Népsport, 1954. július (10. évfolyam, 130-151. szám)

1954-07-22 / 145. szám

NéfrSnori­ A MAGYAR NÉPKÖZTÁRSASÁG MINISZTERTANÁCSA MELLETT MŰKÖDŐ ORSZÁGOS TESTNEVELÉSI ÉS SPORTBIZOTTSÁG LAPJA CSÜTÖRTÖK, 1954 JÚLIUS 32 Ára, 30 fillér X. ÉVFOLYAM, 145. SZÁM A magyar mi futóválogatott közel 10 mp-cel megjavította a 3x880 yardos világcsúcsot Az OTSB szerdán délután a tatai edző­tábor pályáján atlétikai versenyt rende­zett, amelynek keretében a Bácskai, Uras, Kazl összeállítású válogatott váltó megkísérelte a 3x880 yardos (804.68 m­) női világcsúcs megjavítását. A világcsúcskísérletnek nagyszerű meleg és szélcsendes idő kedvezett. Dél­után 6 óra után 20 perccel három váltó állt fel a­ rajthoz, a válogatottnak k­ét vegyescsapat volt az ellenfele. Bácskait az első vegyescsapat futónője. Bánsági nagyszerű küzdelemre szorította. Bács­kai ideje féltávnál 64.6 mp volt. Bán­sági végig tartotta az iramot és Bácskai csak az utolsó 50 m­-en tudott közel 2 méteres előnyt szerezni. Bácskai 2:13.7-tel adta át a botot Orosn­ak. Bán­sági ideje 2.14 mp volt Oros igen erős iramban, 62 mp-cel kezdett és fokozatosan húzott el a másik két futónőtöl. A második körben sem esett azonban vissza, sőt a végén még fokozni tudott és végül 2:12.1 mp-es idővel váltotta Kazlt. Kazl is igen bátran futott, jóval erő­sebb iramot diktált már az első körben, mint különben szokott. 61 mp volt az első kör ideje Az Iramot tudta tartani, a fáradtság jelei egyáltalán nem mutat­koztak rajta. Az összegyűlt szépszámú közönség lelkes biztatása közben frissen hajrázott s 2:10.4 mp alatt érkezett a célba A magyar válogatott így 6:36.2 mp-es időt ért el és ezzel csaknem 10 mp-cel Javította meg az angol válogatott szom­baton felállított 6:43 mp-es világcsúcsát. A magyar váltó ideje 3x800 m-re egy­ben országos csúcs is. A régi csúcsot a a válogatott 6:50.2 mp-cel tartotta. A két vegyescsapat is jó időt futott. 6X880 yard: 1. Magyar válogatott (Bácskai Anna 2:13.7, Oros Ágnes 2:12.1, Kazi Aranka 2:10.4), 6:36.2, világcsúcs (régi: 6:46 Anglia, 1954), 2. Vegy­escsapat I (Bánsági, Tury, Matina) 7:02.8, 3. Vegyescsapat TI (Suták, Först, Bende) 7:12.6. Időmérők: Fehérvári 6:36.2, Nagy L. 6:36 2, Iglói 6:36.1. Összeállították a svédek és a norvégok ellen szereplő magyar atléta­ válogatottakat Szerdán összeállították a hét végén Svédországba utazó magyar férfi és női atlétaválogatottat. A svédek és a norvé­gok elleni visszavágó viadalok előre megállapított feltételei között létszámot írtak elő és ezt a válogatásnál figye­lembe kellett venni. A sérültek közü­l Jeszenszky, Kovács F. és Goldovány­ rendbejött és így mindhárman szere­pelni fognak. Átmenetileg a sérültek listájára került Klics is, akinek még londoni tartózkodása alatt támadt kelése elmérgesedett, műtéti beavatkozást tett szükségessé és I­lics előkészületeiben kiesést okozott. Klics most állt ismét ed­zésbe és a svédek ellen már indulhat. A MAGYAR FÉRFI VÁLOGATOTT a következő összeállításban szerepel a svédek ellen július 27-én és 28-án sorra­­kerülő stockholmi viadalon. 100 m: Goldoványi, Zarándi. 200 m: Adamik, Varasdi. 4x100 m: Zarándi, Va­­rasdi, Csányi, Goldoványi. 400 m: Ada­­mik, Szentgáli. 