Nemzeti Ujság, 1920. március (2. évfolyam, 53-78. szám)
1920-03-26 / 74. szám
6 . (Báró Révay hagyatéki ügye véget ért.) Emlékezetes még a báró Révay Ferenc különös végrendelkezése folytán támadt bonyodalmas hagyatéki pör. A különc báró ugyanis több mint százmillió korona értékű hagyatékát inasának, Reichl Jánosnak és feleségének hagyta. A báró rokonsága megtámadta a végrendeletet, melyet úgy a törvényszék, mint a vizsgálati kérelem folytán az ügy a magyar királyi barát elé került. A tárgyalás mindvégig zárt volt. Pap István tanácselnök elnöklete alatt működő 1. számú tanács foglalkozott a végrendeleti örökösie felülvizsgálati kérelmével. A Kúria mai ítéletével a felülvizsgálati kérelmet elutasította és a hagyatéki vagyont végérvényesen a törvényes örökösöknek, dr. Hubay Jenőné született Cebrián Rózának, gróf Cebrián Máriának és gróf Schaffkotsch Rudolfnak ítélte oda. (Humpry Ward halála.) Mint Londonból jelentik, Humpry Ward, a híres írónő tegnap Londonban meghalt. Hatvankilenc évet ért meg, egyike volt a legszorgalmasabb angol írónőknek, akinek gyermektörténetei, vallási és természettudományi vonatkozású regényei maradandó nyomokat hagytak a nagy angol irodalomban. (Megalakul az első munkás-panaszbizottság.) A munkásság általános óhaja, a sérelmeik és kívánságaik pártatlan megítélésére hivatott panaszbizottság, a fővárosi elektromos műveknél most megvalósult. A Nemzeti Újság már ismertette az elektromos művek munkásainak követeléseit, sőt erélyesen követelte a munkásokkal való tárgyalás megindítását. Azóta a kívánságok részben teljesültek. A munkások mai gyűlésén pedig megjelent Csillag Sándor őrnagy, az üzem katonai parancsnoka, aki megértő hangon nyilatkozott a munkásság követeléseiről, sőt bejelentette, hogy pénteken délelőtt összeül egy bizottság is, amely megvizsgálja a kívánságokat. A bizottság a munkások és tisztviselők egy-egy megbízottjából, az elektromos művek igazgatósága és a főváros XII. ügyosztályának egy-egy kiküldöttjéből, végül a katonai üzemparancsnokból fog állani. A tárgyalást a népjóléti minisztérium megbízottja fogja vezetni. Habár ez a bizottság csak ad hoc alakult is, máris első fecskéje a munkás-panaszbizottságoknak, amelyek nélkül igazságosan tárgyalni a mai viszonyok között teljesen lehetetlen. A fenti gyűlés egyébként Goeztonyi Jenő beszéde, Szilvássy Dezső, Wittupper Rezső és Kiss Ágoston felszólalásai után óriási lelkesedéssel köszönetet szavazott a katonai parancsnokságnak és külön a Nemzeti Ujság-nak is a megértő támogatásért s egyben elhatározták, hogy a jövőben mindenki előfizet a lapra. (A Székely Egyetemi és Főiskolai Hallgatók Egyesülete) felhívja tagjait, hogy akik pénzsegélyben óhajtanak részesülni, kérvényüket szombaton, f. hó 27-én, il. u. 5 óráig az egyesület helyiségében (Vilmos császárul 55., I. em.) adják be.-— Akik az ingyenes étkezésre szóló kérvényeiket már beadták, annak elintézése végett naponta d. u. 3—5-ig ugyanott érdeklődjenek. — (A Magyar Nemzeti Szövetség) építési szakosztálya tekintettel az ünnepekre, pénteken d. u. 5 órakor ülést tart Gerlóczy u. 11. sz., 1. em. — (Campanografiai érdekből) felkérem e lap olvasóit,akiknek esetleg tudomásuk van. harangokról, melyeket a visszavonuló román megszállók elharácsoltak, az esetet szíveskedjenek velem közölni. Az elharácsolt harang súlyát, hangját, feliratát, díszítését, öntésének helyét és idejét, öntőjét stb. is kívánatos az ügy érdekében közölni. Jászfelsőszentgyörgy, 1920 március 16. Kovács Mihály lelkész. — (Gyermmeknyaraltatás Hollandiában.) A Katni. Háziasszonyok Orsz. Szövetsége értesíti tagjait, hogy gyermekeiknek és hozzátartozóiknak