Nemzeti Sport, 1939. december (31. évfolyam, 238-257. szám)
1939-12-01 / 238. szám
O bEDUOuUt A HAJRA! Q Oá szí PÁLYÁZAT XVII. V Minden szelvénynek december 9. déli 12 óráig ----------------il szerkesztőségünkbe kell érkeznie! A+ helye \ B-1 1. Kispest—Kassa (.—•) , » « o • « o * “ “----------*——— \ 2. Hungária—Törekvés (—) „..sose* --------S----_ 3. Elektromos—Bocskai (7:1) , , »• p . s a______*----... 4. Taxi—Haladás (—) . ._I_____0 b* 5. Gamma—Ferencváros (2:2) » a » e » * _________ -3 6. Szolnok—Szeged (2:1) », • e , 0 a •_____|_____ a 7. DIMAVAG—BSzKRT (—................................ . _____S._____ « l-e 8. Érsekújvár—Egyetértés (—) . . «... ..........!-------- 60 » PÓTVERSENY1 A pontversenyben csak mérkőzés elmaradása ese *vSetén kerül számításba. Holtverseny esetén a pótkérdéseket számo- ^ ** zásuk sorrendjében vesszük figyelembe.— 88 1. B. Vasutas—Nyíregyháza (—) ........................... ......—---------- |g ** 2. Venezia—Lazio ............................... —--------------3. Napoli—Milano .......................... ———|-------- *"* 1 _ 4. Liguria—Genova ................................. ——----|--------- - A PÁLYÁZÓ NEVE: ..._____________________ --------------------- -| CÍME: _______________—..........................................—........................................— A beküldő aláveti magát a feltételeknek. Minden szelvényhez ép, a forgalomban levő, használatlan b) filléres bélyeget kell mellékelni. Aki hetenként ötnél több szelvényt küld, az a jobb felső sarokbs is keresztet tesz. (Zárójelben a tavaszi eredmények!)__________ v rendőnek, középiskolába nem valósik tartotta. Az előkelő OTT valamikor szurtos profi sportnak tartotta a labdarúgást és ehhez az elgondoláshoz képest bánt vele. Elképzelhető, hogy ez a nyíltan is hangoztatott vélemény mennyire ártott az iskolai labdarúgásnak. Az új OTT sportemberei tudatában vannak a labdarúgás nagy nevelő erejének és minden eszközzel támogatják a tanulóifjúság minél szélesebb bekapcsolódását a labdarúgósportba. Még a régi vezetőség ült az MLSz-ben, amikor az OTT- nak jutott eszébe, hogy be kell mutatni Magyarországon a korszerű angol labdarúgás minden módszerét. •Emlékezzünk Rowe nagysikerű egyhónapos budapesti működésére és gondoljuk el, hogy ezt az OTT-nak és nem az MLSz-nek köszönhette a magyar labdarúgás. Ha nem tör ki a háború, Rowe most ismét Magyarországon működne és részt venne mindabban a munkában, amely égetően sürgős a magyar labdarúgás előrevitelében. Amikor pedig az OTT úgy látta, hogy a régi MLSz nem alkalmas arra, hogy a labdarúgásunk végső leromlását megakadályozza, felfüggesztette a labdarúgószövetség önkormányzatát, amely az átalakulás akadálya volt, miniszteri biztost küldetett ki, hogy a javító munkának semmi akadálya se lehessen. A miniszteri biztosnak nem minden ténykedése talált ugyan osztatlan tetszésre a sportközvéleményben, ez azonban nem változtat a lényegen. Az OTT akart és tudott segíteni! A labdarúgósportnak már nem kell belső honfoglaló harcot vívnia jelentőségének elismertetése érdekében. Nem kell azért küzdenie, hogy az OTT-ban a legnépszerűbb sporttal is törődjenek a lovaspóló és más előkelő sportágak mellett. Általában szerencse, hogy az OTT segíteni akarásával szemben nem mindenki helyezkedik olyan gőgös elutasító magatartásra, mint az FTC. Az OTT szeme most ellát mindenhová és például nemcsak az egrieket segítik hozzá új sporttelephez, hanem segélyt adtak a BTK-nak is rugószín építésére. Tudják, hogy kinek adnak és miért. 