4x400 m: Bánhalmi, Sol­ánosi, Adamik, Szentgáli. 800 m: Bakos, Bárkányi. 1500 m: Iharos, Rózsa­völgyi. 5000 m­: Kovács ,J., Szabó M, Garay. 10.000 m: Kovács J., Juhász. 110 m gát: Csenger, Botezár. 400 m gát: Lippay, Lombos. 3000 m akadály: Jeszenszky, Rozsnyói. Magas: Himela, Földessy. Távol: Földessy, Zajki. Rúd: Homonnay T., Kovács F. Hármas: Boly­­ki, Papp T. Súly: Mihályfi, Kövesdi. Diszkosz, Klics, Szécsányi. Gerely, Krasznai, Lukács, Kalapács, Csermák, Németh I. Tartalékként Apró utazik a csa­pattal. A férfi válogatott a stock­holmi találkozó után augusztus 2-án és 3-án Oslóban a norvégok ellen mérkő­zik. A MAGYAR Női VÁLOGATOTT összeállítása a svédek ellen a következő. 100 m: Neszmélyi, Gremingerr­é. 200 m: Gremingerné, Gartháné. 4x100 m: Gremingerné, Dénes. Bartháné, Neszmé­lyi. 800 m: Kazi A., Oros. 80 m gát: Gyarmati, Németh I. Magas: Gyarmati, Németh I. Távol: Gyarmati, Pénzes . Súly: Fehér, Sebes. Diszkosz, Józsáné, Serédi. Gerely, Vigh, Laczol. k lehető legerősebb összeállításban szerepel ellenünk a svéd atléta-válogatott R. Nilsson 54.54-et dobott diszkosszal — Ti­ebemélé jelentésér­k — (Stockholm, július 21.) A svéd válo­gatott összeállításánál figyelembe jövő atléták közül többen indultak a vasár­nap rendezett versenyek során. A leg­jobb eredményt közülük Roland Nilsson érte el, aki az Örebroban rendezett verseny során 54.54 m-re javította né­­hány napos svéd diszkoszvető-csúcsát. R. Nilsson még 52.88-at és 52.97-et is do­bott, formájára jellemző hogy nem volt 52 m-en aluli dobása. Ugyanezen a versenyen a norvég Boysen 800 m-en 1:48.9, 880 yardon (804.68 m) pedig 1:49.6 mp-es idővel győzött a svéd Ekfeldt (1:51.8, illetve 1:52.6) el­len. Az 1 mérföldet (1609 m) a svéd A. Ericsson nyerte 4:09.8-cal. Magas­ba B. Nilsson Európa-csúcstartó ezút­­tal 203 cm-t ugrott. A kalapácsvetést a norvég Strandli nyerte 59.08-cal. A svéd atléták legutóbbi eredményei kö­zül még megemlíthető Mansson 10.8-as gyori csúcsa 100 m-en és Melin 707 m­-es távolugrása. A Svéd Atlétikai Szövetség szer­dán reggel hozta nyilvánosságra a magyarok ellen kiálló atléta-vá­logatottakat. A férfi összeállítás néhány számban eltér az elmúlt héten a franciák ellen szerepelt csapat összeállításától, így a sérültek közül figyelembe vet­ték 400 m-en Bronnströmöt és 400-as gáton Vlander-t. Ők már mindketten ismét edzésbe álltak. A 400-as V­olf­brandt azonban még továbbra is sé­rült. R. Lundberg 110 gáton nem in­dul, mert az Európa-bajnokságra való tekintettel az idén csak a rúdugrás­ra készül. A SVÉD FÉRFI VÁLOGATOTT Ös3ze állítása: 100 és 200 m: J. Carlsson, Mansson. 4x100 nr B. Andersson, Mansson, Áh len, J. Carlsson. 400 m: Britnnstrem, £lowsson. 4x400 m: Lintíqren, Elowsson, dkfeldt, Erannström. 800 m: Ekfeldt, Sing. 1500 m: I. Ericsson, S. Karlsson. 5000 m: A. Andersson, Lundh. 10.000 m; B. Albertsson, Th. Nilsson. 110 m gát: Swartz, K. Johansson. 400 m gát: S. Ö. Eriksson, Ylander. 