Népsport, 1960. október (16. évfolyam, 203-224. szám)

1960-10-04 / 205. szám

­­TE /NI / &ZT mafc-sikerek a főiskolai BAJNOKSÁGON . Az időjárás a versenyzők nagy bánatára egyáltalán nem kedve­zett az 1960. évi egyetemi és fő­iskolai teniszbajnokság küzdel­meinek. Az eredetileg négy nap­ra tervezett csapat- és egyéni bajnokság a kedvezőtlen időjárás miatt nem fejeződött be Debre­­cnnt­en.. A férfi egyes és a férfi P­ir­os küzdelmeit a fővárosban fejezik majd be, hiszen e két számban már csak a MAFC ver­senyzői érdekeltek. A nagy induló gárdával meg­rendezett főiskolai teniszbajnok­ság ez évben ismét jelentős mű­egyetemi sikert hozott. Az eddig befejezett öt bajnoki szá­m közül mind az ötben műegyetemi győ­zelem született és mivel a fér­fiaknál is­mét csak a MAFC versenyzőinek van esélyük a győzelemre, sikerük százszázalé­kos lesz. A műegyetemisták után a BEAC teniszezői szerepeltek a legjobban. A bajnokság szín­vonalát tekintve a férfiaknál a fiatal Tóth Aladár teljesítményét emelhetjük ki, aki több meg­lepetést szerezve az egyéni ver­senyben is jól megállta a helyét. A mezőny általában kiegyen­súlyozottabb volt, mint a nőknél, bár a női mezőnyben Fehér Gyöngyi külön klasszist képviselt. A MAFC versenyzőnője három bajnokságot nyert játszmaveszte­­ség nélkül. Férfi CSB döntő: MAFC II (Har­matit, Farkas)—MAFC III (Pintér, Tóth A.) 2:0. A férfi egyes elődöntőjébe ju­tott: Harmatit, Tóth A., Farkas és Babarczy (valamennyien a MAFC versenyzői). Női egyes döntő: Fehér (MAFC) —Szabó (BEAC) 6:1, 6:0. 3. Tassy (MAFC) és Molnár (ISZEAC). A férfi páros döntőjébe jutott: Harmath, Farkas és Babarczy Nagy (MAFC). Vegyespáros döntő: Babarczy, Fehér (MAFC) —Harmath, Tassy (MAFC) 6:0, 6:0. 3. Topscher, Koleszár (BEAC) és Fegyveres, Szabó (BEAC). Női páros döntő: Fehér, Tassy (MAFC) —Molnár, Patczko (SZEAC) 6:2, 6:0. 3 Koleszár, Vizi (BEAC) és Szabó, Dezséri (BEAC). =='" TEKE g: = aiffKáxAV "= 107 INDULÓ A GANZ-MÁVAG JUBILÁRIS BIRKÓZÓ­­VERSENYÉN Szombaton és vasárnap a Cerz-MÁVAG 50 éves fennállá­sának tiszteletére országos ju­­biláris ifjúsági kötöttfogású egyéni­ csapatversenyt rendezett a Delej utcai MÁVAG-teremben. A birkózó­küzdelmeket rövid kis ünepség előzte meg, amely­nek keretében többek között Matúra Mihály, a válogatott csa­pat szakvezetője értékelte a szakosztály eddigi eredményeit. Valamennyi súlycsoportban né­pes mezőnyök indultak , ösz­­szesem 107 ifjúsági birkózó mérte össze erejét. Az ízléses ér­mek mellett valamennyi győztes szép tiszteletdíjat is kapott. Lepkesúly: 1. Bálla (II. Dózsa), 2. Száraz (BVSC), 3. Törőcsik (FTC). Légsúly: 1. Bálla (Ganz-MÁVAG), 2. Kocka (VTSK), 3. Kovács (Ka­pai MEDOSZ). Pehely­súly: 1. Jágri (Cs. Autó), 2. Nagy (DVSC), 3. Horváth (Előre). Köny­­nyűsúly: 1. Hamenda (Törekvés), 2. Vészk­e (Csepel), 3. Bene (Bp. Honvéd). Kisváltósúly: 1. Dudás (VTSK), 