Szabad Nép, 1947. június (5. évfolyam, 122-145. szám)
1947-06-03 / 123. szám
4 Megkezdődtek a tiuu/ tj/t tr hetti/tjit apók A Nemzeti Színház előtt, a Szikra könyvsátra körül nyüzsgő tömeg i veszélyezteti a rádió kábeleit. Még csak háromnegyed 12. Most érkezett meg Rákosi Mátyás miniszterelnökhelyettes, hogy a könyvnap hivatalos megkezdése előtt barátságosan elbeszélgessen a Szikra könyvkiadó vezetőségével. Tamás Aladár igazgató fogadja. Most érkezik Szakosíts Árpád miniszterelnökhelyettes is, néhány percig beszél Rákosi Mátyással, majd átsiet a Népszava szomszédos sátrába és egy pár pillanat múlva felhangzik hangja a Nemzeti Színház emeleti ablakában felszerelt hangszóróból. Pontosan 12 órakor érkezik Tildy Zoltán köztársasági elnök, Dinnyés Lajos miniszterelnök és a kormány tagjai kíséretében. Tamás Aladár néhány üdvözlő szava után a mikrofonhoz lép, hogy megnyissa a 18. magyar könyvnapot A demokráciakönyvnapjainak jelentősége kettős «— mondja —, az eset az, hogy a bujdosó szellem végre utat kapott a nép felé. A másik jelentősége pedig az, hogy ez a szellem most már az egész néphez szól és nem egy szűk, kiválasztott réteghez. Melegen köszönti a magyar írókat és a könyvkiadókat. Utána Dinnyés Lajos miniszterelnök üdvözli a könyvnapokat és kéri a magyar irodalom kiválasztottjait, hogy erőiket állítsák a magyar nép és a demokrácia szolgálatába. Utána Rákosi Mátyás szól néhány szót a rádió nyilvánosságán keresztül a magyar néphez. —• Kettős minőségben vagyok jelen — mondja —, mint hivatalos személy és mint könyvnapi szerző. Könyvem egyike annak a közel száz könyvnek, amely e sátrakban a közönséget várja és amelyeknek már a száma is mutatja, hogy az irodalom a demokrácia hatása alatt mi- igen friss fejlődésnek indult. De nem hallgatom el egy panaszomat sem. A könyvek ára csaknem megközelíthetetlen a dolgozók számára. Az volna kérésem, hogy a jövőben próbálja meg a magyar könyvkiadás azt, hogy olcsó könyvekkel lépjen nyilvánosság elé, mert hiba volna hogy most, amikor a szellem végre szabadon mozog, a dolgozót a könyvek ára akadályozza meg abban, hogy a magyar irodalom hozzá is eljusson. Ortutay Gyula kultuszminiszter zárószavai után a köztársasági elnök és a kormány tagjai megtekintették a Szikra könyvsátor könyveit és elbeszélgették a jelenlévő szerzőkkel, azután átmentek a Népszava, a Budapest Főváros Irodalmi és Művészeti Intézete és az Athenaeum szomszédos sátraiba. Majd a kordont eltávolították, a közönség körülsereglette a sátrakat és megkezdődött a magyar könyvek találkozása a könyvnap érdeklődő publikumával. Reméljük, hogy a könyvnap hatalmas arányainak és szép indulásának megfelelő méretekben. Az igazságkeresés könyvei A Szikra regénytár első három kötete Két orosz és egy magyar kisregénnyel indult meg a Szikra legújabb vállalkozása, öröm kézbe venni a rendkívül ízléses külsejű, vonzó, kis kék