18 új létesítmény A kedd esti OTT elnöki ülés jelentős állomása volt az OTT alkotássorozatának. Már ismertettük ennek a programnak az egyes pontjait, de az ilyesmit jólesik ismételni, jólesik újra leütni az írógép billentyűjén, hogy tíz vidéki futball- és atlétikai pálya épül, megépítik a MAC-pálya lelátóját, a BBTE új sporttelepét, a Testnevelési Főiskola új épületet és sportuszodát kap, a városligeti műjégpályát kibővítik, egyetemi tornacsarnokot alkotnak. Vegyük meg azt is, hogy mindez csak kezdet, kezdete egy átfogó, nagyszabású építő munkának a magyar sportban és ez a munka nem is olyan sokára képes lesz arra, hogy kiaknázza a magyar sportban rejlő szinte határtalan lehetőségeket. Ezért nem közlünk száraz statisztikai ismertetést az új OTT eddigi munkájáról, mert érezzük, hogy az OTT jövő munkája felülmúlja a legvérmesebb várakozásokat is. A Sportcsarnok Az OTT nagyjelentőségű határozatát időrendben követte egy nem kevésbé hatalmas létesítmény, a sportcsarnok építésének megkezdéséről szóló hír. Ez az újabb létesítmény is részben az OTT műve, hiszen az alkotómunka tényleges megindítója, Hómann Bálint vallás- és közoktatásügyi miniszter egyben az OTT jelenlegi elnöke is. Most, amikor a sportcsarnok megvalósulása felé hamarosan megteszik az első kapavágást, szükségesnek tartjuk, hogy Hóman Bálintnak ezen a vonalon végzett sportbeli munkájával is behatóen foglalkozzunk. Mindenekelőtt szögezzük le, hogy változatlanul a 8000 néző befogadására alkalmas kerékpár-, atlétikai és műjégpályával bíró sportcsarnok hívei vagyunk. Ha egyelőre csak a kiscsarnok felépítése indul is csak meg, örülnünk kell neki, mert legalább már végre elkezdődik a tényleges építkezés. Értsüléseink szerint a nagycsarnok megoldásában az anyagiak miatt lesz egy kis megalkuvás. Ez a megalkuvás azonban nem érinti a lényeget, csak egyes részletek megvalósításának időbeli eltolódását jelenti. Azaz más szóval: a sportcsarnok szerkezetében, méreteiben, beosztásában a 8000-es megoldásnak megfelelően épül fel, csak éppen a műjégpálya és a kerékpárpálya nem készül el, a helye azonban meglesz. Egyszóval a nézőtér véglegesen elkészül, a lelátókon mintegy 5000 néző számára lesz hely, a belső területen pedig a rendezendő versenynek megfelelően 2—3000 néző számára. Az atlétikai pálya, az ökölvívásra, tornára, birkózásra, vívásra stb. alkalmas területek mind teljesen elkészülnek, a kerékpárversenyekre és a műjégpálya létesítésére csak az lehetőség lesz meg. Úgy készül tehát a Sportcsarnok, hogy abba a későbbiek folyamán minden nehézség nélkül beépíthető legyen ez a két létesítmény. Kétségtelen, hogy a Sportcsarnokügy