 244. szám

10 A kóros tudat TÁGULÓ KÓR Bezárni, elkülöníteni, kire­­keszteni. Évezredek „terápiá­ja”. Mert bolondnak, elmebe­tegnek születni vagy azzá len­ni, bűn, ördögi megszállottság, tehát menteni kell tőlük a tár­sadalmat. A ma épp ellenkező­leg, a beteg mentésére rendez­kedik be. A diagnosztika töké­letesedése egyrészt „növeli” a betegek számát, a terápia fej­lődése pedig tágítja a gyógyít­hatóság körét. A hazai ideg- és elmeegészségügy a lakos­ság 5—6 százalékával számolt Arra a sokat vitatott kér­désre, hogy ki tekinthető nor­málisnak, dr. Kun Miklós, az Országos Ideg- és Elmegyógy­intézet igazgatóhelyettese a következő frappáns választ ad­ja: normális az, akit nem is­merünk eléggé. Mielőtt ebbe belebonyolódnánk, kezdjük mindjárt azokkal, akiket már eléggé megismertünk. Rácsok nélkül . Professzor úr szerint mi­lyennek kell lenni az orvos és beteg kapcsolatának a pszi­chiátriában? — A pszichiátria a múlt szá­zad végétől szigorúan a medi­cinának volt az ága és teljesen a medicinális modellt alkal­mazta, amelyben a beteg szi­gorúan alá van rendelve orvo­sának. Ez például egy sebészi beavatkozás esetén vagy öntu­datlan betegnél indokolt is. De ezt alkalmazták a pszi­chiátriai betegségekre is, pe­dig ehelyett jobban megfe­lel a partner modell, amelyben a beteg nem csupán részvevő, hanem a legteljesebb őszinte­ség alapján úgy viselkedik, mintha bizalmas barátja len­ne az orvosnak. A szűkebb értelemben vett pszichiátriai betegnél az endogén pszichó­zis, a személyiségzavarok, a pszichopátia, neurózisok csak úgy érthetők meg, ha az orvos­nak is van beleélő, beleérző képessége, fel tudja tárni a beteg egyedi létét a világban. — Mi a véleménye profesz­­szor úrnak a zárt intézetek­ről? —■ Minden olyan intézmény­ben, amely a külvilágtól izo­lálva van — börtönök, nevelő­intézetek stb. —, kialakul bi­zonyos fokú intézeti neurózis, szociális csődnek is szokták nevezni, a bentlakó szófogadó­vá, improduktívvá válik, csen­des lesz, elhanyagolja magát, néha indokolatlanul támad, azt a képet mutatja, amelyet a régi tankönyvekben króni­kus szkizofréniának neveztek, de ami nemcsak szkizofrének­­nél fejlődhet ki. Csak a II. világháború után nyíltak meg az elmegyógyintézetek kapui, furcsamód nem a pszichiátria, hanem egy német repülőbom­ba jóvoltából. Nottinghaimben egy légitámadás során talála­tot kapott az ottani elme­gyógyintézet, a kerítésül szol­gáló falak leomlottak. A ve­zető pszichiáter megijedt, hogy az ön- és közveszélyesnek tar­tott elmebetegek most kisza­badulnak, elszöknek. Legna­gyobb meglepetésre a betegek részt vettek a mentésben, álla­potuk javult, mert szerepet kaptak, felismerték saját érté­küket. 