hollandiai nyaralása céljából való összeírás végett március 26-tól kezdve jelentkezhetnek a Vill., Mária u. 7. sz. alatti központi irodában i. e. 10—1-ig. Lé"— (Segélyakció Olaszországban a magyar gyermekekért.) Rómában megalakult a Huszár-féle gyermeksegélyző akció. Mint értesülünk, a budapesti olasz misszió útján a piliscsabai lakásínség táborban már meg is kezdték a gyűjtött élelmiszerek kiosztását. Az olasz misszióhoz beosztott katonai összekötő csoport dicséretes buzgalommal működik közre e munkálatoknál. (Távbeszélőn fogják közölni a táviratokat.) A Budapesti Táviró és Távbeszélő Igazgatóság a távirat-kézbesítő szolgálat ellátása körül felmerült nehézségeket lehetővé akarja tenni a budapesti helyi távbeszélő hálózat előfizetőinek címére érkező táviratoknak próbaképpen távbeszélőn való díjtalan közlését. A forgalmi viszonyokat figyelembe véve, ez a díjtalan közlés egyelőre csak a délután 2 óra és este 9 óra közötti időközben érkező táviratoknál lehetséges. Azon helyi távbeszélő előfizetők, akik ezen kedvezményt igénybe óhajtják venni, kérjék ezt bélyegtelen írásos beadványban közvetlenül a központi táviróhivataltól (Koronaherceg utca). A táviratok, amennyiben távbeszélőn való bemondásuk egy órán belül nem sikerülne, rendes úton, a telefonon bemondott táviratokat pedig utólagosan levélként kézbesítik. —Az Ébredő Magyarok Egyesülete I. ker. szervezete a Il-ik választókerületben lakó tagokkal folyó hó 27-én, szombaton d. u. pont 5 órakor a Fehérvári-út 62. szám alatti polgári leányiskolában taggyűlést tart. Ezen gyűlésre a Il-ik választókerületi tagokat ezúton is meghívják. — (Maros-Torda vármegye közönsége) március 28-án, vasárnap délelőtt tizenegy órakor az Erdélyi Magyar Székely Szövetség Andrássy-út 93. sz. alatt levő helyiségében rendkívüli közgyűlést tart. — (Két rendőri hir: az éhezőkről és a dorbézolókról.) A fáradhatatlan mentők az egyik kőnyomatos útján közlik a nyilvánossággal azt a statisztikai adatokkal bizonyítható, megdöbbentő megfigyelésüket, hogy az utóbbi hetekben nap-napnán szaporodik az utcai összeesések száma. Az esetek legnagyobb részében nem valamely kimutatható betegség okozza a hirtelen összeesést, hanem a táplálkozás hiányossága s akárhányszor ennek teljes hiánya. Az emberi nyomorúságok iránti teljes megértéssel regisztrálják meg a mentők azt a megállapításukat, hogy nagyon sok esetben kell szimulánsokat felszedniük az utcákról, akik csak letezik az összeesést, remélve, hogy ilyen módon bejuthatnak néhány hétre valamelyik kórházba s ezzel megoldódik élelmezési és lakásválságuk. S amíg az egészen nincstelenek, a nyomor legalsó fokán úgyszólván halódók néha-néha ravaszkodással harcolnak egy-egy kórházi ágyért s a volt középosztály százezrei a legféktelenebb nyomort leplezhetik a jobb napok gyümölcseinek elkótyavetyélése révén és 300 koronás segélyekért instanciáznak, egy másik rendőri hír beszámol azokról, akik a nyomor és éhség pusztításától távol, érintetlenül, kényelmes klubhelyiségben mulatoznak hajnalig, így a Lipótvárosi Kaszinó Lipót körút 1. sz. helyiségeiben a múlt hó 12-én hajnali 2 órakor nagy társaság mulatozott. Egy rendőrellenőr igazoltatta a társaság több tagját, akiket ma délelőtt az V. kerületi kapitányságon a világítási rendelet áthágása és a záróra túllépése miatt 100—100 korona pénzbüntetésre ítéltek. A mulatozók névsora a következő : Rulikay Sámuel kereskedő (Lipót-körút 20.), Rudtkay Zsigmond kereskedő (Lipót-körút 20.), dr. Szabó Ödön ügyvéd (Aulich-utca 4—6.), Mezei Gedeon magánhivatalnok (Lipót-körút 2.), Grünwald Bernát vaskereskedő (Lipót-körút 2.), Lévai Elek tanár (Sólyom-utca 20.) és Takács E. József gyárigazgató (Balaton-utca 2.). Az elítéltek megnyugodtak az ítéletben, amely tényleg nem jelent számukra túlnagy áldozatot. Elvégre száz koronát megér egy jól sikerült muri a Lipótvárosi Kaszinó tagjainak... (Árdrágítás, árufelhalmozás.) Az V. kerületi kapitányság fadrágításért ma délelőtt 2 havi elzárásra és 2000 korona pénzbüntetésre ítélte Weisz Márk Szabókyutca 40. szám alatt lakó fa- és szén nagy kereskedőt. A rendőrség ma 154 bál talpbőrt foglalt le a Kornissféle kereskedelmi Rt.