Nemzet, 1885. július (4. évfolyam, 1018-1045. szám)
1885-07-18 / 1032. szám
gukat sok ábránd alól. — Politikusaik most konkrét tényekkel számolnak és nem eszményekkel , reális tényezőkkel és nem képzelt nagyságokkal. Legjobban bizonyítja ezt a felfogás, melyet Prágában most a magyar viszonyokról vallanak. Még azon lapok is , melyek annak idejében Miskatovicsnál és Mazuranicsnál is jobban rajongtak a hármas királyság függetlenségéért, a jelenlegi horvát nemzeti, illetve kormánypárt mellé állottak s még jellemzőbb, hogy a vezérlő a cseh lap legutóbbi, a szerb egyházi congressusról írt czikkében határozottan a mérsékelt szellemű Angyelics patriarchának fogta pártját. Dühösen vádolják a Starcsevics és Miletics párti lapok a cseheket, hogy elárulták a szlávság ügyét, de hogy átkozódásuk és esküdözésük mily csekély fogékonyságra találtak Csehországban, bizonyítja a csehek tömeges budapesti kirándulása, melyet a józanul gondolkozó horvátoké követett nyomban. Végül kifejti a »Presse«, hogy attól, hogy e zarándokolás bármikép meglazíthatná a magyarok és az osztrák németek közötti szilárd kötelék, legkevésbé nincs mit tartani, mert ez a köteléket teljességgel szétszakíthatatlan, s hogy e zarándokolás e kötelék szilárdsága ellen irányulna, teljességgel ki van zárva. Minden irigység és rosszakarat nélkül látja tehát a cseheket Budapestre utazni, rám emlékezve hálásan arra, hogy a bécsiek budapesti útját ép oly szívesen látták, s az üdvözlés, melylyel őket Budapesten fogadták, a bécsiek szivében hálás visszhangot keltett. Táviratok: Pétervár, jul. 18. A külföldi sajtó által terjesztett azon feltűnést keltő hírekkel szemben, hogy az afghánok Herát megvédése iránt hadászati intézkedéseket tesznek, viszont a Zulfikar-szoros irányában az orosz haderőket szaporítják — a »Journal de St. Petersbourg« következőleg nyilatkozik: »Abban a helyzetben vagyunk, hogy kijelenthetjük, hogy ha az orosz csapatok körében némi mozdulatok történtek is, azok jelentőséggel egyátalában nem bírtak. Az orosz kormány mindenesetre el van tökélve arra, hogy semmit sem fog tenni, ami a függőben levő tárgyalásokat megakaszthatná. A közvéleményt az ily alaptalan hírek ne nyugtalanítsák! Mi magunk sem tulajdonítunk semmiféle jelentőséget az ilyen természetű közleményeknek, melyeket bizonyos hírlapok, különösen a holt évadban terjeszteni szoktak. Pétervár, júl. 18. A hivatalos lap közzéteszi a törvényt, melynek értelmében a lengyel bank és fiókjai az orosz birodalomi bank varsói intézetévé, illetőleg fiókjaivá változtattatnak át. London, júl. 18. Mint a »Times« értesül, Oroszország is tudatta már, hogy az egyptomi kilencz milliós kölcsön kibocsátásába beleegyezik. London, július 18. Az alsóház szavazás nélkül elvetette Parnell azon indítványát,hogy parlamenti bizottság küldessék ki, megvizsgálandó, mint kormányozta Írországot Spencer lord volt alkirály és hogy alkalmazták a kivételes törvényeket az országban. A vita folyamán Hicks Beach pénzügyminiszter közlé a házzal, hogy Carnarvon lord Írország alkirálya hajlandó minden ügyet, melyet vele emlékirat alakjában közölni fognak, személyesen a leggondosabban megvizsgálni; a Parnell által indítványozott vizsgálatba azonban a kormány nem egyezhetik bele. E nyilatkozat után Parnell kijelentette, hogy visszavonja indítványát, a ház azonban a vita megkezdését kívánta, mely az indítvány mellőzésével végződött. London, júl. 17. A felsőház tegnapi ülésén Harrowby lord közölte, hogy a kormány a partvidékek és kereskedelmi kikötők védelmi állapotának megvizsgálásával van elfoglalva és reméli, hogy ez ügyben nemsokára nyilatkozhatik. A partvidéki városok megvédése iránt eszközlendő locális intézkedéseket torpedó- és ágyúnaszádok rendelkezésre bocsátása által fogja támogatni. A hajóraj állapota szintén beható tanulmányozás tárgyát képezi, mert a kormány itt is javításokat akar eszközölni. A kormány reméli, hogy ily intézkedésekkel lehetőleg biztosítja a békét. Ezután a ház első olvasásban elfogadta a kormány azon javaslatát, melynek czélja, hogy Írországban a földbirtokoknak a bérlők részére való eladása megkönnyíttessék az által, hogy a bérlőnek az állam kölcsönözné 4°/0 kamat mellett az egész vételárt. London, júl. 