Marczius Tizenötödike, 1848 (2-247. szám)

1848-09-11 / 154. szám

­­ putatív a megkészített beszéd szövege mellett megmarad­­t felsége audientiát nem fog adni. Nem akarunk itt a szenvedélyes­­séghez folyamodni csak a legkétségbeejtőbb szárazság­gal mondjuk ki, hogy e szerént a nemzet pana­szait el nem mondhatja, hogy a nemzet a király­nak csak azt, s csak annyit mondhat el, mennyit a camarilla megenged. A deputatio ekkor titkos illésbe ment át, hol a legfelsőbb helyről ajánlott éjfél utánig tartott viták után elfogadtattak. Valóságos satkra volt. A képviselők háza egy deputatiót küld fel, melly a ház érzelmeit kifejez­te. A camarilla mellőzve a magyar ministeriumot a beszédet bekéri, s módosításokat ajánl, egy­szersmind előmutatja Írásban mit fog válaszolni a király akkor, ha a deputatio az ajánlott módosítá­sokat elfogadja ! És midőn az audientia órájára váránk a de­­putatioból néhány tag érkezik, kezükben egy fal­­ragasztványt hozva, mellyet maga Ferdinánd irt alá. Tartalma olvasóink előtt tudva. A király Jel­­lacsicsot minden eddigi katonai és polgári hivata­lába visszahelyzi, s atyai szivének szomorúságát jelenti ki, az iránt, hogy et egy legfensőbb kéz­iratában rangjából letétette, s ellene mint felség­­sértő ellen a közkeresetet elrendelte. Továbbá a hit­bán kedves elismerést nyert az összes monar­chia, miként a dynastia érdekében folytattatott ér­demteljes működéséért. Ha mi a hatást, mellyet e menyhecsapás elő­idézett, leírni akaránk, a jelenetet az olvasó sok­kal kisszerűbbnek fogná képzelni, mint az volt. Soha annyi sötét arczot, soha olly metsző fáj­dalmakat, elkeseredést, és neverettséget! Illy kedélybe indult el a küldöttség Schön­­brunba a király jelenlegi lakhelyére. A palotába érkezve, egy kamarás a küldött­ség elébe jött, s őket bejelentés után egy másik szobába vitte. A király s királyné már jelen voltak, ő felsé­ge fekete pantalont, magyar dolmányt viselt, ke­zében egy fehér kendő, mellyel magát több ízben törülgeté. A királyné fehér ruhát, veres szalagot s haj­zatában zöld leveleket öltött magára. Pázmándi hangos szóval olvasá fel a módosí­tott beszédet, mi alatt a király többnyire a földre süté szemeit. A király háta megett csak néhány német ka­marás állott. Batthyáni és Deák a küldöttség kö­zé vegyültek, mi annak volt jele, hogy ministe­reink az adandó válasz iránti tanácskozásra meg nem hivattak. Ő felség­ének az országos küldött­ségnek adott válasza. „Nehezen esik szivemnek, hogy az országos választmány által kifejezett nemzeti kívánságnak lejövetelem iránt, elgyengült egészségi állapotom miatt, eleget nem tehetek. A törvény­javaslatokat meg fogom vizsgál­ni, s ha azokra nézve valami észrevételem volna, azt senki ne magyarázza úgy, mintha a már fenn­álló törvényeket félretenni, vagy megsérteni akarnám. Ismétlem, hogy eltökélett akaratom, magyar koronám birodalmának törvényeit, integritását és jogait királyi hitem szerint fenntartani. A­mi a többi, önök által érintett pontokat illeti, ezek részint már a nemzet kívánatai sze­rint elintéztettek, részint a legrövidebb idő alatt, a ministérium útján, nyilvánítani fogom irántuk szándékomat.“ Ennyiből áll a felelet. A küldöttség a legna­gyobb csendben, minden éljenzés nélkül vissza­vonult, s másfél óra múlva hajóra szállt. Pozsonyban lelkesen fogadtatánk. A partokon délutáni két órától fogva a megérkezésig foly­vást sűrű tömeg hullámzott. Este nyolc­ és ki­­lencz óra között a zöldfa—vendéglő előtt a kül­döttekkel egyetemben népgyűlés tartatott, hol a városi népség a szónoklatokat folyvástt éljenkiv­áltozásokkal késérte. Batthyáni és Deák velünk jöttek. Mindazáltal ők, és a követek is, igen óvatosak valának a más­napi teendők iránt előlegesen valamelly véleményt nyilvánítani. Eifélék csak bizalmas, magán köröcskékben történhettek. A legmélyebb fájdalom ült lelkünkön. A ki­rályi válasz jelentéktelen és minden szimnéküki. Különösen miután tapasztalni vagyunk kénytele­nek hogy az illy magas nyilatkozatok sem ma­radnak magukkal következetessek. A fájdalom felülmúlt minden képzeletet. Előttünk állott