könyveket, amelyeknek borítólapját Csillag Verga finom rajzai díszítik. * Puskin Dubrovszkija a múlt század eleje legendás rablóvezérének történetét adja elő. Dubrovszkij, akárcsak a szlovák Jánosik, vagy a magyar Rózsa Sándor, nemcsak rablóvezér, de az elnyomott parasztság hitében egy kissé a nép igazságtevője is.. Puskin szép kis regénye költőjének állásfoglalása a gőgös, de már beteges és hanyatló orosz feudalizmus, az ostoba és megvesztegethető hivatalnokok, az üresfejű, divatbábu katonatisztek ellen és megkapó vallomás az elesettek és elnyomottak igaz ügye mellett. A Szovjetunió hőskorának egyik megrázó epizódját hozza elénk Szerafimovics kisregénye, a Vasáradat- A kozákok 1918 augusztusi lázadása menekülésre kényszeríti a Kubán-vidék szegénysorsú lakosságát. A tízezeréig sokaság, asszonyok, gyermekek és harcosok zűrzavaros tömege eleinte nehezen mozdul meg, útját tenger, hegység és a leírhatatlan kegyetlenséggel támadó kozákok gyilkos hordája fenyegeti, de végül is harcokon és viszontagságokon át feltámad kebelében az igazi népből származó vezér, a „vasaidei Kozsuh“. A fegyelmezetlen, gyülevész népből vasfegyelemmel csinál hadsereget és csodálatos kitartással át is tör velük a vasgyűrűn és csatlakozik a Vörös Hadsereghez. Szihrafimovics írói nagysága Kozsuh alakjának megformálásában mutatkozik meg. Az akaraterő, a konok és mégis oly meggyőzően okos kitartás, a nyugodt és gesztusok nélküli hősiesség világraszóló példáját mutatja meg benne. Közelálló és időszerű tárgyával köti le figyelmünket Barát Endre kis történeti regénye, A Históriás. Az 1848-as szabadságharc egy az úri történelem által elhallgatott hősét, az orosházi Olá Istvánt eleveníti meg. Egyikét azoknak a paraszti forradalmároknak, akik komolyan veszik Petőfi márciusának nagy ígéreteit, következetesen keresztül akarják vinni a nép felszabadítását. Az urak azonban csak addig mennek előre a szabadság útján, ameddig az érdekeiknek megfelel. Olá István 1848 decemberében akasztófán végzi életét és a teteme körül kóválygó varjak károgása már a szabadságharc közeledő bukását hirdetik, amellyel szemben immár joggal élt gyanúval és bizalmatlansággal minden szabadságharc igazi hadserege: a nép. A Szikra regénysorozata jól indult. Mindhárom könyv érdekes, művészi is, tanulságos is. Művészi szépségükön és tagadhatatlan történeti-kulturális értékükön felül arra is alkalmasak, hogy az igazságkeresés és a népért való harc magasabb, rendű szépségét közelebb hozzák az olvasóhoz. Keszi Imre HALiwmkket.. POLOSKÁT IRTANI! Hono-TDX a tökítetes tút acuto! Kérje minden szaküzletben ! A Szikra könyvnapi könyvei RÁKOSI MÁTYÁS: Íl magyar demokráciáért Beszédek gyűjteménye. Könyvnapi ára 20.— Ft Könyvnap után 25.— Ft VARGA JENŐ: A tőkés gazdaság a második világháború után 18.— Ft 24.— Ft 12 — Ft 15.