Népsport, 1952. október (8. évfolyam, 201-222. szám)

1952-10-02 / 201. szám

A Kínai Népköztársaságban A lengyel férfi és női kosárlabda- válogatott júliusban és augusztus­ban több hetet töltött a Kínai Nép­­közt­­árs­­­­ság­ban. A Kínában eltöl­tött napokról számol be Florian Grzechowiak, a lengyel csapat ed­zője a „Sportowiec" nevű lengyel képes sportlap hasábjain. Grzechowiak naplószerű jegyze­teiből alább idézzük az érdekesebb részeket. JÚLIUS 20. Már két napja itt va­­gyü­nk Pekingben, de a városból még alig láttunk valamit. Carknem állan­dóan esik a­, eső, mi szállásunkon üldögélünk.­­De amit eddig láttunk már, abból is megállapíthatjuk, hogy a felszabadult Kínában valósággal s népi sport a kosárlabdáz­ás. Útközben és itt Pekingben, bejövet a pályaud­varról, rengeteg kosárlabda-pályát láttunk. Mindenkitől azt hallottu­k, hogy diákok, dolgozók, katonák, vala­mennyien szeretettel űzik ezt a spor­tot. A sportág népszerűségét legjob­ban bizonyítja az a tény, hogy a Kí­nai Testnevelési és Sportbizottsághoz nem kevesebb, mint 600 meghívás ér­kezett részünkre a hatalmas ország minden zugából. Ez azt jelenti, hogy ha minden meghívásnak eleget akar­nánk tenni, akkor vendégszereplésünk legalább öt évig tartana kínai bará­taink között. JTFLIUS 92. Elállt az eső. ▼égre mérkőzünk. Több mint "JO.OOO néző van a néző­téren. A sok­ eső miatt féltek játéko­saink a pálya talajától, de kelleme­sen csalódtunk. A rendezők szalmával takarták I© a pályát az eső alatt * közvetlenül a mérkőzés ellőtt száraz szalmát égettek el rajta s így nagy­­s­zerű talajú játéktéren kerülhetett sor a találkozóra. Ellőször* a női csa­patok mérkőztek. A kínai játékosok lelkesedése a technikai készsége mel­lett különösen az tűnt fel nekem, hogy milyen nagyszerű a közösségi szellem a csapatban. A lecserélt já­tékos kézfogással üdvözli a helyér© beállót, mintha jó játékra buzdítaná. Nem ártana ezt nálunk is bevezetni, hiszen otthon többnyire sértődötten hagyja el a pályát a lecserélt játékos, vagy egyszerűen tudomást sem akar venni a lecserélésről. JÚLIUS 26. Sanghajban vagyunk. A kínai városok közül talán itt emlékez­nek a legjobban a dolgozók arra, hogy miként akarták gyarmatosítani Kínát az imperialisták. Mint mondják, azok­nak a parkoknak a bej­ára­tánál, ame­lyekben most mosolygó kínai gyere­kek játszadoznak, ahol a pálmák és más egzotikus fák lombjai alatt, most pihe­nésre találnak Sanghaj dolgozói, s az ország fel­szabad­ulása előtt fel­irat hirdette: Kínaiaknak tilos a be­menetA sangha­ji villamosokon is két osztály volt­, s az I. osztályon kínai nem utazhatott. Sanghaj most a textilipar góc­pontja. Látogatást tettünk az egyik gyárban. Itt a dolgozók 75 százalékát nők teszik ki. Nő az üzem igazgatója, nő az üzemi bizottság elnöke is. Ré­gen ilyesmi elképzelhetetlen volt Kí­nában. Itt is több mérkőzést játszottunk. Ismét megfigyelhettük, hogy a kínai férfi kosarasoknak kitűnő a labdakeze­lésük, gyorsak, ruganyosak. A mieink­nek bizony alaposan össze kellett szed­niük minden tudásukat, hogy helyt álljanak a villámgyorsan rohamozó kínai csapattal szemben. JULTUS 31. Utazunk vissza Pekingbe. Vonatunkkal a Jangcsektang partján kompra ,,hajózunk be"4. Olyan széles a folyó, hogy nem látjuk a túlsó