Népszabadság, 1970. október (28. évfolyam, 230-256. szám)
1970-10-21 / 247. szám
1970. október 21. szerda A kétszázhuszonötödik tengeri szállítóhajó A Magyar Hajó- és Darugyár angyalföldi üzemében elkészült a felszabadulási időszak 225. tengeri szállítóhajója. Az Anabár nevű 1500 tonnás áruszállító hajó a Szovjetunió részére készülő, 19 darabból álló széria tizedik egysége, amelyet még ebben az évben átadnak a megrendelőnek. (Bánhalmi János felvétele.) Veszélyben az ország második legértékesebb művészeti gyűjteménye is helyre költöztetik az értékes anyagot. Tarthatatlan a Vas megyei bőgőtéi kastélyban elhelyezett nemzeti vagyont képviselő iparművészeti és képzőművészeti gyűjtemény helyzete — közölték a Vas megyei tanács végrehajtó bizottságának keddi szombathelyi ülésén. Az országban az Iparművészeti Múzeumban őrzött műtárgyak után a legnagyobb értéket ez az anyag képviseli. További raktározása az épület rossz állapota miatt lehetetlen. A végrehajtó bizottság ezért úgy döntött, hogy rendbehozatal után egy másik vasi kastélyba, a vasszécsényi Ebergényi-kúriába költöztetik az értékes művészeti anyagot. Itt kiállításra és restaurálóműhelyek kialakítására is mód nyílik. Latinca, nem Latinka Sok vita után véglegesen tisztázódott, hogyan írta nevét Latinca Sándor, az 1919-es Tanácsköztársaság somogyi direktóriumának egyik mártírhalált halt vezetője. A híres forradalmár nevét „k”val, tehát fonetikusan vésték fel a Somogy megyei tanács székháza előtt felállított szobrának talapzatára is. A legújabban felderített dokumentumok azonban egyértelműen bebizonyítják ennek helytelenségét. A perdöntő bizonyítékok között van a Magyarországi Szociáldemokrata Párt 1913-ban kiállított tagsági könyve, továbbá az Aradról származó születési anyakönyvi kivonat, amelyben az 1836. március 24-én született direktóriumi vezető nevét „c”-vel jegyezték be. Egy eredeti fénykép is előkerült. Ezt Latinca Sándor 1917-ben küldte haza az olasz frontról, s a rajta levő aláírás ugyancsak a „k” ellen szól. Számítt láda Bármilyen hihetetlen, Mr. Cowper, a dúsgazdag gyáros, kitüntető figyelemmel fogadta hazánk küldöttségének kérését. Amikor a négy magyar befejezte mondókáját, Mr. Cowper az asztalán levő mikrofonba mondta háromszor is: a megrendelt műszert a programnál gyorsabban kell elkészíteni, mert az igen tisztelt rendelő (ez kicsiny hazánk híres Kutató Intézete) nagyon sürgeti, életfontosságúnak mondja. Meghívta munkavacsorára a messziről jött idegeneket és nem is leplezte, milyen rokonszenvvel viseltetik hazánk lelkes erőfeszítései iránt. A magyar küldöttség még az ősi Cowper-birtokon töltött néhány napot, aztán hazatért országunkba. Egyikük sem volt meggyőződve a szállító ígéretének komolyságáról. A műszer roppant bonyolult szerkezet, a vállalt határidő roppant rövid, joggal kételkedtek az utóbbi realitásában. De borúlátásukat nem igazolta az idő. Egy héttel a munkavacsorán ígért határidő előtt különrepülőgépen megérkezett a Kutató Intézet címére a három láda, benne a várva várt műszer. Teltek-múltak a hónapok, egy évvel később Mr. Cowper jelezte, hogy magánhelikopterén feleségével és egy neves táncdalénekesnővel látogatást akar tenni a magyar fővárosban. Szép szavakkal ecsetelte azt a régi, szinte megmagyarázhatatlan vonzalmat, amelyet kis hazánk és annak nagy fővárosa iránt érez. Kérte, foglaljanak