Népszava, 1954. május (82. évfolyam, 103-127. sz.)

1954-05-18 / 116. szám

népszava Kultúrotthonavatás Jobbágyiban Délutánra kitisztult az idő és ragyogó májusi napsütés fürdette a hatvankörnyéki határt. Az útmenti gesztenyefák kecsesen bólogatták fehér virággal ékes koronájukat a piros autóbusz utasai felé. A várva-várt vendégek — a Vasas Központi Együttes tagjai — utaztak az autóbuszon. Baráti találkozóra, a Jobbágyi Vas- és Fémtömegcikkgyár új kultúrotthonának ünnepélyes fel­avatására igyekeztek. Amikor meg­érkeztek a faluba s a nyugodt vonalú, derűs épület kibontakozott szemük előtt, innen is, onnan is a meglepetés s öröm felkiáltásait lehetett hallani. Mert az épület valóban nagyon szép. Nemes, egyszerű vonalai, hatal­mas ablakai messzire világítanak. Hirdetik az embereknek: gyertek, mulassatok, vigadjatok, tanuljatok termeimben és barátságos szobáim­ban. A kultúrotthon építése bizony két évvel ezelőtt indult meg, aztán el­elakadt s végülis megállt. Sokszor már csak legyintettek az emberek, ha erre jártak, sohase fogunk mi itt szórakozni — mondogatták egy­másnak. Ha késedelemmel is, de el­érkezett az avatás napja, s az üzem dolgozóinak örömében osztozott a falu, a környék lakossága. Mert messzi vidéken nincsen ehhez fog­ható szép kultúrotthon. Egyszerre ötszáz ember szórakozhat, táncolhat a nagy teremben. Beépített színpad, különbejáratú öltöző várja a szerep­lőket. A sportszobában a biliárd és asztalitenisz kedvelői szórakozhat­nak, a vele szemben levő kis előadó­teremben egyszerre kétszázan is megnézhetnek egy-egy szakmai, munkavédelmi vagy egészségügyi filmet. A kisebb szobák egész sora szolgálja majd az olvasók, sakko­zók, beszélgetők kényelmét. Végleges otthonra talált a háromezerkötetes könyvtár is. Az avatóünnepség előtt a dolgo­zók, a boldog tulajdonosok érthető büszkeségével jártak-keltek a több mint hárommillió forint költ­séggel épült kultúrotthonban. De ahogy alaposabban szemügyre vet­ték az egyes helyiségeket, úgy válto­zott át a jókedvük kérdéssé, bosszú­sággá. Megütközve tapasztalták, hogy a műszaki átadás után egy héttel már végigrepedt a színészbejáró betonlépcsője, több helyen is vizes foltok éktelenkednek a frissen fes­tett falakon és az ajtókilincsek kö­zül már tizenkettő felmondta a szol­gálatot. Ez a felfedezés bizony beárnyékolja a megnyitó ünnepség hangulatát. Fejcsóválva, bosszankodva foglalták el helyüket a dolgozók. Rövid meg­nyitó beszédek után megkezdődött a Vasas Központi Együttesének mű­sora. Somlai Ferenc karmester veze­tésével egymásután csendültek fel a közismert, szépséges melódiák. Operanyitányok operett-egyveleg­gel, magánénekszámok híres székely balladákkal váltakoztak. Két órán át pergett a vidám tarka­műsor s mindjobban belopta magát az emberek szívébe. A hallgatóság soraiban az időseb­bek gyönyörködve, megfiatalodva hallgatták a műsort. A fiatalabbak, különösen a kultúrcsoport tagjai köz­ben már azt számítgatták, vájjon mennyi idő múlva lesz maguknak is ilyen zenekaruk, ennyi jóhangú éne­kesük. A jobbágyiak bizakodása nem alaptalan, mert eddig is megmutat­ták, hogy komolyan él bennük a kultúra szeretete. Nagyon sokszor, mostoha körülmények között, mű­helyben, irodában, nyáron még sza­badég alatt is készültek egy-egy elő­adásra. Az új kultúrotthon számos helyiségével, technikai felszerelésé­vel kiváló lehetőségeket biztosít a fejlődésre. B. J. Országos konferencia a kórusmozgalom kérdéseiről A Magyar