Pécsi Napló, 1915. április (24. évfolyam, 74-96. szám)

1915-04-02 / 75. szám

XXIV. évfolyam. Péntek, 1915 április 2. ti­rkésztítsén és Kiadóhivatal, Munkácsy Mihály­ u. 10.­­ Kéziratok nem adatnak vissza. Szerkesztőségi telefon 109.— Kiadóhivatali telefon 27.­­ Felelős szerkesztő LEM­KEI LAJOS ‘ 75 (8084). Előfizetési árak : Egész évre 24 kor. Fél évre 12 kor. Negyedévre 6 korona. Egy hóra 2 korona. Egyes szám ára 10 fillér — Nyilt-tér sora 60 fillér A háború eseményei.­­ Hivatalos jelentés az északi és déli harcterekről. Budapest, április 1. (Hivatalos.) A Keleti- Beszkidekben az ellenség a Labore völgyben és a folyamnál több támadást kísérelt meg, a­me­lyeket visszavertünk. A lupkovi nyereg és az azsoki hágó között nagyszámú magaslati állásért tovább tart a harc. Délgaliciai arcvonalon különös esemény nem történt. Oroszlengyelországban a Pilica-menti Inov­­lodznál csapataink állásait a reggeli órákban nagyobb orosz erők támadták meg, a­midőn aka­dályainkig értek, súlyos veszteségei mellett visszavetettük őket. A déli hadszíntéren nincs változás. Orsova nyílt városának március harminc­­egyedikén délután történt lövelését Belgrád bombázásával viszonoztuk. Höfer altábornagy. (Miniszterelnökségi sajtóosztály) még­sem sikerült csapatainkat a Kárpátok galíciai lejtőjéről visszaszorítani. Budapest, április 1. Eredeti távirat.) A sajtóhadiszállásr­ól jelentik : A kárpáti hely­zet nem változott. A harcok hevessége nem enyhült. — Román jelentés a besszarábiai harcokról. Bukarest, április 1. (Ered. távirat.) A Dimineata tudósítója a besszarábiai határon lévő Molnicából a követztkezőket jelenti : A hatalmas ágyudörgés és a géppuskák katto­gása idáig elhallatszik. Teljesen megbízható helyről közlik velem, hogy az orosz csapatok parancsot kaptak, hogy Besszarábia terüle­tére vonuljanak vissza. Bukovinai vesztesé­gük egy részét az oroszok állítólag a Prze­­myslnél fölszabadult erőkkel fogják pótolni. A határon beszéltem egy orosz altiszttel, aki elmondotta nekem,­­ hogy a március 27-én vívott harcokban egy egész orosz zászlóalj semmisült meg és ezernél több orosz került fogságba. — Elfogott belga katonák. Márciusban ötvenötezernyolcszáz orosz fogoly került német kézre. Berlin, április 1. A nagy főhadiszállás jelenti: Nyugati hadszíntér : A belgák által meg­szállót Hoek kolostormajor és egy Dixmuen­­den mellett lévő kis támaszpont elfoglalása alkalmával egy belga tiszt és negyvennégy főnyi belga legénységet fogtunk el. Pont a Moussontól nyugatra, Bois de Pierreben és az erdő melletti harcban tegnap este szünet állt be. Egy kes­keny helyen a franciák behatoltak a legelőt lévő árkunkba. A harc ma tovább folyik. Gunne­­villétől északra keletre és keletre előőrsi csatá­rozások alkalmával a franciák jelentékeny vesz­teségeket szenvedtek. A Végézekben csak tüzér­ségi harc folyik. Keleti hadszíntér : Augostovo-Suwalki kör­nyéken a helyzet változatlan. Az oroszoknak a Rawkán való átkelési kísérletei, amelyeket Skiernievicetől délkeletre tettek, meghiúsultak. Opocnonál az oroszok támadásait visszavertük. Március havában a német keleti had­sereg összesen ötvenötezernyolcszáz oroszt ejtett foglyul és kilenc ágyút és hatvanegy gép­puskát zsákmányolt (Miniszterelnökségi sajtóosztály.)­ A kárpáti harcok. Budapest, április 1. (Eredeti távirat.) A beszkidi depressio vonalon az események hullámzanak. Helyenkint több napos csönd észlelhető, míg a front más részén új erőkkel, szádunk szembe. Az elmúlt éjjel az Ondava völgyért és a Fekete hegyért kemény küzdelem folyt. Az oroszok támadásait nagy vesztesé­gekkel visszautasítottuk. A harcok Lupkov és Uzsok között éjjel­nappal változatlanul hevesek Az oroszok az erősítéseket nyomban a frontba vetik. Német támadás Verdun körül. Berlin, ápr. 1. (Ered. távirat.) Génfből táviratozzák a Loka­anzeiger-nak. Mikor Poincaré egy tábornok társaságában elment megnézni az angol vonalszakaszon néhány megerősített hadállást és őrházat, amelyek a harcvonal mögött vannak, megjött a főhadi­szállásról a távirati jelentés, hogy a németek nagyon erősen bombázzák a Douamont-erő­­döt, amely tudvalevőleg Verdun védelmének­ egyik legfontosabb pontja. A hír nagyon kí­nosan hatott, mert a francia főhadiszálláson nem is számítottak német támadásra Verdun környékén, annál is kevésbbé, mert a fel­derítő utakról kivétel nélkül olyan jelentések érkeztek, hogy a németek nem