-nál. A cég e bőrt egy szállító cégnél akarta elraktározni. A vizsgálatot megindították a cég ellen. . . . ( (Letartóztatott méregkeverő banda.) Többször megírta már a Nemzeti Újság, hogy az utóbbi hetekben sűrűn fordultak elő — főleg a keleti pályaudvart környező korcsmákban, utcákon —gyanús, mérgezés tüneteit mutató megbetegedések. A mentők megállapítása szerint az illetőket — többnyire vidéki és Amerikából visszatérő tapasztalatlan embereket a nadragulya-méreggel kevert borral itatták meg, hogy azután az öntudatlan embereket kifosszák. A rendőrség széleskörű nyomozása most eredményre is vezetett, amennyiben sikerült elfogni Barta Mátyás, László Péter és Lázár P. Imre volt fegyenceket, akik a lipótvári fegyházban kötötték meg bűnszövetségüket. A rendőrség most igyekszik megállapítani a méregkeverők bűnlistáját, eddig több száz esetben indították meg a nyomozást. (Eljegyzés.) Engel János, a Magyar-Cseh Iparbank igazgatója eljegyezte Fleischt Éva Alexandrát, Fleischt Sándor budapesti dán királyi főkonzul leányát. (Minden külön értesítés helyett.) (Vagyonmentés.) Aki ékszereit, bútorait, festményeit el akarja adni, vagy hitelt óhajt tárgyaira felvenni, forduljon a Nemzeti Vagyonmentő Vásárhoz, amely nem magánosok üzleti vállalkozása, hanem az államé. Az állam alattvalóinak és az összesség érdekeit iparkodik e nagyfontosságú intézményével megvédeni. A legmagasabb árat fizeti mindenért, kölcsön nyújtása a leggyorsabban történik. A Nemzeti Vagyonmentő Vásár a Központi Állami Zálogházak épületében van. IV., Kinizsy utca 2. szám. ( ' x Az üzérkereskedelem letörésére mindenki jutányos árban vásárolhat textil árut a Keresztény Szabóiparosok Szövetkezeténél, ha igazolja, hogy azt feldolgoztat is és nem pedig üzérkedés céljából veszi. Vásárolni mindennap 8—1 óráig lehet IX., Kinizsi utca 2. I. em. Lónyay utca sarok, Nagyzálogház épületben. Az igazgatóság. NEMZETI UJSÁG Péntek, 1920. március 26. A Központi Sacióvállalat könyvkereskedése Budapest, IV., Duna Butca S. sz. alatt (Kioti’cí-palotában, Belvárosi kávéház mellett.) Minden könyv megkapható! Megrendelések pontosan eszközöltetnek! 40 K.-nál nagyobb vételnél a parti díjmentes I 11215 IlPQIMJOM «2311 SStfer MŰVÉSZETIÉI Zene * M. Kir. Operaház. Szomorú volt a mai Rigoletto-előadás, Farkas Sándor balsikerű kísérlete a nagy hangkvalitásokat igénylő címszerepben ismét beigazolta régi megállapításunkat, mely szerint Farkas csak lírai szerepkörben állja meg a helyét, amilyen a Bohémélet Marcelje, vagy a Tanhuuser Wolframja. Mint a múltkorai hollandi, a mai Rigoletto is meddő vállalkozás volt csupán. Ha játékban talán nem volt kifogásunk, annyi bizonyos, hogy hangja sem érccel, sem magassággal nem győzi ezt a feladatot, amint erősebb akcentusokra kerül a sor, élvezhetetlenül tremoláz és lerontja a Verdi-muzsika szépségeinek pompázó hatásait. A többi szereplőt az előző előadásokból ismerjük, amelyeknek ragyogó központjai: Sándor Erzsi és dr. Székelyhidy Ferenc ezúttal is sűrű nyilszini tapsokat váltottak ki a közönségből. *■ Két hangverseny. Ma délután Bognár Árpád Hegedűművész tartotta bemutatkozó