part­ját. AUGUSZTUS 1. Ismét Pek­ingben vagyunk, má­r egészen otthonosan érez­zük magunkat. " „Ni-ho, ni-ho" köszöntéssel fogadnak bennünket ba­rátaink. „Jónapot, jónapot44. Délután a Hadsereg-stadionban a kí­nai felszabadító hadsereg szpárták had­jának megnyitóján veszünk részt. Le­nyűgöző látványt nyújt a sportolók felvonulása. A sport­versenyek után a katonák — kínaiak, tibetiek, mongo­lok — népi táncokat mutattak be. AUGUSZTUS 2. Zhonnanban, a volt császárok nyári üdülőjében , teszünk látogatást. Mesébe illő építményekben, pagodákban, palotákban és lótuszoktól pompázó tavak között járunk. Abban a palotában ebédelünk, amelyben a csá­szár legelőkelőbb vendégeit fogadja. A császár aligha gondolta volna, hogy valamikor egyszerű lengyel kosárlabdá­zók ,­ szentség­tel­ení­tik meg a látogatá­sukkal gyönyörű palotáját. AUGUSZTUS 1. Mai mérkőzésünkön megjelent Csu Te, a kínai népi had­sereg főparancsnoka is. Ott ült a játék­vezetői asztal mellett, egyszerű öltöze­tében, körülvéve egy sereg mosolygó­arcú gyerektől. A Hadsereg-válogatott ellen mérkőztünk. Ez a­ csapat volt a legnehezebb el­le­nf­elünk, csak­­1-8 arányban győztünk. AUGUSZTUS 4. Nagyszerű, soha el nem felejthető élményben volt részünk, láttuk a Kínai Nagyfalat. A fal Pekin­gen húzódik keresztül , annak egyik része nem is olyan régen még tiltott terület volt az egyszerű kínai számára. Halálbüntetés terhe mel­lett tilos volt ,.A Mennyei Kapun" be­lépni, azon belül a palotákban és pago­dákban csak a császár és hozzátartozói tartózkodhattak. Most­ felvonulásokat, népünnepélyeket rendeznek itt. A Kí­nai Nagyfalat is birtokába vette a nép . . . A „falak városának”4 nevezhetjük Pekinget. Órákig járhatunk a szűk utcácskákban, amíg a falakon egy ablakot felfedezünk. Csak kapu van a falakon, a házakat a falak mögé építet­ték. Az új városnegyedben a­ nagy­szerű sugárutakon óriási a forgalom s az ország fejlődésével ez egyre csak nagyobb lesz. Vendéglátóink közölték, hogy leg­közelebbi utunk Tiencsinbe és Mukden­­­ba vezet majd. Ismét nagyszerű élmé­nyekkel gazdagodhatunk a felszaba­dult kínai nép életéből. Jó szolgálatot tett motorsportunknak Budapest nyári motoros terepbajnoksága Budapest nyári motoros terepbajnok­­­sága igen hasz­n­os tapasztalatokat ho­zott. Motorosaink, élükön a gyorsasági versenyzőkkel, felismerték a terep­­motorozás hasznosságát, s számoltak a versenyen megoldandó nehéz feladatok­kal. Ennek volt köszönhető, hogy gon­dos életk­ész­ületek után, közel 150 buda­pesti motor­versenyző állt rajthoz. Megmutatta a verseny, hogy a he­lyes gépelőkészítés és üzembiztonság elsőrendű követelmény a motorozás­nál. Ezen a téren versenyzőink jól vizsgáz­tak. Az elindult motorok közül, mind­össze csak 5 gép n­em ért célba. Ez a szám lényegesen kisebb, mint az el­múlt évi versenyen volt, amikor csak­nem több tehergépkocsi kellett ahhoz, hogy a rosszul és felületesen előkészí­tett gépeket az útvonal mentén össze­szedje. A bajnoki verseny sikerét első­sorban a jobb gépelőkészítés biztosította. De nemcsak a gépelőkészítés, hanem a motorozás terén is nagyobb felké­szültséget mutattak versenyzőink, mint az elmúlt évben. A zöm kisebb időkülönbséggel ért be egymás mögött a célba, mint tavaly, de lényegesen kevesebb volt a