neki egy középszerű, kétszer kétágyas lakosztályt a legszebb szállodában. Egyetlen feltétele volt, hogy a magánhelikopternek garázst és szerelőkapacitást biztosítsanak. Meg is építették, mire Mr. Cowper befutott. Tőkés, tőkés, igaz, de csengő papírdollárral fizet és ráadásul nagyszerű, nélkülözhetetlen műszerekkel gazdagítja gyorsan iparosodó hazánkat. A Kutató Intézet bejelentette, hogy az első szállítmányhoz hasonló, életbevágó műszert akar nála rendelni, de most már kettőt. Ez kell a világszínvonal felülmúlásához. Elutazása előtt Mr. Cowper kifejezte óhaját, hogy meglátogathassa kis hazánk híres Kutató Intézetét. A vendéglátás ott minden képzeletet felülmúlt. A gyáros házaspárt és a táncdalénekesnőt elkápráztatta az ott kapott ajándék. A negyedik palack QueenAnne elfogyasztása után Mr. Cowper ismét kinyilatkoztatta, mit szeretne látni: műszere felhasználási módja érdekelné, hiszen két továbbit rendeltek nála. A kissé ázott intézeti vezetőség elvezette az udvar végébe. Ott állott még, ugyancsak kissé ázottan, a három műszerrel teli láda, eredeti vasalással. Még nem jutottunk hozzá, hogy kibontsuk — mondták kissé zavartan. Máté György MEGSZABADSÁG A vízgazdálkodásban dolgozó fiatalok országos tanácskozása (Tudósítónktól.) Kedden országos tanácskozást tartottak Budapesten a vízgazdálkodásban dolgozó fiatalok küldöttei. A tanácskozást a KISZ központi bizottsága, az Országos Vízügyi Hivatal és a MEDOSZ közösen rendezte. Főcze Lajosnak, a KISZ kb titkárának megnyitó beszéde után két előadás hangzott el a vízgazdálkodásban dolgozó fiatalok helyzetéről és feladatairól. A vita során többen elismeréssel emlékeztek meg arról a rendkívül odaadó, áldozatos munkáról, melyet a fiatalok az idei árvíz napjaiban a védekezésben és később a károk kiküszöbölésében végeztek. Ma hazánkban a vízgazdálkodási dolgozók száma eléri a 70 ezret. Ezek nagy része fiatal. A hajdani kubikosmunka helyét egyre inkább a gépek foglalják el. Ez a tény is növeli a technikailag képzett fiatalok szerepeit a vízgazdálkodásban. A felszólalók példákkal igazolták: megsokszorozódik az ifjú dolgozók tenni akarása, ha tudják, hogy számítanak rájuk és adnak a szavukra. Kérték, hogy az illetékesek segítsék elő a továbbképzésüket és törődjenek többet a távoli munkahelyeken dolgozó fiatalokkal. A tanácskozás kitüntetések átadásával fejeződött be. Dokumentumok egy elfeledett kölni náci koncentrációs táborról A legújabb kutatások és a napvilágra került dokumentumok tanúsága szerint 1942 és 1945 között a köln-deutzi vásárterületen létezett egy náci koncentrációs tábor — közli kedden a Saarbrücker Zeitung. Előzetes becslések szerint „ötjegyű” számmal lehet kifejezni a koncentrációs táborban életüket vesztett foglyok számát, bár a táborlakók névsora csak töredékesen maradt fenn. A dokumentumokból kiderül, hogy 1942 végén a koncentrációs tábor három barakkjában 300 fogoly élt, főleg német, belga, holland és orosz nemzetiségű. A tábor Buchenwald egyik fióktábora volt, és a 3. SS-építőbrigád nevet viselte. 