Pécsi Est, 1919. július-december (13. évfolyam, 87-231. szám)

1919-11-21 / 203. szám

Uli. — 203. tsz. Péntek 1919. november 21. ef«fixesé** Arak: 1 S:*rs«öitó: Sxarto«aato«t letel: I **>****»**1^^ A pécsi szerb­ sajtóiroda közlése: A kormánybiztos főispán távol­léte alatt felelőtlen elemek oly hí­reket terjesztenek, hogy a szerb hadsereg és a szerb hatóságok ki fogják üríteni Pécs várost és Ba­ranya-, Somogy- és Tolna várme­gyék megszállott részeit, kivéve a dárdai járást. Fel vagyunk hatal­mazva arra, hogy ezeket a híreket megcáfoljuk, ezert, ha annak ide­je megérkeznék, hogy bármilyen megszállott terület kiürítéséről lenne szó, úgy azt hivatalosan fog­ja közölni a közönséggel a kor­mánybiztos főispán. Felhívjuk en­nélfogva a közönséget, hogy az ilyen igen gyakran felbukkanó hí­reknek hitelt ne adjon, bármily oldalról jönnének is azok és kérjük hogy bizalommal viselkedjék min­denki a­­ománybiztos főispán ki­jelentéseivel szemben, aki semmit sem fog eltitkolni a közönség elől. ^Horthy szólott A férfiak férfia, a nők ideálja egy egész nemzet bálványa meg­szólalt. Haragos magyar lelkéből kifakadó igazságok röppentek szét ajkáról. A katona soha súlyosabb vádakat nem vágott senki szemébe, mint ő. Mint a végítélet harsonája zúg a fülbe: „A munkásság lássa be, hogy egyedül ő, helyesebben vezérei hibásak abban, hogy az or­szág idáig jutott.“ S nyíltan, őszin­tén kimondja, úgy, mint ritkán hal­hattuk magasrangú uraktól. Válas­­szanak olyan vezért a munkások, aki vér az ő vérükből és nem olyan fajtákat, mint Kun Bél, Szamuelly, Garami, akik csak zsebüket töltik meg a kiszipolyozott pénzzel, de kalapács soha a kezekben nem volt. Végül odakiáltja, hogy nemzetron­tást tovább nem tűr. Az ember szinte megroppan azok alatt a súlyos vádak alatt, amelyet Horthy így a munkásságra, azok vezérei ellen felállít. És mig olvas­suk a nyiltakozatot, nem tehetünk róla, de lelkünkben a meggyőződés szent lángja még magasabbra lob­ban. És minden, amit mond, mint­ha a mi gondolataink édes testvére volna. A mi harcaink leszűrődött igazságaié. Más szó: katonásabb. Egy a cél: a mentés. És íme a harc színterén találkozik a Pécsi Est és Horthy. Egyik diadalmasan, a megérdemelt győzelme tudatával. A másik még mindig harcolva, küzdve. A csata hevében megizmo­sodott karjaival tovább forgatva a kardot. Kelet, nyugat, bércei. Az Ural aranyöve és Anglia mord sziklái ugyanazokat az ideálokat vissz­hangozzák, mint Horthy és mi. Az égtalaj erejének kiváltója: a szibé­riai szegény muzsik és a magyar paraszt élni vágyó lelkéből, mint harci kiáltás röppen az ég felé azoknak az eszményeknek­­ tüze melynek egyszerű közkaonaivá vált a mi szerény tollunk. S itt Horthy, mint eszményeink diadalmas hordozója, belénk kap­csolódik és mi ő beléje. A munkás­ságnak útja csak az lehet, amit ő nyilatkozatában megjelölt. Amit mi kezdettől fogva, a legrettenetesebb kon­mun veszély idején hirdettünk. Ha letér arról az útról, amit addig követett és azt az irányt követi,­ ­--­ Horthy fővezér Horthy Miklós fővezér fo­gadta a szociáldemokrata mun­kásság küldöttségét. A küldöttség kérdést intézett a nemzeti hadse­reg szelleméről és céljairól. A fő­vezér a kün­dötségnek megköszön­te, hogy tv megér­­ést lehetővé akarják tenni. Majd ezeket mond­ta: — „Nem pogromokat csinálunk, nem rémuralmat teremtünk, ha­nem egyedüli célunk a rend hely­reállítása. A magyar munkást a magyar fajhoz tartozónak tekin­tem. Aki az én magyar fajommal egy test, azt testvéri szeretettel ölelem magamhoz s mindent el fo­gunk követni, hogy élelmezését elősegítsük. Már gyűjtöttünk szá­mukra. A tönkrement Magyaror­szágot újból nekünk kell helyre­állítani. Az elhagyott­ gyárakat ne­künk kell újból üzembe helyez­nünk, hogy a munka lehetőségét megteremtsük. Kell, hogy a munkás becsü­letes kenyerét tisztessége­sen megkereshesse. Egészséges ember számára mun­kanélküli segélyt adni erkölcste­len dolognak tartom, ilyesmi csak betegeket és aggokat­ illethet. A munkásság lássa be, hogy eddigi vezérei hibásak eb­ben, hogy az ország idáig jutott. Mi már a sír széléről rántottuk vissza. Legyenek meggyőződve arról, hogy a nemzeti hadsereg nem fog a munkássággal szemben addig ellenséges indulattal visel­tetni, amíg a hazafias nemzeti iránytól el nem térnek. A kormánnyal egyetértésig mindent megteszek, hogy a bor­zasztó telet ki tudjuk tartani. Csak aztán a munkásság meg he za­varja a rendet.