Zeneművészek Szövet­sége és a Népművelési Intézet szom­baton és vasárnap országos konfe­renciát rendezett a kórus­mozgalom időszerű kérdéseiről. A konferencia első napján Szabolcsi Bence Kos­­sutth-díjas zenetudós, a Magyar Zeneművészek Szövetsége ügyvezető elnökének megnyitó szavai után Széll Jenő, a Népművészeti Intézet igazgatója tartott beszámolót, amely­ben a kórusmozgalom eredményeit és hiányosságait elemezte. A beszá­molót számos hozzászólás követte. A konferencia második napján Maróti Gyula, a Népművészeti In­tézet zenei osztályának vezetője tartott előadást a kórustagok szak­mai nevelésének kérdéseiről. Az előadás megvitatása után a kon­ferencia részvevői a Zeneművészeti Főiskola nagytermében meghallgat­ták a nemhivatásos énekegyüttesek második kórushangversenyét. Az Indiai kormány meghívására szov­jet művész küldöttség látogatott Indiába. Az alábbiakban részleteket közlünk a m­űvészküldöttség egyik tagjának, Maja Prtszeckajának, az OSZSZSZK érdemes művésznőjének az Izvesztyijában meg­jelent útijegyzeteiből. Bombayból Delhibe, India főváro­sába utaztunk. Bár még kora reggel volt, hatalmas tömeg fogadott ben­nünket a pályaudvaron. A pálya­udvar és a pályaudvar előtti térség csakúgy visszhangzott az ütemes kiáltásoktól: »Szovjet-Hindi zinda­­bad!« (Éljen a szovjet-indiai barát­ság!) Már a pályaudvaron meghívott bennünket Praszad úr, India állam­elnöke. Egy csésze kávé mellett köz­vetlen baráti beszélgetés közben is­merkedtünk meg az Indiai Köztár­saság fejével. Az indiai nép legnagyobb nemzeti ünnepe előestéjén érkeztünk a fővá­rosba. Másnap, január 26-án ülték meg az Indiai Köztársaság kikiáltá­sának évfordulóját. Bennünket is meghívtak az ünnepi díszszemlére, amelyen jelen volt az egész diplo­máciai testület. Küldöttségünk tag­jait ezen a díszszemlén mutatták be Nehru úrnak, India miniszterelnö­kének. Múlt és jelen Felejthetetlenek voltak a dísz­szemle fel-felvillanó színpompás ké­pei, megragadást­ keveredett és vál­takozott bennük a múlt és a jelen. India elnökének dús aranyrojtokkal díszített, vörösnapernyős, nagy fe­kete hintája után modern tankok robogtak, amelyek toronynyílásaiból szakállas, turbános harckocsizók te­kintettek ki. Tollbokrétákkal díszí­tett és tigrisbőrökkel takart paripá­kon turbános lovasok vágtattak el a díszemelvény előtt és rögtön utánuk gördült gumikerekes lövegeivel a korszerű tüzérség. A fejüket ma­gasan tartó tevéken nyargaló oszta­gokat rádió-lokációs berendezéseket vontató gépkocsik követték. Majd ősrégi indiai hangszereken játszó, tigrisbőrbe öltözött zenészek vonul­tak, légvédelmi fényszórós kocsikat vontató autók robogtak és sivítva hasították a levegőt a léglökéses re­pülőgépek. Végül az indiai nehéz­­lovasság« vonult: jöttek az ókor páncélos osztagai, tankjai — az ün­nepélyes méltósággal lépkedő ele­fántok, széles hátukon fegyveres harcosokkal. Az osztagot bezáró elefánt odalépkedett az emelvény­hez és magasra emelt ormánnyal üd­vözölte a díszszemle közönségét... Ezután kerekeken gördülő, gyö­nyörűen díszített, hatalmas, szín­padszerű építmények haladtak el előttünk. India egyes államait és vi­dékeit szimbolizálták. A narancs­terméséről híres vidéket egy hatal­mas, díszruhás lányoktól körülvett narancs képviselte. Fogatokon vo­nultak fel a színpompás ruhákba öl­tözött, festettarcú táncosok és tán­cosnőik, jöttek a munkások, fonó- és szövőnők, az építők, majd a szerze­tesek, egészségügyi dolgozók és