Népszabadság, 1979. április (37. évfolyam, 77-100. szám)

1979-04-30 / 100. szám

1979. április 30., hétfő: NEPSZABADSAG Tabi László: a (KÖRFORGALOM) Panasz a 9845. sz. Közért ellen: Tegnap délután négy órakor 25 deka gépsonkát kértem eladójuk­tól, Krovátkay Emiltől. Kérdésé­re, hogy lehet-e néhány dekával több, igenlőn válaszoltam, s ezek után a pénztárnál kifizettem 30 deka sonka árát. Otthon merő kíváncsiságból megmértem a vá­sárolt árut, és megállapítottam, hogy pontosan 21 deka. Hogy bánhatnak így egy dolgozó em­berrel ? Stempli Alifoniané * Panasz a 345. sz. Barkácsbolt ellen: Mint szenvedélyes barkácsoló, a mai napon betértem ide, hogy készülő madáretetőmhöz 8 darab hidraulikus csapszeget vásárol­tak. Az üzlet egyik eladója, név szerint Csöröge Ildikó, a legna­gyobb megdöbbenésemre közölte velem, hogy a kért áruféleség je­lenleg országos hiánycikk. Ugyan­akkor nem kerülte a figyelme­met, hogy egy idős férfi az em­lített cikket a pult alól akadály­talanul megkapta. Hogy bánhat­nak így egy dolgozóval? Krovátkay Emil # Panasz a 4563. sz. Röltex ellen: Édesanyukám 60. születésnap­jára kardigánt kívánok kötni ne­ki, s evégből eladójuktól, név sze­rint Meszerneki Mártontól három gombolyag pepita pamutot kér­tem. Hazatérve boldogan bontot­tam fel a csomagomat, de abban a kért pamut helyett 200 darab paplangombot találtam, részben rózsaszínűt, részben halványké­ket. Hogy bánhatnak így egy dol­gozóval ? Csöröge Ildikó : Panasz a 6746. sz. Háztartási Bolt ellen: Régóta esedékes emésztési pa­naszaimra háziorvosom szubli­mált kőport javasolt. Üzletveze­tőjük, Szövétnek Kristóf kijelen­tette, hogy a nevezett árufélesé­get csak ugyanannyi súlyú filt­rált kocsikenőccsel egyetemben szolgáltathatják ki, így aztán kénytelen voltam azt is megvá­sárolni, holott Trabant márkájú gépkocsimhoz nem használhatom. Hogy bánhatnak így egy dolgo­zóval? Meszerneki Márdon # Panasz a 11 456. sz. Zöldségbolt ellen: Alulírott panasszal élek a bolt vezetője, Stempfi Alfonzné ellen, aki a forgalomba kerülő gyümöl­csöt feltehetően meleg vízzel lo­csolja, hogy az mielőbb megro­hadjon. Csak ily módon képzel­hető el, hogy a nála vásárolt szilva már reggel negyed nyolc­kor teljesen élvezhetetlen, a vá­sárlóknak bosszúságot okoz, gyer­mekeim pedig rendre kiköpik. Hogy bánhatnak így egy dolgo­zóval? Szövétnek Kristóf © (INGATLANÜGYLET) — Jó napot kívánok, Uraságod az az idős egyén, aki hirdetett az újságban, hogy lakott öröklaká­sát jutányos áron eladná? — Én vagyok. Parancsoljon megtekinteni a lakásomat. — Szíves engedelmével előbb önt tekintem meg, ön egészen jó bőrben van. Hány évesnek mél­­tóztatik lenni? — Közel vagyok a sírhoz, uram. Hetvennyolc. A lakás ára pedig kétszázezer. — Egy kicsit sokallom. A la­kás árát, nem a hetvennyolcat. Manapság egy hetvennyolc éves férfi még az élete delén van. — Ne tessék viccelni. Húsz éve bajlódom a szívemmel. Ha egy kis szerencséje van, ma megve­szi a lakást, és holnapután be­költözhet. — Nem úgy nézem önt, kopog­juk le. Mi a becses neve? — Pozserovác Albert vagyok. — Ismerős név. Nem ön volt Magyarország maratoni futóbaj­­noka 1926-ban? — Az az unokaöcsém volt. Már régen nem él. A testvérem is mind meghalt, apám és anyám úgyszintén. Ez nálunk családi vo­nás, sajnos. — Nem óhajtok vitatkozni ön­nel, de például a hallása kitűnő. — Megnyugtathatom, hogy a jobb fülemre már süket vagyok. — Igazán? Az első csengetésre ajtót nyitott. — Mert a bal fülemmel éppen akkor fordultam a bejárat felé. — Hm. Ezek