1957-ben, amikor az or­szágos elmeintézethez kerül­tem, közfelháborodást kel­tett, hogy leszerel­tettem az ablakokról a rácsokat. Mond­ták, botrány lesz belőle, a fele elszökik — nem így tör­tént. Ha engem bezárnának egy olyan kórházba, ahol rá­csok vannak, én is megszök­nék. A rácsok mintegy felszó­lítanak a szökésre. Nem mon­dom, most is előfordul, hogy némelyik beteg engedély nél­kül ,,hazalátogat” egy fél nap­ra, de azután visszajön. — Létezik-e tisztán bioló­giai jellegű pszichiátriai meg­betegedés? — A nagy pszichiátriai ese­teknél nem nélkülözhetők a biológiai módszerek, a gyógy­szerek a kezelés kezdetén, így például egy súlyos depressziós vagy egy öngyilkos esetében is indokoltak a biológiai, szoma­tikus terápiák. Endogén pszi­chózisnak nevezzük az olyan komolyabb pszichiátriai meg­betegedést, amely nem testi jellegű, a lélek magától be­tegszik meg. A klasszikus me­dicinális pszichiátria csakis a biológiai alapokat veszi fi­gyelembe. Az antipszichiátria pedig tagadja, hogy a leiet megbetegedesei uszuui bioló­­giai tényezősre vezethe­tos Vissza. Ezeknek a szuitezise a jovő pszichatriája, a szocial­­pszichatria, amely az em­bert hitik egységet ngyeti, s az em­beri kapcsolatokat teszi a ku­tatás tárgyává. De nem ad­ja szembe a biologikumot az em­beri kapcsolatokkal, mert a kettő között kölcsönhatás van. Út ki és vissza — Milyenek a helyes pszi­chiátriai módszerek a profesz­­szor úr véleménye szerint? — Vannak bizonyos mód­szerek, amelyeket nem helyes­lek. Ellene vagyok például az autoritatív vezetésnek. Annak is, hogy olyan környeze­tet létesítsünk a kórházakban, ahol a beteg csak tárgy, nem pedig személyiség, aki szaba­­don kifejezheti magát. Minden hierarchikus vezetésnél, külö­nösen egy elmeosztályon leg­alul van a beteg, kiszolgáltat­va az ápoló személyzetnek. Ellene vagyok bizonyos mér­tékben az elmeosztályoknak is, mert nincs bizonyítva, hogy az elmebeteg jobban gyógyul, ha bezárjuk, mintha nem ten­nénk. Pasamanick amerikai pszichiáter például a betegek egy­harmadá­t nem vette fel az intézetbe, hanem otthon ke­zelte gyógyszerekkel és pszi­choterápiával, a betegek má­sik harmadát is hazaküldte, álgyógyszereket adott és pszi­choterápiát alkalmazott, a har­madik harmadot pedig felvet­te az elmeosztályra. Kiderült, hogy a hazaküldött betegek nem gyógyultak lassabban, mint akiket felvett Az otthon kezelt betegek közül, akik pszichoterápia mellett gyógy­szert is kaptak, csak minden negyedik szorult elmeosztá­lyon való ápolásra, azok közül pedig akik csak pszichoterá­piában részesültek, minden harmadik. Mindehhez persze megfelelő terápiára van szükség, de orvosaink ilyen irányú képzése nem meg­oldott. Hiányzik a megfele­lően képzett segédszemély­zet is. Annak ellenére, hogy az otthoni kezelés igen munkaigényes, olcsóbb, mint a kórházi ápolás, mert a kór­házi költségek egyre emelked­nek. Szükség lenne felkészült szociális gondozókra is. Átme­neti intézmények, éjjeli-nap­pali és víkend szanatóriumok, védett munkahelyek létesíté­sével sok embert lehetne meg­menteni. Az ilyen létesítmé­nyek sokkal kevesebbe kerül­nek, mint egy elmekórház épí­tése. Azt mondtam az előbb: megmenteni. Sajnos, ha valaki az elm­eosztályról távozott, rajta marad a bélyeg. Az elő­ítéletek