Pesti Hírlap, 1896. január (18. évfolyam, 1-30. szám)

1896-01-10 / 9. szám

1846. január 10. P­ESTI­ HÍRLAP :____________________1­_ 4 — (Vidéki farsang.) A Fehér-Kereszt egylet liptómegyei fiókja, mely Kürthy Lajos főispán elnök­lete alatt rövid két év alatt annyira fellendült, hogy már 400 tagja van a megyében, tegnap sikerült mű­kedvelői előadást rendezett. A regény vége c. vígjáté­kot adták, melyben özv. Joób Frigyes­né, Platthy Elza, Bobrovnicky Mariska, Belházy Géza és Dvorszky Ede játszottak. A közönség nagy tetszéssel fogadta a Bzíndarab ügyes játékosait, valamint a „Mostoha anya“, „Szembekötősdi“ és az „Odaadó modell“ c. élőképeket is. Az előadást tánc követte. Jelen volt Kürthy Lajos főispán; az asszonyok közül: Platthy Gyuláné, Madocsányi Joób Klementin, Garlathy Kál­mánná, Platthy Mihályné, Pottornyai Miklósné, Platthy Gáspárné, Füzessáry Tiborné, Szmrecsányi Arisztidné, Komor Arnoldné, Jetzenszky Gézáné, Szente Arnoldné, Joób Frigyesné, Dr. Holéczy Józsefné, Hendl Sámuelné, Dr. Schlesingerné, Dr. Kux Adolfné, Baán Zsigmondné, Vitális Péterné, Balló Lajosné, Balló Rezsőné, Bel­házy Sarolta stb. Leányok: Szmrecsányi nővérek, Luby Erzsiké, Joób nővérek, Holéczy Mariska, Platthy Elza, Garlathy Margitka, Hendl Gizella, Hammer Micike, Bobrovnicky Mariska stb.­­ (A csendőr vetélytársa.) Alsó-Jára köz­ségét véres eset tartja izgalomban. Egy csendőr agyon­­lőtte Gzakó Létai Györgyöt, egy jómódú gazda legény fiát, akinek állítólag vetélytársa volt. A legény ott fü­­työrészett a kedvese ablaka alatt, mikor a csendőr rá­kiáltott : — Ne fütyölj itt ! Menj haza! Csönd legyen az utcán ! Ebből feleselés támadt, majd dulakodás s a vége egy lövés, a­mitől Létai György elterült a havon. A piros vére befestötte a havat. A csendőr meg rémüle­tében elbujdosott.­­ (Egy c­rkuszigazgató tragédiája) Trieszt­­tel sürgönyzik. Richter András czirkuszigazgatót s nejét Annát tegnap Polliban, a­hol czirkusz-előadá­­sokat tartott, szobájukban eszméletlen állapotban ta­lálták. A házaspár gázzal mérgezte meg magát. Rich­­tert sikerült életre hozni, de állapota reménytelen. Neje meghalt. Richter, ki hat gyermeket hagy hátra, egy kisebb, de elég jó czirkusznak az igazgatója s az utóbbi hónapokban Triesztben, Polában, Görzben és Udinében tartott előadásokat. Az öngyilkosság okai ismeretlenek. — (Körözött gyilkos.) Salzburgból jelentik: A múlt héten feltűnést kel­ő gyilkosság történt Jahren­­bachban. Valaki megölte Mandel Mária gazdag földbir­­tokosai­t. A gyilkosságot csak másnap fedezték föl. A szomszédok egy szikár, magas termetű, sötét bajuszú, uriasan öltözött, szép arcú fiatal­embert gyanúsítanak a gyilkosság elkövetésével. Erről az odavaló hatóság megtudta, hogy marhakereskedő, ismertető jele : hosszú sebhely a nyakán. A megindított nyomozás folytán eddig sikerült megállapítani, hogy a gyilkos Budapest felé vette útját és valószínű, hogy még itt tartózkodik. A fehringi kerületi­­bíróság táviratilag értesítette a bu­dapesti rendőrséget, hogy indítsa meg saját hatásköré­ben a nyomozást.­­ (Szünőfélben levő sztrájk.) Londonból távírják, hogy a belfasti és a Clyde melletti sztrájk befejezésére a kilátások tegnapelőtt este kedvezően alakultak, minthogy a glasgowi sztrájkolok most több hajlandóságot mutatnak arra, hogy a kiegyezési fölté­teleket elfogadják.