megsé­rült gép is Elsősorban az edzők és szakosztály vezetők érdeme, hogy helye­sen világították meg versenyzőink előtt a terepezés fontosságát. Valamennyi géposztályban színvona­lasak voltak a küzdelmek. Sok esetben azon múlt a helyezések sor­rendje, hogy motorosaink hogyan tud­ták megoldani a szinte kilométerenként jelentkező újabb és újabb váratlan fel­adatokat, amelyeket a nagyszerűen ki­választott nehéz terep nyújtott. A ver­seny hevében többször előfordult, hogy a motorosok elvétették az útvonalat. A figyelmetlenségük következménye több száz méter feleslegesen megtett út lett. Mindez azonban nem befolyásolta a bajnokság valós eredményét. Mind a versenyzőik, mind a rendezők igen jó munkát végeztek, így Budapest terep­bajnoksága jó szolgálatot tett motor­sportunknak Budapest 1952. évi nyári motoros terepbajnokságán rendkívül nehéz tereppel kellett megbirkózni­uk a motorosoknak. A nehézségeket főként az okozta, hogy a bajnokságot megelőző napon felázott az út, s sok helyen kisebb-nagyobb tó­csákon és vízmosásokon is keresztül kellett haladniuk a motorosoknak. Képünkön Harangvölgyi András, a Bp. Bástya versenyzője tengelyig érő vízen át tör a cél felé. Motorosaink 102 kilométeres távon küzdenek vasárnap az országos terepbajnoki címért Az OT3B rendezésében vasárnap dél­előtt 9 órakor kerül sor Magyar­ország 1942. évi nyári terepbajnokságára. A 19 megy© bajnokságának első két helye ■zfc­ttje, a Buda­pest-bajnokság géposztá­lyonként­ első öt helyezettje, azonkívül a Brnóban szerepelt válogatott verseny­­zők küzdhet­nek az országos bajnoki címért. A budapesti és a megyei terep­­bajnokság jó elkészü­let volt mot­­o­sainknak, és most az országos bajnoksá­gon fokozott feladatok megoldása vár rájuk. A 102 kilométer hosszú s csak­nem végig nehéz terepen át vezető út­vonal leküzdése üzembiztos gépet és jó erőben levő versenyzőt követel. Rajt és a cél az aquincumi HÉV-meg­álló közelében. A rajttól kiindulva (­rom, Pomáz, Izbég, Jóvízforrás, Cso­bánca Pilisszentkereszt. Zsiroshegyen keresztül vezet az út, majd Páty köze­lében So­ymt­r felé térnek le a verseny­zők, s onnan mennek a célba. Országszerte ige­n alapos előkészületek folynak a bajnokságra. A vidéki ver­senyzők már napokkal előbb Budapestre jönnek, hogy a verseny színhelyen készülhessenek. A műszaki bizottság szombaton dél­után 16.30 és 19.30 között, tartja a gén­átvételt a G­aray­ utca 13. szára alatti gépko­csiszínben. Mivel érvelnek a sportoló parasztfialolok Dömsödön és környékén a kölcsönjegyzésben? Zűriig a lovas­kocsi a bekötőutcán. Messziről, az út végéről vörös pont fénylik, s ahogy Dömsödtől távolodunk, egyre nagyobbodik. Vörös csillag ékeskedik az épület ormán, a kis­kunsági­ törzsállattenyésztő állami, gazdaság épületének feléjén. Az egyik helyiségben Szolka László készülődik. Dél van. A gazdaság sta­tisztikusa bezárja az íróasztala mögött lévő szekrényeket. Sportmezei­, sport­­harisnyák, melegítők, hálók pihennek a szék­rétegek m­élyétt.