1944 végén a deutzi fióktábornak ezer iszonyatos sorsú lakója volt. A nácik nem csak éheztetéssel, hanem a legkülönfélébb kínzásokkal is pusztították a foglyokat. A táborlakókat még a légitámadások idején is kikergették az „utcákra”, hogy eltakarítsák a romokat. Ha túl nagy volt a veszteség és a táborhatóságok munkaerőhiányban szenvedtek, a buchenwaldi haláltábor gondoskodott az „utánpótlásról”. Panelházak Leninvárosban A Miskolci Házépítő Kombinátból kedden megkezdték a fal nagyságú panelok szállítását Leninvárosba. Ez már Borsod megye negyedik olyan városa, ahol a jövő lakásait ebből a korszerű építőelemből szerelik össze. A Tiszai Vegyikombinát dolgozóinak városában a házgyári termékekből egyelőre négyszáz lakást alakítanak ki. A központi fűtésű, hideg-melegvíz-szolgáltatással ellátott négyszintes épületekben előre gyártott és előre felszerelt fürdő- szobákat helyeznek el. Nent Ieh e fiam gebines bér autós Az úton megelőzzük a témát, a sárgára festett tehergépkocsit, amelynek mind a négy oldalán nagy, piros betűkkel olvasható: BÉRAUTÓ. Gépkocsink vezetője nyomban kommentálja is a fővárosi színfoltot: m Ilyet érdemes vezetni. A sofőr, aki bérbe veszi a Tefutól, tisztán megkeresi naponta az öthatszáz forintját. Hallom, hogy a sofőrök egymás után kilépnek a Tefutól, azután, mint maszekok, a forgalomirányítókkal összejátszva, fölvállalják a legjobb fuvarokat. Személyes jelentkezés Az újságíró elhatározza tehát, hogy bérautós lesz. Hívja a Volán 1-es számú vállalatát. — Jelenleg nincs szabad kocsink, néhány hétre kölcsönözzük ki azokat Jelentkezzen írásban, előjegyzésbe vesszük. Ha a feltételeknek megfelel és sorra kerül, megkaphatja a járművet — válaszol udvariasan az informátor. Mivel rossz levélíró vagyok, személyesen jelentkeztem. Falusi Mihály üzemigazgató és Földeáki Ferenc, a vállalat kereskedelmi osztályának vezetője tájékoztat. Július 1-én, kísérleti jelleggel kezdték az akciót. Jelenleg nyolc egytonnás, 872,5 tonnás és 21 hattonnás sárga tehergépkocsijuk fut a fővárosban és környékén. Körülbelül ugyanennyi igénylő várja, hogy tehergépkocsit kölcsönözhessen. Ezért 220- ra kívánják növelni a sárga kocsik számát, és főként majd rövid határidőre — néhány napra, egy hétre — adják kölcsön azokat, hogy minél több igényt kielégíthessenek. — Akkor hamarosan én is sorra kerülhetek. — Nem, mert magánszemélyeknek nem kölcsönözhetünk teherautót. Ellenőrzés úton-útfélen Csakhamar megtudom, hogy a 116 kocsiból 110 vállalatoknál és szövetkezeteknél van, öt építőkisiparosnál, egy pedig tüzelőanyagkiskereskedőnél. — Tehát maszek is kaphat? — Ha iparengedélye, jogosítványa, illetve bejelentett gépkocsivezető alkalmazottja van. De a bérautót csak az általunk kipróbált és írásbelileg engedélyezett személy vezetheti. Azt is előre kikötjük a szerződésben, hogy a kölcsönző más részére bérfuvarozást nem végezhet. A bérlő menetlevelet is köteles vezetni, ugyanúgy, mint a mi sofőrjeink. Úton-útfélen ellenőrizzük is, hogy teljesítik-e a vállalt feltételeket. — Hány volt volános vezet bérautót? — Egy sem, mert aki tőlünk lépett ki, az egy évig nem vezethet bérautót. A gépkocsik többségét akkor kölcsönzik, amikor egy vállalat, szövetkezet az Autókertől igényelt kocsira vár, vagy járművét javítják. De kölcsönzött például autót a méhészek szakszövetkezete is a kaptárak áttelepítésére, s átmenetileg bérautóval hordják szét a coca-colát is. Kinek jó üzlet? A tehergépkocsik kölcsönzési díja naponta legalább 264, 366, illetve 616 forint, a mérettől függően. De ha naponta 120 kilométernél többet használják, a kötelező alapösszegen felül még 1,20—3,30 forintot fizetnek kilométerenként. A