Népszabadság, 1963. november (21. évfolyam, 256-280. szám)

1963-11-27 / 277. szám

8 GYETVAI JÁNOS: KÉT VILÁG KÖZÖTT Szépirodalmi Könyvkiadó A régebbi korok levelezései, emlékiratai lassanként ré­szévé váltak a magyar irodalom­nak. Kazinczy vagy Petőfi leve­lezése, Rákóczi önvallomásai vagy Justh Zsigmond naplója­­ nélkül éppen úgy hézagosnak éreznénk irodalmi múltunkat, mint emez írók bármelyik szépirodalmi al­kotása nélkül. Több a vita a XX. századi levelezések, emlékiratok körül. Érthetően, hiszen ma még hiányzik a távlat megítélésükhöz. Az azonban kétségtelen, hogy ezek a műfajok újabb kori irodal­munknak is szerves részei, nél­külük érdekes írói alakokkal és fontos ismeretekkel volnánk sze­gényebbek. E korszaknak történelmi ese­ményekben és irodalmi értékek­ben egyaránt fontos fejezete a szocialista íróemigráció pályafu­tása. Az 1910-es forradalomban való részvétel, majd az emigrá­­ciós pálya fordulatai egész élet­műveknek is tárgyává lehettek. Példa rá Illés Béla munkássága. De míg Illés a történeti tényeket mindig átformálta, regényesítette, mások megmaradtak a tények egyszerű, dokumentatív rögzíté­sénél. Ez a nagy idők eseményei­ből merített, modern dokumen­tációs irodalom talán Hatvany Lajosnak a maga szerkesztette Esztendő című folyóiratban köz­zétett naplójában kezdődik, 1918 novemberében. S folytatódik a bécsi emigrációban keletkezett névtelen memoárokkal, a haj­máskéri és zalaegerszegi lágerek­ben töltött napokról, s olyan — sajnos töredékben maradt — nap­lóval, mint Gábor Andoré az 1919 augusztus-szeptemberi bör­tönélményekről. S folytatódik a Visegrádi utcával, Lengyel József történelmi riportázsával, amely a magyar kommunista párt meg­alakulását, első heteinek történe­tét­­vázolja az izgalmas egyéni élmény keretében. Mindezt csupán abból az alka­lomból említjük, hogy ezen személyes jellegű történelmi mű­vek sora ismét gyarapodott egy értékes, nagyon figyelemreméltó kötettel: Gyetvai János emigrá­­ciós emlékeivel. Gyetvai Jánost nem kell bemutatni a magyar olvasóközönségnek. Néhány ré­gebbi műve a legutóbbi évek so­rán Magyarországon is megjelent, köztük remek, drámai sodrású el­beszélése, a Válságos éjszaka. Ez az elbeszélés még 1922-ben kelet­kezett, s az első volt azok között az írások között, amelyeknek tár­gyát írója a Magyar Tanácsköz­társaság eseményeiből merítette. Gyetvai az egyik legizgalmasabb fordulatot dolgozta fel: a ludovi­­kás ellenforradalmi puccs leveré­sének filmszerű gyorsasággal per­gő históriáját. Ez az elbeszélés nemcsak tárgyával, hanem mű­vészi erejével is felhívja magára a figyelmet A tömör, expresszív fogalmazásnak egyik legmara­dandóbb példája az 1920-as évek forrongó magyar prózai kísérlete­zéseiből. De nemcsak írói munkássága, hanem változatos életpályája is ismeretes. A Tanulmányok a szo­cialista irodalom köréből című emlékezetes gyűjteményben róla is szól egy tanulmány. Ebből egy tipikus magyar forradalmi pálya körvonalai rajzolódnak ki. Emlékiratai, amelynek a kife­jező Két világ között címet adta, ennek a pályafutásnak esemé­nyeit, fordulatait foglalják össze. Gyetvai eleve a rokonszenves el­beszélők sorába tartozik. Nem terheli olvasóját minden emléké­nek részletes­­ és hosszadalmas előadásával, a lényeges és lényeg­telen elemek keverésével. Nem kíván az utókor számára mindent ami történt — s ami számára s egy régebbi generáció számára minden részletében fontos volt — megőrizni, lírai és historiografi­­kus részletességgel felhalmozni. Éppen ellenkező célt tűzött ki maga elé: csak azt és csak annyit előadni, ami s amennyi az utókor