3000 rn akadály: ü. Karlsson, Söderberq. Magas: B. Nilsson, Hoimqren. Távol: A. Peítersson, Melin. Rúd: R. Lundberq, Lind. Hármas: Norman, S. Eriksson. Súly: K. Nilsson, Edlund- Diszkosz: R. Nilsson, 4., Arvlds­­son. Gerely: Bengtsson. Sjöström. Kala­pács: Asplund, H. Johansson. A SVÉD ATLÉTANŐK közül a gerelyhajító Almqvist van a leg­jobb formában, kedden Göteborgban ismét megjavította a svéd csúcsot, ezúttal 45.02-re. A női válogatott össze­állítása: 100 m: B. Martensson, G. Magnusson. 200 m: G. Magnusson, K. Martensson. 4x100 m: G. Svensson, K. Martensson, B. Martensson, G. Magnusson. 800 m: J. Carlsson, Seger. 80 m gát: Cronholm, Hedberg. Magas: Larking, Gyborn. Távol: K. Martensson, G. Magnusson. Sú­y: E. Olsson, Kihlström. Diszkosz: Schönborg, Olander. Gerely: Almqvist, M. B. Nilsson, B. I. A fentiekből megállapíthatjuk, hogy a svéd atléta-válogatott a lehető legerősebb összeállításban veszi , fel ellenünk a küzdelmet, hiszen a néhány változás csak csapatuk ja­vára szolgál, így, ahogy várható volt, a magyarok ellen már szerepelni fog Brannström (júniusban 47.8-at futott) és vele je­lentősen megerősödik a legutóbb 3:13-as időt elért svéd 4x400-as váltó is. Nem tartjuk lehetetlennek azt sem, hogy a viadal idejére már Wolfbrandt is számításba kerül — legalább is a váltóban A 400-as gátfutó Ylander is sokkal tapasztaltabb és megbízhatóbb versenyző, mint a franciák ellen sze­repelt L. Nilsson. A hosszútávon csak annyiban történt­ változás, hogy B. Al­bertsson ezúttal 10.000 m-en, Lundh­ pedig 5000 m-en indul. A távolugrás­ban Melin 7 m-en felüli eredménye alapján került a csapatba. Súlylökés­ben Edlund a legutóbbi stockholmi nemzetközi versenyen elért 15.40-es, a gerelyhajító Sjöström pedig ugyanott elért 68.97-es eredményével szorította ki a válogatottból Uddebomn­ot, illetve Fr­ederiksson­t. Joggal töltheti el a své­deket bizalommal R. Nilsson nagyszerű formája ,s­ különösen, hogy Klics sé­rülése miatt egy időre kiesett az­ ed­zésből. Ez a svéd válogatott tehát lé­nyegesen nagyobb erőt képvisel, mint amelyik az elmúlt héten fölényesen le­győzte a franciákat. Rapid (Bécs)-Moszkvai Dinam­ó 1:0 (0:0) Bécs, 60.000 néző. Vezette: Wysling (svájci).­­ Távbeszélő jelentésünk­­ (Bécs, július 21.) A zsúfolásig telt bécsi Stadionban kedden délután ke­rült sor a Moszkvai Dinamó ausztriai első vendégjátékára. Az osztrák baj­nokcsapat középhátvédben a Wacker játékosát. Kollmannt szerepeltette, a karcban pedig a sérült Zemant a má­sodik félidőben Ondreiska, az Austria játékosa váltotta fel. A két csapat ösz­­szeállítása egyébként ez volt: Rapid: Zeman (Ondreiska) — Gern­hardt, Kollmann, Golobic — Riegler, Hanappi — Halla, Körner I. Dienst. Próbát: Körner II. Dinamó: Jasin — Rogyionov, Krizsev­­szk­ij, Kuznyecov — Bajkov, Szavdunyin — Saprov, Koman, Bondarenko, Szalnyi­­kov, Rizskin. A vendégcsapat támadásaival indult a mérkőzés, de a szovjet csatárok fel­tűnően idegesen játszottak és több ke­csegtető helyzetet nem tudtak kihasz­nálni. Az első félidőben végig hullámzó játék folyt. A második félidő elején a Rapid szer­zett némi fölényt és a 17. percben gyors támadás végén Halla szép, lapos lövés­sel megszerezte a mérkőzés egyetlen gólját. Ezután a Dinamó jóformán mind­végig hevesen támadott, de a Rapid védői, élükön Zemannal, majd annak térdsérülése után Ondrejskával minden góllövési kísérletet meg tudtak akadá­lyozni. Nem