az újjászületett szép Magyaror­szág, ifjú szabadságával, és boldog álmaival és mindez egy embernek gyengesége miatt, kit részakaratú tanácsadói nem irtóznak saját magá­val, és ünnepélyesen adott szavával contradictio­­ba hozni mind e szép remények egyszerre füst­be mennek, s előttünk a buta confusio, ármány árulás és vérfertőzet szörnyű országa nyílt meg. Magyarország s az osztrák tartományok min­den természeti kedvezményekkel megáldva van­nak, hogy boldogok legyenek. A nép megérdemlé azt, hivebb és legálisabb nép nincs Európában másutt. És erre csak az kellene, hogy Ferdinand az ő igazi barátjainak tanácsára hallgatna. A királynak csak egy szavába kerülne, s ez országok mellyek pusztulásnak indulnak nehány rövid év alatt mind felvirágozhatnának. Boldogok lennénk jogban és szabadságban, s a fejedelmet mindenki vérével oltalmazná meg. Testvériségben élnének az emberek s nem álmodnék senki ama szörnyű gondolattal, hogy olly emberek egymásra haragudjanak, egymást megölni pusztítani, és gyilkolni készüljenek kik nem hogy valaha egymásnak vétettek volna ha­nem nem is ismerik egymást. És minek kell történni, egy néhány kevesek hiúsága, rész akarata és szomorú dicsvágya miatt sarkából forgattatik meg az ország. E kevesek felhasználják a butaságot és önérdeket s a szép földből mellynek rendeletése hogy földi paradi­csom legyen, pusztító csatatér lesz. Kérdjük, nem dicsőségesbb dolog volna Fer­­dinándnak alkotmányos uralkodónak lenni. Békét engedni a népségeknek, és alkotmányos érzel­meknek. Nem képzelhető feketébb dicsőség, mint le­verni az eszmék országát, s helyébe feltűzni az absolutismus vaspalctáját. A király válasza nem határozott. És ha hatá­rozott is volna, ha tények reá rögtön nem követ­keznek , ki kezeskedik róla, hogy a következő pere­ben a kigyó kamarilla egy más értelmű nyi­latkozatot nem csikar ki tőle. Tőle, kit úgyis minduntalan rémizgetnek, s ki­nek valószínűleg mindig azt súgják fülébe, hogy a democratikus gondolkodásúak mind megannyi conventi királygyilkosok. A koczka el van vetve. Mindnyájan éreztük azt, hogy akkor, midőn minket Bécsben így fogadtak, ugyanakkor a ca­marilla gondoskodott arról, hogy azalatt minket, mi nálunk még hatalma alatt volt ellenünk felin­­gerüljön. Éber figyelem legyen minden felé. És vártuk, s szinte kiváncsiak voltunk rá, hogy itthon a titokban és nyilván működő kama­­rillának minő jelenségeire fogunk találni. Itt volt mindjárt az első Komárom. Besze őrnagy azt állította, hogy a várba több nemzetőrt nem akarnak beereszteni. Épen Komárom alatt voltunk midőn Majthényi 240 emberrel megérkezett s a hajóból kiszállott. Mi eljöttünk ott hagyva et a bizonytalanságban. A jelenlévőknek nagy fájdalmára esett hogy Batthyányi a több mint félórás kikötés alatt be nem ment a várba, s nem kisérte be a nemzeti ka­tonaságot. Estére megjött a hír hogy Majthényit csak­ugyan nem ereszték be,­ és igy, ha csak egy rög­tön állítandó tábor körül nem veszi Komáromot ott hazánk szivében egy megdönthetően ellensé­ges erő fészkeli meg magát. Mi részünkről a mostani várparancsnokot nem ismerjük, sőt örömest föleszszük róla hogy a nemzetőrséggel ügyünk mellett buzgólkodni is akar de ha ő magyar érzelmü is, azt hisszük a camarillának lehet annyi hatása hogy e helyébe bármelly úton más egyén jusson a parancsnok­ságra. Itt a városban mindenfelé katonaság érkez­­téről beszélnek. Annyi bizonyos hogy a kaszárnyas vérengzés után innen kiment Ceccopieri bataillon, megle­het nem a magyar ministerium rendeletére tegnap Budára jött. Beszélnek még a Wilhelm gyalogok­ról is. A pesti kaszárnyákban az idegen és nemze­ti erők közt meglehetős arány van. A pattantyús laktanyában van 350 német ca­­noniere 260 pedig magyar de minden munitio az elsők kezében van. Ellenben van ott 1800 emberünk. — A városban a magyar ügyek, mellyel határo­zott jó hangulat uralkodik. Volnának ugyan kik egy uj hatalom megállása esetére át­párolná­nak, de kezdeni illyen emberek nem mernek. Egy bizonyos és diplomaticus. *) Legújabb értesülés szerént Majtényiék akadály nélkül bebocsáttattak. 618

Next