­­ (Felsült betörők.) Az éjjel Árkay Sándor mű­­lakatosCsengery­ u. 47. sz. a. irodahelyiségébe az udvar felől ismeretlen tettesek behatoltak s hozzáláttak az ott elhelyezett Wertheim szekrény feltöréséhez. E munká­juk közben azonban oly nagy zajt csaptak, hogy a szomszédban alvó házmester fölébredt, amire a be­törők az utcára nyiló ablakon elmenekültek. Az iro­dában egy fúrót, francia kulcsot, reszelőt, lyukböví­­tőt, gyertyát, egy üveg olajat felejtettek, amelyeket a rendőrség magához vett.­­ (Elfogott lókötők.) Ifjabb Drap István földmives a múlt hónap 19-én a budapesti lóvásáron két lovat vett, s hazafelé indult velük Mogyoród felé. Az országúton négy cigánynyal találkozott, akik a lo­vak ára után tudakozódtak. Eközben az egyik föl­kapott a lovak egyikére s elvágtatott, hátrahagyva egy 15—20 forintos gebét helyette. A dunakeszi csendőrség most arról értesítette a rendőrséget, hogy a lókötőket elfogta. Az illetők Rafael János hírhedt lókupec, továbbá Kovács János, Kovács József és István.­­ (Kiutasított szocialista izgató) A fő­kapitány Jakubovszky Sándor 25 éves oroszországi születésű szabólegényt szocialista izgatásai miatt az ország területéről kiutasította. A csendőrség tegnap kísérte el a határig. Pesti Hírlap Különösen figyelmeztetjük t. vidéki elő­fizetőinket, hogy úgy az előfizetés megújítá­sánál, valamint minden reklamációhoz, lakó­h­elyváltozás bejelentéséhez és a lap szétkül­désére vonatkozó egyéb fölszólalásokhoz egy­­egy címszalagot mellékelni szíveskedjenek. A Festi Hírlapra előfizetni minden naptól kezdve lehet. TÁVIRATOK. 'Bécs' jan. 9. (Saját tudósítónktól.) A Pol. Coll. jelenti, hogy Agn­ardi nuncius megkapta a török Medzsidje-rend nagyjelvényeit. Fiume, jan. 9. Dalmáciának helytartója ma reggel Bécsből ideérkezett s az Andreas Hofer hadi­­gőzössel azonnal tovább akart utazni, de az erős bóra késlelteti indulását. A transvaali események. London, jan. 9. (Saját tudósítónktól.) A Transvaal köztársaság kormánya közel egy mil­lió font sterling kárpótlást követel a Chartered companytól, a társaság azonban azt, hogy fi­zetni tartozik, egyáltalán kétségbe fogja vonni, mert Jamieson, mielőtt a köztársaság terüle­tére betört, a Chartered companytól elbocsátta­­tását kérte és azt meg is kapta. London, jan. 9. (Saját tudósítónktól.) A repülő hajórajhoz hat, torpedók elpusztítására fölszerelt kisebb hajót csatoltak, melyek azon­nal megkezdték a szolgálatot. London, jan. 9. (Saját tudó­sítónktól) Az idevaló portugáliai követség egy interviewer kérdésére kijelentette, hogy arra a kérdésre, kért-e Németország Portugá­liától engedélyt német csapatok partraszállítására a Delagoa öbölben, nem felelhet, de azt kijelenti, hogy Portugálba, ha ily kérést terjesztenének elébe, azt visszautasítani volna kénytelen, mert Por­tugálba Angliával Délafrikában a legjobb vi­szonyt tartja fönn és mindig is azon lesz, hogy ez a barátságos összeköttetés csorbát ne szen­vedjen. (N. Fr. Px­.) Bécs, jan. 9. (Saját tudósítónktól.) A Presse londoni értesülése szerint, a Goldfield .company