gólyalábakon, vadállatbőrökben, pá­vatollas fejdíszekkel ékesítve a fe­kete törzsek képviselői... Úgy éreztük, hogy e néhány óra alatt az az egész India vonul el szemünk előtt, amelyet közelebbről megismerünk majd utazásunk köz­ben. A díszmenet után a kormányzó­­sági palotában — finom faragások­kal díszített, nagykupolájú pompás épület — fogadás volt, amelyre meg­hívtak bennünket is. Negyven or­szág képviselője, több mint három­ezer vendég vett részt a fogadáson. A szovjet nagykövet bemutatott a diplomáciai testület több tagjának. Amikor megtudták, hogy moszkvai balett-táncosnő vagyok, elhalmoztak kérdésekkel. A szovjet balettnek mindenütt nagy a híre. Érdeklődéssel figyeltem a tarka vendégsereget. Az indiai nők több­sége gyönyörű. Egy-egy indiai szép­ség szinte úgy hat, mint valami élő szobor. Ebéden Nehruéknál Amikor Nehru úr, India minisz­terelnöke megjelent a fogadáson, el­sőnek a szovjet művészküldöttség­hez lépett. Külön üdvözölte küldött­ségünk minden egyes tagját. Nehru középtermetű, egyenes testtartású, ősz ember. Rövid üdvözlőbeszédet intézett hozzánk. Örömének adott ki­fejezést, hogy Indiába érkeztünk, hangsúlyozta, hogy az indiaiak a szovjet vendégeket mindig és min­denütt szívből jövő szeretettel fogad­ják ... Sétáltunk a pompás park fái kö­zött és gyönyörködtünk a virágok­ban. Feledhetetlen érzés volt, hogy január végén a moszkvai télből in­dultunk el és itt a nyárba toppan­tunk. Sok vendég odajött hozzánk és panaszkodott, hogy sehogyan sem tud jegyet szerezni előadásainkra. Elmondották, hogy Indiában általá­ban nem igen látogatják a külföl­diek vendégfellépéseit. Egy híres amerikai zongoraművésznő, aki nem­régen járt Indiában, kénytelen volt lemondani fellépését, mert mind­össze öt jegy kelt el hangversenyére. Most viszont egyetlen óra leforgása alatt elkapkodták a jegyeket az előre meghirdetett négy előadásunkra. A nemzeti ünnep nagyszabású, rendkívül hatásos tűzijátékkal ért véget. A magasba röppent rakéták vízesésszerűen bomlottak szét, az ejtőernyőkre szerelt, vakítóan éles fényt árasztó »mécsesek« sokáig le­begtek a város felett. Első előadásunkat Delhi legna­gyobb filmszínházában tartottuk. Az előadáson megjelent Praszad elnök és Nehru miniszterelnök, de ott vol­tak a különböző országok diploma­tái is. Igen nagy volt a siker. A közönség szűnni nem akaró, dü­börgő tapssal jutalmazta Rasid Bej­­butovot, aki India különböző nyel­vein és tájszólásaiban indiai és azerbajdzsán dalokat adott elő. Ugyancsak nagy sikert arattak a Pjatnyickij-együttes tánccsoportjá­nak tagjai — Marija Moszkvityinaja, Nyina Fitina, Viktor Pavlov és Vla­gyimir Subarin — orosz és indiai táncaikkal. Nehru miniszterelnök gyönyörű rózsakosarat küldött fel a színpadra. Nehru lánya, Indira Gandhi meg­látogatott bennünket az öltözőben és személyesen gratulált. Művészkül­­döttségünk minden tagját meghívta ebédre. Másnap fel is kerestük őt villájában. Az ebéd után híres indiai zene­szerzők és zeneművészek játékában gyönyörködtünk. Az ebéden a mi­niszterelnök is részt vett. Nehru ar­ról beszélt, mennyire örül Indiába érkezésünknek és annak, hogy a szovjet művészet bemutatása még közelebb hozza, összeforrasztja or­szágainkat, megszilárdítja közöttünk a barátságot. Még háromszor léptünk fel Del­hiben, azután útrakeltünk Kalkutta felé. Reggel 7 órakor érkeztünk Kal­kuttába. A pályaudvaron ismét ha­talmas tömeg fogadott és üdvözölt bennünket. Ezrek és ezrek éltették az indiai-szovjet