2. Baróczai (Törekvés), 3. Uregorits (Bp. Honvéd). Nagyvál­tósúly: 1. Mányoki (Cs. Autó), 2. Gyurka (Bp. Honvéd), 3. Simo­­nics (FTC). Kisközépsúly: Urba­novics (FTC), 2. Herb (Bp. Hon­véd), 3. Szeder (Bp. Honvéd) Nagyközépsúly: 1. Balázs (Ganz- MÁVAG), 2. Pércsi (Bp. Honvéd), 3. Gáspár (II. Dózsa). Félnehéz­súly: 1. Csobánc­ (BVSC) 2. Nagy (BVSC), 3. Illés (FTC). Nehézsúly: 1. Kies (Ganz—MAVAG), 2. Ig­nác?. (FTC), 3. Lengyel (BVSC). Csapatversenyben: 1. Ganz_ MAVAG 15 pont, 2. BVSC 12 p. 3. FTC 11 p.­ ­ Morc* CS&SZAK =­ Szegeden az MHL Csongrád megyei vízsklubja országos bója körüli motorcsónak-versenyt rendezett a Tiszán. Túrai verseny­­hajók. 175 kcm: 1. Balassi (Sze­gedi MHS), 2. Szemán (SZMHS). 250 kem: 1. M­iszilai (Sz. Sparta­cus). 350 kem: 1. Szöllősi (SZMHS), 3. Dávid (SZMHS), 3. Bánczk­i (SZMHS). Spor­thajók. 175 kcm: 1. Balassi (SZMHS), 2. Csákvéri (SZMHS). 250 kcm: 1. Vasvári (SZMHS), 2. Kertes (Sz. Spartacus), 3. Farkas (SZMHS). 350 kcm: 1. Kertes (Sz. Sparta­cus). 660 kcm: 1. Lukács (Bp. Spartacus). Versenyhajók. 250 kcm: 1. Nyíri Ilona (Bp. MHL). 350 kcm: 1 Burányi (Bp. MHS), 2. Széplaki (Bp. MHL). 500 kcm: 1. Meiszter (Bp. MHL). Az Ifjúsági Vasutas Vívó Ku­pa vasárn­api forduló­jáinak ered­ményei: Makó—Pápa 7:5, Sze­ged— Komárom 9:3, Pápa—Ko­márom 7:5, Szombathely—Sze­ged 8:4, Mraskó—Cegléd 11:1, Szombathely—Cegléd 12:0, Sze­ged— Makó 6:6 (11:15), Pápa— Szombathely 7:5, Makó—Komá­rom 7:5, Szeged—Pápa 9:3, Szombathely—Komárom 9:3, Szeged—Cegléd 10:2, Komárom — Cegléd 10:2. NB I. NŐI CSOPORT Továbbra is a Cianz-MÁVAG ez élen. A legutóbbi forduló meglepetését a Bp. Előre szol­gáltatta, 6:2 arányban legyőz­te Kecskeméten a TE csapatát. Csepel SC—BF Építők 5.5:2,5, 2192,2181, Szegedi Petőfi—F. SZÉL 5:3, 2305,2322, Szegedi Kender—Z. Damuvia 6,5:1,5, 2322,2235, Kecskeméti TE-ÁBp. Előre 2,6 , 2153,2360. A hét leg­jobbjai: Klimentné (Kecskeméti TE) 460, Szafoóné (Z. Damuvia) 433, Nádasné (F. SZÉL) 420, Fenyvesi (Szegedi Kender) 416. Huzián (Bp. Előre) 413. Steckl (F. SZÉL) 413. 1. Ganz-MÁVAG 11 25 774 68.5 2. Bp. Előre 12 28 302 59.5 3. Szeg. Kender 12 28 447 52 4. Sz. Petőfi 12 28 789 49 5. Bp. Építők 11 24 932 44 6. F. SZÉL 11 2­5 060 42.5 7. Csepel SC 12 26 512 40.5 8. 7. Danuvia 12 26 877 30.5 9. Kecsk. TE 11 24 220 29.5 NB I. FÉRFI CSOPORT Az Ózdi Kohász újabb abszo­lút győzelmével erősen veszé­lyezteti a B­p. Előre első helye­zését. A forduló egyetlen meg­lepetése a KISTEXT 6:2 arányú veresége a Győri Lenszövőktől. Bp. Spartacus—Szegedi Épí­tők 6:2. 2502— 2429. Bp. Előre — Győri ETO 7:1 2620.2477. Pápai Vasas—Kecskeméti Vasas 7:1 2629:2411, KISTEXT—Győri Lenszövő 2:6 2524:2562, FTC— II. Dózsa 7:1 2650:2539, Ózdi Kohász—Győri Richards 8:0, 2769:2463, Szegedi Postás— Szegedi VSE 5:3, 2450:2418. A hét legjobbjai: Rózsavölgyi (ózdi Kohász) 491, Jakab (Ózdi Kohász) 482, Zelei (Ózdi Ko­hász) 474, Rákos (Bp. Előre) 473, Várfalvi (FTC) 473, Brach­­mann (Bp. Spartacus) 468. 