— Ft Tanulmány. Könyvnapi ára Könyvnap után LUKÁCS GYÖRGY: irodalom és demokrácia Tanulmányok. Könyvnapi ára Könyvnap után BÖLÖNI GYÖRGY: Az igaz Ady Regény. Könyvnapi ára kötve 50.— Ft Fűzve 40.— Ft Könyvnap után kötve 60— Ft Fűzve 50.— Ft BÁLINT GYÖRGY: Emberi méltósággal Esszék gyűjteménye. Könyvnapi ára kötve 24.— Ft Fűzve 12.— Ft Könyvnap után kötve 30.— Ft Fűzve 17.— Ft KOVÁS LŐRINC: Közkebely Regény. Könyvnapi ára kötve 42.— Ft Fűzve 34.— Ft Könyvnap után kötve 52.— Ft Fűzve 42.— Ft NAGY ISTVÁN Erdélyi után Elbeszélések Könyvnapi ára kötve II.— Ft Fűzve 8.— Ft Könyvnap után kötve 18.— Ft Fűzve 10. F* SÁNDOR KÁLMÁN: A neandervölgyi lekönyvek Elbeszélések Könyvnapj ára kötve 15.— Ft Fűzve 8.— Ft Könyvnap után kötve 18.— Ft Fűzve 10.- Ft Szikra-kiadás £[zínházak mm ^ és másik IfMwű * 4 * 6 * 8 usora Operaház: Hovanscsina (A. 18, 6). Vígopera: Nincs előadás. — Nemzeti• Az ész bajjal jár (B. 10, 7). — Víg: A nők összeesküvése (7). — Belvárosi: Mostoha (7). ^— Mardách: Titanic keringő (7). — Művész: Arzén és levendula (7). _ Magyar, a tisztességtudó utcalány: Androklesz és az oroszlán (7). — Fővárosi Operett: Rigó Jancsi (7). — Medgyaszay: Ígéret hölgye (7). — Pódium: Nincs előadás. — Kamara Varieté: Paródisták parádéja (fél 8). — Józsefvárosi: Nincsenek már gyerekek (fél 8). — Fővárosi Nagycirkusz: Júniusi műsor (fél 4 7). ADY , Lydia, 4, 6, 8, szomb., vas. és ünm. 2*kor lb. — ALFA, Kőbánya: Mrs. Miniver, 4' fél 6, szomb., vas. és ünn. %3, /412, ^ '148. — ASTORIA, Kőbánya: Hegyek hősei, 5, 7, vas. és ünn. fél 4, fél 6, fél 8 — ÁTRIUM (Tel.: 467—11211.). A vádlott közbeszól, fél 4, fél 6, fél 8, szomb., vas és ünn. fél 1'ö-kor is. — BETHLEN: Tarzan Newyorkban, 5, *47, 1 9. — BUDAI VIGADÓ: Az élet újra szép, 4, 6, 8 — BODOGRÁF: Madách, fél 4, fél 6, fél 8, vas. és ünn. fél 2-kor is. __ CITY: Nincs időm a szerelemre, fél 4, fél 6, fél 8, szomb., vas. és ünn. fél 2-kor is.— CORSO: Csak neked dalolok, fél 4, fél 6, fél 8, szomb., fél 2, vas. és ünn. 11, fél 4, fél 6, fél 8. — CORVIN: Nincs időm a szerelemre, 4, 6, 8, vas. és ünn. 1ll és 2-kor is. — DÉCSI: Csak neked dalolok, 4, 6, 8, szomb., vas. és ünn. 2-kor is. — DÓZSA: Hercegi szerető, 6, 8, sorok., vas. és ünn. 4--kor is. — ÉVA: Ki az úr a tengeren? fél 6, fél 8, vas. és ünn. fél 4-kor is. — FLÓRIÁN: Aloma, fél 6, fél 8, szomb., vas. és ünn. fél 4-kor is. — HOMÉROS: Heten, mint a gonoszok. Híradók, 5, 7, vas. és ünn. 3, 5, 7. — HUNNIA: Mrs. Miniver, 3/44, %6, 8, vas. és ünn. %2, fél 4, %6, 8. — IPOLY (Tel.: 2X311—002): Hegyek hősei, fél 4, fél 6, fél 8, szpank., vas. és ünn. fél 10-kor is. — JÓZSEF ATTILA: Madách, 4, 6, 8, vas. és ünn. 2-kor is. — KAMARA: Nincs időm a szerelemre. 