Népszabadság, 1979. február (37. évfolyam, 26-49. szám)

1979-02-11 / 35. szám

1979. február 11., vasárnap NIÍPSZ AB ADSAC Meghalt Nyikolaj Tyihos­ov Nyolcvanhárom éves korában elhunyt Nyikolaj Tyihonov, a ki­váló szovjet költő, író, a szovjet közélet kimagasló alakja. Tyihonov halálát külön közleményben jelentette be az SZKP Központi Bizottsága, a Szovjetunió Legfelsőbb Tanácsának Elnöksége és a Szovjetunió Minisztertanácsa; a gyászjelentést szovjet párt- és állami vezetők, köztük Leonyid Brezsnyev, valamint a szovjet iro­dalom nagyjai, neves közéleti személyiségek, a békemozgalom vezető személyiségei írták alá. (MTI) Nyolcvanharmadik életévében távozott közülünk Nyikolaj Tyi­­honov, a költő, a politikus, a szovjet béketanács elnöke. Nevét a magyar versolvasók ugyancsak jól ismerhették, hiszen Kardos László kitűnő tolmácsolásában a felszabadulás után hamarosan kedveltté lettek magyarul is. A forradalom romantikáját ele­venítette meg, hasonlóan ahhoz a nagy generációhoz, amelynek egyik utolsó tanújaként élt és munkálkodott közöttünk. Péter­­várott kezdte pályafutását: a for­radalom után egy esztendővel je­lent meg első verse, maga ugyan­csak megjárta a forradalom és polgárháborúk harctereit. Lázas lobogással élt, és ezt az életérzést adta vissza költeményeiben. A század nagy költői lázadásai mel­lett versei a hagyományosabb, klasszikusabb formákat követték. Valóban nem tartozott Maja­kovszkij oly számos követője kö­zé, ez azonban korántsem jelen­tette a forradalom eszményeitől való távolmaradást. Ellenkezőleg: a leningrádi irodalmi élet szerve­zői és irányítói közé tartozott. Verseiben a szocialista mozgalom céljai és az egyéni kiteljesedés teljes harmóniába olvadtak ösz­­sze. Később Grúzia tájai, Belső- Ázsia vidékei ragadták meg kép­zeletét. Mintha itt találta volna meg — oly sok más szovjet poé­tával együtt, például Paszternák­­ és Zabolockij társaként — a táj és az ember összhangját, a siva­tag és a magas hegycsúcsok küz­delemre ingerlő távlatai pedig a kor valóságos romantikáját idéz­ték. A második világháború ide­jén az ostromlott Leningrádban és a front más szakaszain tevé­kenykedett haditudósítóként és költőként egyaránt. Valami különleges vonzalom fűzte őt hozzánk, magyarokhoz. Írt egy remek kisregényt arról a Vámbéry Árminról, akinek tudo­mányos kutatásai nyomán a bel­ső-ázsiai török népek kultúrája lett ismertté a világ számára. És fordította is a magyar poétákat, hogy egyéb munkáit ne említsük. Fazekas Mihály Lúdas Matyija az ő gazdag, hajlékony orosz nyel­vén vált sok-sok kiadásban nép­szerű olvasmánnyá. Tyihonov munkásságában a közéleti elkötelezettség egyik rit­ka példáját tisztelhetjük. A béke­­mozgalom nemzetközileg ismert szervezőjeként ugyanúgy, mint a szovjet írószövetség egyik veze­tőjének felelős funkcióját betölt­ve, az irodalom társadalmi fel­adatait váltotta valóra. Embersé­ge ebben a politikai munk­ában is kiteljesedett. Nagy idők méltó tanúja volt. Olyan művészként búcsúztathat­juk, akinek alkotásaiból a század magára ismerhet. STEFANOVITS PÉTER: UKRÁN MESE. Simon Lajos: HA VAN SEBE A HEGYNEK... ... és szólnak a kövek: ó, nem a mi bűnünk, hogy állítólag hozzánk hasonlít a szívtelen szíve, a cinikus merev arca, és az értetlen kemény homloka! Ó, nem mi nyomjuk az embert belül, hanem a bánat, s nem mi gördülünk halkan a szívekről, hanem a gond, meg a baj. Minket csupa jóra termett az anyag, mi nem akartunk ráborulni a rabszolgák vállaira, s verejték-folyóban úszni, míg lettünk mihaszna piramis, ó, nem a mi bűnünk, hogy voltunk várfalakat döngető golyóbis, s tarkót dióként zúzó kőbuzogány, s hogy vagyunk szomorú kripta­kövek, arról sem tehetünk! Nézd a hegyoldalt: csupa por, csupa füst! Víznél, viharnál különb hatalom dönget, gyújtózsinóron kúszik értünk a gyíkszemű tűz, a mennydörgés egymástól elver, fúró és véső üt közöttünk éket, csákány, kalapács szilánkra hasít, ha van sebe a hegynek, hát mi vagyunk kő­testvérek: a vércsepp! Ám mikor értünk billen a csille, és szól a szó, a lágy jószerencsét, az nekünk is szól kövek, hogy legyünk otthonokat ölben dajkáló alap, isteni kézzel teremtett szobor, világba futó országutakhoz sodorjon a jó sors! Ha pedig éppen tallér alakúra szakad közülünk néhány, ők csengjenek a kisfiúk zsebében szebben, mint az arany. 