1. Bp. Előre 18 45 873 93.­ 2. Ózdi Kohász 18 46 781 87 3. Pápai Vasas 18 45 405 84 4. I. Dózsa 18 45 784 79 5. FTC 18 46 217 77 6. Szegedi VSE 18 44 345 76 7. Bp. Sport 18 44 847 73­ 5 8. Kecskemét 18 44 864 71 9. Sz. Építők 18 44 063 66.5 10. Győri ETO 18 44 848 66 11. Sz. Postás 18 44 712 61 12. Gy. Lenszöv. 18 44 160 61 13. Gy. Richards 18 44 227 57 14. KISTEXT 18 44 968 55.5 Megjelent az első beszámoló a római olimpiáról. Színes riportok, sok fényképpel az Kedd, 1960. október 4. - KOSA­Rt-RaDA Női mérkőzés: Diósgyőri VTK — Bp. Elő­re 84:46 (50:22), Sport­­csarnok. A BP. HONVÉD GÓLJÁT a jobbszélre átkeveredett Nógrádi lőtte meglehetősen éles szögből. Színi és Borsányi csak tudomásul veheti, hogy Török hiába vetődött a jól eltalált labdára. A jelenetet a 16-oson kí­vülről Kotász figyeli. (MTI Foto) ----------------------------------------­ A torkon akadt falat —­­­gy kellett már nekünk ez a tanfolyam, mint éhes embernek a kenyér — vélte az ökölvívó-bírák háromnapos országos tovább­képző tanfolyamának egyik hall­gatója. És valóban, tíz év óta ne­m volt példa ilyen nagyarányú to­vábbképzésre, amelynek hiányát főleg a vidékiek érezték meg. Azok a vidéki bírák, akik a hosszú évek alatt névtelen, sze­rény, de nélkülözhetetlen része­sei voltak a magyar ökölvívó­sportnak,­­ akiknek szakmai fejlődéséről mégsem gondosko­dott senki. A hasonlat tehát­­megállta a helyét, csakhogy . . . csakhogy túl nagy volt az „éh­ség”, s túl eületlen a kenyér, mert mindjárt az első falat a torlám akadt. Amilyen öröm volt nézni a tudásszomjtól hevített embere­ket, olyan fájdalmas látványt jelentett a tanfolyam körüli hu­zavona, tehetetlenkedés és a különböző okokból fakadó ered­ménytelenség. Az történt ugyanis, hogy a hosszú hónapokkal ezelőtt meg­tervezett tanfolyam hallgatóit ké­sedelmesen értesítették, s nem gondoskodtak a tanfolyam zavar­talanságáról sem. A résztvevőket az ország különböző helységei­be a tanfolyammal egyidőben kijelölték működő bíráknak, s így a 40 — saját költségén utazó — társadalmi munkás je­lentős része fél nap, egy nap, vagy másfél nap után kénytelen volt otthagyni a tanfolyamot. Természetesen így sohasem volt teljes a létszám, sőt az utolsó napon már csak tizennégyen, s az utolsó — egyébként meg sem tartott — előadásokra csak ha­tan maradtak. Mindez azonban nem a legsú­lyosabb hiba volt. Sokkal inkább érzékelteti a kudarcot az, hogy a tanfolyam alapvető célját, a szabályok helyes és egységes alkalmazását nem sikerült bizto­sítani Az előadók ugyanis nem hallgatták meg egymás előadá­sát,, sorozatosan ellentmondások­ba keveredtek, s gyakran nem is csak egymással, hanem a ta­valy kiadott szabálykönyvvel, a hivatalos szabálymagyarázattal vagy éppen az AIBA egyik-másik