mélyen gyökereznek a társadalmi tudatban, ame­lyet bizonyos törvények is élesztgetnek. Választások előtt történt, hogy volt betegeinket a tanácsok nem vették fel a választói névjegyzékbe, mond­ván, már megjárták az elme­osztályt. Mi pszichiáterek sze­mélyes sértésnek vesszük az állandóan visszatérő betege­ket. A gyógyultak egy részét azért látjuk újból, mert kény­telenek vagyunk őket vissza­küldeni abba a betegségokozó környezetbe, amelyből jöttek. Annyiban­­ vagyunk antipszi­­chiáterek, hogy az elavultat és a károsat támadjuk, igyek­szünk a társadalmi interper­szonális kapcsolatok hatásait fölmérni és javítani, de a je­lenlegi körülmények között nem tudunk magas fokú pszi­chiátriai ellátást nyújtani, sőt vannak olyan intézményeink, amelyek mostoha adottságaik miatt még ártanak is a beteg­nek. Még mindig kevés — Köztudott, hogy ön évek óta foglalkozik a pszicholó­gusképzéssel. , Véleménye sze­rint a megelőző, gyógyító és utógondozó pszichiátriai koncepcióban milyen szerepet tölt be a pszichológus? — A pszichológusoknak nagy szerepük van a betegségek megelőzésében és a nem beteg emberek — csak betegség felé haladók — gyógyításában, or­vosi felügyelet alatt. A kli­nikai pszichológusokat szük­séges lenne bevonni a helyes vezetési módszerek és a mun­kahelyi légkör kialakításába. Ők ugyanis rendelkeznek olyan tudományosan megala­pozott ismeretekkel, amelyek­kel esetleg az orvosok nem. Komolyan közreműködhetnek a szexuális élet zavarainak korrigálásában is. Elmeegészségügyi ellátásunk a felszabadulás után elmaradt az egészségügy más ágainak fejlődésétől. Az elmegyógyá­szati ágyak száma csak 1965- ben érte el a II. világháború előtti szintet (10 ezer lakosra 7,5 ágy), s 1968-ban is csak 8,4 ágy jutott ugyanannyi la­kosra, szemben a fejlett orszá­gok 20—40 ágyával. Ez is csak úgy volt lehetséges, hogy az elmeosztályok más célra szol­gáló helyiségeiben, folyosókon, társalgókban is ágyakat he­lyeztek el. Még a hatvanas évek vége felé is előfordult, hogy egyes kórházakban időn­ként a betegelv földre helye­zett matracokon aludtak, vagy egy ágyba két beteget fektet­tek. Az elmeágyaknak az ösz­­szes kórházi ágyaikhoz viszo­nyított aránya is visszaesett: 1944-ben az összes kórházi ágyaknak 16,3 százaléka volt elmeágy, 1968-ban csak 11 szá­zaléka. Mindebben közreját­szott, hogy a háborút követően átmenetileg csökkent az elme­betegek száma, a más irányú fejlesztés indokolt elsőbbsége és az a ma már elavult szem­lélet is, hogy az elmebetegsé­gek gyógykezelésében úgysem lehet eredményt elérni. Ehhez a zsúfoltsághoz persze hozzá­járult a lakosság számának növekedése, az életkor kitoló­dásával több lett az öregkorú elmebeteg, s az otthonukban is kezelhető betegeit elbocsá­tására kevés lehetőség volt. Azóta változott a helyzet. Az ország majd minden me­gyéjében új elmerészleg épült. Az összes kórházi ágyak 16 százaléka, szám szerint 14 600 ideg- és elmeágy, 1974 óta ki­használásuk 100 százalék