A nagyváradi Ady Endre Sajtókollégium diplomamunkái, 1998

Benkő J. Zoltán: Sajtó és tipográfia

Előszó ■ Előszó A romániai magyar nyomtatott sajtótermékek és az anyaországi megfelelőik, közös gyökerük ellenére nem ugyanazon az úton haladnak. Az erdélyi sajtóra Trianon előtt a vidékiesség, a provincialitás volt jellemző, csak távolról követte a fővárosi divatot, mostanára viszont majdnem tökéletesen el lettek feledve a magyarországi sajtóhagyományok. Ez nemcsak az írások jellegéből tűnik ki, hanem legjobban talán a laptervezés milyensége utal arra, hogy más előírásoknak felelnek meg lapjaink, mint a nyugati határon túli szerkesztőségek termékei. Ennek így kell lennie, vagy van más lehetőség is? A Magyarországon megjelenő, a német tipográfiai iskola tanításainak megfelelő módon, precízen megtervezett, jó minőségű alapanyagok segítségével készülő lapokhoz hasonlatos kiadványokra lenne szüksége a romániai magyar olvasónak. Megengedhetné ezt a luxust az amúgy is szűkös körülmények között élő magyar nyelvű román állampolgár, vagy jó az, ami éppen van? A romániai lapok zöme, s így az itt megjelenő szinte minden magyar nyelvű lap (átvéve a román sajtóhagyományokat), a jóval nagyobb alkotói szabadságot megengedő, ú.n.francia iskola szellemében készül, rengeteg tipográfiai hibával­, gyenge minőségű alapanyagok felhasználásával, elavult technológiával. Nem biztos, hogy az itteni olvasó csak ezt érdemli, vagy csak ezt tudja megfizetni. Nem olyan kérdések ezek, amelyekre egy ember tudna vála­szolni, nem is lehet minden kiadványra érvényes szabályokat­­. Kivételt képez a Hargita Népe című, Csíkszeredai napilap, de az igényesen megtervezett lap a felhasznált papír gyenge minősége miatt veszít szépségéből. Ben­kő J. Zoltán - Sajtó és tipográfia

Next