szabályával. Ilyenformán persze csak káosz keletkezhetett a hall­gatók fejében — főleg azokéban, akiket a kötelesség nagyon ha­mar elszólított. A tudásra éhes emberek tehát továbbra is éhesek maradtak, s érdemes lenne megtudni, hogy a dologban ludas szervezők vajon mit felelnének a következő kér­désekre: „ Miért nem lehetett a negyven bírót a tan­folyam alatt a műkö­déstől felmenteni, vagy ha ez nehézségekbe ütközött, a tan­folyamot egy héttel később megrendezni, amikor az NB II-ben nem volt forduló?­­ Miért nem voltak Je-t Z. . len a tanfolyamon­­ mindvégig az előadók, s Tokaji Jakab és Ermler Já­nos (vagy a helyettesük), kinek a hibájából nem jelent meg a vezetőbíráskodásról s a bírás­kodás lélektanáról szóló igen fontos előadásokat megtartani? Ezek egyelőre megválaszolat­lan kérdések, s a tényen már különben sem változtatnak. Né­hány szót persze arról is kell ejteni, hogy a súlyos hibák elle­né­re is volt némi haszna ennek a tanfolyamnak. Elsősorban az, hogy a vezetők a gyakorlati órák alatt jobban megismerhették a tehetséges, de gyakran háttérbe szorított vi­déki bírákat. Sikerült — bár egyelőre csak kevesek részvéte­lével — az új AIBA-szabályokat megvitatni. És sikerült — éppen a hibás szabálymagyarázatok után kialakult viták alapján — olyan tapasztalatokat szerezni, amelyek lehetővé teszik egy minden szempontból helyes, új szabálykönyv összeállítását és kiadását. Ha tehát a „kenyér” sütetien is volt és első falat a torkon is akadt, azért a ke­nyeret nem kell elvetni, hanem­­ újra kell sütni. S hogy a vi­tatott kérdések időközben el ne sikkadjanak, vagy hibásan ne rögződjenek egy-egy bíró tuda­tában, helyes lenne a tisztázat­lan szabályok egységes magya­rázatát sokszorosítva minden működő ökölvívó-bíróhoz a leg­sürgősebben eljuttatni. Z. V. Gy. Útmutató a Totó 41. számú szelvényéhez MAGYARÁZAT: 1. A bajnoki mérkőzéseik párosításánál a csapartok neve után zárójérban a helyezési szám látható. 2. A párosítások után a két csapat legutóbbi találkozóin született eredmény olvasható, ha nincs eredmény, ak­kor ez azt jelenti, hogy nem játszottak egymással, majd az egymással játszott mér­kőzéseiket összesítjük , amennyiben a most pályaválasztó ott­honában kettőnél többször találkoztak. 3. Ezt követően időrendi sorrendben felsoroljuk mindkét résztvevő legutóbb játszott négy bajnoki mérkőzését, s utána ismertetjük a® otthon játszó hazai, 111. a vendég idegenbeli mérlegét, avagy a mérkőzés jellegének meg­felelő mérleget adunk. 4. Az alkalmazott rövidítések: o—otthon, illetőleg pályaválasztóként játszott mérkőzés. '—Idegenben. 111. ven­dégként játszott mérkőzés (mind az ,,o”, mind az „I” az egymás­sal játszott mérkőzéseknél a most pályaválasztó szempontjából ér­tendő), gy=­győzelem, d—döntetlen, v*-vereség. N-a Népstadionban játszották. VÁLOGATOTT MÉRKŐZÉSEK 1. A Népstadionban: MAGYAR-ORSZÁG—JUGOSZLÁVIA. 