barátságot. Azt hit­tem, el sem tudunk jutni autóink­hoz. Legalább egy óra hosszat tar­tott, amíg a bennünket forrón ün­neplő nép között megtettük azt az alig száz méternyi utat, amely elvá­lasztott bennünket az autóktól. Pom­pás rózsafüzéreket akasztottak nya­kunkba és virágszőnyegen lépked­tünk. A kalkuttai nagy stadionban lép­tünk fel néhányszor. Tízezrek vet­tek részt előadásainkon. Miként egész utunkon Bombayból Delhibe, majd Delhiből Kalkuttába, Madrasz felé is rövid hangversenye­ket adtunk azokon az állomásokon, ahol vonatunk megállt. A határtalan és lelkes szeretet őszinte megnyilvánulása A lakosság már mindenütt tudott érkezésünkről. Minden állomáson ha­talmas tömeg fogadta vonatunkat, még éjjel is. Gyakran ezrekre menő tömeg gyűlt össze — és nemcsak a városokban, hanem a kisebb állomá­sokon is, amelyekre csak úgy özön­löttek a közeli falvakból az emberek. Megható őszinteséggel fejezték ki ezek a találkozások az indiai népnek a Szovjetunió iránt érzett barátsá­gát és szeretetét. Nagy tömegeket láttunk még azoknak a városoknak és falvaknak az állomásain is, ahol vonatunk nem állt meg. Ilyenkor kendők lobogtatásával és karlenge­téssel üdvözöltek bennünket. A vas­úti kocsik nyitott ablakán egy-egy pillanatra behatolt az Indiában már annyiszor hallott üdvözlés: »Szovjet- Hindi zindabad!« Elmondok egy érdekes esetet. Az egyik Madrasz előtti állomáson vo­natunk hirtelen lefékezett, bár a menetrend szerint nem kellett volna megállnia. Kiderült, hogy az üd­vözlésünkre összegyűlt indiaiak kö­zül néhányan a sínekre álltak, hogy megakadályozzák a vonat tovább­haladását. A mozdonyvezető kény­telen volt megállítani a szerelvényt. Kiszálltunk és odaléptünk a hatal­mas embertömeghez. Ekkor viharos taps és éljenzés harsant fel. Rög­tönzött színpadot készítettünk hát és a perronon léptünk fel. Az össze­gyűlt nézősereg lelkesedése határta­lan volt. Az anyák vállukra ültették kisgyermekeiket, hogy azok is lát­hassanak bennünket. A búcsúzással kedves szavakkal köszönték meg a szórakoztatást, majd felemeltek ben­nünket és így tettek fel a vonatra. A fiatalok hosszú ideig futottak vona­tunk mellett. India és a Szovjetunió barátsága szétválaszthatatlan, mint az óceán Madraszban, ebben a csodás ten­­germelléki városban, a Bengáli-öböl partján, az indiai klasszikus balett nagyszerű műsorát mutatták be tiszteletünkre. Apró kislányok — a helyi balettiskola növendékei — és híres táncművészek léptek fel. Itt ismerkedtem meg Tara Csadrival, a nagy indiai táncművésznővel. Tara Csadrival — gyönyörűen tán­col — több alkalommal is találkoz­tam. Elmagyaráztuk egymásnak ko­reográfiai iskoláink alapjait. Ezek a beszélgetések nagyon barátságos és hasznos koreográfiai tapasztalat­­cserék voltak. A bangalori stadionban megtar­tott előadásunkon huszonötezer em­ber volt jelen. Egész indiai utazá­sunk alatt ezt az előadásunkat te­kintette meg a legtöbb ember és a szovjet-indiai barátság melletti tün­tetés is itt volt a legerősebb. A Bangalor és Hajderabad kö­zötti úton ugyancsak számos hang­versenyt adtunk az állomásokon. Az emberek újból feltartóztatták vonatunkat, hogy láthassanak ben­nünket, beszélgethessenek velünk, megtekinthessék egy-egy műsorszá­munkat és kifejezésre juttassák ba­rátságukat és békeakaratukat. Amikor a »Hattyú-tánc«-amat ad­tam elő indiai fellépéseinken, aka­ratlanul is arra a másik hófehér­szárnyas lényre gondoltam, amely változatlanul mindig ott volt, ahol