Mult és Jelen, 1845 (5. évfolyam, 1-104. szám)
1845-03-21 / 23. szám
ERDÉLYI HÍRLAP. FílífyilIlllCZtdtcL- A' jövő április elejétől kezdődő második fertályévre 3: llitrOBSl l'ílícll ezüstben, valamint szerkesztőségnél, úgy minden cs. k. postahivatalnál előfizetni lehet. Szerk. ERDÉLY ÉS MAGYARORSZÁG. Megtisztelések. cs. apost. kir. Felsége Hubény Józsefnek a bánsági k. bányaigazgatóságnál ülnök és igazgató helyettesnek, hogy a’ bajorországi kertmivelő társaságtól nyert rendes tagsági oklevelet elfogadhassa, kegyelmesen megengedni méltóztatott. Kihevezések. cs. ap. kir. Felsége gr. Kegerich Jánosnak Bars megye kormányzásáróli lemondását, különös legfelsőbb kegy. megelégedésének kijelentése mellett elfogadni ’s e’ megye főispánjává báró Majthényi Lászlót, eddig fő ispáni helyettest; továbbá gr. Vay Ábráhámot Maros megye főispánját ezen megye kormányzásától felmenteni ’s e’ megye főispánt helytartójává Szentpály Lászlót a' Tiszán inneni kerületi tábla ülnökét kegyelmesen kinevezni méltóztatott. Adakozás. Erdélyi k. püspök nagyméltóságú Kovács Miklós úr ő exoja, a' fogyhatatlan bőkezű és jótékony főpásztor az árvamegyei éhséggel küszködök számára közelebbről Pestre 100 — száz ezüst rftot küldött fel. TűzVCSZ. Gyaluban mártzius 16-ra viradó éjjel gondatlanságból tűz támadván öt ház elégett. Kolozsvári vivóintézeti jelentés. Folyó hó 16-kán délelőtti 11 órakor, tartatott a’ kolozsvári vivóintézet rendes félévi közgyűlése, gr. Mikes János ur elnöklete alatt, melynek folyamatjáról a jelen nem lévő alapítók ezekben értesittetnek. 1) A pénztár állásáról előterjesztett kimutatás szerint az intézet pénzalapja, ezüst p. 15150 forint mult évi bevétele . . . 1057 f. 57 9/10 kr. ,, „ kiadása . . . 676 f. 31 kr. pénztári maradványa . . 381 f.26 9 10 kr. Levárandója alapítványi kamat czime alatt 720 forint, melynek idei julius 1-je napjára múlhatatlan befizetése végett a késedelmes alapítók felszólittatnak, a’ felszólítás sikernélküli esetére, az igazgatóságnak meghagyatván, hogy a* hátra lévő alapítványi kamatokat, az alapítványi tőkékkel együtt, a’ kötelező levelek értelme szerint törvény szabta módon felvétesse. 2) Az intézet állandóságának biztosítására nézve szükségesnek találtatván a' fennálló szabályokat czélszerűleg módosítani, bizottmány neveztetett a’ szabályok czélszerű módosítására, melynek munkálata ez évi augustus 3-kán tartandó rendes félévi közgyűlésben fog tárgyalás alá vétetni, ugyanakkorra közgyűlési tárgyat tüzelvén ki az aziránti indítvány is, mi móddal lehetne a’ vivóintézetet, egyszersmind testgyakorlási intézetté is alakítani? melyek felöli tanácskozás végett az irt közgyűlésijein megjelenésre az alapitók, úgy azon tisztelt honfiak is, kik a’ testgyakorlás ’s vivás kapcsolatos taníttatását pártolni ’s eszközölni óhajtják, alapitói részvételre ezennel tisztelettel felszólittatnak. 3) Igazgatókká választattak ez évre, b. Bornemisza János, b. Huszár Károly és b. Józsika Lajos urak. •— Körmöczy József jegyző. Ileszterezen három megfagyott embert találtak, kik az útfélen pálinkától megrészegedve öszverogytak. Válasz íiyilt levélre. Azon elvemtől, hogy jövendőben egy bizonyos és nominális szerkesztés álarczával burkolt, papnak , mely közelebbről is ’s jelesen 21 - eik számában lapom ellen irányzott nem egy piszkos és rágalmazó czikknek nyitá-fel hasábjait akár tőle egyenesen jövő, akár közleti megtámadásaira semmit se feleljek’s álaljában mind azon hergelési próbákat megvetésnél egyébre ne méltassam— egyetlenegy — reménysem utolsó esetben, eltávozni kéntelenittettem. A’ kolozsvári Polgári Társalkodó közelebbi közgyűdésének elnöke és jegyzője az említett lap 19-d számában a „Mult és Jelen“ 16-d számában kiadott közlés ellen, természetesen csak önfejöltöl, hatalmasan felszólaltak, ’s midőn engem azon czikk megtoldásával akarnak vádolni,a’ nélkül, hogy arra legkisebb adatot felhozni tudnának) egyszersmind felszólalásukból gyanúsító nemes szándékuk is kitűnik, mintha én a’ Polgári Társalkodó ellen irányzott gunycsipéseket lapomba felvenni, ’s így azon tiszteletet érdemlő testületet bántani nem átadottam volna, végre azon két bölcs férfi — kik Tacitus szavát — difficile est