Magyar Szó, 1979. december (36. évfolyam, 344-359. szám)

1979-12-16 / 344. szám

4 - KÜLPOLITIKA MAGYAR SZÓ 1979. december 16., vasárnap Látszat és valóság A Tanjug budapesti tudósítój­ának levele a Magyar Szóhoz , 1979 december A gazdasági újságírás hatékony­­ságának, közvélemény-alakító sze­repének problémájáról ad áttekin­tést a Magyar Sajtó című folyó­irat egyik cikke. A szerző, Tábori András elölj­áróban leszögezi, hogy évek óta tapasztalt az a furcsa je­lenség — szinte állandó vita témá­ja az újságíró aktíváknak is —, hogy az emberek ugyanis saját le­hetőségeiket az országénál jobb­nak, az országét pedig a valóságnál jobbnak ítélik meg. Mondhattak akármit, írhattak akármit, az em­berek inkább hagyatkoznak köz­napi tapasztalataikra, mint intő­­óvó hangvételű vezércikkekre. Úgyszólván teljesen hiábavalónak bizonyultak a közírói jóslatok és intelmek. Az emberek egyszerűen abban a hitben éltek, hogy az állandóan ébresztőnek-noszogatónak szánt nehézségek ismétlése „hozzájuk nem gyűrűzik be”. Az embereik jobban éltek, mint ahogyan élhet­tek, és az ország gondjai csak a költségvetésben és a publicisztiká­ban sokasodtak, és semmiképpen sem az embereik tudatában. A júliusi áremelések óta ez a „mítosz” némileg tűnőben van, ami korántsem annak köszönhető, mintha időközben megjavult vol­na a közírói érvelőkészség. S itt rá kell mutatni a közvéle­ményt zavaró olyan tüneteikre, amelyek a helyi közlések és a népgazdasági igazságok közötti nyilvánvaló hangsúlyeltérésben ta­pasztalhatók, s amelyek véletlenül sem újak, csak éppen most más hatásúak, mint korábban voltak. Mit gondoljon az olvasó például arról az első oldalas címről — hangsúlyozza a cikkíró —, amely a vállalatokról tudósítva ilyen tö­mören summáz: Sikeres harmadik negyedév? Egészében véve: a helyi közlések megannyi exportteljesí­tésről és megtakarításról, új ter­mékről és gazdasági eredményről számolnak be, miközben népgaz­dasági mértékben egyáltalán nincs ok az elégedettségre a külkeres­kedelmi mérleggel, az új és az avult termékek arányával, a meg­takarításokkal. Így és ezért támadhat az a lát­szat az olvasóban, mintha nem mondanának meg neki, mintha valamit másként mondanának, mintha mellébeszélnének. Az újságíró szerepe megnehe­zült. Misként dolgozzék a gazdaság­­politikai — és nem csupán a gaz­daságpolitikai — újságíró abban a módosult helyzetben, amely a mérsékelt növekedés, az életszín­vonal megőrzése, a differenciálódó jövedelmek, egyszóval: az egyen­súlyhelyreállítás időszakaként ír­ható le? S hozzátehető, hogy még ezután is valami más, valami új következik, s nem mondható el, hogy az egyensúly egyszer majd helyreállván, visszaáll az is, ami volt, folytatódik az is, ami valahol úgy 1977—1978 táján megváltozott. Egy figyelmet érdemlő tanú, a Stern riportere magyarországi út­járól idén augusztusban így tudó­sít: „Sertés-húshegyek és libadöm­­ping, televízió, gépkocsi. Magyar­­ország a legutóbbi áremelések el­lenére még mindig a fagyasztás mámorában él. A piacokat el­árasztja az élelmiszert. Hús, hal, szárnyas, zöldség, vaj, sajt, tojás, kolbász, szalonna, hagyma, papri­ka — az emberek a legeldugottabb helyen levő vendéglőben is csám­csognak, rágnak, nyelnek. A kaló­riákat