volt igazán magas szín­vonalú mérkőzés. Mindkét csapatból csak a védők tettei­ ki magukért. _____________________R. R. A Vasas- és a Kanász-szakszervezet labdarúgó-tornájának első mérkőzését szerdán délután Ózdon játszotta az ózdi Vasas és a Vasas izzó, Ózd csapata 3:1 (1:0) arányban győzött. Csepregi holtversenyben első lett mstarkerapáros-versenyen — Távbeszélő jelentésűnk: — (Helsinki, Július 21.) A vasárnap be­fejezett 1400 kilométeres megbízható­­sági verseny eredményeit már kiszá­molták, a hivatalos listát azonban még nem kaptuk kézhez. Csepregi György hibapont nélkül egy finn versenyzővel együtt az első helyen végzett, Máté ötödik, Nagy Károly nyolcadik, Teleki pedig kilencedik lett a huszonöt célba­­érkezett versenyző közül. Nagyon örülünk a sikeres szereplésnek, mert az eredmények nemcsak versenyzőink tudását, hanem a Csepel-motorkerék­­párok kitűnőségét is igazolja. Tartottunk ettől a versenytől, nem csak a hosszú táv, hanem főként amiatt, hogy a gépek nem bírják majd a nagy igénybevételt. A motorokra ezúttal nem volt panaszuk versenyzőinknek, sőt elragadtatással nyilatkoztak róluk a verseny befejezté­vel. Csepregi elmondotta, hogy a jelen­legi formában megtalálta a Csepel­­motorkerékpárgyár a versenygépek előkészítésének helyes módját, erre különben azért is nagy szükség volt, mert az Angliában rövidesen sorra­­­ kerülő hatnapos nemzetközi versenyen még nagyobb feladatokat kell majd a gépekkel megoldaniuk. Az eredmé­nyek alkalmasak voltak arra, hogy a 250 kcm-es Csepel-motorkerékpárok­­nak nemzetközi viszonylatban is tekin­télyt szerezzenek. Ezúttal a gépek gyor­sasága is kielégítő volt. Azon a 14 kilo­méteres kacskaringós és dimbes-dombos szakaszon, amelyen a rendezőség 70 kilométeres átlagsebességet írt elő a versenyzőknek, könnyen tudták tartani átlagukat a mieink. A finn motorosok nemcsak a ver­seny előtt és közben, hanem utána is kitűnő sportbarátoknak bizonyultak. Állandóan körülöttünk vannak, igyekez­nek minél kellemesebbé tenni helsinki tartózkodásunkat. Kedden városnézéssel töltöttük a na­pot, majd este a helsinki emberek ked­velt szórakozóhelyére, a Vidámparkba látogattunk el. Csütörtökön reggel in­dulunk repülőgépen haza, terveink szerint csütörtökön este a Prágából in­duló gyorssal utazunk tovább, s remél­hetőleg pénteken délelőtt Budapesten leszünk. Matykó Vilmos Cs­störtcki sportműsor Külföldön portyázó csapataink közül a Diósgyőri Vasas Lengyelországban, Lublinban a lengyel B-válogatott ellen játszik. All­ETIKA, Bp. Vörös Meteor—VL Magyar Pamut Béke Kupa-viadal, Rákospatak­ utca, II. KERÉKPÁR, Az FVB országúti keret meghívásos versenye a Jánosh­egyen, 10. KÉZILABDA. A Bp. Vörös Meteor női és férfi kispályás villámtornája az árvízkárosultak javára a Baross-utcai Vörös Meteor-pályán. Elzett—Csepeli Vasas, női, 18­30; Bp. Vörös Meteor— Elektromos, férfi, 19.05; Bp. Vörös Meteor—Bp. Spartacus, női, 19.50. Bp. Spartacus—Budapest II. o. válogatottja, férfi, 20.25. KOSÁRLABDA. A megyei női váloga­tott csapatok tornájának első napi küz­delmei, Pécs. A-csoport: Borsod megye —Baranya megye. Fejér megye—FIGT (Párizs). B-csoport: Szolnok megye— Csongrád megye. Bács-Kiskun