18. (Eredeti távirat.) Egy magas állású orosz diplomata nyilatkozata szerint az afghán kérdésben fölmerült izgalom teljesen indokolatlan. Az orosz kormány semmiféle nehézséget nem gördít a határkérdés békés megoldása elé oly szellemben, amint azt Giers és Granville megállapították. Páris, jul. 18. (Eredeti távirat.) Az opportunistaválasztási bizottság a »köztársasági nemzeti választmány« nevét vette föl. A párt manifestuma a választási Campagne első napjaiban Francziaország összes községeiben ki fog ragasztatni. Eddig 160 senator és képviselő irta azt alá. A választások szeptember végén fognak megtartatni. Berlin, jul. 17. A napokban a »Hannoverscher Courier« előadta, hogy mikor keletkezett a levél, melyet a cumberlandi herczeg intézett az angol királynőhöz. E versióról (melyet a »Nemzet« tegnap reproducált) a »Norddeutsche Allgemeine Zeitung« a következőket írja: Ha Bismarck hg. birodalmi cancellár csakugyan úgy nyilatkozott volna is Beaconsfield lord előtt mint ahogy a »Hannoverscher Courier« tudni véli, ez csak azon kettős föltevés mellett történhetett volna, hogy a herczeg lemondása becsületes — a mi azonban a kettős levéllel elkövetett művelet után nem bizonyul valónak — és hogy a welf párt ép oly becsületes szándékkal mond le, mint ezt 1878- ban a cumberlandi herczegtől várták. — Valódi értéke a lemondásnak csak úgy lett volna, ha azt a herczeg és a welf-párt egyetértőleg teszik, mert az utóbbi lemondása nélkül az előbbié semmit sem ér. Teljesen logikus volt tehát Poroszország máj. 18-iki indítványának azon indokolása, hogy amíg a welf-párt folytatja üzelmeit, addig a cumberlandi herczeg Braunschweigban lehetetlenné van téve, ha nyíltan és lovagiasan mondana is le. Temesvár, jul. 18. Tegnap az a jelentés érkezett az alispánhoz, hogy a szomszédos Mehalában hat ember dolerinban betegedett meg. Ennek következtében Bessenyei szolgabiró és Breuer főorvos kirándultak a helyszínére, hol a betegeket megvizsgálták és constatálták, hogy azok a nagy hőség következtében lettek betegek s nem dolerinben szenvednek. Bécs, jul. 18. Valótlan az a hir, mintha az osztrák hitelintézetnél sikkasztás történt volna, elmondására, mondja Anak az órára nézve — öt perez a Madeirának, másik öt perez Pitt úr jelentésének, s aztán értünk küldnek. — Elmegysz, Dick ? kérdi szelíden Jill. — Igen. — De — kiált kétségbeesve Hetty — azt hittem, hogy nem fogunk a szobába menni, hiszen ma még galádabbul nézünk ki mint máskor. Mit fog Theodosia néni mondani ? — A szoknyád rövid az igaz — mondja kizárólag Anak, — de bokáid csinosak, s sohasem illetlen bokáidat mutogatni, kivéve, ha azok csúnyák. Aztán nem is kell egyenesen állnod, kissé leguggolhatsz. Illedelmes kopogtatás az ajtón, s belép Marshall. — Titmarsh úr üdvözletét küldi és kéri, hogy az ifjú urak és kisasszonyok rögtön az ebédlőbe jöjjenek. — Tartsa meg magának az üdvözletét, s majd elmegyünk, ha kedvünk tartja — gondolja Anak büszkén. — Jer, Jill — mondom. Kezében kötésével, karomba kapaszkodik és együtt elindulunk. Marshall kitárja az ebédlő ajtaját, de olyan kevéssé lépünk előre odabent, hogy kissé nehéz a kicsinyek által képezett queue-re becsukni az ajtószárnyakat. — Itt vannak a mi gyermekeink — mondja Titmarsh, gyöngéden közeledve hozzánk — jöttek be kedveseim! — S kezét Jill karjára teszi, hogy rokonai elébe vezesse őt, kik félkörben ülnek az ablaknál. Jill lerázza kezét, mintha hernyó lenne s egy lépést sem tesz előre. — Értünk küldtek — mondom, a félkörhöz intézve szavaimat, — itt vagyunk. Theodoria néni, három perczig, megkövülve vizsgál bennünket szemüvegén át. Ezt az időt a javíthatlan John James arra használja fel, hogy gyönyörteljes bámuló pillantásokat vet Hettyre s elkiáltja magát : Terringettét! Pompás egy leány. — Hetty felemelkedik, hogy megsemmisítő tekintetet vessen rá, de eszébe jutnak lábai és újra leguggol. — Ezek lennének méccseim és nephews-im, kiket előttem látok? — kérdi síri hangon Theodosia néni. — Istenemre! A dolgok szépen állanak, — mondja Golygthly bácsi, ránk bámulva. — Nagyon szegények vagyunk — mondja Titmarsh úr, szomorúan nézve le elviselt kabátjára és nadrágjára (várjon a cancellártól bérelte azokat erre az alkalomra ?) — Csakis azon