alá csökkent. A 12 ezerre tehető elmeágyból 3 ezer már új épü­letben van. A 30 ezer általá­nos szociális otthoni ágyból 8 ezer az elmeegészségügyi. Mindez kevés, különösen, ha figyelembe vesszük, hogy a fővárosban egyáltalán nincs ilyen. A legutóbbi adatok sze­rint 1416-an várakoznak elme­­szociális otthoni elhelyezésre. Csábító a jobbnak tűnő kül­földi statisztikákat ellenérv­ként felhozni. A nemzetközi adatok összehasonlításakor azonban óvatosságra van szük­ség, mert az ideg- és elme­­ellátásban a fogalmak definí­ciói, mint azt a WHO 1976-os genfi kiadásában (Mental Health Services in Európa) ki­fejti, nem egységes. Azokat az ágyakat, amelyeket nálunk a s­zociális otthoni, családi ápo­lás, egészségügyi gyermekott­honok, szanatóriumok stb. cí­men nem az elmeellátásban tartanak nyilván, a tőkés or­szágokban a mentál health services-be sorolják. Így jön ki a 40 ágy 10 ezer lakosra. Ugyanilyen módon számolva nálunk 35-re emelkedik ez a szám. Más jellegű a járóbeteg­­ellátás is. Elmeegészségügyi dolgozónak számítanak a ná­lunk tanácsoknál foglalkozta­tott szociálpolitikai előadók és a házi gondozónők is. Jelenleg 900 orvost foglalkoztat ideg- és elmeegészségügyünk. Szényi Gábor Madar Nemzet SZÍNHÁZAK HETI MŰSORA Magyar Állami Operaház: V: A bűvös vadász (a Drezdai Állami Opera vendégjátéka) (B. béri. 2.) (7) — K: Borisz Godunov (Kerner béri. 2.) (6) — Sze: Jövő V: A va­rázsfuvola (Sze: B. béri. 1.: Jövő V: Ifj. béri. II. sor. 1.) (7, iV. de. 11) — Cs: Bohémélet (Maleczky béri. 1.) (7) — P: Orfeusz (K. béri. 2.) (7) — Szó: Anyegin (Komor V. béri. 2.) (7) — Jövő V: Falstaff (béri, szünet) (7). Erkel Színház: V: Traviata (Vasutas béri. 1.) (de. 11) — V: Sze: Cs: E-dúr hegedűverseny, Át­változások, Don Juan, Bolero (V: Basiades béri. 1.; Sze: Rösler béri. 2.; Cs: 3. béri. 2.) (7) — H: K: a Magyar Állami Hangversenyzene­kar koncertje (vez.: Melles Ká­roly) (H: Téli béri. C/4. és D/4.; K: Egyetemi béri. 1.) (fél 8) — P: Otello (10. béri. 1.) (7) — Szó: Lammermoori Lucia (11. béri. 2.) (7) — Jövő V: Coppélia (Oláh G. béri. 2.), A cigánybáró (6. béri. 2.) (de. 11, 111. 7). Nemzeti Színház: V. Sze: Phi­­lolotétés (V: Ifj. béri. VI. sor. 1.; Sze: Ifj. béri. V. sor. 1.) (de. fél 11, ül. 7) — V. Cs: Különc (Cs: Peri. béri. E. sor. 1.) (7) — H: Hongkongi paróka (7) — K. P: Bánk bán (7) — Szó: Kulcskeresők (7) — Jövő V: Magyar Elektra. Az özvegy Karnyóné . . . (de. fél 11), Mózes (7). Fővárosi Művelődési Ház: P, Szó: Nem élhetek muzsikaszó nél­kül (a Nemzeti Színház vendégjá­téka) (7). Madách Színház: V, Szó: War­­renné mestersége (du. fél 3, 111. 