szerint fordulni még tud. Hogy áll az ízületeivel úgy általában? — Kérem, kíméljen meg ettől a kérdéstől, mert amúgy is haj­lamos vagyok az öngyilkosságra. Az ízületeim siralmas állapotban vannak, s ezt nem, azért mon­dom, hogy kedvet csináljak en­nek az üzlethez. Az ízületeimről készült röntgenfelvételek min­den valamirevaló orvosi tan­könyvben megtalálhatók. — Csak azért kérdeztem, mert sehol sem látom a mankóit. — Éppen ma reggel vitte el lakkozni az asztalos. — De mégiscsak tud járni. — Ne adjon a látszatra­ uram. Szebb lakást rozogább tulajdo­nossal hiába is keresne. —­Mikor tatarozták utoljára? — A lakást ? — Nem d önt. — Márciusban jöttem haza a ba­latonfüredi szívkórházból. Akarja látni a zárójelentést? Bekeretez­ve kint lóg az előszobában. Sok az érdeklődő, nem akarom foly­ton elrakni és újra előszedni. Tessék csak elolvasni. Öröme fog telni benne. . — Nem kétlem, de kétszáz­ezerért már kilencvenéves tulaj­donost is kaphatok. Tudja mit? Százötvenért vevő vagyok. — Tessék visszanézni két-há­­rom év múlva. Lehet, hogy ad­digra összeszedem, magamat egy kissé, és akkor csinálhatok egy olcsóbb árat. —­ © (KÖLTÉSZET) „A Szuper szörp nagyon finom, Egész évben Szupert igyon!” Már számtalanszor hallottam ezt a rövid, de velős költeményt a rádióban, de nem tudok betel­ni vele, akárhányadszor hallom is, újra meg újra­­elbájol, ugyanakkor felvillanyoz, s egyre erőteljesebben sugallja, sőt való­sággal szuggerálja, hogy nincs messze az idő, amikor egész év­ben Szupert fogok inni én is, reggeltől estig, mindennap, ja­nuár 1-től december 31-ig. Miért hat rám oly ellenállha­tatlan erővel a fent idézett poé­ma? — ezen tűnődtem a minap. Talán a „finom n igyon” rímpár rafinált csengésében rejlik a ha­tása? Meglehet. Vagy talán azért tetszik annyira, mert minden sza­vát értem? Esetleg epigrammati­­kus rövidsége ejt rabul? (Sok­szor elgondolom: ugyanezt a mon­danivalót egy modern költő mennyivel homályosabban és hosszabban fejtené ki!) De bár­miben is rejtőzzék a varázsa, egy dolog bizonyos: ha rám, aki — mit tagadtam — a költészet iránt nem vagyok valami nagyon fo­gékony, ennyire hatással van két rövid, költői sor, milyen elemen­táris hatással lehet a széles tö­megekre? Nem kétlem, hogy a Szupert immár százezrek (ha ugyan nem milliók!) isszák év­számra. Ha a reklám és a költészet összefog, csodákra képes. Nyil­ván felismerte ezt a Magyar Hirdető is, azért szorgalmazza a költészet és a reklám frigyét oly kitartóan. És ha egyik-másik vers kezdetleges is, szándékuk, hogy valamit rám sózzanak, nagyon őszinte, s ezért tiszteletre méltó. Meggyőződésem, hogy eljön az idő, amikor a reklámnál fonto­sabb dolgokra is igénybe fogjuk venni a költészet erejét, és — például — a törvények tiszteletét is vensikékban fogjuk népszerű­síteni. Egy ilyet — csak úgy min­taképpen — máris kigondoltam, íme: Embert ölni nagy hiba. Bekerülsz a dutyiba! ­ EL KELLETT LESNI Vizsga és adósság Nincs ennél felemelőbb és gyű­löletesebb lopás. Lopni a pillanat morzsáit, gyűjteni eggyé, összeál­lóvá, tudássá. — Mit ólálkodsz itt? Nincs munkád? Na, akkor pucold meg a sütőpléheket! — rivall rám a mester. Homloka aranyos gyöngy­ben, arca egészen eltorzulva; ret­tenetes kínjai lehetnek. Testét ne­kifeszíti a kevert színű márvány­­asztal szélének, és görcsbe rán­­dult ujjaival formázza az anya­got. Gyermekfej nagyságú masz­­szát tűz a hosszúkás cukrászkés végére, s óvatosan a két térde kö­zé csípi az acél végét. Apró, fé­nyes kis lapocskákat szakít ki a