Ország-Világ, 1968. január-június (12. évfolyam, 1-26. szám)
1968-01-10 / 2. szám
nak szintén 60 százaléka megy nyugati országokba. Szükséges tehát a külföldi igények ismerete. Ez a munka szintén sokoldalú. Egyrészt tanulmányozzák az angol, amerikai, francia, nyugatnémet folyóiratokat, a szocialista országok szakirodalmát. Hazánk is tagja a Nemzetközi Hűtőügyi Szervezetnek (Organisation Internationale du Froid), amelynek legutóbbi Madridban tartott ülésén Gulyás Béla vezérigazgató képviselte a vállalatot. Nem kevésbé fontos, hogy a laboratóriumot felkeresik külföldi üzletemberek, akik megkóstolják a vásárlásra kínált ételeket, és egyben meggyőződnek a laboratórium, a vállalat felkészültségéről. Érdekes lapozgatni a laboratórium vendégkönyvében. Egy angol szakember, Mr. Homewood köszönetet mond az »excellent lunchért« (kitűnő ebédért), amellyel a vegykonyha fehér asztalánál megkínálták. Ezek a lunchok nemcsak a külföldieknek fontosak, az ő megjegyzéseikből fény derül az illető piac igényeire, az ottani ízlésre, a csomagolás követelményeire. Egyesek gyártmányaikból is hoznak mintákat. Tapasztalatcsere és piackutatás történik »excellent lunch« formájában! Magyarosan? Mindjárt el kell oszlatni egy tévhitet. A magyar konyha világhírnevéből sokan azt következtetik, hogy magyaros ételeink könnyen széles körű piacra találnak külföldön. Szó sincs róla. Magyaros ételeinkkel nem lehet meghódítani a széles vevőközönséget, pedig csak ennek van értelme. Egy cseh üzletembernek ízlett a magyar bográcsgulyás, érdekli is, de nem a mi ízlésünk szerint kell elkészíteni. Ilyen tapasztalatot szerzett a laboratórium csehországi »vendégszereplése« során is, amikor Prágában, Pilsenben és Ostravában tartottak bemutatót. Jártak már a laboratóriumban finn, NDK-, lengyel, holland, bolgár és szovjet szakemberek. A nyugatnémet vevők vadas alapanyagú ételeket rendeltek, íme néhány étvágygerjesztő példa: őz-ragu, párolt szarvascomb, tűzdelt szarvas- és őzgerint... De szintén az ő ízlésük szerint kívánják elkészíttetni. A svédekkel is ez a helyzet, ők különben a műszaki fejlesztés iránt is érdeklődnek, gépeket ajánlanak, amelyek fejében gyorsfagyasztott ételeket kell szállítanunk. Az Unilevel angol cég képviselője mintát kért azitt bemutatott ételekről, az angliai piacon évente kétfélét tudna bevezetni. De csak saját neve alatt, ami az elhelyezést egyrészt megkönnyíti, másrészt világos belőle: milyen nehéz utat törni bizonyos piacokra. Helyesen mondják a vállalat vezetői, hogy »vegykonyhájuk, a mának és a jövőnek dolgozik egyszerre. Nem kis részben ettől a munkától függ, hogy elérjük a világszintet, kielégítsük a belföldi és külföldi igényeket, méltó helyet foglaljunk el a külföldi piacon. Valami mégsem tetszik. Székesfehérváron igényes bemutató helyiség van, Budapesten nincs. Az a külföldi, aki a laboratóriumba ellátogat, a főváros egyik legkevésbé mutatós negyedében száll ki a gépkocsijából. A dicsért »lunchet« szűk, zsúfolt szobában fogyasztja el. Pedig a kóstoláshoz nemcsak a párolgó étel csinál étvágyat, hanem a megfelelő környezet is. S ez az étvágy, tudjuk, aranyat ér. . . Harádi József Főzelék a mikroszkóp alatt. Mataschek Márta technikus mikrobiológiai vizsgálatokat végez 4 grillsütő mellett Takács Mihályné szakmunkás (Hornyék Antal felvételei ) Lieber Erzsébet technológus a párolt bab zsengeségét vizsgálja .