7) — V, Cs, P, Jövő V: Lóvá tett lo­vagok (7. Jövő V. du. fél 3) — H, Szó: Hamlet (H. A. bér­.) (7) — K: Spanyol Izabella (7) — Jövő V: Holt lelkek (7). Madách Kamara Színház: V: Jö­vő V: Bunbury (du. fél 3. Hl. 7) — V: Egy, kettő, három (7) — H: Sze: Szó: A vihar kapujában (Sze: C/2. béri., Szó: F/l. béri.) (7) — K: A házasságszerző (7) — Cs: Vássza Zseleznova (7) — P: Hedda Gabier (7) — Jövő V: Isten nem szerencsejátékos (du. fél 3). Vígszínház: V: Jövő V: Popfesz­tivál (du. fél 3) — V: Jövő V: Bernarda Alba háza (7) — H: Mi­­randoline (7) — K: Rezeda Káz­­mér szép élete (7) — Szó: Kakukk­fészek (7) — Cs: Szent Johanna (7) — P: Harmincéves vagyok (7) — Szó: Versenynap (7). Pesti Színház: V: Lőtte. Ami a legszentebb (du. fél 3. 10. 7) — tí: Kedves hópeer...! (7) — K: Eredeti helyszín (7) — Szó: Jövő V: Királyi vadászat (7) — Cs: Macskajáték (7) — P: Hárman a padon (7) — Szó: A kör négyszö­gesítése (7) — Jövő V: Egy őrült naplója (du. fél 3). József Attila Színház: V, Szó: Koldusopera (7) — V, Cs. özve­gyek (7) — H: Kálvária (7) — K, P, Szó. Jövő V: Nagytakarítás (K: Z. béri. 1.: P: Karinthy béri. 1.; Szó: Postás béri. 1.; Jövő V: Bró­­dy béri. 1.) (7. kiv.: Szó: du. fél 3) — Szó: Egy lócsiszár virágva­sárnapja (7) — Jövő V: Vízkereszt (du. fél 3). Thália Színház: V, Jövő V: A hétfejű tündér (de. 11) — P: A Prométheusz rejtély (7) — H, K, Jövő V: Bal négyes páholy (7) — Szó: Cs: Gargantüa és Pantagrüel (7) — P: Történelem alulnézetben (7) — Szó: Petruska (7). Fővárosi Operettszínház: a Bu­dapesti Művészeti Hetek program­ja: V: Ivanov (a Kaposvári Csiky Gergely Színház vendégjátéka) (7) — K: Alszentek összeesküvése (a Szolnoki Szigligeti Színház ven­dégjátéka) (7) — Szó: Hovanscsi­­na (a Debreceni Csokonai Szín­ház vendégjátéka) (7) — P: Sze: Teleman Pimpinone (a Varsói Opera vendégjátéka) (7). Mikroszkóp Színpad: V. Sze. Szó, Jövő V: Ki fog gólt lőni? (fél 9)­ — K: A versenyló halála (7) — P: Folyt. köv. (du. fél 5). Huszonötödik Színház: Cs. P: Jövő V: Cserepes Margit házassá­ga (fél 8). Déryné Színház (Dallos Ida Műv. Ház — Bp. IV., Papp J. u. 1.). V: Telihold (7) — K: A rich­­mondi vásár (du. 3). Vidám Színpad: V, Cs. Jövő V: Külcsönlakás (V: du. fél 4, egyéb­ként:­ fél 8) — V, H, K, P, Szó, Jövő V: Észnél legyünk! (fél 8; Jövő V: du. fél 4) — Szó: Aki mer, az nyer (fél 8). Radnóti Miklós Színpad: V: A székesegyház (7) — H: Mikszáth különös házassága (7) — P: Tün­dér a kertben (7) — Szó: A biza­lom vonala — Vonalra Várva (?) — Jövő V. ..Anyád nyelvét bízták rád a századok . . (du. 4 és 7). Korona-pódium: „Virágot Alger­­nonnak” (7) — Szó: „Parancsolj velem Tündérkirálynő” (7) — CS: „De szívetek megérdemeltem” (Ady-est) (7). Egyetemi Színpad: H: Az élő népzene (7) — K: Az utazás (Fáb­­ri Péter szerzői estje) (7) — Szó: Bodograph filmklub (7) — Szó: A fekete bojtár (Sinka István 80. születésnapjára) (7). Budapesti Gyermekszínház: V, P, Szó: Hókirálynő (V: de. 11, és du. 3; P, Szó: du. 3, 111. de. 11) — H-től Cs-ig: Magányos fehér vi­torla (du. 3) — Jövő V: A farkas és a hét gida (de. 11, és du. 3). Zeneakadémia: V: Szó: Szabad­ban (V: Ált. isk. bér­. F/l. és G/l.s Szó: B/l.) (V: de. fél 11 és du. fél 4. Szó: du. 4) — V: A Camerata Hungarica hangversenye (A ma­gyar zene évszázadai 1.) (fél 8). a Várkonyi György Úttörő és Ifjú­sági Házban (Bp. Hl., San Marco u. 81.), Új Zenei Stúdió (közr.: Matúz István) (6) — H: Baróti István és a Modern Rézfúvos Együttes koncertje (Orgonadélutá­nok 2. és Orgonaestek 2.) (6, 111. 