1947: 312 (1), 52: 2­0 (Helsinki olimpiai döntő); 56: 2:2 (N), 3:1 (i); 58: 2:0 (N), 4:4 (i); 59: 4:0 (N), 4:2 (i). 1947 óta Budapesten: 2 magyar gy., 1 d., 0 jugoszláv gy MAGYARORSZÁG: Német SZK 4:3 (N), Olaszország 1:1 (1), Ang­lia 2:0 (N), Skócia 3:3 (N). 1958 — 60-ban otthon: 7 gy.­l d, 1 v. JUGOSZLÁVIA: Portugália 1:2 (i), Anglia 3:3 (i), Portugália 5:0 (o), Franciaország 5:4 (i), Szovjetunió 1:2 (Franciaországban). 1958— 60-ban idegenben: 4 gy., 5 db 5 v. Tipp: 1. 2. Osztjek-Eszéken: JUGOSZLÁ­VIA B —MAGYARORSZÁG B. 56: 30 (O), 2:1 (N), 58: 2:3 (o), 0:3 (N), 59: 1:0 (o), 0:4 (N) Jugoszlá­viában eddig: 2 jugoszláv gy. 0 d., 1 magyar gy. JUGOSZLÁVIA: Magyarország B 0:3 (N). Magyar­­ország B 1:0 (o). Bulgária B 2:2 (i). Magyarország B 0:4 (i). 1958 — 60-ban otthon: 2 gy., 0 d., 1 v. MAGYARORSZÁG: Jugoszlávia B 4:0 (o). NSZK B 1:2 (1). Olasz­ország B 2:0 (o). Ausztria B 2:2 (1). 1958—60-ban idegenben: 4 g­g., 4 d., 4 v. Tipp: X, 1, 2 NB II. NYUGATI CSOPORT 3. Mosonmagyaróvárott: MTE (5.) —SZOMBATHELY (1.) MTE: Székesf. 3:0 (o), Oroszlány 1:2 (1), BVTK 1:1 (o), Budafok 0:0 (1). Eddig otthon: 3 gy., 1 d­­0 . SZOMBATHELY: Oroszlány 1:0 (6). BVTK 2:1 (1), Budafok 1:0 (o), Vác 3:0 (o). Eddig idegenben: 2 gy , 0 d., 2 V. Tipp: 1. X, 2, 4. Komlón: KOMLÓ (2-)— SZÁL­LÍTÓK (3.) 1958-59, 5:1 (o), 3:1 (1), 59-60, 2:2 (o), 0:0 (1). Komlón eddig: 2 Komló-gy, 1 d, 0 Száll­­tók-gy. KOMLÓ: ZTE 4:2 (1), Buda! Sp. 6:1 (o), Vác 2:1 (1), PETC 4:1 (1). Eddig otthon: 2 gig., 1 d., 1 v. SZÁLLÍTÓK: Láng 2:1 (i). Sztálin, város 2:0 (o), ZTE 0:2 (1). Buda! Sp. 1:1 (o). Eddig vidéken: 0 gy. 0 de 2 v. Tipp: 1­5. Zalaegerszegen: ZTE (4.) — SZÉKESFEHÉRVÁR (11.) 58-59, 0:0 (o), 0:1 (i); 59-60, 3:0 (o), 1:2 (i). Zalaegerszegen eddig: 1 ZTE-gy. 2 d., 0 Székess .-gig. ZTE: Komló 2:4 (o), PETC 2:3 (1), Szállítók 2:0 (o). Elektr. 0:2 (1). Eddig otthon: 3 gy., 0 d„ 1 v. SZÉKESF­: MTE 0:3 (1), Lomibik 3:1 (o), Láng 0:4 (1). Sztálinv. 3:0 (o). Eddig idegen­ben: 0 gy.,0d„ 5 v. Tipp: 1. X. 6. Vácott: VÁC (16.) —PÉCSI BTC (9.) VÁC: Budai Sp. 4:1 (o), Budafok 0:1 (i). Komló 1:2 (o). Szombath. 0:3 (1). Eddig otthon: 2 gy., 0 d., 3 v. PETC: Sztálin 2­ 2:2 (1). ZTE 2:2 (o). Budai Sp. 3:0 5). Komló 1:4 (o). Eddig idegenben: 1 gy., 1 d., 2 v. Tipp: 1. NB II, KELETI CSOPORT 7. Jászberényben: JÁSZBE­RÉNY (16.) —ÓZD (1.) 58 — 59, 5:0 (o). 0:4 (i). 59 — 60, 2:0 (o), 1:4 (1). JÁSZBERÉNY: SZVSE 1:1 (o). Előre 0:5 (1), Borsodi B. 2:0 (o), Cegléd 1:3 (i). Eddig otthon: 1 gy., 1 db 2 v. ÓZD: Bp. Sport. 2:1 (1), Ganz-MÁVAG 1:1 (o), BVSC 2:1 (i), MVSC 2:1 (o). Ed­­dig idegenben: 4 gy., 0 d., 0 v. Tipp: 2: 1. 8. Miskolcon: MVSC (10.) — BP. SPARTACUS (7.) 57 — 58,1:0 (0) , 1:1 (i), 59 — 60, 3:0 (0), 4:2 (1) . Miskolcon eddig: 2 MVSC-gy. 1 d., 0 Spartacus-gy MVSC: Előre 1:1 (o). Borsodi B. 0:0 (1). Cegléd 3:0 (o), Ózd 1:2 (i). Eddig otthon: 3 gy., 1 de 1 v. BP. SPARTACUS: Ózd 1:2 (o). Nyíregyh. 