­­ Tízezer forint értékben most bő­vítették ki szertár­unkat . . . _ büszkél­kedik a statisztikus — a labdarúgó­­csapat egyik játékosa. A szomszéd szo­bában Gecse Vilmos, a gazdaság szak­szer­vezd­­ elnöke számol: — Eddig ,­lé,.000-nél tartunk... Ta­valy is 10011 forintot jegyeztek a gaz­daság dolgozói. A labdarúgó mindjárt statisztikát csinál: a gazdaság dolgozóinak eddig 99 százaléka vette ki a részét a jegy­zésből, s közülük 80 százalék fiatalt És az élenjáró jegyzők között ott irán­tiak a sportolók is. De nemcsak a jeg­yzésből, hanem a felvilágosító mun­kából is derekasan kivették a­ részüket a sportolók. Néhány helyen ugyanis le kellett leplezni és hatástalanítani a küld­­ék a­knamun­káját. Járjuk a gazdaságot. Utunk a pi­rosló cseréptetejű, új munkásházak között vezet. Az agitációs érvek­­ itt vannak körülöttünk. Békési Imre, a csapat balösszekötője például szívó­san küzdött a küld­­ok efajta állításai ellen: ............A múltban nem kellett köl­csönt jegyezni... és mégis megélte­tek ..." Békési állatorvosi szaksegéd,­­ lab­­darúgótársai, Hegyi János traktoros, s Rákóczi Ferenc, állattenyésztési tech­nikus már az első jegyzési nap reg­gelén tettekkel szavaztak az ármány­­kodók ellen. Hegyi 800 forintos fizeté­sével szemben 1000 forintot jegyzett, ezt tette Rákóczy is. Békési nem elé­gedett meg a 900 forintos jegyzésével* A spor­tolók között ő is élenjárt az agitációban. Békési Irén 150 000 forint volt, amikor hazatérve beszámolt a párttitkárnak. Arról is beszámolt, ho­gyan érvelt a kölcsön jegyzőknél az élettel, amely nagyon is megváltozott körülöttük: „Mégis megéltek a szü­leink? ... De hogyan? .. . Rozoga, dic­léde­ző viskókban, örömök nélkül, cse­lédsorban ... És most mit kaptunk?... Eddig tíz új szép lakást... Kétszobás, konyhán, fürdőszobást... Négy kényel­mes legény szállást, artézi kutat. A volt ,,uraság44 idején olyan viskókban laktunk, hogy azokba most még a lo­vakat sem engednénk be . . És a sportban? . . . Semmi helyett — sokat! Libalegelő helyett rendes pályát, felszerelést és az üzemegységekbe ping­pong asztalt. Most gépkocsi viszi a csapatot a bajnoki mérkőzésekre. És a lovak! Amelyekket azelőtt csak csuta­kolni, itatni, hajtani volt joguk az embereknek. — JS? ma — itt van a ftábel-nyerek! Csikós volt az apja, nagyapja, ő is az. De Bábel Jóska egyúttal egyik legjobb versenylovasa az országnak ugratás­ban. Korolovits és Bábel egy marékra való érmet hoztak haza a kecskeméti versenyről. Most a debreceni országos díjugrató bajnokságra készülnek. Tovább hangzik az érvelés: — Nemrégen Traktor-sportk­őrré ala­kult át a dö­msödi sportkör. Ez is előbbreviszi a paraszt Hatolok snorthe­i fejlődését. A sporton keresztül is köze­lebb jutnak egymáshoz a gazdaság­beliek és a dömsödiek ... Újra kocog a lovaskocsi, most már Dömsöd felé. A dömsöd­i tanácskozó előtt nagy a csend. Dolonádó van. A tanácsháza egyik helyiségében is ívek fölé hajolnak. — Tavaly 120.000 forintot jegyeztek a dömsödiek, s eddig már túlvagyunk a 15­1.000 forinton! Biztosra vesszük a 2­50.000 forintos végső eredményt ... — hapjuk tovább. És rontön utána, itt is halljuk a sportolók dícséretét: — Molnár Lajos labdarúgó a gép­állomáson 500 forintot jegyzett és mint népnevelő 5000-et jegyeztetett.. . Drag­hos Imre, a Dózsa tszcs DISz-titkára 1000 forinttal szavazott és emellett 5000 forintot gyűjtött a jegyzési ívre... Bujáki Lajos labdarúgó mint népnevelő 1000 forintnyi jegyzést hozott be. .. Megérkezik Kaló Mátyás I­s tűnök, aki egyben a labdarúgó-csapat