8) — K: Sass Sylvia dalestje (Dal­estek 1.) (fél 8) — Sze: Jandó Jenő zongoraestje (Zongorabérl. 1/1.) fél 8). — Cs: a Magyar Állami Hangversenyzenekar koncertje (Világjáró művészek A/1.) (fél 8) — P: a MÁV Szimfonikusok hang­versenye (MÁV bérl. 1.) (vez.: Oberfrank Géza) (fél 8). Mátyás­templom: Baróti István orgona­hangversenye (8) — Szó: Ünnepi hangverseny Liszt Ferenc szüle­tésének 166. évfordulója tiszteleté­re (fél 8) — Jövő V: a Tokyo Metropolitan Symphony Orchestra hangversenye (Világjáró művészek B­ l.) (fél 8), a Várkonyi György Úttörő és Ifjúsági Házban: Új Ze­nei Stúdió — az Új Zenei Stúdió Együttes műsora (6). Állami Bábszínház: VI., Jókai tér 10: V: A kacsalaki rejtély (du. fél 10 és fél 12) — K-től Jövő V-ig: A gyáva kistigris (hétköznap: de. 10: Szó: du. fél 3; Jövő V: de. fél 10 és fél 12) — VI., Népköztársa­ság útja 69., V: A három kismalac (de. 11. és du. 4) — H: Tárgyak és emberek (feb­. ea.) (fél 8) — Sze, Cs, P: Vásári bábkomédiák (de. 10) — Szó, Jövő V: Az elva­rázsolt egérkisasszony (du. 4; Jö­vő V: de. 11-kor is). Kamara Varieté: egész héten (kiv. H): Nincsen múzsa tövis nél­kül (fél 6 és 8; Szó, V, Jövő V: du. 3-kor is). Fővárosi Nagycirkusz: egész hé­ten (kiv.: K): Porondon a világ (fél 8; P, Szó, du. fél 4-kor is; r­­okon: de. 10-kor és du. fél 4-kor is). Rövid tartalom és szereposztás a Pesti Műsorban. Vasárnap, 1977. október 16. Ú­tközben A bor meg a hab „Az úgy volt, kérem, hogy tejet, kenyeret, meg erdélyi szalonnal akartam venni. Gon­doltam, útba esik, betérek hát a sarki élelmiszer-áruházba. Nem szívesen teszem, mert es­tefelé annyian vannak ott, mint égen a csillag, és min­denféle ládák, dobozok torla­szolják el az amúgy is a sül utakat. De azt meg kell hagy­ni, hogy nagyszerűen fel­szerelt üzlet, üres kézzel ritkán jön ki az ember. Szóval be­mentem, topogtam és indultam a hűtőpulthoz. Azaz csak akar­tam indulni. Mert a tejhez ve­zető keskeny ösvényen kisez­­ren tolongtak. Se előre, se hátra. Az emberek egymást lökdösték, és egy öregasszony a fejek fölött nyúlkálva kö­­nyörgött: "Nekem is, nekem is." Megragadtam egy ifjú ka­bátját, aki kimentve magát a sokad­alomból, éppen el akart inalni a zsákmánnyal. "Mi ez?­" — kérdeztem. "Mi lenne, öregapám" — felelte tisztelet­tudóan az új nemzedék, és or­rom alá nyomott két micsodát. Kis műanyag dobozok villan­tak elém, rajtuk a felirat: "Da­­none, citromos joghurthab." No, ezt megkóstolom, gondol­tam, kettő kilencvenet a bo­londnak is megér. Megér, ha kap. Mert mire a sokaság el­oszlott, már csak üres reke­szeket találtam. Egy dühös asz­­szonyság meg is jegyezte: "Ra­vaszak ezek. Ide dugják ezt a pár dobozt a sarokba. Ebbe a lyukba, ahol hozzáférni alig le­het. Hadd törjék egymást az emberek. Bezzeg a sok nyava­lyás bor