lehet igyekeznünk, hogy legalább csinosak legyünk. — Nem igen vehetek észre valami nagy erőlködést a fiatalok közt a csinosságra, — mondja Theodosia néni, Titmarsh ar ócska csinosságáról, a mi szerénytelen rongyosságunkra tekintve. Mindig gyűlöltem a czifrálkodást (szemüvegjét Pink May csecsebecséire fordítja), sohasem szenvedhettem a színes szalagokat (másik összezúzó tekintet) egy figure ciffonnée teljes életemben rémkép volt előttem — de a legszegényebb is lehet csinos. — Ez kötelesség magunk és a társadalom iránt — mondja Golightly colonel, szemüvegét épen a boldogtalan Hettyre fordítva. — Takaros emberek rendesen tiszteletreméltók — folytatja Lady Theodosia — de az én sógorasszonyom — a falra néz, hol mama arczképe van, kalapján gázfátyollal, mely szerényen eltakarja keblét — nem volt takaros személy. — Következésképen utódjai nem tisztességesek — folytatja John James, mintegy magában beszélve. — És, a convenances-okra sohasem adtak itt semmit. Életem czéljául azt szabtam ki, hogy mindig tekintetbe vegyem a társaság követelményeit. Az embert a modor teszi. A boldogult Sir Péter sok tekintetben igen különös ember volt s gyakran napokig ültünk az asztalnál, anélkül, hogy szólt volna hozzám, de ha ő kijött sodrából, én azért nem jöttem ki, hanem azt mondtam neki — Adjak még egy kis levest, Sir Péter ? vagy: parancsol egy kis tölteléket ? S a következés az lett, hogy a külszínt mindig fenntartottuk s a világ nevemet mindig, mint példás feleségét emlegette, s mindig kényelemben éltem, — Hadd éljünk és haljunk tisztességben, — mormog John James elragadtatva. — Az én sógorasszonyom — mondja Theodosia néni, összemorzsoló tekintetet vetve a javíthatatlan John Jamesre, — mivel nem volt maga takaros, nem olthatott takarosságot gyermekeibe. Én azt tartom, hogy a lélek mindig a test visszfénye, s igy ezen gyerekek siralmas öltözete olyan lélekre enged következtetni, melyből nem sok jót jósolhatunk jövőjükre nézve. — Kérem, ha majd be tetszik végezni a szónoklatot, a takarosságról — mondom türelmesen. — Legyen szives megmondani, hogy mit kíván tőlünk, mert azt hiszem ön küldött értünk. — Mit! — kiált egyenesre ülve Theodosia néni. Kiveszik a szót a számból, egy ilyen szájtáti fog velem rendelkezni ? Tudja uram, hogy ha én vagy Golighthy bácsi nem könyörülünk rajtok, éhen halnak? Ez a háladatosság ! — Ha valami alárendelt állást akarnak felajánlani — felelem nyugodtan, majd tudjuk, hogy miként fogadjuk. Ami pedig a szegények iskoláját illeti, nagyon sajnálom, de nem fogadhatjuk el ajánlatát. — Lehetetlen! — mondja Pink May fürtöit rázva. Bizonyosan meghűlnétek, ha kalap nélkül kellene járnotok! — Koldusok nem halnek meg — mondja Golightly bácsi szigorúan, de azt hiszem, hogy ők férjhez ment nővéreikre akarnak támaszkodni. — Csodálnám, ha reményeikben nem csalatkoznának. Különözek, esztelenebb két asszonyt nehéz lenne találni; tönkre fogják tenni férjeiket, mielőtt még meghalnának. Láttam estélyeik leírását a »Morning Postban«, s több ilyen képzelhetetlen bolondságot — miért nincsenek most itt ? — Mondja Theodosia néni. Egyikünk sem ereszkedik le a feleletig, de Pink May, ki nem büszke, előtérbe hozza kis alakját. — Ma nagy estély lesz — monja bólintva — Bella arany-brocátot és gyöngyöt vesz fel. Cynthia fehér bársonyban lesz, medilin csipkével és gyémántokkal. Nagyon is nehéznek találom az ő szépségéhez, s Hetty is így gondolkozik. — S kérem, felajánlották segítségüket ? kérdi Theodosia néni, az utálat kifejezésével arcán. — Mindenesetre, Hetty és Jill ott lehetnek náluk, ameddig csak kedvük tartja. Vigyenek magukkal látogatási és estélyi öltözékeket, mert valószínűleg sokat fognak tavaszszal kijárni. — Milyen meggondolatlan önzés! — Micsoda bolondság! kiált Theodosia néni ég felé emelve kezeit. — S a leányok elfogadták e meghívást. — Nem, asszonyom, egyikünk sem elég gazdag most arra, hogy viziteket tehessen, — mondom nyugodtan. — Bár én szívesen kölcsönöztem volna nekik ruháimat, — mondja Pink May, kiterítve pávafarkszerű uszályát, — és egy kis átalakítással----------— Akár az udvarhoz is elmehettek volna benne — mondja agyonzúzó hangon Theodosia néni. — Sieviking kisasszony a mi vendégünk — mondom határozottan, s