13 Döntések, várakozások TOVÁBB! A kritikák, ha érde­mes műről szólnak, és nem irigy kéz írja őket, rendszerint valami biztatásfélével fejeződnek be. Most, hogy a Tiszatáj legújabb számában lapozgatok, egyszerre két ilyen bírálat is elém kerül. „Rangjának ismeretében minden olvasója igaz érdeklődéssel várja újabb kötetét, figyeli a pálya to­vábbi ívelését’’ — zárja le cik­két Vasy Géza Szécsi Margit vá­logatott verseiről írva. „Harminc­öt vers. Egy gazdag, kiteljesedett, maradandó életmű pihenőjén szü­letett gyűjtemény. Új, nagy ver­sek előképe” — serkentgeti Weö­res Sándort néhány lappal odébb Tüskés Tibor. Itt is, ott is azok a gyin­gyia szavak, a jótékony os­­torpattogtatás. A „tovább!” Miközben minden valószínűség szerint a költőkben is ott pattog az ostor. Olyan művek sorozata — az életmű — után is, amikor már igazán azt lehetne mondani, állj már meg, vándor, örülj az életnek magáért az életért, és ne úgy, hogy egyszersmind újabb nekilendülé­sekért, új versekért. Miért ezek az ostorcsapások, csigapörgetők, szívpörgetők? Miért nem lehet le­mondani olyan könnyen a szel­lemi hadviselésről , mert a köl­tészet még szelídebb változataiban is az —, miért nem lehet végleg beletemetkezni valami másba, mondjuk a szőlőművelésbe, a zöld­ségtermelésbe, a pálinkafőzésbe. Vagy legalább a memoárírásba, vagy mások írásainak szemlézé­sébe? Miért olyan nagy kivétel Rimbaud, aki — miután megcsi­nálta az életmű érvényűt, meg, még ifjan — ott tudta hagyni az egé­szet, mintegy mondván, most már csinálja más? Miért ijed meg a legtöbb költő már akkor is, ha csak néhány hónapra akad el a tolla, miért átkozza ilyenkor rög­tön „keserves nyomorát, meddő művészetét”? Hát mindenki le­­százalékoltathatja magát, csak ő nem? Mindenki nyugalomba vo­nulhat, kivéve őt? Honnan az a kategorikus parancs, hogy neki talpon — azaz ülve, papír fölé ha­jolva — kell maradnia az eről­tetett menet szüneteiben is, még az utolsó napon is, s talán a ha­lál előtti percekben is. Beidegződés — mondják némely alkotáspszichológusok. Az ideg­zet megszokja azt a fölajzottsá­­got, a magasabb régiókban való feledzést. Azt a valóságból lett va­lóságfölöttit, ami újra és újra ki­alakul így, annak a mámorát. És veszedelmes ez, van benne valami a kábítószerek rabtartó erejéből. Elvonni azt attól, aki megszokta, csak fokozatosan lehetne, ha le­hetséges volna egyáltalán. Olyan­féle büntetésekkel, ahogyan meg­­regulázzák — észre térítik — Az ember tragédiájában az el-elálmo­­dozó művészt... Van ebben vala­mi. Az egyik híres angol költő „gonosz sötétről” beszél akkor, amikor a költői elhallgatásról. A tovább-tovább hangok — az effé­le ostorpattogtatások bent — ez ellen a gonosz, törpítő, zsugorító sötétség ellen vannak, annak el­oszlatására, szétrobbantására — szógránáttal, fénylövedékkel. A tisztaság is védi ilyenkor magát a gonosszal, a beszennyezővel szem­ben. Az akarja megteremteni az újra megszólalással és a továbblé­péssel a­­ maga parancsuralmát minden elziláló, romboló erő fö­lött. És belejátszhat ebbe a lírikus kíváncsisága is. Az az izgalmas, önmagának és a világnak föltett kérdés, hogy ha úgy érzi, elérte már a csúcsot, mi van azon túl, lejtő-e, mint közönségesen, vagy új csúcs, más magasság? A közönség pedig — és nevé­ben annyi