számára is lényeges és maradan­dó értékű lehet a vele személye­sen történtekből. Amit előad, el­ső pillantásra nem olyan látvá­nyos és színes, mint a lírai­­szubjektíven tálalt emlékiratok akármelyike, de annál megbízha­tóbb, maradandóbb. G­yetvai emlékezései megőrzik a vele történt változatos események történelmi ritmikáját. Egy emigrációs Odüsszeia várat­lan fordulatai bontakoznak ki a gyors, szűkszavú előadásból. Me­nekülése a fehérterror elől, ha­jóval a Dunán, hamis útlevéllel. Emigrációs nyomorgás Bécsben. Illegális megbízatások teljesítése a munkásmozgalom egykori vég­váraiban, Kassán és Pécsett, Bécsből tovább Berlinbe. Innen pedig — 1924-et írunk — Ameri­kába. Itt végleg megtelepszik Gyetvai, 24 éven keresztül szer­keszti­ a magyar munkásság lap­ját, az Új Előrét. Ez a letelepe­dés azonban nem jelenti a ván­dorlások végét. „Jártam azután — írja szűkszavúan — az Egyesült Államok sok millió négyzetmér­­földnyi területét huszonnégy éven át, az Atlanti-óceán partjai­tól a Csendes-óceánig Talán ép­pen ugyanannak a kálváriának az útján, amelyet a hazánkból ki­taszított kétmillió magyar mun­kás járt 1880 óta New York ki­kötőjétől a pennsylvaniai bá­nyákig, az indianai acélgyárakig.” E vázlatosan előadott Odüsz­­szeia olyan történelmi tényeket tartalmaz, amelyekre a korszak történésze is bízvást figyelhet. Irodalmi szempontból azonban még figyelemre méltóbb az em­beri alakoknak az a sokasága, amelyről Gyetvai minden körül­ményeskedés nélkül, természetes közvetlenséggel tud beszélni. A társak, akikkel együtt küzdött, ma már valamennyien történelmi és irodalomtörténeti személyek, s jelenlétük eleve érdekessé teszi a visszaemlékezést. Micsoda kol­lektíva gyűlt össze csak Kassán például, a forradalomnak ezen a kis átmenőállomásán. „Kassán — írja — együtt volt már az első kommunista pártcsoport: Seiden Ármin, Szilágyi Dezső, Mácza Já­nos, Jász Dezső, majd Illés Béla, Hidas Antal, Eried Jenő, s amíg ott tartózkodtak vagy akár ha csak arra is utaztak, Münnich Ferenc, Seidler Ernő, Hambur­ger Jenő, dr. Polacsek László, Rákos Ferenc, Karikás Frigyes, Pór Ernő, Fogarasi Béla és má­sok.” A könyv hűséges tükörképe egy lelkiállapotnak is — an­nak a forradalmár­­szorongásnak és hevületnek, amely az emigrá­ció és az illegalitás részvevőit olyannyira jellemzi. A folytonos üldöztetés, lebukási veszély, lét­bizonytalanság pszichózisát és a vállalkozókedvet, ötletességet, el­szántságot egyformán jól tudja karakterizálni. Elsősorban önma­gában, mert jó önmegfigyelő, tár­gyilagos, önkontrollra képes áb­rázoló. S képes ezt a bonyolult lelkiállapotot legalább érzékel­tetni a társakban is, akikkel együtt küzdött. Jóllehet a vázla­tos, koncentrált előadásmód nem tűri meg a részletes analízist, egy-egy karakter vagy viselke­désforma tüzetesebb jellemzését. Kitűnően előadott, jól megválo­gatott, valóban jellemző anek­dotákkal érzékeltet figurákat és drámai konfliktusokat egyaránt. Jellemző például az az anekdota­­sor, amellyel a kassai szerkesz­tőség egyik munkatársát, Jász Dezsőt karakterizálja. A látszólag sztereotip újságírócsínyek ismer­tetésével megközelítően pontos, majdnem hogy, analitikus képet ad egy sajátos, a könnyedséget és a merészséget egyesítő forra­dalmártípusról. Magyarázat he­lyett láttat é­s ezzel el is éri célját: alapvonásaiban megőrzi az utókor számára a nagy idők jellemző eseményeit és alakjait. Végezetül fölmerül a kérdés: nem volna-e időszerű a magyar kommunista emigráció leghitele­sebb, s művészibb irodalmi doku­mentumait egy sorozatba gyűjtve kiadni? — Esetleg a már megle­vő sorozatok valamelyikébe be­iktatni? Általuk teljesebb és hangsúlyosabb lehetne a gazdag és érdekes magyar emlékirat­irodalom. Diószegi András c&gánydokj&zz&vi PENTI kisfilmes fényképezőgépet elegáns — könnyen kezelhető II • Meyer Comiplan 1:3,5 objektívvel • Beépített fénymérővel • Szűrőkkel • Tokkal Ara: 1015,— forint nTn . .. . . . ... —5J/ szaküzletekben, OTP hitelre is kapható az­­ a kijelölt állami és szövetkezeti boltokban ________________ 7UJ § 2 3 ¡ iu* 5 g 1 I­B ?