készülnek offenzívára. — Nancyra bombát dobtak. Berlin, ápr. 1. (Ered. távirat.) Egy német repülő Nancyra bombákat dobott. Több ház beomlott, sebesülés azonban nem történt. A németek kijavították Maubeuge sérüléseit. Rotterdam, ápr. 1. (Ered. távirat.) A németek Maubeuge várát már ismét helyreállí­tották, a vasutakat megépítették és a szétrombolt hidakat ismét elkészítették. A vár ismét védő­képes. — Német repülőgép az angol hadállások fölött. Rotterdam, ápr. 1. (Ered. távirat.) Párisi jelentés szerint egy német Taube megjelent Bailleul környékén és az angol hadállásokra több bombát dobott. A kár még ismeretekre. (Bailleul a belga-francia határon van, Épem­től nyugatra.) Zeppelin a francia-belga határon, Rotterdam, április 1. (Eredeti távirat.) Ma egy Zeppelin repült el Bailleul felett és két bombát dobott a városra. A londoni je­lentés szerint a bombák semmi kárt sem okoz­tak. A Zeppelin ezután tovább repült Ar­­mentiéres felé, Liverpoolból nem tudnak a hajók elindulni. Rotterdam, április 1. (Eredeti távirat.) A kikötőmunkások részleges sztrájkja még mindig tart. A munkások nagy része még ma sem hajlandó pénteken és szombaton dél­után öt óra után dolgozni. A kikötőben 53 hajó vesztegel. Munkáshiány miatt egyik sem tud ki- és berakodni. A Dardanellák újabb ostroma ? Köln, április 1. (Eredeti távirat.) Mint a Kölnische Zeitung közli, a National Tidende­nek ezt jelentik Londonból. A Dardanelliik újabb ostromának előkészítése lázasan folyik. Egyre-másra érkeznek a hadihajók, csapatszál­lító gőzösök és a szénszállító hajók. Az admirá­lisok tegnap haditanácsot tartottak, amelyek elhatározták, hogy általános támadást intéznek a Dardanellák ellen, bármilyen áldozatba kerül­jön is az. Konstantinápoly, április 1. (Ered. táv.) Az itteni Lloydnak táviratozzák Athénből. A pireuszi angol konzul számos vontató gő­zöst és kisebb hajót vásárolt, amelyek cir­kálóktól kisérve nyomban el is indultak a Dardanellák irányában. Athén, április 1. (Eredeti távirat.) Az angolok által megszállt Tenedosz-szigetről azt táviratozzák, hogy a Dardanellák ellen való új operációk megkezdődtek. A szövetséges flotta parancsnoka ren­deletet kapott, hogy a Dardanellák elleni ak­ciókat, a kedvezőtlen időjárás ellenére, kellő óvatosság mellett, nyomban a jelzett két csatahajó megérkezte után folytassa. Berlin, április 1. (Eredeti távirat.) Ko­­penhágából jelentik: Eberhard, az orosz fekete-tengeri flotta parancsnoka a Russkoje Slovo munkatársa előtt nyilatkozott a Darda­nellák ostromának kilátásairól és ezeket mondotta : — Az ostrom legelején megmondottam, és ezt megismétlem most is, ez a hadművelet rendkívül bonyodalmas és épp ezért nehéz és hosszadalmas is. Milano, április 1. (Eredeti távirat.) A Secolo közli : Négy új dreadnought érkezett a Dardanellák-flotta megerősítésére, neve­zetesen a francia Bretagne és Provence, to­vábbá az angol London és Lyon. Athén, április 1. (Eredeti távirat.) Meg­erősítik, hogy az angolok Tenedosz szigetét megszállották, azonban Lemnosz szigetéről eltávoztak az angol és a francia csapatok. Ezek a csapatok, amelyek több szállítóhajót megtöltöttek, angol cirkálóktól kisérve, is­meretlen céllal elhajóztak. Konstantinápoly, április 1. (Ered. táv.) Az entente-flotta parancsnokát utasították, hogy a Dardanellák elleni akciót a jelzett csata­hajók megérkezésekor folytassa. Egy millió új török katona. Konstantinápoly, ápr. 1. (Ered. távirat.) Goltz pasa kijelentette, hogy arra az időre, amikorra az entente odajuthatna, hogy a szárazföldön kezdjen támadást, egy millió új török katona lesz kiképezve. Egyenetlenségek az ententeban. Milánó, április 1.(Eredeti távirat.) Athéni jelentések szerint a Dardanelláknál koncen­trált szárazföldi szövetséges csapatok nem­csak azért vonultak vissza, mert a járványok fenyegették és a csapatok hiányt szenvedtek mindenben, hanem éles nézeteltérés támadt az entente-hatalmak itteni parancsnokai kö­zött. D’Amade francia tábornok azzal fe­nyegetőzött, hogy lemond a főparancsnokság­ról és visszavonja csapatait, ha ez a Darda­nellák elleni akció sikertelenségét jelenti is. Annak dacára, hogy a haditanács még nem határozott, d’Amade elrendelte a csapatok visszaszállítását és maga is Egyiptomba uta­zott. Az ellentétek oka valószínűleg az, hogy a hatalmak között újból nézeteltérések me­rültek föl a Dardanellák és Konstantinápoly jövő sorsára nézve.

Next