ka­pusa. A 28 éves sportember agitálni volt. A szomszéd szobában kiszámít­ják: már 40.000 forint, körül jár az az összeg, amit eddig a jegyzésben Káló elért. Várjon ő, s a többiek mi­vel érveltek? . . . Azzal is, hogy Döm­söd szülőotthont kapott az ötéves terv­től, meg napközi otthont is. És meg­valósult a falubeliek évtizedes álma: helyreállították, korszerűsítették a ro­mos iskolát. Meg ott van az új sport­telep künn­ a szigeten, amelynek a ke­rítésébe 500 000 forintot fektettek be! Nemsokára futópálya te­rvezi majd a vadregényes fekvésű sporttelep já­tékterét. A pályához új, köves út ve­zet majd a falun át. Négyszázezer fo­rintba kerül a­ 2 útépítés, amelyet ezek­kel a szavakkal vettek be a költség­­vetésbe: ,,Út a sporttelephez..." Lassan hömpölyög a Duna a sport­telep mellett. Éppen követ talicskáz­­nak­ az útépítéshez egy uszályról. Ha­talmas törgy áll a sporttelep sarká­ban. Alatta emlékmű. Ezen a helyen írta Petőfi Sándor ,,Piroslik a fákon a levél. .." című versét. A község­ben, a Petőfi­ utca 15. sz. alatti, fe­hérre meszelt, zsupfedeles ház falán is emléktábla. 1845-­46-ben­ itt lakott a sza­badság lánglelkű dalnoka, aki meg­álmodta, hogy új, szabad élet virrad egykor majd az elnyomottakra. Most is pl­rostanak a fákon e fa­levelek, mint 1845-ben. De a Dömsödön már épül a költő által megálmodott új élet. A békés élet építéséhez a pa­raszt-sportolók te hozzájárulnak. Mun­kájukkal, helytállásukkal. S most köl­csönadott forintjaikkal te. f. p. Egy jó tanács A hadi pisztoly gyorstüzelő bajnok­ | Ságban a Bp. Honvéd versenyzői közül | Takács Károly utolsónak került sorra. | Akkor már 1095 köre volt a csapatnak | és Takácsnak 200 kört kellett lőnie | ahhoz, hogy megjavít­­tassák az 1374­­ körös csúcsot és hogy Takács meg- | nyerje az egyéni bajnokságot, mert­­ Börzsönyi dr. 27­ körrel vezetett az­­ egyéni versenyben.­­ Nagy érdeklődéstől kísérve kezdte­­ meg Takács Károly versenyét. A 15­­ másodperces sorozatokban remekül vég­­­zett, 10 lövésből 99 kört lőtt, a 10 m­á­­t­sodperc­es sorozatokban 93 kör volt az­­ eredménye, az első S másodperces so- ♦ rozata pedig 46 körre sikerült. Huszon- ♦ öt lövés után tehát 238 köre volt, ♦ vagyis még­­•? kört kellett lőnie a? J utolsó 5 lövésből a 280 körös eredmény -­hez.­­ Az utolsó sorozat megkezdése előtt ♦ Takács megkérdezte a mellette álló J Kisgyörgy Lajost, a Bp. Honvéd edző­­­jét: | — Mennyit kell még lőnöm* 2 Kisgyörgy Lajosné felelt a kérdésre: z — Lőj jött Károly ötven kört! Az «* • tegbiztosából * * Takács igyekezett megfogadni a ta­­­­nácsot és végül 49 kört lőtt, tehát 287 * körrel megtipor­te az egyéni bajnokság­­­got és csapatának biztosította az új­­ csúcsot. | Kisgyörgyné tanácsa igen helyes | volt. Egy versenyző soha sem arra | törekedjél hogy a győzelemhez szűk- 7 séges eredményt elérje, hanem töre- X kedjék mindig a legtöbbre. | A futószarvaslövésről Az országos céllövő-bajnokság műso­rán az idén először szerepel a futó­­szar­vaslövés. A futószarvaslövészet meer­­honosításával érdekes, ú­i versenyszá­m­­mal bővül céllövő-s­portunk. Ez a va­­dászsportlövészszám hirtelen elhatározó­­képességet, jó idegzetet, nyorsasásrot, mozgó alakra is jó célzótudást köve­tel. A versenyző 300 méterről vadász­puskával lő a