Volán viszont fizeti a bérautók általános és cascobiztosítását, soron kívül elvégzi a kötelező szervizt, az esetleges javításokat is, feltéve, hogy a járművet az írásban rögzített kezelési utasításnak megfelelően üzemeltették. Jó üzlet-e a Volánnak? Ezt még pontosan nem tudják. Valószínűleg télen majd kevesebb bérautót vesznek igénybe, a gyorsabb elhasználódással, leírással is számolnak. Mindezt csak a két féléves kísérleti szakasz lezárása után értékelhetik. Egy bizonyos: nem adják gebinbe a Volán-kocsikat, megkönnyítik viszont a fuvarellátást, rugalmasabbá teszik a szolgáltatásokat Kovács József Sokfelé eső Az Európa időjárását most alakító légköri folyamat igen nagy méretű. Középpontja kedden a Keleti-tenger északi fele fölött volt és átmérője meghaladta a 3000 km-t annak a hatalmas, örvényszerű szélrendszernek, amelynek keleti oldalán észak, nyugati oldalán dél felé áramlik a levegő. A keleti oldal hozta meg dél felől érkező enyhe levegőjével az éjszakai lehűlés mérséklődését, az éjszakai fagyok megszűnését és emelte fel a kora délutáni órák hőmérsékletét az évszaknak megfelelő szintre. Három-négy fokkal hűvösebb idő csak a délkeleti szél megindulásának napján, hétfőn maradt a Kárpát-medence és a Balkán-félsziget egy-két helyén, de a melegedés kedden ott is megszüntette ezt az elmaradást. De ugyanez a hatalmas méretű szélrendszer hozza le a sarkvidék levegőjét Skandinávia, a Brit-szigetek és Nyugat-Európa térségébe, sokfelé okozva esőket és általában szeles, felhős, de az évszaknak megfelelőtől csak kevéssé eltérő hőmérsékleti viszonyokat mutató időjárást. Az északi sarkkörön belül fekvő Murmanszk és a mérsékelt égövi Párizs azonos reggeli hőmérséklete (6 és 5 fok) mutatta azt a hatalmas kiegyenlítő hatást, amit a gyors levegőcsere Észak-Európában is okozott. A továbbiakban hazánkban is változékony lesz az időjárás, fagymentes éjszakával és az ország nagy részén 10—15 fokos nappali felmelegedéssel. Várható időjárás ma estig: Erősen felhős idő, sokfelé esővel, élénk, időnként erős északnyugatiészaki, keleten még déli-délnyugati szél. A nappali felmelegedés gyengül. Várható legmagasabb hőmérséklet általában 6—11, délkeleten 11—15 fok között. 9 Plexi, kicsinyben Egy milliméter vastag, alig kéttenyérnyi plexidarabkára lett volna szükségem. Napokon át kutattam utána, jártam egyik műanyagboltból a másikba. Fröccsöntött vagy préselt használati tárgyat, finom tapintású, a valódira megszólalásig hasonlító műbőrt kedvem szerint vehettem volna, de plexit egy dekát sem. Sok kutyagolás után betértem a József körúti Ezermester-boltba. Azt mondták, ha másutt nem, ott bizonyosan találok. Valóban, amint hátul a bolt mélyén a pultra tekintettem, hatalmas plexitáblákat pillantottam meg. De az eladó rám szólt: kár tapogatni és rakosgatni, csak táblaszámra, nagyban kapható, kicsinyben nem. Kedvetlenül fordultam ki az üzletből. Újfent nyakamba vettem a várost. Most már nemcsak a műanyagboltokat jártam végig, hanem az ApisZ boltokat is. Sehol semmi. Már-már feladtam a reményt, amikor egy ismerősöm megnyugtatott, majd ő hoz nekem plexilemezt. Másnap hozott is. Kérdeztem, honnan. „Munkahelyemről” — válaszolta, s mivel látta, hogy megijedek, Sietve hozzátette: „A szemétből.” Vagyis, ami hiánycikk az üzletekben, esetleg nem az a szemétben. Amilyen élelmes a kereskedelem. G. Gy.