forró anyagból. Aztán ellentétes irányba húzza szét, hogy a két ujj közt születő legszebbet, legcsillo­góbbat: a gyöngyházfényűt ki­csípje, és önálló életet ajándékoz­zon neki. Szirommá, kardvirág­gá alakítja azt a cukordarabot, a képzeletéből elevenné váló ré­szecskét. Elzavar, mert szüksége van a nyugalomra, mert meg­akaszthatom a mozdulatát, és így a hibáit sem titkolhatja el. Mert az szégyen. Szégyen a torz szi­rom, szégyen a salátává alakított rózsa, a töpörtyűre ütő kálavirág, szégyen az elvékonyított zöld le­vél, a bunkó vastagságú szár, rajta az elnagyolt tüskékkel. Ellesett mozdulatok Az olajtól fénylő márványasz­talon óriási tearózsák gyülekez­nek, különféle színekben. A jól elkapott sárga mellett a fehér tet­szik a legjobban. Olyan a színe, mint a legsikerültebb citro­mfa­gyié. Habzó, hófehér. Látom, baj van a kanamellel.­­ — Döglik — morogja a mester. Közelebb souipolygok. — Gyönyörűek ezek a rózsák, mintha élnének — csússzam ki a fogaim közt. Láthatóan jólesik a dicséret. Nagydarab kezével, mert akkora, mint egy sütőlapát, letör­li az izzadságot a homlokáról. Megszenvedett érte. Az anyag elfehéredik, tejese­­dik. Először apró szemcséket oszt szét, amelyek egyre durvább, egy­re csúnyább kristályokká dagad­nak. Kikristályosodott. Vége. Ha­lott az anyag. Haragot látok a zöldes szem bogarában. Az előug­­ró, hamuszín arc nem árul el semmit. Micsoda önfegyelem! A cukrot beletartja a lángba, ki­csit megforgatja, aztán gyors mozdulatokkal lekapja az egé­szet. Belerakja a kalözös lábas­ba. Az a temető. Hányszor, de hányszor temetkeztem oda én is! És bizony, nem ilyen kis darabot, hanem kiló körül. Így tanultam a szakmát: elle­sett mozdulatokból, a közös kri­tika ésszerűségének kihámozásá­­val, nem tévesztve szem elől a féltékenységet. Persze volt, ami­kor nem zavartak el, mert szük­ség volt az asszisztálásomra: elő­készíteni a szerszámokat, az anya­got, az asztalt. Mely már nem is asztal volt, hanem szentély. Itt celebrálták a segédek és a mes­ter a maguk szertartásait Kibírom a forróságot S ma én is színre lépek. Vizs­gázom. Előtte már nem enged­nek az asztalhoz, eltiltottak tőle, így csak távolról figyelem, mi­ként teszik tisztába. Szorongok. Egy fadarabbal és tizenhét lefe­jezett szeggel szeretnék csodát tenni. Az elnök megadja a jelet: le­het kezdeni a vizsgamunkát. Ne­kilátok. A torta már kész. Teg­nap betöltöttem, ez tulajdonkép­pen szabálytalan, de talán nem veszik észre. A lényeg ugyanis a dísz, és a díszítés maga. Ezt pedig figyelni fogják. A gázon már olvad a cukor, egy jókora fandliba tettem fel, így könnyebb bánni vele. Az asztalt finoman beolajozom, így nem köt le az anyag, utána sorra veszem a szer­számokat, külön olajozom min­den részüket, a szöget és a kést csak leheletvékonyan. Ne tapad­jon — ez a lényeg. Sisteregni kezd a szirup, egy vízbe mártott ecsettel óvatosan körbemosom az edény szélét. A kivált kristályok így visszakerülnek a többi közé. Csak semmi árulás. Gyomrom ko­rogni kezd, arcom valószínűleg sápadtabb a szokásosnál. Éhes vagyok, és kicsit reszketek is. Egy kanál ecetet rakok a szörp­be, ez, remélem, még a hasznom­ra válik. Jó lenne, ha beszélné­nek velem, de csak­­távolról néz­nek, árgus szemekkel követik minden mozdulatomat. Egyre melegebb lesz. A tűz is jócskán ontja a hőt, de én is hoz­záadom a magamét. Próbát te­szek. Vízbe áztatom az ujjaimat, hogy kellően lehűljenek, majd hirtelen mozdulattal belekapok a forró szörpbe, aztán vissza a víz­be. Lemorzsolom a színtelen