0:0 (o). Ganz- MÁVAG 1:1 (i). B­VSC 1:1 (i) Eddig vidéken: 0 gy., 1 d., 1 v. Tipp: 1, X. 9. Kecskeméten: KECSKEMÉT (11.) —BP. ELŐRE (15.) 58 — 59, 2:4 (o), 0:0 (1), 59 — 60 , 2:0 (o), 2:2 (11). KECSKEMÉT: Pénzügy. 2:2 (o), Nyíregyh. 2:0 (1), Szol­nok 0:1­­), Diósgyőri B. 1:1 (o). Eddig otthon: 1 gy., 2 d., 1 v. ELŐRE: MVSC 1:1 (1), Jászbe­rény 5:0 (o). Egyetértés 2:0 (i). Pénzügy. 0:1 (o). Eddig vidé­ken: 0 gy., 2 d., 0 v. Tipp: 1. 10. Nyíregyházán: NYÍREGY­HÁZA (9.) — DIÓSGYŐRI BÁNYÁSZ (6.) NYÍREGYHÁZA: Kecskemét 0:2 (o), Bp. Sport. 0:0 (i), Szol­nok 1:1 (o), Ganz-MÁVAG 0:0 (1). Eddig otthon: 2 gy., 2 d. 1 v. DIÓSGYŐRI B.: Egyetértés 1:0 fi). Pénzügy. 3:1 (o). Kecskemét 1:1 (i), Szolnok 1:1 (o). Eddig idegenben: 1 gy.. 1 d.. 2 v. Tipp: 1. OLASZ BAJNOKSÁG 11. Ferrarában: SPAL (9-10.) — JUVENTUS (2-3.) 58-59: 0:0 (0) . 1:1 (i); 59 — 60: 3:6 (o). 1:3 (1) . Ferrarában eddig: 1 Spal-gy„ 4 d„ 4 Juventus-gy. SPAL: Mi­lán 1:3 (i). Bari 3:1 (o). Padova 1:1 (o). Atalanta 1:1 (1). Tavaly otthon: 7 gy., 8 d. 2 v. JUVEN­TUS: Sampdoria 2:2 (o), Paler­mo 1:1 (i) Udimeee 0:1 (1). Lazic 3:1 (o). Tavaly idegenben: 10 gy., 4 d.. 3 v. Tipp: 2. X. 12. Udinéban: UDINESE (17.)­INTERNAZIONALE (4.) 58 — 59: 1:3 (o), 0:7 (i); 59 — 60: 1:1 (o), 3:3 (I). Udinéban eddig: 2 Udl­­nese-gy„ 5 d.. 2 Inter.-gy. UDI­­NESE: Lanerossi 0:1 (i). Roma 2:2 (i), Juventus 0:1 (o), Roma 1:6 (t). Tavaly otthon: 5 gy., 10 d.. 2 v. INTER.: Alessandria 3:2 (1), Napoll 3:1 (o). Atalanta 5:1 (1). Bari 2:1 (o). Tavaly ideqen­ben: 5 gy.. 6 d„ 6 v. Tipp: 2. X. PÓTMÉRKŐZÉSEK Olasz bajnokság: 13. Miláné­ban: MILÁN (9-10.) —BOLOGNA (6.) 58 — 59: 4:3 (o). 1:1 (I); 59 — 60: 2:2 (o). 3:0 (i); Milánóban ed­dig: 13 Mllan-gy.. 6 d., 9 Bo­logna-gy. MILÁN: Spal 3:1 (o), Atalanta 0:0 (i), Catanla 3:0 (o), Padova 1:4 (1). Tavaly otthon: 12 gy., 4 d., 1 v. BOLOGNA: Ata­lanta 5:0 (o). Padova 2:2 (o). Lazio 3:1 (I), Lanerossi 1:1 (o). Tavaly idegenben: 3 gy. 6 d„ 8 v. Tipp: 1. X. — 14. TORINO (13.) —ROMA (1.) Tipp: X. 2, 1. — 15. LAZIO (15.) —NAPOLI (7.) Tipp: 1 2. — 16. LANEROSSI (12.) —SAMPDORIA (2-3.) Tipp: X, 1. A Ií október hónapban V| . minden szombaton 3 órától­­ íj és vasárnap is délelőtt 10 órától —v » az összes szórakozási \\ yt lehetőséggel / NYITVA!­I Parkbelépő 50 fillér. M PARK Ez csak a kezdet­ bensőséges ünnepségre gyülekezett nemrégiben a BEAC Mező­ utcai klubhelyiségében húsz kipirult arcú egyetemista leány. Ekkor tartották a BEAC női kézilabda-szakosztályának alakuló ülését. Mohos Éva tanárnő, a BEAC vezetőségi tagja üdvözölte az új szakosztályt. ,,Az egyetemre került hallgatóknak régi vágya telje­sült azzal, hogy ezt a szakosztályt életre hívták. Az egyetem teljes mértékben támogatja a szakosztályt, és minden segítséget megad a kezdeti nehézségek