4, 6, 8, vas és ünn. 111 és 2-kor is. — KÖRÚTI HÍRADÓ: A villamosság a vidéken. A tervgazdálkodás eredményei a falun. A farkas és a bárány, Walt Disney most érkezett színes rajzfilmje. Magyar, francia, orosz és amerikai híradó. Folytatólagos előadás reggel 9-től este 10-ig, szomb., vas. és ünn. este 11-ig. — KOSSUTH (Tel.: 126—204): Lydia, fél 4, fél 6, fél 8, szomb., vasár- és ünnepnap fél 10-kor is. — LLOYD: Rhapsody in Blue, 3, fél 6, 8, vas. és ünn. 12-kor is. — MARX: Zűrzavar mennyországban, fél 4, fél 6, fél 8. — OMNIA (Tel.: 139—693): Gyilkos vagyok, 4, 6/8, szomb., vas. és ünn, fél 4, fél 6, fél 8, fél 10. — OTTHON: Ember a láthatáron, fél 4, fél 6, fél 8. — PALACE: Öt lépés Kairó felé, 111, 1, 3,5, 7, 9. — PARTIZÁN: Erről álmodik a lány, fél 4, fél 6, fél 8. — PÁTRIA: Tarzan Newyorkban, 4, 6, 8. — PETŐFI: Arat a vihar, fél 4, fél 6, fél 8, vas. és ünn. 2,4, fél 6, fél 8. — PHÖNIX: Szemben a halállal, 11, 1, 3, 5, 7. — ROYAL APOLLÓ (Telefon: 228—699) : Félkegyelmű, 4, 6, 8, szomb., vas. és ünn. fél 4, fél 6, fél 8, fél 10. — ROXY (Tel.: 226—419): Arat a vihar, 2, 4, 6, 8, vas. és ünn. fél 12, fél 2, fél 4, fél 6, fél 8. — SAVOY (Telefon: 1138—1215): Két férfi asszonya, fél 4, fél 6, fél 8, szomb., vas. és ünn. fél 10-kor is. — SCALA (Tel.: 120— 150): Gyilkos vagyok, 5, 7, 9, szomb., vas. és ünn. 3-kor is. — SZABADSÁG (Telefon: 269—505): A centercsatár, fél 4, fél 6, fél 8, szomb., vas. és ünn. fél 10-kor is. — TINÓDI: Tarzan Newyorkban, f. 4, f. 6, f. 8. — TÚRÁN: Arat a vihar, 2, 4, 6,8, mindennap délelőtt folytatólagos egyórás előadások 10-től 2-ig. VI. Leszámolás Távolkeleten. TÁTRA: Operaház fantomja, fél 4, fél 6, fél 8, vas. és ünn. 2, 4, 6, 8. — ÚJLAKI: York őrmester, fél 6, fél 8, szomb., vas. és ünn. fél 4-kor is. — URÁNIA: Nahhimov tengernagy, 4, 6, 8. — VÁROSI: Párisi divat és Nagy élő divatrevü, *44, 146, *48. — ZUGLÓI: Akiket nem lehet leigázni, fél 6, fél 8, vasár- és ünnepnap fél 4-kor is. — SZABADSÁG, Újpest (Telefon: 292—167 ): Egész évben farsang, 6, 8, vas. és ünn. 4-kor is. — TÜNDÉR, Újpest (Tel.: 292—168): Viharos esküvő és Dzsungel járőr, fél 6, fél 8, vas. és ünn. fél 4-kor is. — BÉKE, Rákospalota, Eladó kísértet, fél 6, fél 8, vas és ünn fél 4-kor is. — TAVASZ, Rákospalota: Utolsó pillanat, 6, 8, vas. és ünn. 4-kor is. — SZÉCHENYI, Pestújhely: Az ezred fia, fél 6, fél 8, vas. és ünn. fél 4-kor is. — ROYAL, Kispest (Tel.: 183—739): Arab éjszakák, 6, 8, vas. és ünn. 4-kor is. — FLÓRA, Kispest: Csitri, 6, 8, vas. és ünn. 4-kor is. — UNIÓ, Pestszentlörinc: Gólem, fél 6, fél 8, vas. és ünn. fél 4-kor is. — FÓRUM, Pestszentlörinc: Névtelen sziget, fél 6, fél 8, vas. és ünn fél 4-kor is. — KOSSUTH, Pestcszenterzsébet (Tel.: 144 — 478). Szemben a halállal, 6, 8, vas. és ünn. 4-kor is. — TÁTRA, Pestszenterzsébet: Szerelmem, fél 6, fél 8, vas. és ünn 4-kor is. _ TÁTRA, Pestszenterzsébet: Szerelmem, fél 6, fél 8, vas. és ünn. fél 4-kor is. — TÁNCSICS, Csepel: Jégmezők lovagja, 6, 8, vas. és ünn 4-kor is. Nem fog, nem piszkit a hófehér Zerger antilopcipőtisztító. (x) Jam-Xam az új labdajáték. (x) Nagylajos: EMBEREK - ÁLLATOK A magyar irodalomban van