természetes n­asryságú és színű szarvasbikát ábrázoló cél­­alakra. A „szarvas" oldalirányban egy 23 méter nyíláson 4 másodperc alatt halad át, rendszertelenül, hol jobbról, hol balról. A mezr­elövéstől számítva 4 másodpercen belül kell a versenyzők­nek lövésüket, vagy duplázásos ver­senyben, kettős lövésüket leadniuk. A szarvaslövésben a legnagyobb körérték az 5-ös. Ez a kör a „szarvas" lapockáján van elhelyezve, s 15 cm az átmérője. A 4-es kör átmérője 30 cm. A 3-as, 2-as­s-es értékeket egyenes vonalak ha­tárolják. A fej, a lábak és a far el­találása hibának számít és nem emeli a versenyző által elért körök számát. A fetőszarvaslövés külföldön, elsősor­ban az északeurópai államokban igen kedvelt versenyszám, s a helsinki olim­pia műsorán is szerepelt. A magyar sportlövők között is nagy érdeklődés nyilvánul meg iránta és előreláthatólag hamarosan nálunk is népszerű lesz ez a sokoldalúságot kívánó versenyszám. A sportszerűtlen „visszalépések" Birkózóversenyeken gyakran előfor­dul, hogy az esélyes versenyzővel szem­ben sportköri társai lemondják a mér­kőzésüket, így az ilyen esélyes 3:0 arányú győzelmet, arat­ó mérkőzés nélkül. Legutóbb a budapesti területi ifjúsági, szabadfogású bajnokságon for­dult elő több ilyen eset. A verseny rendezősége minden megjegyzés nélkül vette tudomásul az ezirányú bejelenté­seket. Úgy, mintha ezek természetesek lettek volna. Kétségtelen, hogy az ilyen lemondá­sokat már hosszú évek óta ő Űzik 44 bir­kózóink és ezek már megszokottá vál­tak. Rossz szokás — az bizonyos. Sport­szerűtlenség — ez is bizonyos. Helyes lenne, ha az illetékesek elővennék ezt a kérdést, alaposan megvitatnák és a versenyszabályokat úgy alakítanák át, hogy az ilyen sportszerűtlenségek meg­akadá­yozhatók legyenek. ■■■ni 1952 október 2. csütörtök Öcsi a Népstadionban — Mén­ arrébb, nekem több hely jár! Az én apám kétszer annyit jegy­­zett, mint a tied. Szabó Pachman ellen, Barcza Stahlberg ellen játszik csütörtökön A sakkvilágbajnokjelöltek zónaközi döntőjének X. fordulóját kedden délután bonyolították le Saltsjöbadenben. Ked­den csak három játszmát fejeztek be, a többi függőben maradt. Szabó állása jobb volt, mint Wade állása, s Barcza játszmája is a magyar sakkozóra nézve kedvezőbb állásban maradt függőben Vailonie ellen. X. forduló: Averbach (szovjet)—Kotov (szovjet) döntetlen, Pachman (cseh­szlovák)—Geller (szovjet) döntetlen, Wade (ausztrál)—Szabó (magyar) függő, Barcza (magyar)—Vaitonis (kanadai) függő, Matanovics (jugoszláv)—Petrosz­­jan (szovjet) függő, Sanchez (columbiai) —Stahlberg (svéd) függő, Unzícker (nyu­gatnémet)—Eliskases (argentin) döntet­len, Golombok (angol)—Steiner (USA) függő, Prins (holland)—Stoltz (svéd) függő, Pilnik (argentin)—Tajmanov (szovjet) függő, Gligorics szabadnapos volt. Szerdán délelőtt a IX. és X. forduló­ban függőben maradt jászmák folyta­tására került sor. A Szabó—Averbach játszma egyenlő kilátásokkal továbbra is függőben maradt. Barcza árnyalatnyi előnyét nem tudta érvényesíteni a San­­chez elleni játszmájában, s így ez a ta­lálkozó döntetlen eredményt hozott. IX. forduló: Geller—Wade 1:0, Sanchez —Barcza döntetlen, Kotov—Pilnik 3:11. A X. fordulóban a Wade—Szabó játszma döntetlen színezetben ismét füg­gőben maradt. Barcza a Vallonis