megye— Budapest. TEKE. Béke Kupa, Honvéd Petőfi— Igazságügy min., Baross-tér. 17.30. TENISZ. Bp I osztályú egyéni­ csa­patbajnokság, Margitsziget, tenisz-sta­dion, 17. Ifjúsági Tizek-bajnoksága, Margitsziget, tenisz-stadion, 17. A rab«tartig(6-világfca­«soks»g tanulságai (Mándi Gyula állami edző cikke) Sportolók a megáradt Duna gátjain Csütörtökön Oslóban: Enermiák és Strandi! idei első összecsapása kalapács­vet­ésb­en Képek az Osztrák Kerékpáros Körversenyről Flurisiak kajakosaink és kenusaink a rilágbajnoks­ágra A magyar válogatott kajakozók és kenusok hétfőn este elutaztak a francia­­országi Maconba. — Kern lesz könnyű dolgunk ezen a világbajztoktárgon — mondta Bonn Ottó, a csapat vezetője. — Kajakozóink és kenu­saink legutóbbi legnagyobb erőpróbája a helsinki olimpia volt, ahol Kovák és Porti volt a legeredményesebb. Azóta legjobb­jaink fejlődtek, új tehetséges fiatalok ke­rültek a válogatott csapatba, így azt mondhatjuk, hogy a felszabadulás utáni játék legjobb együttesével veszünk részt a VB-n. Céltudatos előkészület előzte meg az elutazást, legjobbjaink jó formában vesznek részt­­a nagy versenyen, csak a megfelelő nemzetközi versenytapasztalat hiányzik legtöbb versenyzőnk részéről. A magyar versenyzők hajóikat jó­­előre elküldték a világbajnokság szín­helyére, Maconba érkezésükkor már ott lesznek a hajóik is. Az elutazott ver­senyzők névsora. Kajakozók: Urányi, Varga, Mészáros Gy., Mészáros I.,­­Szö­rényi, Vagyóczki, Szigeti, Kovács L., Nagy L., Péhl, Fábián, Sovány. Veréb­­für, Wágner. Kenusok: Novák G., Parti, Bernek, Wieland, Halmai, Sasvári, Cson­ka, Bodor, Tuza. Női kajakozók: Kecs­kés, Bánfalvi K, Pintér, Lieszkovszky, Egresi. A csapattal utazott Csillag Pál az országos társadalmi kajak- és kenu­szövetség elnöke. Pelle László dr. (or­vos), Gelle Sándor, Füzesséry Gyula, Szabó Sándor és Szabó Ferenc (edző), Pozsgai Lajos, Tüpper Károly, Nezvél Ede (versenybíró), valamint Bende Jó­zsef hajóépítő. A világbajnokság előfutamai szomba­ton kezdődnek el a m­aconi pályán 13 különféle számban. MEGÉRKEZÉS MACONBA (Macon, július 21.) Ütünk nem valami kellemesen kezdődött, mert Bécsig csak 9 hálóhely állt rendelkezésünkre, így az első éjszakát a csapat legnagyobb része álmatlanul töltötte. Bécstől végre mind­nyájan beköltözhettünk a hálókocsiba, s kényelmesen utaztunk Genfig, Génfben lekéstük a lyoni vonatot, így „műsoron kívül” közel 3 órát várakoztunk. Szer­dán délután érkeztünk meg Maconba A francia kajakszövetség és a világbaj­nokság szervező­bizottságának képvise­lője fogadott bennünket. Zentai Ferenc A Fáncsi, Milassin Kittiasi-píír legyőzte a Fehér­, Sikorsaki Vasas-kettőst A budapesti I. osztályú tenisz egyé­ni­ csapatbajnokság küzdelmei sok za­varó körülménnyel, de azért tervsze­rűen folynak. A legnehezebb feladat előtt a rendezőség áll, mert a margit­szigeti teniszstadionban egyre több pá­lya válik használhatatlanná a Duna áradása következtében feltörő talajvíz miatt. A süllyesztett díszpálya teljesen víz­latt áll és egyre jobban romlik a többi pálya is. Kedden az orkánszerű szél viszont a versenyzőket zavarta a játékban. Kedden már — Vad Dezső kivételé­vel — rajthoz