néhány kimagasló novella, de kimagasló novellista alig van. A számon tartható, maradandó értékű novellák úgy születtek, hogy egyik-másik nagy regényírónk, amikor még nem érezte képességei igazi erejét . Mint a madárfióka, amíg csak kóstolgatja a rövid távot — belepróbált ebbe a műfajba, gondolván, hogy azkevesebb erőt igényel. Vagy olyan becsesebb novellákat ismerünk, amelyeket költők, meg regényírók többnyire újság-kötelezettségük kényszerűségéből vetettek papírra. E két csoportban tarthatjuk nyilván Mikszáth bölcs és fölényes, inkább karcolatszerű novelláit, Gárdonyi falusi elbeszéléseit, Móricz „Hét krajcár" kötetét, Kosztolányi néhány gyöngyszemét. A magyar írók írtak novellát, de olyan „par excellence" novel, lista-beállítottságú írót, mint mondjuk Csehov vagy Maupassant, alig tudunk felmutatni. Talán Gelléri Andor Endre és Pap Károly lehettek volna a magyar novellaírók ha a fasizmus fizikai létük megszakításával nem vágja el ez állítás megcáfolhatatlan bizonyításának a lehetőségét. Egy írója azonban mégis van magyar irodalomnak, akit a novellistának kell nevezni s ez Nagy Lajos. Az idei könyvnapra megjelent novelláskötete (Emberek Állatok, Budapest Székesfővárosi Irodalmi és Művészeti Intézet kiadása, évszám nélkül) tulajdonképen válogatott gyűjtemény. E 15 íves kötet, e 29 novella szemléltetén maga az íróioeuvre." A mű csak látszólag szakadozik részekre; valójában olyan egységes, mint a legszigorúbb szabállyal készült kompozíció. Ezt az egységet — ha szabad ezt állítani — az a következetes dialektikus szemlélet adja meg, amely külön-külön minden novellát és együtt az egész kötetet, tehát magát az írót is jellemzi. A tétel és ellentétel, az állítás és tagadás, a végletek találkozása Nagy Lajos minden novellája s szintézis, vagy mondjuk így: a vegyi robbanás sohasem az írásban következik be, hanem bennünk, olvasók,ban. Ez az egészen sajátos írásmód, amely a lélek legapróbb és legtitkosabb rezdüléseit is közvetíteni tudja, olyan egyszerű és természetié® módon, jelentkezik Nagy Lajos írásaiban, ahogy csak a legnagyobb írók tudják ránk bízni az emberiség titkait. Nem törekszik arra, hogy meggyőz, zöm, nem befolyásolja érzéseinket, nem tereli el figyelmünket stílusvirtuozitással a lényegről, nem hízeleg, nem erőlködik — csak elmondja nekünk a világot, amilyen,t is ráismerünk a világra, nemcsak az igazra, a valódira is, magunkra, a Szomszédainkra, a barátainkra, a pesti bérház vicijére, a falusi favágóra, mindazokra, akik körülvesznek bennünket: emberekre és állatokra. Kevés író van, áld az emberi lélek gyarlóságait a maguk pöreségében így ki tudná pellengérezni s aki a közhelyeket — azzal, hogy gátlás nélkül kimondatja figuráival — így nevetségessé tudná tenni, mint Nagy Lajos. És kevés író van, aki látszólag indulat nélkül, de éppen ezért indulatot keltve tudná ábrázolni a mindennapos szegénység és elnyomatás