meg istenverte ital úgy illegeti magát, hogy ki sem lehet őket kerülni." Mentem aztán én boltról boltra, kerestem ezt a habféle­séget. "Danona? Hírét se hal­lottuk« — ez volt a felelet leg­több helyen. Elfecsegtem oda­haza az asszonynak, hogyan jártam. »Nekem mondod — válaszolta —, nincs rá kapaci­tás." Meghűlt bennem a vér. De aztán a homlokomra csap­tam. Hát persze, a rádió. Mert a feleségem nem olvas újságot, viszont reggeltől estig hallgat­ja a rádiót. Így aztán pontosan tudja, mikor van éppen tűz­szünet Libanonban, és azt is, hogy miért reklámoznak olyasmiket, amikből úgy sincs elegendő. Egyszóval beszámolt egy riportról, amelyben nyilat­kozott a fejigazgató, hogy tíz helyen árusítják ezt az új ha­bot, meg hogy kielégítik az igényeket, meg hogy majd ha nagyobb lesz a kapacitás ... De akkorra már nagyon dühös voltam. Mert eszembe jutott a sarokban eldugott rekeszha­lom, a mérges asszonyság, a boltról boltra való sétálgatá­­som, a közértek maga kellett italerdeje, meg az a rengeteg papolás az alkohol ellen. A fe­leségem csitított és azt mond­ta: "Nem értelek én tégedet, apa. Hiszen már nem vagy gyerek. Tudhatnád, hogy más a mese és más a valóság."” Élet A kórházban csend volt. Ál­­mosító csend. Mintha minden­ki aludt volna. Szunnyadt a fájdalom. Pihentek az elgyö­törtek. A kora ősz sápadt suga­ra simogatta az arcokat. A lá­togató végigsurrant a folyosón. Talán nem róják meg érte. Nem dobják ki. Hiszen csak most tud jönni. Így, futó per­cekre. De nem találkozott sen­kivel. A csend óráiban érke­zett. Megállt a félig nyitott aj­tóban, és benézett. Ketten fe­küdtek a kis szobában, két fia­tal nő. Az első ágyban, akiért aggódott. Aludt. Fején átvér­­zett kötés, pólyába burkolt lá­ba, mintha nem is hozzá tar­tozna. Csif­a húzta a magasba. Nézte az alvót, és toporgott a szék meg az asztal között. Ek­kor megszólalt az ablak mel­lett fekve. „Nemrég aludt el. Jól van. Várja csak meg, amíg felébred." A látogató a vigasz­taló felé fordult. Tiszta kék szem nézett rá vissza. A szép arcon mosoly. Vajon hány éves lehet? Talán még harminc sincs. Hozzálépett. „Mit olvas, kedves?” A fiatal nő letette a könyvet a hullámos takaróra, de csak tétován válaszolt. „Egy kis szórakozás.” „És hogy van?” „Most már jól” — felel­te, és a gyűrt tak­aróra pillan­tott. A Látogatóban valami sej­tés formálódott, de a szó gyor­sabb volt, a kérdés már elröp­pent: „Mi baja van?" „A bal lábamat amputálták.” Az őszi napsugár már tova­­kús­olt. Egy árnyalattal söté­­tebb lett. Csend­ volt. Csak az alvó szusszannia hallatszott. A látogató az ágy mellett áll­dogált, és nem jutott eszébe semmi. Egyetlen helyénvaló szó sem. Ouaille, nem üresen kongó. Kínjából az ágyban fekvő mentette ki. „Autóbal­eset” — mondta suttogva, és mint aki pontosan tudja, mi a teendő ilyen szorongató pil­lanatban, és mint aki már megküzdött a lélek pokolmély gyötrelmeivel, néhány fiank szóval felidézte azt az estét. ■ Az egymásba zuhanó autók dörejét