álltak a kiemelt ver­senyzők is s valamennyien győztek. Közülük Katonának kellett nagyon megküzdenie Molnárral a továbbju­tásért. Figyelemre méltó Birkás győ­zelme Lénárt ellen. Az eddigi férfi páros mérkőzések közül a Fáncsi, Milassin —Fehér, Sikor­­czki összecsapás emelkedett ki. A Ki­nizsi-pár az idén még nem kapott ki, pedig a csapatversenyek során a leg­jobb klubpárokkal is találkoztak. Te­­niszberkekben azt hitték, hogy a válo­gatott játékosokból álló Vasas-kettős megtöri Fáncsiék győzelmi sorozatát. A Kinizsi-pár azonban ezúttal is győzött, mégpedig fölényesen. A bajnokságnak egyébként nem min­den számában nagy a vetélkedés. A női párosban például egyik játéknél­­küli továbbjutás a másikat éri. A Csen­­desné, Boldoghné Petőfi-pár például már bejutott az elődöntőbe anélkül, hogy egyetlenegy mérkőzést is játszott volna. Akármi is a sorozatos távolma­radások oka, ezek nagy mértékben csökkentik­­ a bajnokság értékét. Hétfői eredmények Férfi egyes: Fehér—Guzdek­ 7:5, 7:5, Tóth L.—Bánhidi 3:6 6:3, 6:4, Prich­­radny—Frigyesi 6:1, 7:5, Szentpéteri— Péceli 6:3, 6:3, Molnár—Iklódi 6:1, 6:4, Bardóczy—Szőke 6:1, 6:4. Női egyes Rohrbückné—Boldoghné 4:6, 6:1, 6:4, Zimándi — Pák­ayné 6:4, 2:6, 6:1, Justfs— Hackerné 6:1, 6:2, Csendesné—Szilágyi­né 4:6, 6:3, 6:4, Homoródiné—Csörgőné vai Zál'­k­őháziné—Kremleti 6:0, 6:3, Vad Zs.—Márkusné 6:3, 6:3. Vegyes­érménélt,fb:4?meZSánszky-Molnár'­Kedd: eredmények Férfi egyes: Ádám—Fehér 6:4, 8:3 Sztorukl-Mth L. 6:.,. 6:1, Bujtor- Pric­radny 6:3, 6:2, Gulyás-Szentpéteri 6-4- Franciszcs—Tornyai 6:2, 6-1 Katona—Molnár 6:2, 3:6, 7:5, Birkás— Lénárt 7:5, 6:4 AS­­óth—Bardóczi 6:0. R-9 pö-­, ,S.Csendesné 6:2, 6:2 Rohrbockné*—Iimándi 6:1. 7-5 Ernőháziné — Homorédiné 6:0 K­­L Rhe—Bártfainé 6:2, 8:6, Vad Is­—­Bila 6:1- JTérfi páros: Fáncsi, Milassin— Fehér, Sikorszki 6:4, 6:1, Adrim, Gulyás—Csongár, Fogány 6:1, 0:1, Bán- L.—Bardóczy, Székely 6:11 . Szerdán párosnap volt. Lapunk zár­táig négy mérkőzést fejeztek be. A Fán­­csi, Milassin-pár újabb győzelmet ara­tott, ezúttal a Franciszci, Tornyai-kettőst győzte le. Férfi páros: Katona, Bujtor—Prich­radny, Szentpéteri 6:3, 6:4, Fáncsi, Milassin—Franciszcs, Tornyai 6:4 6-1. Női páros: Sédeiné, Zimándi—Pákáayn­é, Krémer 6:2, 2:6, 6:3, Katona M, Ponté,D­zsánszky—Andorné, Bikasié 7:5, 1:0. MEGKEZDŐDÖTT AZ IFJÚSÁGI TENISZEZŐK TIZEK BAJNOKSÁGA Szerdán délután a margitszigeti Dó­­zsa-teniszstadionban a budapesti I osz­tályú egyéni­ csapatbajnoksággal együtt elkezdték az ifjúsági teniszezők Tizek bajnokságát is. Az első fordulóban álta­lában az esélyesek győztek. Fiúk: Szik­­szai—Kovács P. 9:7, 6:4, Klucs—Madai 6:2, 7:5, Komáromi II—Markóczi 11:9, 10:12, 6:4. Leányok: Bardóczi—Dóba 6:3, 6:3, Kovács E.