“ Egy munkás azt kérdezte: igaz-e, hogy a szakszervezeteket felosz­­lat­ák és a pénzüket elveszik? amit a megértés, szeretet és igaz­ság jelöl ki, ha szakít a nemzetkö­ziség idegen, önfajától annyira távol álló gondolatától, akkor szebb, boldogabb és megelégedet­­tebb jövőnek néz elébe. Minden tá­­­­volabb áll egy magyar embertől és munkástól, hogy saját fajában m­izma, láz és örökös méreg le­gyen. Ezt soha senki és sehol tűrni nem fogja és ezt jegyezzék meg azok, akik még mindig a nemzet­­­­köziség alapján osztálygyűlöletet­­ hirdetnek­ a munkásokhoz A fővezér válaszában kifejtette, ho­gy „a szakszervezetek, úgy, mint minden országban, itt is megmaradnak, ha azok a hazafiatlan, destruktív irányt követő zsidó vezetőket el­­csapják, mert el kell csap­atok. Vagyonukat csak népjóléti in­tézményekre fordíthatják. Az önök vezérei Kunfi, Garami, Szamuelly, Kun Béla, sohasem vettek a ke­zükbe kalapácsot. Válasszanak te­hát maguknak oly vezéreket, akik nem, milliókat harácsolnak az önök verejtékéből, hanem az önök testvérei származásban és munká­ban egyaránt, mert a­ magyar a magyart mindig megértette és csak lelketlen uszítók találták ki a munkászkaszt elnevezést is... • Mi mindnyájan polgárai vagyunk a hazának, önök pedig olyan pol­gárai, mint amilyen munkása én vagyok, aki nem napi 8 órát, ha­nem sokszor 24 órát dolgozom. Csakhogy dolgozzék mindenki a maga módja szerint. Aki írni tud, az írjon, aki ásni tud, az ásson és nem fordítva, mint azt az önök zsidó vezérei hangoztatták. — A gyülekezési jog teljesen az önök viselkedésétől függ. Ismét­lem, mi szeretettel megyünk önök­höz, szánjuk az önök borzasztó helyzetét és mint saját fajunkon, minden elképzelhető módon aka­runk és fogunk is segíteni. Azon­ban egyet elvárok önökt­ől: mondják meg a többi mun­kásnak is, hogy a régi nem­­zetrontó ténykedéseknek vége. Ha a vörös uralom csak gondolatban is fel mer­né ütni a fejét, kegyetlenül vérbe fogom fojtani. Telve vagyok szociális érzéssel, de a házamat lázadöhm a sárs é­nekére nem hagyom.­­Ha pedig, a hadsereg fegyelme ellen csak rej­tett célzásokkal is izgatások tör­ténnének, a bujtogatót­ ott a hely­színen fogom felakaszatni és addig fognak ott lógni, míg le nem sza­kadnak a kötélről. A hadsereg fegyelme kitű­nő. Azokból a parasztfiúk­ból áll, akiknek apját az önök vezérei akasztották fel. A falu népe azonban meg fog bocsátani Önöknek. Ds Isten és a haza fogalma nélkül ez nem lehetséges, így aztán majd elmúlik az a­z el­lenségeskedés, mely most a falu és a város között fennáll. A nem­zeti hadseregtől tehát a tisztessé­ges embereknek nincs okuk félni, a gazembereket pedig meg kell büntetni. Nem én fogom, de a bün­tető igazságszolgáltatás. Vegyenek példát a külföldi ha­zafias munkásságáról.“ A küldöttség egyik tagja kér­dést intézett a fővezérhez a sajtó­­szabadságról. A fővezér kijelentet­te: — „Minden intelligens ember híve a gondolat és a sajtószabad­ságnak. De egyes lapok olyan nagymér­vű kútmérgezést folytattak, hogy ezt tovább tűrni nem lehet. Fajom megrontását a sajtó által nem fogom meg­engedni. A munkások teljesen megelége­detten hagyták el Horthy dolgozó­szobáját. Kijelentették, hogy leg­főbb törekvésük lesz a rémhírek megcáfolása. Horthy egyénisége megnyerte őket és benne látják azt­ az embert, aki a nyugalmat és a rendet biztosítani tudja. Nem lehet eléggé hangsúlyoz­ni ennek a lépésnek fontosságát, amellyel a becsületes munkásság nyíltan tanúságot tett a nemzeti gondolathoz való közeledésről. Az osztályharc helyett végre a jog, igazság és szeretet jelszavával igyekeznek ők is a haza szolgála­tába állani. „Ar munkásság vesére» as okai Magyarország romlásának.“ tűi«» '«MUB. «*« r «* <11* V # MN* t* Friedrich lemondott Huszár Károly a magyar miniszterelnök Lapzártakor értesülünk, hogy Friedrich István tegnap Se­mondott és Huszár Káról? tett a «magyar miniszterelnök. (A hírt­ még nem erősítették meg.)

Next