elleni játszmájában az egyszerű folytatás he­­lyett kombinációhoz folyamodott, hibá­zott, s végül a játszma feladására kény­szerült. A X. forduló függőinek eredményei: Golombek—Steiner 0:1, Prinz—Stoltz 0:1, Sanchez—Stahlberg 1:0 (Stahlberg első veresége), Matanovics—Petroszjan dön­tetlen, Pilnik—Tajmanov döntetlen, Barcza—Vallonis 0:1. Csütörtökön délután a következő pá­rosításban játsszák le a XX. fordulót: Tajmanov—Averbach, Kotov—Wade, Szabó —Pachman, Geller—Matanovics, Petrosz­jan—Sanchez, Pilnik—Steiner, Golom­bek—Eliskases, Unzícker—Stoltz, Vaito­nis—Gligorics, Barcza—Stahlberg. A verseny állása:­ Kotov (sz) 9 8 1 — 8.5 94 Petroszjan 10 4 6 — 7 70 Stahlberg 10 5 4 1 7 70 Geller (sz) 9 5 3 1 6.5 72 Tajmanov (sz) 9 4 5 — 6.5 72 Szabó (sz) 9 3 4 — 7 71 Barcza (sz) 9 4 2 3 5 55 Gligorics (sz) 9 3 4 2 5 55 Pachman 10 2 6 2 5 50 Sanchez 10 3 4 3 5 50 Averbah 10 1 7 1 4.5 51­ Pilnik 10 2 5 3 4.5 45 Matanovics 10 1 7 2 4.5 45 Unzecker 10 2 5 3 4.5 45 Eliskases (sz) 9 2 4 3 4 44 Stoltz (sz) 9 3 2 4 4 44 Steiner (sz) 9 3 1 5 3.5 39 Wade 10 2 2 5 3 33 Vaitonis (sz) 9 1 2 6 2 22 Golombek 10 — 4 6 2 20 Prins 10 — 2 8 1 10 Megkezdődtek a harmadik alapfokú tornász-CsB előkészületei A SzOT ez©n a télen is megrend­ezi az országos alapfokú tornász-csapatba­j­­nokságokat,­­ arra már me­g is i­ndul­tak az előkészületek. Az alapfokú GfK-t négy szakaszban bo­nyolítják le: sportköri válogatóverse­nyek, a sportegyesületek területi döntői a sportegyesül­­etek­­országos döntői, a SzOT-bajnokság. A sportköri versenyeket december 1-től január 1-­ig, a sport­­egyesületi területi döntőket január 15-től február 15-ig, a sportegyesületek orszá­gos döntőit február 15-től március 15-ig bonyolítják le. Az országos SzOT-dön­­tőre március 30-án kerül sor. Az alapfokú CIB-ben részt vehet min­den 14. életévét betöltött férfi és nő, aki üzemi dolgozó é­s a tornasportban minősítve, osztály­ba sorolva még nincs. Két korcsoport részére le­sz verseny: Urazságiak 14-től 19 évig, felnőttek: 19 éven felül. Egy-egy csapat nyolc versenyzőből áll­hat, de tizenkét tornászt nevezhet. A BAJNOKSÁG VERSENYSZÁMAI Férfiak: MHK T. szabadgyakorlata folyamatosan, gyárűsgyakorlat, talaj­­tornagyakorlat, szekrény ugrás és hú­­zódzkodás függésből. Nők: MHK­T. szabadgyakorlat folya­matosan. gyűrűgyakorlat, talajgyakor­lat, szekrényugrás és gerendán, vagy fordított tornapadon bemutatott gyakor­lat. Mind az öt számban előírt gyakorla­tokat kell a versenyzőknek bemutat­­niok. A versenyek folyamán a következők jutnak tovább: a­ sportköri versenyek I., II. és III. helyezettjei, a területi döntőkön az I. helyezett férfi és női csapat, valamint azok a csapatok, ame­lyek 90 százalékos teljesítményt értek el. A SzOT döntőbe a sportegyesüle­tek országos döntőjének I. helyezett férfi és női csapatai jutnak be. A csapatbajnokságra a nevezéseket október 31-ig kell beküldeni az egyesü­letek országos elnökségeihez. A cso­portbeosztást november 10-ig kell elkészí­teni. Igen fontos, hogy a benevezett csa­patok rendszeres edzésekkel készüljenek fel. A csapatvezetők és az üzemi sport­körök vezetői felelősek azért, h­ogy az alapfokú CIB-n résztvevő tornászok szá­mára a felkészülési lehetőséget idejé­ben és megfelelően biztosítsák.

Next