felléptünk: — a békegalambra. Elsősorban neki tapsoltak a nézők tízezrei a stadionok tribünjein, a hangversenytermek páholyaiban. Bennünket, szovjet embereket úgy fogadtak Indiában, mint a béke országának küldötteit. A Hajder­­abadban megtartott előadásunk után egy indiai aggastyán lótusz­csokrot nyújtott át nekem és ezt mondta: — Szent barátságunk jeléül fo­gadja ezeket a virágokat. A mi ba­rátságunkat igyekeznek megzavarni, India és a Szovjetunió barátságát azonban éppen úgy nem lehet szét­­tépni, mint ahogyan nem választ­hatók saét-artóceánok-seojs I­NDIÁBAN írta: Maja Pu­szeckaja 4 1954. MÁJUS 18. KEDD Vidám, tartalmas szórakozást az állami gazdaságok dolgozóinak • Kissé megkésve, de beköszöntött a tavasz. Itt a mezőgazdasági munka fontos időszaka. Az állami gazdaságokban a növények ápolá­sát és a termés betakarítását nagy­részt idénymunkások végzik. Ki­­sebb-nagyobb csoportokban máris elindultak Zalából, Vasból, Heves­ből, Szabolcsból az ország vala­mennyi megyéjének állami gazda­ságaiba, ahová hat-nyolc hónapra szerződtek. Sok ezret tesz ki azok­nak a dolgozóknak a száma, akik évről évre — az idén is — időszaki munkát vállalnak. A mezőgazdaság fejlesztéséről szóló párt- és kormányhatározat le­hetővé teszi a többi között azt is, hogy a mezőgazdasági üzemekben a munka- és életkörülmények jóval gyorsabb ütemben javuljanak, mint az elmúlt években. Ezt már számos kézzelfogható eredmény is bizo­nyítja. A legtöbb állami gazdaság­ban például otthonosabb, jobb munkásszállás várja az idénymun­kásokat. Ugyanakkor azonban sür­gető tennivalóink vannak a dolgo­zók kulturális igényei kielégítésé­ben, szórakozási lehetőségeik bizto­sításában is. Éppen ezért dolgoztuk ki szak­­szervezetünk elnökségének irányí­tásával a nyári időszak kulturális­nevelési programmját. Azt a fő fel­adatot kapták üzemi bizottságaink, hogy könyvekkel, folyóiratokkal, társasjátékokkal és sportfelszerelé­sekkel lássák el az idénymunkások szállásait. És jó szervező munkával segítsék, hogy a dolgozók éljenek is a hasznos szórakozás lehetőségei­vel. Ezerféle mód nyílik arra, hogy a munkásszállások lakói megbarát­kozzanak a művelődés eszközeivel, elsősorban a könyvekkel és a folyó­iratokkal. Segítenek ebben a könyv­­ismertető előadások, a felolvasások, amelyek felkeltik az érdeklődést az olvasás iránt, különösen akkor, ha jól választják meg az előadókat, felolva­sókat. Csaknem minden állami gazdaságban találhatunk pedagógu­sokat, akik szívesen vállalkoznak egy-egy könyv ismertetésére. Az idénymunkások között minden bi­zonnyal akadnak olyan fiatalok, akik szépen, színesen olvasnak és ezzel le tudják kötni hallgatóik ér­deklődését. A jól összeállított könyvtárak és a helyesen megszer­vezett felolvasó esték érdekes szó­rakozást, tartalmas időtöltést nyúj­tanak a szállások lakóinak. Az idénymunkások legnagyobb része csak havonként, sőt a távo­labbi vidékre szerződöttek két-há­­rom havonként járnak haza. Sokan családtagjaikkal együtt szerződtek el és egész nyáron nem utaz­nak állandó lakóhelyükre. Ez meg­követeli, hogy vidám műsoros dél­utánokat szervezzünk szórakoztatá­sukra. Több állami gazdaságban már fel is készültek a »­vidám va­sárnapok« megrendezésére. A mező­­hegyesi, a nyírlugosi állami gazda­ságokban és még sok más üzemben szabadtéri színpadokat építettek, kultúrparkokat létesítettek. Milyen lesz ezeknek a vidám va­sárnapoknak a műsora? A színját­szók a nyári nagy munkák idején nem