egy kissé elhúzódott. Ennek az elhúzódásnak különféle okai vannak. Erre ezúttal nem akarunk visszatérni az ügy érdekében. Tudtuk, hogy közben a munka mindig folyt a nagy sportcsarnok megvalósítása érdekében. Technikai szakértők járták közben is a külföldet és vizsgálgatták a részletkérdések megoldásának lehetőségeit. Folyt a munka, csak nem verték dobra, nem kürtölték világgá. Nem türelmetlenkedtünk, mert tudtuk, hogy a megvalósulás elhúzódása az általunk is állandóan hangoztatott nagyobb (8000-es nézőtér, kerékpár- és műjégpálya stb.) megoldás érdekében történt. A nehéz S*««***•* # EBOnlPéntek, 1939 december % ségeket sikerült elhárítani, a munka megindul. A kultúra őre Hóman Bálint vallás- és közoktatásügyi miniszter nagyvonalú, a magyar sport jelentőségét minden irányban méltányoló munkássága osztatlan örömet keltett a sport hatalmas táborában. Most, a háborús idők és az anyagi nehézségek között sokszorosan értékeli a sportközvélemény ezt a megértő és bölcs támogatást. Hóman Bálintnak ez az intézkedése azt bizonyítja, hogy a vallás- és közoktatásügyi miniszter szerint is a háborús viszonyok között a sport jelentősége nemhogy elhalványodik, de inkább növekszik. Fokozott jelentősége, nemzetnevelő fontossága ilyen időkben még jobban megnő. Ha valakinek még a legcsekélyebb kétsége lett volna afelől, hogy a sport a kultúra szerves része, az Hóman Bálint miniszter munkásságából tudomásul veheti, hogy a sport nem alábbvaló a kultúrának egyetlen más fajtájával szemben sem. Hóman Bálint, a történelemtudós, a magyar múlt mutatója tudatában van annak, hogy a magyar jövőben milyen fontos szerepet játszik majd a testi kultúra. A Sportcsarnok a magyar egészség egyik temploma lesz. A népek versenyében minden nemzetnek fokozott ellenállóképességre van szüksége, Halnak kitartására, acélos izmaira. KEZDŐDIK A HAJBA! 0POSZI PÁLYÁZAT XVII. Minden szelvénynek december 9. déli 12 óráig —-----------itt ezer kész tőségünk be kell érkezéséi A T hely* M'll 1. Kispest—Kassa (—) , , 1 1 • • ■ • • • -_______|_____ 2. Hungária—Törekvés (—) „ u 0 » » 0 a t _____ 8 ^ 3. Elektromos—Bocskai (7,1) spssssss______8 ^ 4. Taxi—Haladás (—) , . « es» e a « s * __________ “ —• 5. Gamma—Ferencváros (2:2) , v .» « » o ■_ ______,__ ^ 6. Szolnok—Szeged (2:1) , e s « » e a a______.________« _ 7. DIMAVAG—BSzKRT (—) , , 0 „ B , „ g.___________________ « 19 8. Érsekújvár—Egyetértés (■—) , „ » * s » J__ cg SE PÓTVERSENY: A pontversenyben csak mérkőzés elmaradása eset -35 getén kerül számításba. Holtverseny esetén a pótkérdéseket számo- . zásuk sorrendjében vesszük figyelembe 1. B. Vasutas—Nyíregyháza (—) ..................................... ...........—___ “ —— Venezia—Lazio ... 01 S. Napoli—Milano ............................ —___-------- ** ©s m Liguria Genova — 1 “““ ---------------------------------------------------------------ti CÍME: ________-_____-___.........__—__......