­­/· * 3­1 I · 9­s 3 5 Q 2 ti en ^ ai •w » z NÉPSZABADSÁG 1963. november 21, szerda FILMEKRŐL HITLE­R É­LETE Nyugatnémet dokumentumfilm A történelem egyik legsötétebb alakjának életéről készült nyugatnémet dokumentumfilm a legjobb angol dokumentumfilm­­hagyományokon alapszik, alkotó­ja az angol Paul Rotha, a grier­­soni iskola egyik legjelentéke­nyebb rendezője, de még inkább elméleti szaktekintélye, aki több könyvében, sok cikkében foglal­kozik a dokumentumfilm esztéti­kai és módszerbeli kérdéseivel. Filmjében a tényközlés szigorú objektivitásával sorakoztatja fel a náci diktátor életének egyes ese­ményeit, melyek végső soron tel­jesen összefonódtak a fasiszta Né­metország gyászos történelmével. De lehet-e „objektíven” beszél­ni a legmegfontoltabb és legvé­resebb bűntényről, amit az em­beriség ellen valaha is elkövet­tek? Botha szerint nem létezik objektív dokumentumfilm, hiszen a legtöbb dokumentumfilm csak annyiban igaz, amennyiben egy állásfoglalást fejez ki. Az egyes képek belső tartalmának igazsága (ezek cáfolhatatlanok, hiszen hír­adó- és dokumentumfelvételek) alá van rendelve az egész mű szemléleti igazságának. Ezt film­jében azzal is bizonyítja, hogy dokumentumanyagának jelentős részét a goebbelsi propaganda­gépezet filmtermékeiből válogat­ta össze, de az egykor a fasizmus dicsőítésére szolgáló filmkockák nála éppen az ellenkező hatást érik el. Rotha nemegyszer vesz át részleteket az egykori táncosnő­ből Hitler kedvenc filmrendezőjé­vé előlépett Leni Riefenstahl két dokumentumfilmjéből: a hata­lomra került nemzeti szo­cialista párt első nürnbergi kong­resszusára készült Az akarat diadalából és az Olimpia, a né­pek ünnepéből. A fasizmus irán­ti dagályos lelkesedéstől áthatott képek, minden hozzáfűzött kom­mentár nélkül, leleplező erejű dokumentumokká válnak. A bar­bár pompával megrendezett tö­megparádé, a felvonulók katoná­san geometrikai csoportja fölé fényképezett óriási, kitárt szár­nyú acélfal a hazug és kegyetlen korszak torkot szorító szimbólu­mává nő. R­otha objektivitása tulajdon­képpen álobjektivitás. A ké­peket hagyja saját magukért be­szélni, az összekötő szöveg puri­tán, kizárólag a tények közlésé­re szorítkozik. A szenvedélyes ál­lásfoglalás a fil-fi belső kompozí­ciójában nyilvánul meg, az anyag csoportosításában, a képek egy­más mellé illesztésében, a törté­nelmi összefüggések felderítésé­ben. A fasizmus rémtetteivel szá­mos dokumentumfilm foglalko­zott már eddig is, de ezek több­nyire megelégedtek a szörnyűsé­gek lází­tó erejű felsorakoztatá­sával. Rotha filmje a borzalmak­ból csak annyit mutat meg, amennyi annak megértéséhez szükséges, hogy ezek egy lassan kibontakozó folyamat szükségsze­rű végeredményei. Szinte tudo­mányos alapossággal próbál fele­letet adni arra a kérdésre, ho­gyan nőhetett a hordószónok őr­vezető a világtörténelem egyik legfélelmetesebb diktátorává. A film felfogása nem hagy helyet semmiféle sötét miszticizmusnak, nem fokozza Hitler alakját hol­mi romantikus gonosztevővé, mindvégig a materializmus szem­léleti talaján marad, és a szemé­lyiség szerepét a történelmi erők