tanulhatnak be nagyobb szín­darabokat. A munkások ugyanis kisebb csoportokra osztva dolgoz­nak a sok ezer holdas földeken. Szükség lesz tehát a brigádműso­rokra, a szólótáncokra, a mesemon­dókra és szavalatokra, az énekre és a tréfákra. S nemcsak a fiataloknak, az idősebbeknek is lehetőségük nyí­lik a szereplésre. Elmesélik ifjúkori élményeiket, hogy a fiatalok lássák a különbséget a mai világ és a sa­nyarú múlt között. Eldalolják vagy furulyával, citerával eljátsszák régi szép népdalainkat és megtanítják rájuk a fiatalokat is. Egy-egy vidám vasárnapi műsor­ban versenyszerűen is összemérhetik képességeiket, tudásukat a szerep­lők. Nem kell különösebb előkészü­let az ilyesfajta verseny megszerve­zéséhez. Egy gazdaságba több falu­ból, esetleg egymástól távoleső vidé­kekről jöttek idénymunkások és ott vannak az állandó dolgozók is. Egy­mással vetélkedve mutathatják be falujuk legszebb dalait, meséit, tán­cait. A legjobbak pedig kapjanak jutalmat. A műsorokat tréfás sportverse­nyek tarkíthatják, ezek győztesei sem maradnak jutalom nélkül. Aki elsőnek ér fel például a tükörsima mászópózna tetejére, leakaszthatja azt a kosárkát, amelyben bizonyára lesz egy jó zsebkés, egy kis édesség vagy egyéb emléktárgy a győztes számára. A tréfás díjak jókedvre, ka­cagásra derítik a verseny szurkolóit. Az üzemi kulturális bizottságok sok más tanulságos és szórakoztató műsorra is készülnek. A környei ál­lami gazdaság központi zenekara, valamint színjátszó- és tánccsoport­ja azt tervezi, hogy sorra járja azokat az üzemegységeket, telepeket, ahol az időszaki dolgozók laknak. Több gazdaságban szerveznek majd tanulságos kirándulásokat is. Hazánk szép tájaira, történelmi nevezetes­ségű helyeire látogatnak el. Felke­resik a Balatont, az egri, a sáros­pataki vagy a szigetvári várat, a pákozdi csata emlékművét, aszerint, hogy melyik esik közelebb a gazda­sághoz. Több mint száz gazdaság­nak van keskenyfilmvetítőgépe. Ezekben az üzemekben mozielőadá­­sok örvendeztetik meg a dolgozó­kat, a munkásszállások lakóit. Szakszervezetünk kulturális­ neve­, lesi osztálya is jobban segíti üze­miünket ebben a munkában. Amikor az üzemi kollektív szerződéseket kö­­töttük, sok helyütt hangoztatták a dolgozók azt a kívánságukat, hogy az üzemekben gyakrabban lépjenek fel hivatásos művészek. A sina­­telepi kertészeti gazdaságban pél­dául nagy örömmel és tapssal fo­gadták a kollektív szerződés válla­lását: havonként legalább egyszer meghívják szereplésre a Faluszínhá­zat. Ezeket az igényeket figyelembe véve határoztuk el, hogy az Orszá­gos Filharmónia és a vidéki színhá­zak segítségével legalább nyolcvan állami gazdaságban szervezünk mű­soros előadást. Színműveket, operet­teket és más műsorokat mutatnak be. Ezenkívül felkérjük vendégsze­replésre az Állami Népi Együttest, a SZOT művészegyüttesét, továbbá az ipari üzemek és szakszervezetek művészeti csoportjait is. A mező­­gazdasági üzemek kiemelkedő művé­szeti csoportjait pedig elvisszük az ország négy városában rendezendő körzeti szakszervezeti kulturális és sportünnepségekre. A legjobbak sze­repelnek majd a ceglédi országos be­mutatón és az augusztus végi mező­­gazdasági kiállítások műsorain, a többi között a fővárosban is, így tervezi szakszervezetünk az idénymunkások szórakoztatását, tar­talmas pihenését. Minden erőnkkel munkálkodni fogunk, hogy elképze­léseinket valóra váltsuk. An­tok Imre, a MEDOSZ­­kulturális-nevelési osztályának munkatársa

Next