számontartó nyugatnéme­tek már a látványtól is idegsokkot kapnak”. Idegsokkra — mondja a cikkíró — valóban csak akkor van ok, ha az országot a táplálkozás, a fo­gyasztás egyfajta gasztronómiai mánia rezervátumaiként tartják számon, és kevésbé mint a jól dol­gozó, takarékosan­­gazdálkodó em­berek értelmes-reális országát. De azért a tudósítás elgondolkodtató. S ilyen helyzet, körülmények láttán azon is el kell gondolkodni, hogy vajon milyen hangulati té­nyezőkkel számolva kell megrostál­ni az újságírónak a jó és rossz, pozitív és negatív híradásait. A közlések akusztikai összhatása me­rőben más volt, mint most és lesz ezután. Most már kell mérlegelni a rossz hírek hatását is. És a si­kerfőcím is kiválthat a társada­lom érdekeivel ellentétes, követke­zésképpen negatív hatásokat. „A határvonalat — hangoztatja a cikkíró — most különösen és a következő éveikben mindenekelőtt ott érzem: képesek vagyunk-e vi­lágfolyamattal teljesen összevágó gondjaink és megoldási módszere­inek közepette egyértelműen fel­mutatni a sajátosat? Ez a sajátos pedig nem más, mint szocialista­­ értékeink — és bennük: szocialista megoldási módszereink — kutatá­sa, értelmezése, hangsúlyozása. A valuta fel- és leértékelését, az adó­rendszer módosítását, a szerkezet­­váltás pénzügyi ösztönzését jól vagy kevéssé jól — gyakran ná­lunknál sok­kal jo­bban ál — törté­­elvégzik „odaát is”. Számunkra azonban rendelkezésre áll — törté­nelmi lehetőségként legalábbis — az a többlet, amivel mi élhetünk. Nyersanyagunk kevés van, de ha­­ okosan kérünk véleményt az em­berektől, jobban hasznosíthatjuk a keveset. Ha döntéseinkbe, bárha kényszerűek és keservesek is, be­vonjuk az embereket, ez is ilyen többlet. Ha minden eddiginél job­ban törődünk az erkölcsi-etikai normákkal, ha nem olyképpen próbálunk cselekvésre ösztönözni, hogy minduntalan kétségessé tesz­­szük nemzeti teljesítményeinket és képességeinket, ez is többlet. S ha ilyen arányokban, ilyen közeg­be illesztjük a gondokat, a bajokat, a feszültségeiket, akkor bármily éles írás szól is az elmaradásról, hiányról, vétkekről — cselekvésre­­ késztethet, ösztönözhet.” BÓKA Ferenc Nemcsak a határ mentén közös fellépés harmadik piacokon • A vegyipar és a gépgyártás ígér legtöbbet Romániai útijegyzet Hazánk és Románia kereskedel- f mi és gazdasági együttműködése évek óta sikeresen alakul. Az utóbbi néhány esztendőben külö­nösen fellendült. Ez a megállapí­tás elsősorban Vajdaságra vonat­kozik, erről tanúskodik az is, hogy tartományunk már 10 szá­zalékkal vesz részt a két ország árucsere-forgalmában. Tekintet­tel, hogy közeledik az év vége megkértük George Butnariut, a román külkereskedelmi miniszté­rium tanácsosát, értékelje a két ország kereskedelmi és gazdasági kapcsolatait.