kritikus — talán azért pattogtatja az ostort, mert bízni szeretne a szellem mindenhatósá­gában. Kell neki valaki — s a költőben leli azt meg, várakozá­sát hozzá köti —, aki, bár a leg­érzékenyebb minden teremtett lelkek között, áll minden tusát, vissza tud ütni arra is, ami külön­ben visszaöklözhetetlennek lát­szik: magára a csapkodó, sújtó sorsra. A sorskolosszusra. * KEDVTELÉSEK. Annyi min­dennel foglalkoznak mostanában a művészetszociológusok. Olva­som, hogy fölmérték azt is, mi­lyen kedvteléseik vannak az írók­nak és a költőknek, és milyen sportjaik. Úszás, labdarúgás, hor­gászás, kardvívás, kajakozás, bi­liárdozás, rózsatermesztés, fűke­resztezés, kőzetgyűjtés, autózga­­tás: szerepel szinte minden, ami­vel pihentetik az agyukat — ki­kapcsolódnak — más szellemi foglalkozásúak is. Ami leginkább föltűnt a felmérőknek, az az, hogy a költők között jóval kevesebb a horgász, mint a prózaírók között. S a volán mögé is kevesebben ül­nek a poéták közül. Engem nem lepnek meg különösebben ezek a szociológusi észlelések. Ady End­rét vagy García Lorcát például sohasem tudtam volna elképzelni pecabottal. És Majakovszkijt se, József Attilát se. Ültek ők, amint verseikből kiolvasható, sokszor fo­lyami és tavi partokon, de hát aligha úgy, harapó halakra várva. Szavakat és gondolatokat halász­tak ott is; nem valamilyen egyet­len pontra irányították a figyel­müket, hanem az egészet fogták át, magukban azt lebegtették. Ha hosszabban időzve ott, akkor sem nyugalomban. Száguldva bizony, ki-kilengve, ha folyónál, akkor a forrástól a torkolatig, s a tor­kolattól a forrásig. És az autó­­vez­etés! Kétségtelen, hogy van­nak jó költők, akik kiválóan el­kormányozzák a kocsit. De hogy a többségük jól vezetne? Tudtam eddig is róluk — s nemcsak egy amerikai költő ilyen tartalmú ver­se után —, hogy többnyire ők ál­mukban autóznak. Robogva, 120- szal, át falvakon, városokon, jogo­sítvány és vezetni tudás nélkül, és — ó az a szorongás! — elütve hol ezt, hol azt, felöklelve azt, akit szeretnek, és föl — mint az az amerikai is — bábukat, holmi gu­miszobrokat.* MŰFAJFESZEGETÉSEK. Az epikus és a költői alkat! Vegytisz­tán ezek nem léteznek. A próza­írók jórésze költőként kezdte, vagy úgy kívánta volna kezdeni. Hogy epikus lett, az döntésének az eredménye. És nem is a köny­­nyű választásé. Esetleg kemény tusák után, eréllyel fojtották el magukban a követelőző poétát. Eredményesen, de sosem any­­nyira, hogy ne essenek kísértésbe. És néha „bűnbe”. Abba, mivel a magukban lenyomott lírikus föltá­madása valamiképpen bűnnek minősül már a számukra. Ilyenfajta vétkekkel, illetve majdnem-vétkekkel — szerencsés visszaesésekkel — találkoztam mostanában több helyen is. Hubay Miklós Napló nélkülem című könyvében például, a többi között Madách nagy műve körül refle­xiózva „lírizál” ebben a könyvé­ben az író. Tanulmány, illetve ta­nulmányozás ürügyén olyan me­ditáció-sorozatot ad, amelyet már­­már gondolati költészetként, an­nak költeményciklusaként olvas­hat az ember. Figyeljük, már a cí­mek is: Ki érti meg?, Isteni mu­latság, Jóslat egy mesterséges vi­lágvégéről, A hetedik nap esélyei, A kitörés kényszere, Bűntudat nélkül, Kívül a paradicsomon... Gondolati-lírai etűdök ezek mind, ugyancsak feszegetve a próza ke­reteit. Feszes, találó metafora­­mondatok következnek itt egy­másután. A teljes emberiség-tör­ténet átérzésének a súlyával, a lét mai veszélyeztetettségének a tudatában, annak szorításában, szorongásaival. Az embernek az az érzése, hogy csak el kellene hagynia a konkrét műre — a Tragédiára — való hivatko­zásokat, a tanulmányírói fordula­tokat, s egy kissé meg kellene lendíteni a ritmust, s máris teljes volna a versillúzió. Mintha egy mai Ádám válaszolna egyszerre mágikus és racionális nyelven az Isten (azaz a világ) Ádám (azaz az ember) hol­ vagjára! És Gyárfás Miklós „Szomo­­reszkjei” az Élet és Irodalom egyik régebbi számában. Azok között az egyik, a Kő-párbeszéd, 1687-ben című, Morosini velencei hadvezér parancsba adta, hogy az ágyúk csövét szögezzék az Akro­­poliszra. Veszélyben volt a Par­thenon. És akkor az a párbeszéd, ekképp: — Árész, irgalmazz! — sikítot­ták márványhangjukon az ég fe­lé a Karilládák. — Nem tudok, lányok. Keresz­tény lettem — üvöltött vissza Ve­lencéből a kövek nyelvén a hadak istene. Itt is csak némi tömörítés kel­lene, hogy ne csak jelen legyen, de verssé is kerekedjen a líra. Némi húzás kellene, amit az író könnyűszerrel elvégezhetne, ha akarná. Ha nem őrizné magában — ha már úgy döntött egyszer — a prózaírót. Mint ahogy tapasztalhatjuk az ellenkezőjét is. Amikor a költő nyelet el a versével egy-egy no­vellát vagy éppen drámát, mond­juk egy egyfelvonásost. Mint aho­gyan teszi ezt Baka István Töre­dékek egy drámából című, nem­rég megjelent versében. Három személyt szerepeltet írásában a költő. Sűrű, feszített monológok a versrészek, egy-egy tragikus óra vagy pillanat csúcsán. „Csak” a „hézagokat” kellene kitölteni, és ott lenne a dráma! Ha akarná a költő. Ha nem ragaszkodna ah­hoz, ami mellett döntött. * AKARATOK. „Igen, megdolgoz­tam a regényemért. Akarnom is kellett, mivelhogy nem vagyok költő, akinek mindent készen ad át az a szépnéni, az ihletasszony. Prózaíró vagyok, oda kellett hát magamat kötöznöm kétszáz napra az íróasztalhoz, kitartva ott. És ezt kell csinálnom ezután is. Meg kell valósítanom azt, amit elter­vezek, ha esik, ha fúj, ha kroko­­dilusok potyognak is az égből." Egy latin-amerikai író nyilatkoza­tából idézték ezt tavaly a rádió­ban. Fölírtam akkor, hogy majd alkalmas pillanatban visszatér­hessek rá. Példájaként annak, hogy mennyire múlt századi szem­mel tekintenek a költői tevékeny­ségre a mai írók is. Pontosabban, múlt század­ eleji szemmel, mivelhogy a múlt szá­zad közepe felé már a jobbak tud­ták, hogy a nagy költők sokkal kényesebbek abban a bizonyos el­fogadásban. Nem kapnak mindig az után, amit fölkínál nekik az az ihletasszonyság. Komor pillana­taikban — például — nem mindig fogadják el a bánatot. Akarják ama könnyen fölkínált helyett a kiküzdendőt, a másképpen ragyo­gót A magától jövő ihlet helyett a másikat, a fortéllyal odacsalo­gathatok föltámaszthatót. Az aka­rati erők megmozgatásával is. El­lenállva mindannak, ami csak úgy adódna. Ami túl könnyen ígérne oldódást: a kiírással, a kibeszé­­léssel művet, méghozzá — mert azzal ámít ilyenkor a könnyű ih­let — remeket. És azóta még jobban megnőtt a szerepe a költészetben az ilyen­fajta akaratnak. Ady óta a jó verseskötetek már nálunk sem amolyan ahogyan lett, úgy lett — ahogy esett, úgy puffant — alko­tások. Megszervezni a költőegyé­niséget, fölszerelni azt, és tervsze­rűen is mozgatni; aki nemcsak a verselést kívánja, hanem a költé­szetet is, az valamiképpen így gondolkodik. Persze az elsőbbség így is a merészségé. Annak meg­sejtéséé, s aztán lassanként kita­pasztalásáé, hogy milyen is a te­hetség természete, mi benne az egyéni, hogyan és miképp ragad­ható meg vele a világ. Merész hipotézisek jönnek létre így, föl­tevések, amelyekből aztán hit fa­kadhat. S hitek, amelyekhez hoz­zátársulhat — hozzá kell társulnia — az akaratnak is. Védelemként minden eltérítővel szemben. Kell az akarat az egész mű egy­ségéhez, és kell ahhoz, hogy az egységteremtés begyakorolt moz­dulataiból modormasinéria ne keletkezhessen. Kell az akarat a fegyverzet gondozásához és gya­rapításához. A szósereg megújítá­sához. Ahhoz, hogy a maguk dol­gát elvégző képregimentek — az életműben egyszercsak obsitosok — után jöjjenek frissen az új re­gimentek. Ha esik, ha fúj, s ha krokodilusok potyognak is az ég­ből. Héra Zoltán

Next