nyomorúságát. Szinte sajnálni kell, hogy a pesti bérházlakók, a kávéházi figurák, a kisvárosi kispolgárok és a falusi emberek körén túl nem volt még módja az írónak, hogy benézzen egy gyár ablakán vagy lenyomja egy külvárosi munkáscsalád lakásának a kilincsét. Micsoda lehetőségek Nagy Lajos számára! ★ Manapság, a riportregények, élményregények, történelmi életrajzok betű-inflációjában ritka öröm az igazi novella jelentkezése. Talán azért is nincsenek igazi novellisták, mert kiderül — amit régen tudunk —, hogy a novella nem is olyan könnyű műfaj. Nagy Lajos annyi mellőztetés és félreállítás után úgy jelentkezik most a magyar irodalomban, hogy végre bebizonyosodhatik: mennyire rangos írás és nagyigényű műfaj a novella. Nemes György Zalka Máté: DOBERDŐ Zalka Máténak, a világ minden szabadságszerető népe előtt annyira dicsőséges neve ezúttal, először kerül a magyar közönség elé egy könyvnek címlapján. A férfiú, aki egy idegen nyelvet beszélő nép, a spanyolok szabadságáért harcban áldozta fel életét, a béke gondolataival jelentkezik egy olyan háború napjaiból, amely nem a nép érdekeit szolgálta. Talán különösen hangzik, de mégis a béke harcos gondolatai azok, amelyek Zalka Máté könyvében megszólalnak. Azé a békéé, amelyet csak az elnyomás, a zsarnokság, az imperializmus kardcsörtetői elleni elszánt küzdelemben lehet elérni, azé az emberszeretteté, amelyet a legkíméletlenebb harc és gyűlölet valósíthat csak meg. Zalka Máté könyve külsőségeiben az első világháborúról írott regények népes műfajához tartozna. Ami ezektől elválasztja és hasonlíthatatlanul többé teszi náluk, as Zalka szemléletének következetessége, acélos tudatossága. Egy-egy jelenetében, két baka és egy tisztes végighallgatott éjszakai beszélgetésében, az önhitt és pörkhendi német csapatoknak a megfigyelőállásból végignézett vereségében és a magyar honvédek ehhez fűzött megjegyzéseiben a magvas, realista érzékeltető erőn kívül a legmélyebb humanizmus és a legigazabb politikai gondolkodás tisztta ég szép jegyei jelentkeznek. (Cserépfalvi.) k—i—e ."A A Magyar-Szovjet Művelődési Társasz és a Magyar-Szovjet Kereskedelmi Kamara kiadásában megjelent a , Magyar. Szovjet Közgazdasági Szemle". A rendkívüli tartalmas folyóirat Magyarország és a Szovjetunió közgazdasági kapcsolatairól, a szovjet tervgazdálkodásról, a magyar demokrácia pénzpolitikájáról és külkereskedelméről közül érdekes cikkeket. Üzelmi konyhák és üdülők részére nagyméretű tűzhelyek raktárról és rendelésire Lukász kályhaüzem VI. TERÉZ-KÖRÚT 22. Telefon: 127—098. Uicz Józsefné szül. Vatczlavik Antónia feleségemért semmiféle anyagi felelősséget nem vállalok. Ujcz József, Sidliget, Szilvás. Fenti közleményért sem a szerkesztőség, sem a kiadóhivatal felelősséget nem vállal. BARBARA STANWICK és FRED Mac MURRAY az évad legizgalmasabb bűnügyi filmjében GYILKOS VAGYOK MORREMERI SCALA Paramount—mopex OMNIA