leküzdésére. Sokan vannak az egyetemeken és a későbbi évek során sokan lesznek, akik kedvet kapnak ehhez a sportághoz és így játékosanyag szempontjából az egyetem ki­ment­hetetlen alap”. Ezután a csapat edzője, Dékán Rezsőné ismertette a játékosok­kal az előttük álló feladatokat. A csapat heti két alkalommal tart edzést, szerepelnek a terembajnokságban, amelynek csapatalakító célkitűzése van, majd 1961-ben a kerületi bajnokságban indulnak. Végül Várszegi József, a BEAC elnöke üdvözölte a szakosztályt, sok sikert és eredményes szereplést kívánt a munkájukhoz. H. Cs. «« «« «« »» »» »» Ipari tanulók sportja A KISZ-kongresszus tiszteletére 5 sportágból álló összetett ver­­senyt rendez a mezőhegyesi 614. számú ITSK. Atlétika, kézilabda, labdarúgás, asztalitenisz és sakk szerepel az egynapos verseny műsorán, amelyen szegedi, ma­kói, hódmezővásárhelyi, gyulai és mezőhegyesi ipari tanuló spor­tolók vesznek részt. Válogatóversenyeken mérik össze tudásukat a legjobb ipari tanuló leány és fiú tornászok. A legjobbak október közepén Len­gyelországba utaznak, ahol a j­ú­l­i­u­sba­n B­uda­pes­t­en m­e­gren­de­­zett JSK—Lengyel Iskolai Sport­­szövetség tornatalálkozó vissza­vágójára kerül sor. Az ISK programja alapján nagy gondot fordítanak a lányok spor­tolásának megszervezésére a gyu­lai 613. számú iparitanuló-intézet­ben. A tanév megkezdése után létrehozták a női kézilabda-szak­osztályt és elindulnak egy lány­csapattal az ipari tanulók gálabaj­nokságán is. Az ISK felkérésére a római olimpián sikeresen szerepelt magyar sportolók élménybeszá­molókat tartanak ipari­­tanuló sportkörökben. Elsőnek Madarász Csilla és Szente András keresi fel a Wesselényi utcai 15. számú in­tézet tanulóit, majd Mezőhegyesen Markovits Kálmán ismerteti olim­­piai élményeit Helsinki, Mel­bourne, Róma címmel a trak­toros-gépész tanulók előtt. «« «« »» »» »» AZ OSZV­AT­D ZOLTÁN EMLÉ­­KÉRE kiírt öregfiúk labdarúgó­­bajnokság díjkiosztó ünnepsége az elmúlt napokban zajlott le a Ganz-MÁVAG Kőbányai úti klubhelyiségében. Konarik Jó­zsef elnök, osztotta ki a bajnok MTK-nak a labdarúgót ábrázoló bronzszobrot és az ezzel járó aranyozott érmeket. A második helyezett Egyetértés ezüstözött, a harmadik, helyezett Ikarus pedig bronzérmeket kapott. A sport­­szerűségi versenyben a leg­sport­szerűbbnek bizonyult csapatot, a Magyar Pamutipart díszoklevéllel tüntették ki. PÉCSETT nagysikerű olimpiai élménybeszámolót tartott Mező Ferenc dr., a NOB magyar tagja. Az előadás után a nagy­számú közönségnek bemutatták az 1964. évi tokiói olimpia elő­­ké­születésről készített kisfilmet. Az élménybeszámoló egyébként a városi TST 1960/61. évi sport­akadémiájának megnyitó előadá­sa volt. A MAGYARORSZÁG-JUGOSZ­LÁVIA válogatott labdarúgó­mérkőzést osztrák játékvezető­­hármas vezeti. Seipeltnek Tittl és Hauptmann segédkezik, mint partjelző. A BUDAPESTI