ott, a budai erdők alatt, és mindent, ami utána következett. A fájdalmat. A bódulatból rettenetre ébre­dést. A halálfélelmet. A biza­kodást. A látogató dadogva kérdezett. „És a vőlegénye?” „Ő csak könnyebben sebe­sült” — szólt a válasz, és a szavakban öröm csengett. A vendég már újra magabiztos volt. Már tudta, miről kell szólnia. És beszélgettek, mint akik régtől fogva ismerik egymást. Arról, hogyan lesz holnap. „Teljesen meg fog gyógyulni. Megtanítják újra járni. És dolgozni fog, és szép kisgyereke lesz. Ne nézzen annyit vissza. Előre inkább.” A lányka rábólintott. „Mi­lyen igaza van. Tegnapi láto­gatóim is csak sírdogáltak, és azon rágódtak, mi lett volna, ha akkor este... Én meg ve­lük bőgtem, és a szívem megint tele volt keserűség­gel.” A csendet mintha száműz­ték volna. Most méhkasként zsibong a kórház. Esti fény­ben úszik. Látogatás napja A látogatás utolsó percei. Ágyak tövében mankók. Tolókocsi­ban rokkant fiatalember. Hozzátartozók szemében ag­gódás. Másokéban öröm. ..Pénteken már otthon leszel. Mit főzzek, édes fiam?” Ma­ma ágyból kihajolva krémes­­sel tömi csemetéjét, és a srác teli szájjal mutogat a tálcá­ra: „Még, még!” A kis ápoló­nők a kötöző sáncai mögül pislognak a felfordulásra, és az ügyeletes orvos vendégek ostromgyűrűjében. Az apró szobára rá sem le­het ismerni. Már a harmadik ágy is beteget őriz. A fiata­lokhoz idősebb társ érkezett. Lámpák fénykörében pirosla­­nak az arcok. Az asztalon sü­temény, narancsszörp, gyü­mölcs. Virágözön. És valami különös hangulat. Hangulat, amely csak örömből fakadhat. A kései látogató zavartan néz. Áll az ajtórésben. Nevetés csattan. „Nahát, magának ör­döge van, két csokor virágot hozott. Az egyik az Erzsikéé, ugye? Adja csak oda neki, és gratuláljon.” „Miért? Neve napja van?” „Nem, tegnap volt az esküvője.” És felidé­­ződik az a tegnap. A meny­asszony hófehér ruhája. Izga­tottsága. A tolókocsit marko­ló vőlegény. A megilletődött szülők, meg a tanúk. Az anya­könyvvezető. Az esküvői te­remmé avatott kötöző. És az emberösvény, amely körül­ölelte az ünnepelteket. Szipo­gó ápolónők, orvosok, ágyból feltápászkodó betegek. A ta­nár úr is. Mondják, nem tit­kolta, nem tudta titkolni meg­hatottságát. Vajon mire gon­dolt, miközben a rendhagyó akt­ist nézte? Az öröm csöpp­nyi oázisát a baleseti kórház oly sok szenvedést átélt vilá­gában. Már az esti vizit kö­vetkezik. Sietni kell. A szőke fej kibújik a lámpa fénykoré­ból. Előrehajol. Virág és kéz­csók. „Sok boldogságot, Er­zsiké!” A kék szem a látoga­tóra villan. „Köszönöm.” A kis szobába már új bete­gek kerültek. Most az ő életü­kért folyik a küzdelem. A szenvedés örökös váltóstafétá­ja. Bandukolunk befelé az őszbe. Reggelenként már köd terpeszkedik a budakeszi er­dők fölött, és a fák tövében egyre vastagabb lesz az avar rozsdás szőnyege. Ott él most az ifjú asszony, valahol egy fák ölelte nagy házban. Járni tanul. Járni tanítják. A visz­­szanyert életre készülődik. Csatár Imre

Next