­­ Az árucsere klasszikus for­­­­mái és a­ határ menti­­ke­res­kedel-­­­mi kapcsolatok is nagyon jól ala­kulnak. Meg kell azonban állapí­tanunk, hogy még nem tettünk meg mindent az együttműködés továbbfejlesztéséért, nem tártunk fel minden lehetőséget. Igaz, újab­ban problémák merültek fel a nemzetközi gazdasági kapcsolatok nem várt változásai miatt. Ennek következtében nehézségekbe üt­közik az aggregátor- és gépgyár­tás kooperációs tervének megva­lósítása. A jugoszláv partnereket nehézgépiparunk­­ érdekli elsősor­ban­­ a traktor-, tehergépkocsi-, autóbusz-, villamos mozdony és hajógyártás, azután cementgyá­rak felszerelése és komplett kő­­olajfinomítók építése. Ezen a té­ren már több megállapodás jött létre, és a termelési eredmények is biztatóak. A Dacia és a Zasta­­va Művek is tárgyaltak kooperá­ciós együttműködésről. Vajdaság szerepe tovább fokozódik A minisztériumi tanácsos arról is szólt, hogy még jobb ütemben haladjon a megállapodások való­ra váltása és a kapcsolatok bőví­tése. Mint már említettük, külö­nösen lendületes az árucsere-for­galom és a gazdasági kapcsolat Vajdasággal. A vegyipar kínál nagy lehetőségeket, valamint a gép- és szerszámgépgyártás. Pan­­csován komplett kőolaj finomítót szereltek fel román vállalatok, s ugyanitt a műtrágya és rovarirtó szerek gyártásában is együttmű­ködésre került sor. A távlatterv szerint a pancso­­vai vegyipari kombinátnak egy foszfor alapanyagú műtrágyagyá­rat épít a romániai partner. Ez azonban még további megbeszé­lés tárgya. A kapcsolatok nem merültek ki abban, amit eddig felsoroltunk. Románia vegyipari felszereléseket és termékeket, kő­­olajkitermelő berendezéseket, fű­résztelepeket szállít Jugoszláviá­ba. Cserébe közszükségleti cikke­ket, búzavetőmagot, komplett ál­lattenyésztő telepeket kap. Ez utóbbiakat: baromfi-, sertés- és szarvasmarha-telepeket a kikin­­dai Május 25. Mezőgépgyár ké­szíti és szereli fel. Még két kikin­­dai üzem, éspedig az öntöde, va­lamint az épületanyaggyár műkö­dik együtt román vállalatokkal. Az öntöde a bukaresti szerszám­­gépgyárral kooperációban készít két-két esztergapadot. A Toza Markovic Építőipari Kombinát pe­dig kerámialapokat szállít. A Má­jus 25. kapcsolatai valószínűleg hamarosan tovább bővülnek, mi­vel a román mezőgazdaságnak más kaikindai termékekre is szük­sége van, azonkívül kooperációs alapon mezőgépgyártásra is sor kerülhet. A Vajdasággal való együttműködés csak jövőre bon­takozik ki jelentősebben, amikor is a kétoldalú árucsere-forgalom érté­ke 15—15 millió dollár lesz. Kiegyenlíteni a külkereske­delmi mérleget . Szomszédok vagyunk Vajda­sággal, a közös határ nem vélet­lenül járul hozzá a határ menti áruforgalom gyors bővítéséhez, és a gazdasági kooperáció fejlesz­téséhez — mondta George But­­nariu. — Már korábban megállapod­tunk abban, hogy ezeket a kap­csolatokat továbbfejlesztjük. Az árucsere-forgalom bővítése ter­mészetesen nemcsak a határ menti területekre vonatkozik. Sőt, a terv szerint harmadik pia­cokon is közösen lépünk fel, hi­szen ezen a téren is nagyok a le­hetőségek. Ez különösen a fejlődő országokkal való kapcsolatok bő­vítésére érvényes. Romániának egyébként is, különösen a szocia­lista országokkal, fejlett a keres­kedelmi kapcsolata. A velük való árucsere-forgalom az ország össz­árucsere-forgalmának 40 százalé­kát teszi. A tanácsos részletezte, hogy ezekbe az országokba petrolké­miai, textilipari, bőripari és ház­tartási cikkeket szállít. A beho­zatali listán pedig a koksz, szén, gyapot és a nyersvas a legjelen­tősebb tétel. Románia külkereske­delmi mérlege a szocialista orszá­gokkal aktív, a tőkés országok­kal pedig passzív. Ez a különb­ség azonban évről évre