összefüggésében vizsgálja, önkéntelenül is eszünkbe jut Plehanov híres kérdése, mi lett volna, ha Napóleont, mondjuk az arcole-i csatában golyó teríti le? Hadtetteit, ha kevesebb zseniali­tással is, véghezvitték volna más tábornokok. És mi lett volna, ha Hitlert politikai pályafutásának kezdetén, egy tömegverekedés során — mint később Horst Wes­­selt — agyonverik? A film vi­lágos állásfoglalása semmi kétsé­get sem hagy afelől, hogy gonosz­tetteit, ha kevesebb „zsenialitás­sal” is, de véghezvitték volna más politikai kalandorok, a fasizmus kifejlődése és hatalomra kerülése Hitler személyétől függetlenül is létrejött volna, mert mindez a társadalom gazdasági és politikai felépítéséből következett. 1923- ban a müncheni puccs Hitler minden pártvezéri tehetsége el­lenére kudarcba fulladt, mert a weimari köztársaságban még elég erő volt, hogy tartani tudja ma­gát. Ugyanaz a német uralkodó osztály, mely ekkor Hitlert ötévi börtönre ítéli. 1933-ban, amikor az idő megérlelte a fasiszta dik­tatúra lehetőségét, habozás nél­kül kancellárrá választatja. Hit­ler elvetemült jelleme, eszeve­szett mániákussága és kegyetlen­sége valószínűleg módosította az események individuális arculatát, de nem változtathatta meg álta­lános irányukat. Egyébként itt meg kell jegyez­nünk, hogy Paul Rotha nem ment végig a történelmi elemzésnek azon az útján, mely elvezet a fel­ismeréshez, hogy a fasizmus a monopolkapi­tal­izmus végső esz­köze. Az összekötő szövegben tör­tént ugyan egy-két utalás a nem­zeti szocialista p­árt és a nagyka­pitalisták kapcsolatára, de ez nem vált szemléleti koncepcióvá. És mit tudunk meg a filmből Hitlerről, mint emberről? Gyanakvó, hipochonder, vegetá­riánus, szadista, kedveli a tágas termeket, az egyházi pompát, a művészetben — ha ugyan lehet egyáltalán ezzel a szóval jelölni a fasiszta propaganda termékeit — pogány germán istenné avat­tatja magát. Nincs szörnyűbb ar­ca a mosolygósnál. Kevés elret­­tentőbb jelenetet láthattunk an­nál, mint amikor a végső össze­omlás előtti pillanatban, a meg­tiport Európa romhalmazával, meggyilkolt emberek millióival háta mögött, felhajtott gallérú katonaköpenyben, mosolyogva megcibálja az egyik tizenkét-ti­­zenhárom éves katonagyerek fü­lét. 1963-ban mutatták be a fran­cia cinema verité irányzatának egyik kísérleti jellegű filmjét, amely ezt a megdöbbentő címet viseli: „Hitler... nem ismerem” Bertrand Blier alkotásában tizen­egy 17—20 év közötti fiatal be­szél életéről, munkájáról, céljai­ról, vagy inkább céltalanságáról. Paul Rotha filmje nem másért­­ készült, mint hogy az a generá­ció, amely szerencsésen elmond­hatja magáról, hogy Hitlert nem ismerte, Hitlert megismerje, hi­szen ez az egyik biztosítéka, hogy egy Hitlert még egyszer ne is is­merhessen meg Létay Vera Román színházművészeti küldöttség érkezett Budapestre A Magyar Színházművészeti Szövetség meghívására kedden román színházművészeti küldött­ség érkezett Budapestre. Tagjai: Raluca Zamfirescu, a bukaresti Nemzeti Színház színésznője és Anghel Ionescu-Arbore, a kolozs­vári állami operaház főrendező­je. A vendégek két hétig tanul­mányozzák a magyar színházi életet. Megérkezett a bolgár küldöttség a szocialista dráma kérdéseivel foglalkozó konferenciára Háromtagú bolgár küldöttség érkezett kedden a szocialista drá­ma kérdéseivel foglalkozó nem­zetközi konferenciára. A küldött­ség tagjai: Georgi Kranzov, Csu­­domir Csorbadstski és Stefan Ka­­rakosztov. A kétnapos értekezlet, amelyen öt szocialista országból érkezett íróvendégek vesznek részt, november 28-án kezdődik az írószövetség klubjában.

Next