ex sapientia retinere modum — teljesen igazodik— megczáfol oly tényt, mi a’ tőlem kiadott közlésben tisztán megírva van , de tán azon két bölcs úr liberalis sőt radicalis felhevülésében el sem olvasta. Ily urakkal vitázni annyi lenne, mint szerecsent mosni, ’s tisztelt nagyérdemű személyükért sem időmet , sem tentámat nem is vesztegettem volna ; de kötelességemnek ismerem nyilvánitni, hogy mennyiben nevetséges felszólalásuk a’ dolgot közelebbről nem értők előtt arra magyaráztathatnék, mintha én a’ Polgári Társalkodó megbántására czélzó czikknek lapomban helyet adni kívántam volna — e’ gyanúsítás ellen innepélyesen óvakodom ’s kijelentem, hogy mivel teljes meggyőződésem szerint azon hozzám béküldött czikkben a’ Polgári Társalkodót érdeklőt, vagy sértőt teljességgel nem láttam ’s most sem látok, azt kiadni nem kételkedtem, egyébiránt kötelességemnek hiszem azt kijelenteni, hogy oly közhasznú és tiszteletet érdemlő testület ellen , milyen a kolozsvári Polgári Társalkodó, lapomba a’ sértésnek még csak árnyékát is felvenni és béigtatni polgári bűnnek tartanám ’s nagy örömömre szolgál, hogy az említett hírlapi czikk csak az azt aláíró két bölcs úr koponyájában született, nem a’ Polgári Társalkodó megbízásából történt. Mi azon nagy vétséget és hallatlan rágalmazást illeti, hogy a’ társalkodói rendszabályoknak és az illető kisérő írásnak az illető helyre leendő vitele a’ Társalkodó legényére bízatott volna—ezt az igaz hogy kiadtam, de mi valóban tudatlanságom eredménye, mert az ilyen hivatalos írásoknak az illető helyekre juttatása úgy hittem, hogy a' testület legénye nem pedig elnöke vagy jegyzője által szokott történni; de ha azon exelnök és exjegyző urak a’ levelek megadását is magok hivatali buzgóságuk körébe tartozónak vélték, ez érdemszerzéstöl valóban megfosztani nem kívánom. Kár, valóban kár lek, exelnök úr! hogy a’ többször említett felszólalás nem régebben még a’ „Politicus csizmadia“ vígjáték világra jövése előtt történt, mert abban az elnöki és jegyzői említett teendő és önök buzgósága egy szép jelenést formált volna, így azon komédiának egy kis csorbája maradott. Szerk. Shinyad megye közgyűlése. Déván mártz. 8-n végződött be a’mult évi October hónapban ígért tisztválasztási közgyűlésünk , mely azonban magára a’ tisztválasztásra nézve minden eredmény nélkül maradt; mert a folyó hó 6-án ö Felségének a’ helyhatóságok tisztujitása tárgyában 1843-ban 1634 udvari szám alatt lebocsátott legfelsőbb határozata felolvasásával nyiltatván meg, midőn a’ méit. főispán úr annak szellemében a’ ns Rendeket tisztek választására felszólitá, bár örömest járultak volna a’ ns rendek 11 évtől fogva nem élvezett választási joguk gyakorlatához, még is azon reményben, hogy ő Felsége legközelebbről országgyűlést fogna tartani és akkor az e’ tárgyban alkotandó törvényezikk által az e’ részbeni közaggodalom el fogna oszlattatni, készebbek valának ez úttal is választási jogukat nem gyakorolni és mostani tiszteikkel megmaradni, hogy sem a törvénytöli eltérés vádja alá jönni, ’s annál fogva nem is választanak. így közgyűlésünk tisztválasztási alakja megszűnt azzal, hogy a’ rendek azon nézetűk mellett, miszerint a tisztelt kir. rendelet által szorgalmazott választási utasitványt törvénytöli eltérés nélkül követni nem tehetik, ez úttal is megmaradtak. Olvastatott a’ fels. kir. kormányszéknek még két ugyan e' tárgyra vonatkozó rendelete, melyek közzül az egyik szerint, mely tavalyi januar 12-ről 12852 szám alatt költ az 1843-k évi novemberi közgyűlés jegyzőkönyvére hivatkozókig a’ Remek tudtokra adalik, hogy megyénket a’ tisztelt kir. leirat iránti engedelmességtől feloldozni nem lehet, melyre nézve a’ rendek jegyzőkönyvileg kifejezni kívánták, hogy megűilelödve ’s érzékenyül vették a’ tisztelt kormány széknek ezen rendeletében olvasott azon kitételét, mintha a' Rendek a’ tisztelt kir. leirat iránt engedetlenek kívántak volna lenni ’s magukat az az iránti engedelmesség alól kívánták volna feloldoztatni, ’s annálfogva hivatkoztak ez úttal is az 1843-ban novemberben tartott közgyűlésükön hozott határozatukra , mely szerint anélkül, hogy ő felsége rendelet© iránti engedetlenségüknek avagy csak gyanú-