csökken, úgyhogy a terv szerint 1985-ig ki­egyenlítődik ez a mérleg is. Bíznak ebben, különös tekin­tettel arra, hogy az utóbbi időben javult a lej dollárhoz viszonyított értéke. Jelenleg a külkereskede­lemben egy dollárért 4,40 leit szá­molnak el, a turistaforgalomban pedig 12 leit. It­t a gyakorlatot azért vezették be, hogy ezáltal is fokozzák az idegenforgalmat. A gazdasági szakemberek azonban ezt nem tartják helyénvalónak, és nincs kizárva, hogy hamarosan ezen a téren is változások történ­nek. A haldokló bolygó A Pioneer felfedezései a Saturnusról Az amerikai Nemzetközi Repü­lési és Űrkutatási Hatóság a na­pokban közzétette, mit fedezett­­ fel a Pioneer—11 jelzésű mű­­­­bolygó, miközben szeptember ele­­jén elhaladt a Saturnus bolygó­­ mellett. A szakembereknek két­­ hónapjukba telt, míg összegezték az eredményeket és levonták a megfelelő következtetéseket. A Pioneer—11 különben továbbra is kifogástalan állapotban halad az űrben, egyre jobban távolodik a Földitől, és a jövő év végén már olyan messzire k­erül, hogy adó­készülékének jelzéseit a földi ve­­­­vőberendezések képtelenek lesz­­­­nek fogni. A műbolygó már hat­­ éve száguld a világűrben, adatait 3,2 milliárd kilométerről küldi, a Saturnus közelében tíz napot tar­­­­tózkodott. Szeptember elsején 20 800 kilométerre közelítette meg a gyűrűs bolygót, és most nap­rendszerünk széle felé távolodik. A Pioneer—11 rengeteg adatot és fényképfelvételt küldött a Sa­­turnusról és környékéről. A képek alapján a tudósok megállapították, hogy a Saturnusnak ke­ttővel több gyűrűje és eggyel több holdja van annál, mint amennyiről eddig tudtunk. A műbolygó többek kö­zött a következőket állapította meg a Saturnusról: ф A bolygónak összesen 11­­ holdja van. A tizenegyediket a fényképfel­vételek alapján fedez­ték föl, a gyűrűk szélén kering. Átmérője körülbelül 400 kilomé­ter. Egyelőre még nincs neve, csil­lagászati jelzése: 1979 S1. © A Saturnusnak mágneses me­zeje, mágneses tere és sugárzási övezetei vannak. Ezszerint a Föl­dön kívül a Jupiternek és a Sa­turnusnak is vannak ilyen öve­zetei. © Az alacsony hőmérsékleti ér­tékek miatt a Titán nevű holdon igen csekély az élet kialakulásá­nak lehetősége, de a szakemberek az élet létezésének valószínűségét még nem vetették el teljesen. ф A Saturnusnak még két gyű­rűjét fedezték fel. Az egyiket F gyűrűnek jegyezték be. Az A gyű­rűtől 3600 kilométer széles üres térség választja el. A másikat G gyűrűnek nevezték el, a Rhea és a Titán nevű holdak között hú­zódik, körülbelül félmillió kilo­méterre a bolygótól. Ci A Saturnus, az eddigi felte­vésektől eltérően nem vális égi­test. Egyenlítője körül csak 120 kilométerrel keskenyebb, mint hossztengelye körül.­­ A Saturnus körülbelül két­szer akkora, mint a Föld, sugara 13 800 kilométer. Tömege elenben tizenegyszer nagyobb a Földénél. Kérge főleg jégből és vasércből áll.­­ A felszín fölött körülbelül 21 000 kilométer magasságig a lég­kör folyékony fémhidrogén. Ezért van a bolygónak mágneses meze­je. © A Saturnus mágneses meze­je ezerszer erősebb, mint a Földé és hússzor gyengébb, mint a Ju­piteré. A mágneses mező a Sa­turnus tengelyforgására pontosan merőlegesen, Észak—Déli irányban húzódik. Ez eltér a Föld, a Jupi­ter és a Nap mágneses irányától. Itt ugyanis a mágneses sarok 10 fokkal eltolódik a földrajzi sar­koktól.