anya­got és ráharapok. Puha. Még főz­ni kell tovább. Ez a legbiztosabb módszer, bár eléggé veszélyes. Sokszor megégettem az ujjaimat, a számat, de ez vele jár. Aki fél, az ne karamellázzon! Csökkentem a gázlángot, kör­bemosom utoljára az edény fa­lát. Vigyázni kell, nehogy sok vi­zet vigyek bele az ecsettel, mert akkor vége... Nehéz eltalálni az optimális hőmérsékletet, a pára­­tartalomnak is ideálisnak kell lenni, és a márvány sem lehet hideg, mert akkor nem hűti az anyagot, hanem kikristályosítja. Na most. Lekapom az edényt a tűzről, és kiöntöm a szörpöt. Az enyhén sárgásbarna, áttetsző massza szétömlik az asztalon. Né­zem és fohászkodom, csak sike­rüljön! Késsel a széleket kezdem visszahajtani, hűtöm az anyagot. Még pár pillanat, és kézbe ve­szem selymesíteni. Megütögetem a tetejét is, már képlékennyé vál­tozott. Lenyúlok érte, még for­ró. Kezem beolajozom, így jobban tűröm majd a forróságot. Felve­szem az anyagot, és kapkodó mozdulatokkal elkezdem húzni­­nyújtani. Ledobom, mert égeti a bőröm. Rázom sajgó tenyeremet, de a fájdalom alig enyhül. Újra nyújtom a karamellt, már kezd fényesedni, apró légbuborékokkal telítődik. Olyan a színe, mint a kagylóé napfényben. Egyik végét kicsit nyújtani kezdem, vékonyí­tom, igyekszem minél egyenlete­sebbé tenni. Hozzálátok a fonás­hoz. Bírja már. Tekeredik a szál a szegek közt, és lassan kezd ala­kot ölteni a kosár. Gyerünk, gye­rünk, még sok minden van hátra, biztatom magam. A fonás kész, nekilátok a fülének. Nagy, csa­vart fület csinálok. Pálcikákat húzok a szögek pótlására, majd a felső szegélyt készítem el. Csak így maradjon. Nehogy matt le­gyen, vagy kikristályosodjon. Mintha remegnék. Kerülöm a te­kinteteket. Öröm Néhányan az asztalomhoz jön­nek. Nézik a kosarat, a fonás sza­bályosságait, a vastagságot, a szí­nét. Csóválgatják a fejüket, halk megjegyzéseket sugdosnak egy­más fülébe. Nem­ értek semmit. Mesterem szeme csillog, megna­gyobbodott. Bátorítást olvasok ki belőle, de ő sem szól. Az­ az ér­zésem támad, mintha akvárium­ban lennék. Közben készül már a babaró­zsa is. A hüvelykujjamra teljes erővel rányomkodom a hártya­­vékony karamellda­rabot, és így formázom a következőket is. Hir­telen­­dermedni kezd a massza. Gyorsan a láng fölé tartom, for­gatom, hogy egyenletesen érje a meleg. Visszaolvadt egy kicsit, még lehet vele dolgozni. Színe parányit vesztett a csillogásából. Megijedek. Sietve kitépek­­ még pár sziromnak valót, de már nem érdemes dolgozni vele. Elvesztet­te a fényét. Összeállítom a szirmokat. Vé­geiket kicsit megolvasztom a lángnál, és egymáshoz illesztem a babarózsákat jellemző forma szerint. Úgy tűnik, elég lesz. Tucat levelet gyártok, némelyik rózsát teljesen zöldbe burkolom, hosszú szárakat is nyújtok a végén. Ap­ró tüskéket csípek rá — így élet­­hűbb. Felrakom a kosarat a tor­tára, rögzítem a fülét, belerakom ízlésesen a virágokat. Felül a fül­re kis masni kerül. Körülspricce­lem a tortát vékony díszítéssel. Legyen szép kerete. A bíráló bizottság hosszasan szemléli a munkám, majd elvo­nulnak tanácskozni. „Vörös diplomát” kaptam. Örö­mömben a mesterhez indultam, hogy a sikerért és a tudásért kö­szönetet mondjak. De ott előtte a fölbuzdulás zavarrá változott. Csak álltam, mint akit valami­lyen csínyen kaptak. Mit is mond­hatnék? Milyen szavakba kelle­ne önteni azt, ami belőlem­­kikí­vánkozik? Álltam sután, és mo­solyogtam. És bárhogy is akar­tam, egyetlen szó nem jött ki a számon. Máig is szégyellem ezt az adósságom ... Cseh János 17

Next