hangversenyét. A fiatal hegedűs ízléses műsorral lepte meg a közönséget, így elsőnek Mozart A-dúr szonátájával, amelyet '' ’ieuxtempa hegedűversenye és Souvenir de Mr .. .)ifja, közben néhány apróság követett. Melege, zengő tónussal, kifogástalan könnyed technikával és helyes stílusérzékkel játszott a közönség elismerő tapsainak kíséretében. A másik koncertet a Zeneakadémia rendezte Szabados Béla, Mambriky Gyula, Antus, Kemény, Nagy Géza, Laub, Székely és Schiffer tanárok növendékeivel, akik közül dr. Schwarze Gyulának két finoman elénekelt Schumann-dallal és Palotay Vilmosnak meglepő nagy technikával előadott két Popperkompozícióval volt legnagyobb sikere. Ügyes zongorás lesz Uzonyi Magdából és Kelety Liliből is, csak győzzék energiával és szorgalommal. •Az Országos Magyar Zenészszövetség VII. szakosztálya (zeneoktatók) március 28-án, vasárnap délelőtt 11 órakor tartja ezévi rendes közgyűlését Csengeriutca 1. számú helyiségében (Almássy-tér sarok). Tárgy: Évi jelentés előterjesztése. Tisztikar és választmány megválasztása. * Zenetörténelmi hangverseny. A Budai Zenede, mely Cecelits Benő államilag képesített okleveles zenetanár vezetése alatt áll, március 27-én délután 5 órakor zenetörténelmi hangversenyt rendez a budai Katholikus Kör dísztermében (II., Pálffy-tér 4). Bevezetőül dr. Wagner előadást tart a XVI—XVIII. század magyar zenéjének történetéről. Irodalom * Vészi Margit színházügynökséget alapított Rómában. Nemcsak a magyar hazát, de a magyar hazátlanságot is kisajátítani készülnek ők, a minden honban hontalanok, sőt minden hontalanságban is otthonosak. Már lefoglalják maguknak az emigránsok nevét, mintha levetett Kossuth- és Rákóczi-mentéket alakítanának át kaftánná és készülnek beinkasszálni a magyar név minden maradék külföldi szimpátiáját. Elindulnak «megszerettetni» a magyarságot és «morális sikerekein hozni szegény betört fejünkre. Kiviszik Drégely Gábort Torinóba, az Ördög messze fogja vinni Molnár Ferenc nevét Itália-szerte és ismerni fogják őt, mint a magyar Úri divatot és kiviszik Biró Lajost, a Rablólovagot és igy tovább. Nem tehetünk ellene semmit, hazánk bujdosó fiai a világ elismerésének és szeretettnek váltóira oda fogják mindenütt írni apjuk nevét, ügyes utánzással. Magyar, s. k. * Lafontaine-Társaság. A Lafontaine-kultusz Magyarországon már igen szép múltra tekinthet vissza, 132 évvel ezelőtt már fordítottak magyarra Lafontaineből és ez volt Lafontainenek első idegennyelvű fordítása. Teljes Lafontaine-fordítás csak két nyelven van a világon: magyarul és németül. Tekintettel Lafontainenak világirodalmi jelentőségére, mely vetekszik az Ezeregyéjszakával, nálunk most Vikár Béla tervezésével egy nagyarányú Lafontaine-kultusz és Társaság van kialakulóban. 1921-re, Lafontaine születésének 300 éves évfordulójára egy nagy nemzetközi ünnepség keretében Lafontaine-kongresszust fognak összehívni s ez alkalomból egy új, teljes, gazdagon illusztrált Lafontaine-kiadás fog megjelenni. A francia misszió Huszár Károly volt miniszterelnök közbenjárására kilátásba helyezte, hogy a nagyszámú francia kiadást átvennék tőlünk — papirossal fizetve. * A renaissancekori nevelés története. Irta: dr. Fináczy Ernő egyetemi tanár. Fináczy Ernőnek eme könyve is, mint az ókori és középkori nevelés történetét tárgyaló művei egyetemi előadásainak mintegy a magvát képezi. A mű értékes anyagánál fogva azonban érdekel minden embert, mert bemutatja a renaissance szellemet és kultúrát or. Keresztény ember csak ke-resztény újságot olvashat f— I Figyelmeztessük smerőseinket kötelességükre, ha nem W I kimondottan kerpattny ujasogot vennnk • lttokba • I