igazgatósága megcáfolja azt a hírt, hogy johannesburgi telepén újoncozások történ­tek volna. London, jan. 9. (Saját tudósítónktól) Hiva­talosan megcáfolják a hírt, hogy az angol kor­mány Portugáliával alkudozik a Delagoa-öböl eladása ügyében. Berlin, jan. 9. (Saját tudósítónktól) A Nord. Alig. Ztg. sugalmazott közleményben ir a Transvaalra vonatkozólag 1884-ben kötött egyezményről és hangsúlyozza, hogy a szerző­dés bevezetéséből a „szuverenitásnál alávetve“ kifejezést kifejezetten elhagyták. Azonkívül An­­golország 11 éven át nem érvényesített más jogokat a délafrikai köztársasággal szemben, mint amelyek az 1884-iki szerződés 1. pontjá­ban vannak neki biztosítva, amely szerint az összes nemzetközi szerződések megkötésük után jóváhagyás végett előterjesztendők az angol kormánynak. Egyéb tekintetben a köztár­saság egészen önállóan intézte el külpolitikai ügyeit. London, jan. 9. A Reuter ügynökségnek je­lentik Pretoriából e hó 7-éről. Hír szerint a ha­tóságok oly okmányok birtokában vannak, melyekből kiderül, hogy a Zavarok összeesküvés következtében keletkeztek, melyeknek célja volt a köztársaság annezióját előidézni. A bolgár fejedelem külföldön. Szófia, jan. 9. (Saját tudósítónkól) Fer­­dinánd fejedelem jövő héten indul sokat emle­getett külföldi útjára. A görög újévet még be­várja, aztán anélkül, hogy Bécsben kiszállana, Párisba utazik, hol csak rövid ideig fog tar­tózkodni. A fejedelem távollétében a Stoilov­­kormány lesz m­egbízva a régenséggel. Olaszok harca Afrikában, Róma, jan. 9. A „Stefáni ügynökség“ közli Baratieri tábornok táviratát, melyben jelenti, hogy a soaiak e hó 7-én megtámadták Makallat, de nagy veszteséggel visszaverettek. Sándor porosz herceg temetése, Berlin, január 9. Ma délben szentelték be Sándor porosz herceg holttestét a gazdagon érentett ideig­enes dómban, az összes barangolt zúgása közt. A koszorúkkal borított ravatal körül félkörben ült a császári pár, Frigyes Császárné, Frigyes Lipót herceg és neje, valamint a többi fejedelmi személyi­ségek és képviselőik. Jelen volt továbbá a diplomáciai kar, a követségi tanács tagjai, az államminiszterek, a tábornoki kar és számos tiszt. Faberudvari lelkész emlékbeszédet mondott. Angolok haragja Vilmos császár ellen. London, jan. 9. (Saját tudósítónktól) A Németország elleni ingerültség egyre tart és még növekedőfélben van. Vilmos császárra maga az agg Viktória királynő haragszik legjobban és hír szerint külön futárt is küldött unokájához levéllel, melynek tartalma nagyon is világos ki­fejezést ad a királyné fölháborodásának. Bizo­nyos mindezek után, hogy Vilmos császár évek hosszú sorára nem gondolhat arra, hogy betegye lábát Angliába. Hogy mit beszéltek és beszél­nek ezekben az izgatott napokban itt a német császárról az utcán, cabokban, kávéházakban, klubokban és egyebütt bajos visszaadni. Ja­vaslatba hozták, hogy törüljék ki a császár ne­vét az angol hadsereg és haditengerészet laj­stromaiból és ez az indítvány élénk vita tár­gyát képezi. Előkelő katonai klubbokban, melyek­nek Vilmos császár tiszteletbeli tagja, szintén indítványozták a törlést és kétségtelenül keresz­tül is viszik. Annak a­ dragonyos ezrednek a tisztjei, amelynek