ön lesz oly jó és tisztelettel bánik vele, a mig házunkban van. (Folytatása sov.) Az alkohol, sör, bor, kávé, dohány stb. hatása az emésztésre. Sokat vitatkoztak már azon mind lakások, mind szakemberek, vajjon mily hatásuk van az emésztésre amaz anyagoknak, melyeket naponkint fogyasztunk, mind a mellett, hogy a táplálkozásra nem föltétlenül szükségesek. E kérdést illetőleg érdekes tanulmányokat tett Bikfalvi Károly kolozsvári egyet, magántanár, aki búvárlatai eredményét az »Orvostermészettudományi Értesítő« legújabb számában öszszegezi. Érdekesnek tartjuk czikkét következőleg ismertetni : Az élvszerek — szól Bikfalvy — a mint ismeretes, főleg az idegrendszerre hatnak s izgató hatásuknál fogva az ellankadt idegeket tevékenységre indítják, s ezáltal az életműködéseket fokozhatják. E hatásukon kívül nem kevésbbé fontos az emésztésre gyakorolt hatásuk is, mivel az élvszerek legnagyobb része a bélcsatorna útján vétetvén fel a szervezetbe, elsősorban éppen az emésztési folyamatokra folyhatnak be. Hogy miképpen hatnak tápszereink megemésztésére az élvszerek, arról majdnem mindenkinek van véleménye , s azon kellemes alanyi érzetnél fogva, melyet némely élvszer előidéz, egyik ember egyik élvszert, másik a másikat tekinti a táplálkozásra nélkülözhetetlennek vagy legalább előnyösnek. Pontos kísérleti adataink azonban az élvszerek hatásáról az emésztésre igen kis számban vannak, úgy, hogy hatásuk magyarázata inkább csak speculativ- s nem kísérleti alapon nyugszik. Az élvszerek hatásáról az emésztésre átalában azon nézet az uralkodó, hogy izgató hatásuknál fogva az emésztőnedvek elválasztását fokozzák s ez által az emésztést siettetik és megkönnyítik. Az emésztőnedvek elválasztásának fokozására irányul főleg az orvosok figyelme, midőn az emésztés előmozdítása tekintetéből különböző szereket rendelnek. Azonban azon tapasztalatból, hogy valamely anyag az emésztőnedvek elválasztását fokozza, még nem következtethetjük, hogy a tápanyagok áthasonlítását is előmozdítja, mivel állatokon tett kísérletek azt mutatják, hogy fűszerek és más anyagok, melyeket főleg az emésztés elősegítésére használunk , a fehérjék megemésztését inkább késleltetik, mint siettetik. Helyes következtetést az élvszerek hatásáról az emésztésre csak akkor vonhatunk, ha összehasonlító vizsgálatok útján megfigyeljük, hogy valamely anyag jelenlétében az emésztés miképen foly le. Miután az utóbbi időben vizsgálataim tárgya az emésztés körül forgott, s miután a vizsgálati módszerekkel közelebbről megismerkedtem s azok értékéről meggyőződhettem, nem véltem hiábavaló munkát végezni, midőn néhány anyagnak s fontosabb élvszernek hatását az emésztésre vizsgálat alá vettem. A vizsgálat körébe bevontam az alkohol, sör, bor, borszéki víz, fekete kávé, dohány, konyhasó és timsó hatásának kutatását, egyfelől a gyomoremésztésre (pepsin és oltó) továbbá a hasnyál fehérje- (trypsin) és keményítő emésztésére. A tudós szerző ezután egyenként elmondja az általa tett kísérletek lefolyását, melyeknek azonban mi csak végeredményét igtatjuk ide. Az alkoholra nézve ezeket írja Bikfalvi. Az alkoholnak, ha belőle az emésztőfolyadék keveset tartalmaz, a mesterséges gyomoremésztésre alig van feltűnő befolyása. Mennyiségének növekedésével azonban mind nagyobb fokban késlelteti az emésztést, úgy hogy 20 százalék alkohol jelenlétében a mesterséges gyomornedv a beadott tápanyagokból ugyanazon idő alatt 6—7-szer kevesebbet old fel, mint alkohol nélkül. Ha az emésztés hosszabb ideig tart, akkor az alkohol emésztés gátló hatása ugyan nem oly nagy fokú (6-ik kísérlet), de mégis jóval elmarad a normál emésztéstől. Az alkohol e hatását igen könnyen értelmezhetjük, ha meggondoljuk, hogy a pepsint képes lecsapni, s így mennyisége szerint kisebb-nagyobb fokban annak hatását csökkenti. A gyomorsavra az alkohol nem hat, mivel a gyomornedv savi vegyhatását alkohol jelenlétében is megtartja s a beadott fehérjéket megduzzasja. A szeszes italok közül talán a sör az, melyet legnagyobb mennyiségben fogyasztanak. Az évi átlagos fogyasztás 1874 ben Ausztriában fejenként 37 litert, Németországban 98 litert, s Münchenben magában 566 litert tett ki. A sörnek kis mennyiségű fehérje, czukor és dextrin