—Polgár 6:1, 7:5, Broszman—Regöcz 6:3, 6:3, Kőhalmi— Boldizsár 6:3, 10:8. A XII. Nyári Főiskolai Világbajnokság hírei Az FVB-re jelentkezett külföldi sport­küldöttségek közül elsőnek a kínaiak érkeznek meg Budapestre, mintegy 100-an. A témás sportolók vonata a menetrend szerint szombaton reggel 7.25-kor fut be. A küldöttség egyik vezetője, Csalj Ucm­ula már csütörtökön Budapestre érkezett. Elkészült az FVB megnyitásának­­mű­sora. Július 31-én 4 órakor a Nép­stadionban kerül sor az ünnepélyes megnyitóra. Először 56 harsonás vonul be, majd Indulók hangja mellett út­törők vonulnak be. Ők­et követik, az FVB-re­ vér­rt vivők, majd fehér galamb­bal díszített kék zászlót vivő 50 fiatal következik. Ezután jön három fáklya­­vivő, majd a világbajnokságon résztvevő országok csoportjai vonulnak be. Az ün­nep­­megnyitó beszédek után kerül sor a Népstadionban a „Játékok Lángja” meggyújtására, majd 5000 galambot röpítenek levegőbe, hogy hírül vigyék: megkezdődött Budapesten a XII. Nyári Főiskolai Világbajnokság. A megnyitó műsorán népi táncbemutató is szerepel és ekkor játsszák le az első labdarúgó­­mérkőzést is. Az FVB röplabda-tornájának sorsolá­sát július 30-án este 20 órakor ejtik meg Csepelen az FVB-n induló csapatok vezetőinek technikai megbeszélésén. A röpla­bda-k­üzde­lmeket e­lőre lá­tható­lag két pályán játsszák le. Naponta minden csapat csak egy mérkőzést játszik. Az FVB záróünnepségén külön osz­­topkart vonulnak fel a főiskolai világ­bajnokok. Brazíliából az olimpiai bajnok Ferreira­na Silvá-n kívül Budapestre jön az FVB küzdelmeire Francisco de Assis Moura az ezévi délamerikai tízpróba-bajnok is. Tonatio Gutierez mexikói főiskolai úszóbajnok hazájában 200, 400 és 1500 méteres gyorsúszásban nyert országos bajnokságot, 400 méteren győzött a középamerikai bajnokságok során is, 1500 méteren pedig a második helyen végzett. Gutierez a budapesti FVB-n 400 és 1500 m-es gyorsúszásban áll rajthoz Ezen a két távon eddigi legjobb ideje 4:46.4, illetve 19.04 mp. Svédországból három kerékpáros, Mattsson, Johansen és Sjökvist is részt­vesz az FVB-on. Gruda Konrad, a lengyel rádió sport­osztályának vezetője értesítette az FVB szervező irodát, hogy részt vesz a vi­lágbajnokságon és naponta közvetítést ad Lengyelország részére. A tervek szerint az egyes egyetemek rektorai és dékánjai fogadást adnak az FVB-n résztvevő küldöttségek részére. Minden csoport a saját szálláshelyén étkezik. Az étlapokat már össze is ál­lították külön a nehéz és külön a könnyebb sportágak képviselői számá­ra. A küldöttségek megérkezése után — kívánságra — változtatnak az ét­lapon. 40 pár Új kesztyű áll majd rendel­kezésére az ökölvívó-küzdelmekben résztvevő versenyzőknek. A dán kerékpáros-szövetség közölte annak a három kerékpárosnak a ne­vét, aki a dán színeket a budapesti FVE-n képviselni fogja. Ezek: Larson, Kögmars és Holmstrud. Holmstrud ez 1954. évi országos bajnokságon máso­dik volt. Kijelölték a külföldi ökölvívókkal és vezetőkkel foglalkozó bizottságot is, ennek tagjai: Forray Árpád, Hul­ai La­jos, Benácsi Gyula, Nagy Lajos, Ke­resztes József, Kővári Miklós és Rózsa József. Az FVB szervező irodája a versenyek alatt naponta háromszor négynyelvű (orosz, angol, francia, német) sajtótájé­koztatót ad ki, amely részletesen tartal­mazza az aznapi eredményeket. Az első számban a külföldi újságírók munkájá­nak megkönnyítésére négynyelvű sport­­szótárrész is lesz. Már készülnek az FVB-jelvények is. A Jelvényen a Népstadion látható, fölötte félkörben „XII. Nyári Főiskolai Világ­­bajnokság”, alatta pedig babérkoszorú­ban „Budapest 1954.. felirat olvasható.

Next