_____________ \t A beküldő aláveti magát a feltételeknek. — Minden szelvényhez ép, a forgalomban levő, használatlan la filléres bélyeget kell mellékelni. A Aki hetenként ötnél több szelvényt küld, az a jobb felső sarokba keresztet tesz. (Zárójelben a tavaszi eredmények!! ) 0 erejére. Ehhez segíti hozzá a nemzetet az, aki megadja a sportnak azt, amire szüksége van. A magyar sporttársadalom hálás a kultuszminiszternek ezért az alkotásért s nem kételkedünk azokban az eredményekben, amelyekben ez a hála kifejezésre jut. A magyar sport erős lesz, s ezzel hálálja meg majd a segítést. Szaltelberger. PTK—PSzSE, Pomáz, fél 12. Neuman. BCsTSE—ETSC, Csillago hegy, fél 12. Herz II. TTC—BKSE, Törökbálint, fél 12. Pusztay. Budádkalász—Sz. János. Budakalász, félüI. Buczek. HETI A MŰSQR Szombat CÉGLIGABAJNOKSáG D1. osztály, döntőmérkőzés: KioSC— VISC, Lóverseny-tér, 2. Istenes. Vasárnap NB Ferencváros—Hungária, Üllői út, fél 2. Iványi. Törekvés—Kispest, Bihari utca, fél 2. Rubint. Bocskai—Taxi, Debrecen, fél 2- Vasas. Kassa—Elektromos. Kassa fél 2. Kőhalmi. Szeged—Újpest, Szeged, fél 2. Antay. Haladás—Szolnok, Szombathely, fél 2. Boronkay. ' v ■» NBB Dunántúli csoport: Egyetértés—Tokod, Győr, fél 2. Czeczely. Felvidéki csoport: BSzKUT—Fülek. Sport-utca, fél 2.Inger. Salg. SE—Nyíregyháza, Salgótarján, fél 2. Rónai. Stusj—B. Vasutas, Ungvár, fél 2 óra. Nagy dr. Ózd—DIMAVAG, Ózd, fél 2. Kékesi. Fereces—Munkács, Pereces, fél 2. Török. Beregszász—Ungvári AC, Begszász, fél 2. Farkas T. Losonc—Sal BTC, Losonc, fél 2. Égner. Debreceni VSC—Kassai SC, Debrecen, fél 2. Ferenczy. Alföldi csoport: REAC—Budakalász, Szeged, fél 2. Keményffy. BUDAPESTI AMATŐR BAJNOKSÁG I. osztály. Északi csoport: Főv. Tkör—MPSC, Váci-öt, fél 2. Karácsonyi. Turul— URAK, URAK-pálya, fél 2. Barabás. HAC—ZsTE, év-u., fél 2. Szöllösi. — MFTR—Testvériség, Népsziget, fél 2. Siklós. MÁV Előre—Elektromos II., Tatai-öt, fél 2. Szigeti I. MSC—III. ker. TVE, Attila-u., fél 2. .Tózsa. Keleti csoport: WSC—PSC, Wekerletelep, fél 2. Sárosi. Hargita—Törekvés II., Bihari-u., fél 12. Temesfői. Hálókocsi—DSE, Rendessy-telep, fél 2. Classen. NSC—BSzKRT Jr., Tatai-út, TSE- pálya, fél 12. Erőss, Fittex—BRSC, Keglevich-u., fél 2. Ujváry F. KAC— Ganz, Simor-u., fél 2. Jánosi. Déli csoport: FSC—KTC, Budafoki-öt, fél 2. Lukász. WMTK—MAFC, Csepel, fél 2. Kovaly, M. Pásztó—KSSE, Csepel, Cs. MOVE-pálya, fél 2. Németh L. — PeMTK—LAC, Erzsébet-u., fél 12. Csaba. ETC—BMTE, Erzsébet-u., fél 2. Moldoványi. KTK—MÁVAG II., Gyömrői-út, fél 2. Szikszay. Hungária—GSE, Kén-u., fél 2. Paróczay. II. osztály Északi csoport: UMTE—Compactor, Szent László-tér, fél 12. Novotny. BTK— Gázgyár, Pozsonyi-út, fél 2. Gárdonyi. UTE II —TSC, Megyeri-öt, fél 2. Tlgyi. UTE—UI’SE, Vörösvári-út, fél 2. Ifj. Véssey. UVASC—UFC, Szent László-tér, fél 2. Kiss Zs. B. Magyarság—VI. ker. SC, Tatai-út, Előre-p., fél 12. Micskei. Keleti csoport: KMTE—ZAC. Államitelep, fél 12. Dobronay. K. Törekvés— KSC, Állami-telep, fél 2. Pintér Balázs. RÁC—Autótaxi, Rákospalota, fél 2. Seharne. KöbFC—SzRTC, Üllői-öt, Kistex-pálya, fél 2. Müller. BTC—SzNSE, Fehéri-út, fél 2. Láng. KöbAC—Spárta, Maglódi-út, fél 2. Rendes. Déli csoport: Est—Tipográfia, Sirderutca, fél 12. Hyross. P. Juta—FSE, Vágóhid-u., fél 2. Hunfalvi. BIK— Gamma II., Budafok, fél 2. Skultéty. BEAC—PeMTK II., Lágymányos, fél 2. Istenes. KFC—GSE II., Kelenföld, fél 2. Kocsis. FVSK—33 FC, Gyáli-út, fél 2. Gelét. III. osztály. Északi csoport: KSC II.