tartalmánál, továbbá kivonatanyagainál fogva tápértéke is van, bár e tápanyagok aránylag sokkal drágábbak, mintha más tápszerben vétetnek fel, így pl. Yoiti szerint ajszénvizegyékből 30 gr. ha azok a kenyérben vétetnek csak 3 pfennigbe kerül, ellenben egy fél liter sörben felvett hasonló mennyiségű szénvizegy ára 13 pfennigre rúg. A gyomoremésztésre a sörnek Nothnagel és Rossbach szerint kedvező hatása lehet, ellenben Buchner mesterséges emésztési kísérletek, és embereken tett vizsgálatok útján azon eredményre jutott, hogy a sör a mesterséges gyomoremésztést lassítja, a természetes emésztést pedig még kisebb mennyiségben is, roszszabbá teszi. Kisérleteimet kőbányai kiviteli palacksörrel végeztem s kiterjesztettem azokat a mesterséges gyomor- trypsinemésztésre, továbbá néhány kísérletet tettem állatokon is. Az állatokon végzett kísérletekből azon tapasztalatot kell elvonnunk, hogy aránylag még kis menynyiségű sör is késlelteti a gyomoremésztést, nagyobb mennyiség pedig határozottan rosszabbá teszi. A legkisebb sörmennyiség, melyet felnőtt ember naponként egy ízben elfogyaszt kb. 300 köbem-t vagy 0,3 litert tesz; s így, ha az állaton tett kísérleteket emberre átvihetőknek tekinthetjük, még a kis mennyiségben fogyasztott sörről sem mondhatjuk, hogy a gyomoremésztést elősegíti, sőt a kísérletekből inkább az tűnik ki, hogy azt lassítja. Az állatokon végzett kísérleteket emberre át nem vihetni nincs okunk, habár meg kell engednünk, hogy embernél a megszokás miatt a szeszes italok élvezete talán nem hat annyira zavarólag az emésztésre, mint állatoknál. Mindazáltal, mivel a Buchner által embereken végzett kísérletek vizsgálataink eredményével megegyeznek, azt kell mondanunk, hogy a sör élvezete az emésztés előmozdítása szempontjából még kis mennyiségben sem ajánlatos. A borra vonatkozólag tett kísérleteiből Bikfalvi ezt az eredményt vonja le. A természetes gyomoremésztésre úgy a fehér, mint a vörös borok hatása nem oly kedvezőtlen, mint azt az alkohol és sörrel végzett kísérleteinkben találtuk. Míg ez utóbbi anyagok még minimális mennyiségben is rosszabbá tették az emésztést, addig a boroknak kisebb adagokban, vagy nem volt hatásuk az emésztésre, vagy pedig elősegítették azt. Ezek szerint kis mennyiségű bornak hatását az emésztésre kedvezőtlennek nem mondhatjuk, nagyobb mennyiségben pedig, mint a sör, a borok is késleltetik a gyomoremésztést. A kávéra nézve a szerző az eredményeket mondja ki: fekete kávé és coffein a mesterséges gyomoremésztésre kedvezően hatnak. A fekete kávé, ha belőle az emésztőfolyadék 30 μ>/o-ot tartalmaz alig » segíti’az állag hat, de szokott ^s siíe tében még a tiszta fekete kávé sem szünteti meg a pepsin emésztő hatását. A tiszta coffein még kedvezőbben hat a gyomoremésztésre, mint a fekete kávé, s 0.1-től egész l°/0-ig minden kísérletben elősegítette azt. E határon túl azonban a coffein már gátolja az emésztést s 2°/0 coffein teljesen megszünteti. Különben 15.—2°/a coffeinnél a mesterséges gyomornedvben több nem is oldódik. Hogy miben keresendő a coffein emésztés-elősegítő hatása, eldöntenem nem sikerült. A fekete kávé a természetes emésztésre hasonlóan hat, mint a mesterséges gyomoremésztésre. Amint az utóbbit kisebb mennyiségű fekete kávé, illetőleg coffein elősegíti, nagyobb mennyiség pedig hátráltatja, és úgy a gyomorban is kis mennyiségű fekete kávé előmozdítja, nagyobb mennyiség pedig hátráltatja az emésztést. Az állatokon tett kísérleteinkben használt fekete kávé mennyiségét 60 kilogramm testsúlyú emberre vonatkoztatva, a fekete kávé emésztést előmozdító hatása kb. 50 k. cm.-nek felel meg. A szokott mennyiségben élvezett fekete kávé adagja ennél valamivel több, így pl. a kávéházakban mért fekete kávé rendes adagja 100—120 k. cm.