­­ A Janus, az Enceladus és a Tethys hold jelnites mennyiségű sugárrészecskét nyel el.­­ A fényképfelvételek szerint a Saturnus felhőrétegének felső ré­sze teljesen sima, akárcsak a Ju­piteré. A felhők színe sötétkék, olykor zöldes árnyalatú. Az 55. szélességi fok közelében a felhők színe barnára változik. © Mérések szerint a Saturnus egyenlítői vidéke hűvösebb mint a sarki vidék. © A Titán körül húzódó felső felhőréteg hőmérséklete —198 fok. Ez az adat teljesen kizárja annak lehetőségét, hogy a holdnak belső hőtartaléka lenne. A felszín vi­szont melegebb lehet az üvegházi jelenség miatt.­­ A műszerek észlelése szerint a Titán légköre nedves, folyékony cseppecskékkel telített. FÁY Gábor PÉLDÁTLAN ESET A POLGÁRI LÉGIFORGALOMBAN Kényszerleszállás az utasok viszálya miatt A Washington—New York-i vonalon hajba kaptak a dohányzók és nemdohányzók Óriási riadalmat keltett a balti­­more-i repülőtéren, amikor a Washington—New York-i vonalon közlekedő Boeing—727 váratlanul leszállt. A gép nem volt bejelent­ve, ezért mindenki azt hitte, hogy eltérítették útjáról. A repülőtéri személyzet várta a szokásos fel­szólítást, hogy a tartályokat tölt­sék fel üzemanyaggal, néhány túszt elengednek, a többit nem, különben a gépet felrobbantják stb. De nem ez történt. Amikor az ajtó kinyílt, Larry Kinsey kapi­tány békésen lesétált a lépcsőn mögötte pedig tiltakoztak és lár­máztak a dühös utasok. A hang­zavart fokozta, hogy az utasok egymást is szidalmazták. A kapitány nem tréfál Mi történt valójában? összecsap­tak a dohányzók és nemdohányzók,­­ s ez arra késztette a pilótát, hogy félúton leszálljon. Egy washingto­ni ügyvéd kezdte a vitát. Amikor felszállt, a nemdohányzó részleg­­­­ben követelt helyet. Mivel ott már nem volt szabad hely, a stewardess máshová ültette. Amikor a gép­­ már a levegőben volt, az idegen ügyvéd közül majdnem mindenki­­ cigarettára gyújtott. Az ügyvéd az I Eastern Airline házirendjére hi­­i­vatkozva követelte, hogy valak­k­i mennyien hagyják abba a dohány­zást. Fokozatosan hevült a han­gulat, egyre súlyosabb szavak hangzottak el, és végül még tett­­legességre is sor került, amellyel szemben a stewardess tehetetlen volt. „Emberek”, hangzott fel várat­lanul a kapitány nyugodt hangja, „ha két percen belül nem nyugod­nak meg, leszállunk Baltimore­­ban.”­­ Ahelyett, hogy lecsillapodtak volna, a zűrzavar fokozódott, még a­ személyzet néhány tagját is megtámadták. A személyzet állítása szerint a kapitány arra kényszerült, hogy beváltsa fenyegetését. Nemsokára ismét megszólalt: „Nem hallgattak rám, a két perc letelt, leszállok Batimore-ban.” A Boeing—727-es tehát Balti­­more-ban ért földet, és a dohány­zók és nemdohányzók harca vala­­mennyiük kudarcával ért véget. A légiforgalmi társaság most gondban van, mert a határozott kapitány esete páratlan a polgári légiforgalom történetében. Ugyan­akkor az Eastern Airline is kárt szenvedett, mert a többi társaság kihasználta az alkalmat és leg­újabb reklámjain nagy betűkkel hirdeti, hogy gépeiken van elég hely a dohányzók és nemdohány­zók számára egyaránt. (Tanjug) TÖRKÖLY István

Next