ORVOSTUDO­MÁNYI EGYETEM szerdán ren­dezi meg a BEAC-pályán ezút­tal már ötödször szokásos egye­temi sportnapját, amelynek mű­során többek között meghívá­sos atlétikai számok is szere­pelnek. SZABÓ, a Ganz-MÁVAG játé­kosa az MTK öregfiúk — Ganz- MAVAG öregfiúk mérkőzésen súlyosan megsérült és jelenleg is kórházban fekszik. A szerdai MTK—Ganz-MAVAG mérkőzés bevételét a­ sérült játékos család­jának ajándékozzák. Papp László újabb profimér­kőzésen szerepelt. Ezúttal a Zágrábi Dinamó sporttelepén a francia Lykadell-Pountip ellen lépett szorítóba. A mérkőzést tíz menetre tervezték, de Papp a hetedik menetben kiütötte ellen­felét. KEDD KÉZILABDA. NB I. Női mérkő­zés: VM KÖZÉRT—MTK, Margit­sziget, 16, Mártha. SPORTLÖVÉSZET. Országos baj­nokság, 60 lövésés sport pisztoly, Mexikói út, 9. SZERDA ASZTALITENISZ. NB I férfi mérkőzés: Magyar Posztó—Pénz­ügyőrök: Bajáki F. u. 27., Hont, Puskás. SPORTLÖVÉSZET. Országos baj­nokság. 60 lövése® hadipisztoly összetett, Marczibányi tér, 9. SPORTNAP. A Budapesti Or­vostudományi Egyetem sportnap­ja, Mező u.. 14.30. LABDARÚGÁS NB II. Keleti csoport. Szegedi VSE—Kecskeméti Dózsa, Sezeged. 15, Hernádi. Előkészületi mérkőzések. A­ vá­logatott keret—Ducloe Bányagép, Újpest, Attila u„ 14.30. B-váloga­­tott keret—XV. ker. Vasas Cza­­bán Samu tér, 14.30. Barátságos mérkőzések. Ferencváros—K. Lombik, Apaffy u. 14.30. Tata­bánya-Pénzügyőrök, Pasaréti ut. 14 30. Dorog—Sárisáp, Sárisáp. 14 30. Csepel — BVSC, Csepel, 14.30. MTK—Ganz-MÁVAG, Kőbá­nyai út, 15.30. • Kit­al­áím­ányok­ Nyilvános olimpiai beszámolót tart szerdán délután fél 6 órai kezdettel az MTST Rosenburg házaspár u. 1. sz. alatti föld­szinti kultúrtermében a Magyar Ökölvívó Szövetség edzőtanácsa. El­őadó: Szenes Dezső, szövetségi kapitány lesz, az élőadás bíró­ részéhez Nagy Lajos, edzői ré­széhez pedig Énekes Árpád szól hozzá. A Népstadion igazgatósága közli, hogy az üzemi és hivatali jegyigényléseket szerda déli 12 óráig fogadja el a Népstadion közönségszervező irodája (Vl. Népköztársaság útja 4.). A XX ker. TST és a KISZ agitprop. bizottsága október 12-én szerdán 5 órai kezdettel az Építők Székházában XX. ker., Ady Endre u. 90. sz. alatt olim­piai napot rendez. A beszámolót Balczó András olimpiai bajnok tartja. /Vépsp­ert A Magyar Testnevelési és Sport Tanács lapja. Főszerkesztő: Kutas István. Szerkesztő: Kéri János. Szerkesztőség: Budapest, VIII., Rökk Szilárd u. 0. Tel.: 338—560. Kiadja: a Sport Lap- és Könyv­kiadó Vállalat, Budapest, XIV., Istvánmezei út 3. Tel.: 140—034. Felelős kiadó: Perlucz József igazgató. Terjeszti a Magyar Posta. Előfizethető a helyi, Bu­dapesten a kerületi kézbesítő postahivataloknál és a kézbesí­tőknél. Előfizetési díj egy hó­napra 14 forint. Megjelenik hétfőn, kedden, csütörtökön, pénteken és vasárnap. Szikra Lapnyomda, Budapest Szerda du. V.5 órakor ÜGETŐ

Next