-t tesz. A dohány hatásáról az emésztésre igen keveset tudunk. Hatása főleg abban nyilvánulhat, hogy a beszívott füstből és a szájba fogott szivarból bizonyos anyagok a szájnyálba átmehetnek s ezek egyfelől a száj nyákhártya izgatása által a nyálelválasztást megindítják, másfelől pedig hathatnak a szájnyálba átment dohányalkatrészek a diastaticus erőanyagra. A szájnyállal lenyelt dohányalkatrészek hasonlóan hathatnak a gyomorban is. A dohány hatásának vizsgálatára csak mesterséges emésztési kísérleteket végezhettem, s ezeket kiterjesztettem a gyomor- és trypsin-, valamint a száj- és hasnyál keményítő emésztésére. A kísérleteket rövid- és Virginia szivarokból készített vizes kivonattal hajtottam végre. Kísérleteim szerint a dohánykivonat hatását a mesterséges gyomoremésztésre nem lehet hátrányosnak mondani, mivel a kísérletek egy részében kissé késleltette, más kísérletekben pedig kis fokban elősegítette a mesterséges gyomoremésztést. A dohánykivonatnak a mesterséges gyomoremésztésre nincs feltűnő hatása, vagyis azt nem változtatja. A dohány hatóanyaga, a nicotic, a mesterséges gyomoremésztést már feltűnően késlelteti. A nicotin e hatása, amint az alábbi kísérletekből látható, azon alapszik, hogy a nicotin alja vegyhatásánál fogva a gyomornedv savi vegyhatását közömbösíti. Néhány csepp sósav hozzáadása után a mesterséges gyomornedv emésztő hatása, aránylag igen nagy mennyiségű nicotin jelenlétében is tovább foly. Minthogy a kísérleteimhez használt nicotin mennyisége oly nagy, hogy annyit még nagy dohányos sem fogyaszt, a nicotinnal végzett mesterséges emésztési kísérletekből a természetes emésztésre következtetést nem vonhatunk. Ellenben a dohánykivonattal tett kísérletekből azt következtethetjük, hogy a nem túlságos dohányzásnak a gyomoremésztésre nincs hatása, ellenben a sok dohányzás, mivel a dohány alkatrészei a gyomor nedv savi vegyhatását közömbösítik, a gyomoremésztésre zavarólag hathat. Bikfalvi az elmondottakon kivül a timsóra, a konyhasóra, és a borszéki vizre nézve is eszközölt ilyen tanulságos kísérleteket. HÍREK Julius 18 — Hivatalos. Kinevezések. A közmunka- és közlekedésügyi m. kir. miniszter, Mokry Ferencz m kir. távirdai főtisztet, m. kir. távirdaigazgatósági titkárrá és az erzsébetvárosi kir. törvényszék elnöke, Zöld Gábor közigazgatási gyakornokot, a vezetésére bízott kir. törvényszékhez segélydijas joggyakornokká nevezte ki. — Megerősítés. A vallás- és közoktatásügyi m. kir. miniszter, Felber Domonkos zemplén megyei kir. segédtanfelügyelet, jelen állásában végleg megerősítette. — Névváltoztatások Rosenberg Samu veszprémi illetőségű budapesti lakos vezetéknevének »Zalai«-ra, Weisz Vilmos kamacsi illetőségű, az V. sz. csendőrparancsnokság állományába tartozó csendőr vezetéknevének »Fehér« re és kiskorú Klein József belényesi illetőségű debreczeni lakos vezetéknevének »Bihari«-ra kért átváltoztatása megengedtetett. — Vásár. A földmivelés-, ipar-és kereskedelemügyi m. kir. miniszter megengedte, hogy Szolnok-Dobokamegye Kékes községében, évenkint április hó 6-án és október 30 án országos, s minden szerdán bevásár tartassák. — Alapszabály. A Csanakfalu, Csanakhely és ménfői tüzoltóegyletek alapszabályai, a bemutatási záradékkal elláttattak. — A király ajándékai. A király az ungvári gör. kath.pap árvaleány-nevelő intézet felszerelésére háromszáz, a meződi róm. kath. egyházközségnek, iskolaépitkezési czélokra, a liptó-szt.-erzsébeti róm. kath. templom belső felszerelésére és a szobosi gör. szert. kath. templom helyreállítására száz írt segélyt adományozott. — A trónörökösné ajándéka. Stefánia trónörökösné, mint a »Bud. Hirlap« írja, — brilliántokkal kirakott gyönyörű miva nyakkendő-tűt küldött Fischer I. helybeli majolika-gyárosnak. A tű felső részét egy »S« betű képezi, fölötte koronával, mind a kettő gazdagon kirakva brilliantokkal. A trónörökösné e megtisztelő ajándékkal akarja viszonozni Fischernek azt az udvariasságát, hogy Stefániának a kiállításon tett legutóbbi látogatása alkalmával átnyújtotta a trónörökösné porczellánra festett, művészi kivitelű és valódi műbecscsel biró arczképét. — Catasteri kinevezések. A pénzügyminiszter, a földadó-cataster nyilvántartásáról szóló 1885. évi XXII. t.