—Juta, Gergely-u., 10. Korpics. Nyugati csoport: III. ker. TVE II.— BSC, Nagyszombat-u., fél 2. Planky. Déli csoport: MAFC II.—FSC II., Bertalan-u., fél 2. Horváth Gy. Keleti csoport: WSC II.—FVSK II., Gyáli öt, fél 12. Kerek. IV. osztály. Nyugati csoport: URAK H.—BSE II., URAK-pálya, fél 13. Buzzta. Északi csoport: BTK II.—VT. ker. SC II., Pozsonyi-út, fél 10. Bottka. Keleti csoport: SzNSE II.—Autotaxi II., Állami telep, fél 10. Ifj. Kádár, V. osztály. Keleti csoport: Hálókocsi III.—Tipográfia II., Rendessy-telep, fél 12. Keglovich. Északi csoport: RÁC II.—Föv. Altisztek, Rákospalota, fél 12. Dabasi. Déli csoport: OSOS—Vámmentes, Budafoki-öt, fél 2. Dévényi. Nyugati csoport: B. Magyarság II.— BESC, Rákos-tér, fél 2. Hajnal. Előkészítő osztály: Fodrász III.—EAC II., Béke II., fél 12. Kaali Nagy. Postás III.—Spárta III., Lóverseny-tér, , 9. Hacsi. Törekvés IV.— OSOS II., Bihari-öt, 9. Nagy Pál. BARÁTSÁGOS MÉRKŐZÉSEK BLK—Páncélos, Váci-öt., .10. NJTC— Ganz vegyes, Ganz-Kertváros, 2. — II. 12. Kalapos v.—Spárta V., Simor u., 10. MOVE-BAJNOKSÁG 1. osztály. Festi csoport: PNTK—MKSC, Pestszentimre, tél 2. Herz L. (Lovas). — KZsTE—TSE, Kvassay-itt, fél 12. Tubicsák D. (Novék N.) VIII. ker. SE— Rákosliget, Rákosfalva, fél 2. Pelsőczy (Nau). RAFC—Rákoshegy, Rákosszentmihály, fél 2. Tausz F. (Szatelberger.) RTSE—T. Előre, Pozsonyi-öt, fél 12. Bereczky (Czínkoczky). Klatarcsa—Szent László, Kistarcsa, fél 2. Tausz M. (Rajner.) Budai csoport: Pilisvörgavár—Budaörs, Pillsevörösvár, fél 2. Balázs (Pintér). — PTK—PSzSE, Pomáz, fél 2. Bukó (Neuman). BTSC—PISE, Nagyszombatutca, 12. Faragó (Kenoszt). SzSE—XI. ker. ZTE, Szentendre, fél 2. Tasnádi (Barcs). TTC—BKSE, Törökbálint, fél 2. Csepreghy (Pusztay). II. osztály Pesti csoport: VII. ker. SE—FTSE II., Rákosfalva, fél 10. Karácsony. RAFC II.—Ecser, Rákosszentmihály, fél 12. Barb. ’Szt LFC II.—P. Rákóczi II., Erzsébet u., fél 9. Márton. Budai csoport: BFC—GTSE, Bécsi-öt, fél 2. Karácsony. BC GTSE II.—XI. ker. ZTE Ii., Csillaghegy, fél 2. Hercz II. VTSE—NMK, Városszél, 12. Dedik. III. osztály. BFC II.—GTSE II., Bécsi-öt, fél 12. Pálos. RAFC III.—T. Előre III. Rákosszentmihály, 8. Faragó. Ifjúsági bajnokság. PNTK—NKSC, Pestszentimre, fél 13. Lovas. KZsTE—TSE, Kvassay út, fél 10. Novák II. BTSE—Budakeszi, Kvassayút, fél 2. Bálla. VIII. ker. SE—Rákosliget, Rákosfalva, fél 12. Nau. RAFC— Rákoshegy, Rákosszentmihály, fél 10. Haladás*pápa Szombathely HB9HNH December 3-án vasárnap délután fél 2 órakor Haladás— Szolnok Nemzeti Bajnoki mérkőzés svátc. ..Ixvám Lajos-u. Mi—i. Tóth és Miklósi előreláthatólag ismét helyet kap a Taxinak a Bocskai ellen kiálló csapatában "A Taxisok veszteséglistáját újabb két sérülés szaporítja. Odry a veséjére kapott jókora ütést, hatalmas vérömleny van az oldalán. Szabó II. sérülése pedig erős ficam, valószínűleg izomrostszakadással