Vilmos császár colonelje (ezredes), ma elégették a császár arcképét. London, jan. 9. (Saját tudósítónktól) A dublini Freeman Journal közleményét, hogy a dragonyos ezred, amelynek a német császár ezredese, elégette a császár képét alaptalannak nyilvánítják. A parancsnokság kérdésére a tiszti­kar megcáfolta a hirt. London, júni 9. (Saját tudósítónktól) A shippingbörze megcáfolja a londoni hírt, hogy a német császárhoz sértő táviratot intézett volna. London, jan. 9. Chamberlain államtitkár ma táviratilag utasította Robinson kormányzót, hogy a következő táviratot közölje Krüger elnök­kel : „A királnynő elrendelte, hogy tudomására hoz­zam önn­ek, hogy ő felsége megelégedéssel értesült az ön elhatározásáról, hogy a foglyokat kiszolgál­tatni kormányuknak. E tett becsületére válik Excel­­lenciádnak és hozzá fog járulni a béke föntartásá­­hoz Délafrikában és az angol és hollandi faj egyetértő együttműködéséhez, melyre fejlődésük és boldogulásuk érdekében szükségük van.“ Viszály Vilmos császár és sógora közt. Berlin, jan. 9. (Saját tudósítónktól) A Frigyes Lipót herceg és a császár közt fölmerült afférról még következőket jelentik: Amikor a hercegnőt a baleset után, mely a griebnitzi tő jegén érte, hazav­itek Glienicke kastélyba, maga Frigyes Lipót nem volt jelen. A hercegnő álla­potáról tudakozódni a császári ház tagjai közül első­nek maga Vilmos császár jelentkezett, akit az orvos arra kért, hogy álljon el a látogatástól, mivel a hercegnő állapota ezt még nem engedi. A hercegnő ugyanis, ki huszonöt percig volt nyakig a tó jéghideg vizében, teljesen meg volt meredve. Eltávozása előtt a császár parancsot hagyott hátra a hercegnek, mely úgy szólt, hogy a császárt meghatározott időben a hercegnő állapotáról és a be­tegség lefolyásáról értesítse. Ennek a parancsnak a herceg állítólag nem tett eleget és ezért szabta ki rá a császár fegyelmi büntetésül a tizennégy napi szoba­fogságot. Az­ Őrség, melyet a császár a palota elé rendelt, csak tegnap vonult el onnan. A szocialista „Vorwärts“ az afférról még kö­vetkezőket közli : A hercegnőn mélyreható lelki le­­hangoltság vett erőt és az egész ügy sokkal tragiku­­sabb, mint azt eddig feltüntették. A hercegnő teljesen egyedül ment sétálni a tő jegén, korcsolya nem volt a lábán és igy az állítólagos baleset nem korcsolyá­zás közben történt. Az afférba a hercegi ház pénz­ügyi kalamitásai is belejátszottak, így azt beszélik többek közt, hogy Frigyes Lipót herceg rendkívül magas összegű életbiztosítást kötött, melyben egy egész sereg biztosító társaság vett részt. (d. fr. Pr.) Katonai ebéd a királynál. Bécs, január 9. Este 6 órakor Ő felségénél a Hofburg István-termeiben katonai ebéd volt, melyre Giret báró lovassági tábornok, König báró táborszer­nagy, Galgóczy táborszernagy, Espinoza ezredes spa­nyol katonai attache és Pollis ezredes olasz katonai attache voltak hivatalosak. Szerencsétlenség. Bollincona, jan. 9. Brissagoi jelentések szerint híre­n jár, hogy múlt éjjel a heves szélben a Lago Maggiore-n szolgálatban levő olasz vám­cirkáló hajó legénységével együtt elsülyedt. Az elsülyedést tény­leg a gőzkazán felrobbanása okozta. A 12 főből álló le­génység a vízbe fúlt,

Next