-czikk alapján kinevezte: I. osztályú pénzügyi titkárokká és nyilvántartási biztosokká. Ferdinándy Bertalan kir. tanácsosi czimmel felruházott catasteri igazgatót: Jankovich Sándor, Rónay István, Párniczky Géza, Semsey Ádám, gróf Festetich Elek, Petrovay Ákos, Újhelyi Kálmán, Uhlarik János, Lingauer Ferencz, Szentmiklóssy Pál, Remekházy Károly, Ruwald József, Páll Gyula, Plachy Zsigmond, Ravenich Géza, Szalay Pál és Szigethi Vilmos catasteri kerületi felügyelőket; továbbá II. oszt pénzügyi titkárokká és nyilvántartási biztosokká : Loosy Gyula, Bertel Ferencz catasteri felügyelőket; Makray Lőrincz helyettes catasteri kerületi felügyelőt; Rieger János és Lingauer Jenő catasteri titkárokat; Földes Győző helyettes catasteri titkár, kér. cat. becslőbiztost, Bársony János kerületi, Salamon Béla, Beniczky Mihály, Hubay József, Für Kálmán és Funk Gyula járási cataszteri becslőbiztosokat; I. oszt. pénzügyi fogalmazókká és nyilvántartási biztosokká: Benkó Gyula, Laszkáry Ödön, Mauks Pál, Morász Pál, Szirmay István, Grätzmacher Frigyes, Nagy Ferencz, Ebeczky Imre, Káli Nagy József, Pál Rezső, Bartók András, Sombory Lajos, Gregus Károly, Hertelendy Ferencz, Major Ignácz, Nevéry Sándor, Weisz Gyula, Vaszary Gábor, Uray István, Szabó Sándor, Gaál István, Makkay Endre, Schmidt Béla, Csempész József, Travnik Lajos, Baján Lajos, Borosnyai Károly, Kosch Arthur, Lükő Kálmán, Bazsó Bertalan, Desewffy Dénes, Lehoczky Jenő, Oláh István, Gratzer Károly, Dékáni Károly, Szarvady Lajos, Várady Zsigmond és Linka Kálmán carasteri becslőbiztosokat; végül: II. oszt. pénzügyi fogalmazókká és nyilvántartási biztosokká : Istvánffy János, Székely Albert, Péchy Elek, Gráffy Frigyes, Bacsak Lehel, Buttykay Ferencz, Somogyi Ferencz, Szathmáry Gyula, Csanády Miklós, Rohonczy Béla, Kövér Béla, Horner Gusztáv, Németh István, Bánki T.ÁrSf Kolozsváry Sándor, Madaric Pál Alajos, Péchy Pál, Balázs Láp,jf Krafiám Sándor, Tibold József, Pláthy Gáspár, Végh Istvak, Jufaji Albert, Vosvay Pál, Szakáll Lajos, Fráter Géza, Jakabházy István és Schwarcz Ferencz catasteri becslőbiztosokat. — Román lap Kolozsvárt. A Szebenben megjelenő »Tageblatt« hirleli, hogy Kolozsvárt 1. év szeptember 1-től kezdve román hirlap fog megindulni. — Elgázolta a vonat. Erzsébetváros mellett e hó 12-én éjjel nyitva volt a vasúti töltés átjárója. Egy deszkás székely szekere ép akkor haladt el ott,amikor a Brassó felől jövő gyorsvonat arra robogott, a szekér hátulsó részében alvó székely szerencsére csak gyenge sérüléseket szenvedett, — a gyorsvonatnak azonban nem lett semmi baja — A magyar culturegyletek ügye Szarvason. Szarvas, melyet némelyek szeretnek tótnak csúfolni, az alföld egyik legbuzgóbb magyar városául mutatta be magát a magyar culturegyletek felkarolásában is. Mint lapunknak írják a város derék, bírája , Tepliczky János felhívása a legmelegebb felkarolást nyert, mert ezer forintra rúg az összeg, melyet Somogyi Elek, Mikolay Mihály és Haviár Dániel uraknak különös nógatás nélkül gyűjteni sikerült. A Az összegből nem egészen 400 frt a felvidéki, több mint 600 frt az erdélyrészi magyar közmű egyesületnek van szánva. A takarékpénztár, városi képviselet, regale-birtokosság vetekedő lelkesedéssel szavaztak meg külön külön két, összesen tehát hatszáz irtot. Egyes birtokosok közül nagyobb összegekkel rendes tagokká léptek be: Kontár József és Tomcsányi Károly 100—100 írttal • Pál Dániel, Mikolay Mihály, Lengyel Sándor 10—10 forinttal. — Harcz a primadonnaságért. A legújabb esetet Zürichből írják, ahol a Floraszínházban valóságos verekedés volt a primadonnaságért. Az Operette színháznak két énekesnője van, kik között elkeseredett harcz folyik az elsőségért. A színházban a hangadó diákság közül mindkettőnek megvan a maga pártja: a »magas sopran« tábora az olasz, a »soubrette«-é pedig a görög tanulókból áll. Czivódásban, kötekekedésben nem szenvedett hiányt a saison ; a múlt pénteken »Gasparone« előadása alkalmával azonban a kölcsönös ellenszenv valóságos irányba tört ki. Ez pedig úgy esett, hogy a görögök kipisszegték »Sancta Croce grófnét« ; a heves olasz diákság nem maradhatott adós és a revanche ot »Sorá«-nak hasonló módon adták meg. Hanem utoljára is mind a két párt belefáradt a pisszegésbe: a tettlegesig terére léptek és ott a közönség közepette formális verekedést rögtönöztek, amely végre oly mérveket öltött, hogy az előadás megszakítása és a rendőrség közbelépése vált szükségessé. A harcz vége az lett, hogy öt tanuló nehezen megsérülve a kórházba került, tizet pedig elfogtak. — Sarah Bernhardt válópöre. Párti lapok jelentik, hogy Damala és Sarah Bernhardt Londonban, ahol házasságra keltek volt, válópört indítottak egymás