súlyosbítva, így a Bocskai elleni csapatban újra helyétkon a kényszerpihenő után Tóth Lajos, sőt Takács edző Miklósi csatasorba állítását is tervbe vette. A várható csapat: Tóth B. — Aradi, Miklósi (Wéber) — Halasi, Tóth L., Varos — Várnai, Takács, Serfőző, Szikár, Béres. A végleges összeállítás csak a pénteki erőnléti edzés után történik meg. A csapat egyébként szombat délután két órakor autóbuszon utazik Debrecenbe és körülbelül hét óra tájban kell megérkeznie. Főiskolai kupamérkőzés: ISMÉT A MAFC KAPUSÁN MÚLOTT... BEAC—MAFC 6:3 (6:2). Bertalan utca. Vezette: Fehérvári. BEAC: Szigeti — Tóth, Szederkényi —V. Kovács, Bajári, Lakatne — Komáromi, Pataki, Pálfalvi, Németh, Kürthy. MAFC: Debreceni — Tóth, Kónya — Kordik, Szovják, Szép — Rába, Szemlaki, Zoltán, Herczeg, Gombos, A MAFC óvása miatt megismételt főiskolai kupamérkőzést sáros, nehéz talajon csütörtökön délután játszották a műegyetemiek pályáján. A REAC megérdemelten győzte le ellenfelét, de a vereségben nagy része van Debreceninek is. A 2. percben Németh potyagólt lő, 1 :0. Az 5. percben Pálfalvi eredményei. 2:0. Egy perc mára Zoltán remek bombája utat talál Szigeti hálójába. 2:1. A 12. percben Komáromi, súlyos kapushibából közelről a hálóba kotor, 3:1. Dombos a 16. percben szépít. 3:2. A 28. percben Pálfalvi, a 37. percben Batári, majd a 40. percben Tóth növeli a BEAC előnyét. Szünet után eső miatt sárossá vált nehéz talajon gyenge játék folyik. A 10. percben Szép által lőtt 11-est Szigeti szögletre tolja. A MAFC állandóan támad, de gólt csak a 35. percben ér el Zoltán révén. 6:3. A játék vége felé inkább a BEAC veszélyesebb, de az eredmény már nem változik. Jó: V. Kovács, Szederkényi, Komáromi és Pálfalvi, illetve Szovják, Kozáik, Zoltán és Herczeg. NEM VÁLTOZOTT A RANGSOR... A főiskolai kupamérkőzés állása a megismételt BEAC—MAFC mérkőzés után: 1. BEAC 3 2-------7-11 4 2. TFSC 2 1 — 1 2:2 2 3. MAFC 2------2 4,8 — BUZÁSSY A JÖVŐ HÉTEN MÁR JÁRÓKÖTÉST KAP* Buzássy állapota rohamosan javul Az Elektromos balszélsőjének lábtörése, Zsengelléréhez hasonlóan, könnyebb esetnek bizonyult. A jövő hét elején a gipsz már lekerül a lábáról s járókötést kap. Ezt négy-öt hétig kell viselnie s aztán fokozatosan edzésbes állhat. Németországban portyázik a Spárta. Karácsonykor Hamburgban és Brémában, Szilveszter és újév napján pedig Chemnitzben és Blanitzban játszik a prágai csattát. A Ganzban egy változás lesz vasárnap a KAC ellen kiálló csapatban: Kernmüller helyett Ladányi játszik jobbfedezetet. Egész sereg játékos büntetését szállította le a BLASz ügyvezetője. mm PÁLYÁZOTT ÜZENETEK Mindenkinek: A XVI. számú szelvényen az első gól szerzőjének nevét pontosan kell megjelölni, tehát így: Sárosi dr., vagy Sárosi III., vagy Biró I. (Hungária), vagy Biró II. (Ferencváros), vagy Kis (Hungária), vagy Kiss (Ferencváros). Vitás, esetekben nem vehetjük figyelembe a gólszerzőre való tippelést. — Véghseő György, Kovács Erazmns, Sereghy László. Pályázni csak a lapunkból kivágott szelvényen lehet. A szelvényen olvasható pályázati feltételeket be kell tartani.