ellen, mely jövő hó folyamán fog tárgyaltatni. — Eljegyzés: Dr. Kopits Miksa fővárosi ügyvéd, eljegyezte Mayer Mariska kisasszonyt, Mayer Sámuel, aradi tekintélyes bornagykereskedő kedves leányát. — Új ezred tulajdonosok. Frigyes Károly porosz herczeg és Württenberg Sándor herczeg elhunyta folytán a 7. és 11. huszárezredek tulajdonosi rangja üresedett meg. Újabban jelentik, hogy a 7-ik ezred Vilmos porosz herczegnek, a német trónörökös legidősebb fiának, a 11-11 ezred pedig Hunyady gróf altábornagynak fog adományoztatni. — A kiállítás cseh vendégei. A kolini gazdasági egyesület tagjai, kik a hozzájuk csatlakozott látogatókkal együtt mintegy 1200 - 1300-an ,holnap Budapestre jönnek, tegnap este 6 órakor két külön vonaton Bécsbe érkeztek. A bécsi cseh egyletek testületileg akarták őket fogadni és tagjaikat meg is hivták az indóházhoz, de a testületi fogadtatás betiltatott és igy csak egy husztagú bizottság fogadta a kirándulókat, kik aztán gyalog elmentek a Renz féle kertbe és ott töltötték az estét. — Nemzetközi sakkcongressus. Hamburgból a következőket írják e hó 1- ről: A mai negyedik versenynél, reggeli 9 órától 1 óráig nyertek: Paulsen Gottschall ellen, Minckwitz Taubenhaus ellen, dr. Tarrasch Weisz ellen. Bier és Schottländer, dr. Noa és Mason közt remis volt. A Blackburne-Berger játszma, hol az utóbbinak biztos kilátása van a nyerésre, a Mackenzie-Riemann játszma, a Bird-Schallopp és Englisch-Günsburg játszmák még nincsenek befejezve. Az ötödik versenynél, délután 4-től 8-ig nyertek dr. Noa Paulsen ellen, Mackenzie Bird ellen, Riemann Bier ellen, Englisch Weisz ellen, Günsburg Schallopp ellen, Mason Blackburne ellen, a Gottschall és Berger, a Minckwitz és Schottländer közti játszma remisvel végződött, a Taubenhaus és dr. Tarrasch közti játszma pedig nem fejeztetett be. Az ötödik verseny után (exclusive a 16 függőben levő játszmát, melyet csütörtökön fejeztek be) a következő volt a versenyek állása: Mason és Minckwitz 31/* 3112, Englisch és Günsburg 3—3, Berger, Gottschall, dr. Noa, Paulsen, Riemann, Taubenhaus, Weis D/a—11 /2, Blackburne, Mackenzie, Schallopp, Schottländer és dr. Tarrasch 1—1, Bier 1/2, Bird 0. Pénteken, tegnap, a hatodik és hetedik verseny volt! A hatodik versenyben játszottak Schottländer Gottschall ellen, Noa Blackburne ellen, Mackenzie Berger ellen, Paulsen Mason ellen, Riemann Englisch ellen, dr. Tarrasch Bier ellen, Minckvitz Schallopp ellen és Weisz Günsberg ellen. A hetedik versenyben játszottak Minckvitz Gottschall ellen, Günsberg Noa ellen, Schallopp Blackburne ellen, Mackenzie Taubenhaus ellen, Schottländer Berger ellen, Paulsen dr. Tarrasch ellen, Mason Englisch ellen, Bird Bier ellen, Riemann Weisz ellen. Csütörtökön befejezték a függőben lévő parthiekat, s este volt a vendég gyanánt ott időző Zuckertort mester nagy látatlan versenye. Az atlanti oczeán jéghegyein. Rettentő négy napot állt ki a »Bayard« bárka négy matróza az atlanti oczeán jéghegyein. A »Bayard« gőzös Quebeckbe ment, útközben azonban jéghegek közé került, melyek a hajót szétmorzsolták. Csak négy matróz menekült meg. Ezek négy nap és négy éjjel barangoltak a jégmezőkön, egy csónakot vonszolva maguk után, míg végre a »May Louise« hajóra akadtak, mely szintén a jég közé szorult. Épen mikor a mármár elsülyedő hajóról távozni akartak, akkor akadt rájuk a »Brilliant« gőzös, mely valamennyieket Quebeckbe szállította. — A dunántúli tűzoltó egyletek kerületi szövetsége idei közgyűlését 1. évi augusztus 15 — 17. napjain Csurgón fogja tartani. A rendező bizottság azzal a kéréssel fordul az összes tűzoltóegyletekhez, hogy e gyűlésen minél nagyobb számban jelenjenek meg. Hogy pedig a gyűlésen résztvevők száma felől kellő tájékozást szerezhessen a bizottság, a felhívás kapcsában bejelentési ívet küldött szét, mely kitöltve, a központi bizottság elnökéhez czímezve, legkésőbb f. évi aug. 5-ig Csurgóra lesz beküldendő. Az igazolási jegyek szétküldése alkalmával fog közzététetni az ünnepély programmja, valamint azon vasúti társulatok jegyzéke, melyek a gyűlésre utazó bajtársak részére menetkedvezményt engedélyeztek. — Foltok a nap fölületén. A nap felületén egy idő óta ismét colossalis foltcsoportok észlelhetők. A legf