Pesti Hírlap, 1924. június (46. évfolyam, 106-128. szám)
1924-06-14 / 116. szám
1924. IjiTBÍTis szomfiat PESTI HIRLAP LEUJABB. Az elnökválasztó nemzetgyűlés ülése. Az elnökválasztás lefolyása. Párizs, jun. 13. A nemzetgyűlést délután 2 óra 5 perckor nyitotta meg Doumergue, a szenátus elnöke. A szavazást sorsolás utján az I betűnél kezdték. Két óra 45 perckor adta le szavazatát Poincaré, akit sokan üdvözöltek, negyedórával később szavazott le a szocialista Varenne, mire az ábécé első betűjére került sor. Bourgeoist betegsége miatt két oldalról támogatják, s úgy adja le általános éljenzés közben szavazatát. Cachin kommunista képviselő nem kelt figyelmet a szavazat leadásakor. Marsalt a jobboldal és a közép éltette. Tíz perccel négy óra előtt szavazott Ib.-hoz. A szavazást 4 óra 5 perckor fejezték be, a szavazatok összeszámlálásával pedig fél 6-ra készültek el. Az eredmény megállapításakor elkezdődtek az ágyúlövések. A kastély előtt egybegyűlt néptömeg a választás eredményét hangos tetszéssel fogadta. A választás eredményét Bienvenu-Martin és Marsai hivatalosan, közölték az új elnökkel szalonjában, mire Doumergue megjelent a teremben, ahol lelkesen üdvözölték, elsősorban Painlevé. A hivatal átvételének szertartásai után Doumergue Marsai kíséretében díszszázad sorfala között eltávozott a kastélyból. A tömeg éltette a köztársaságot és Doumerguet. Amikor Doumergue és Marsai felszálltak az automobilba, felhangzott a Marsellaise. Párizs kapui előtt az új elnököt 6 óra 45 perckor Gharpier tábornok, városparancsnok üdvözölte és díszkíséret az Elyséeig követe, ahol az eső ellenére is óriási embertömeg várakozott. A szavazatok megoszlása. Versailles, jun. 13. (Havas.) A hivatalos megállapítása szerint 860 szavazatot adtak le, amelyek közül 853 volt érvényes, vagyis az abszolút többséghez 427 szavazat kellett. Doumergue 515, Painlevé 309, Camelinat 2 szavazatot kapott. Nyolc szavazat szétforgácsolódott. Az új elnököt elsőnek Painlevé üdvözölte, megölelték egymást. Doumergue közölte Herriot-val, hogy szeretne vele nyomban a nemzetgyűlés befejezése után a versaillesi palotában tanácskozni. A Marsai-kormány lemondott. Párizs, jún. 13. Doumergue, a köztársaság elnöke, mihelyt az Elysée-palotába megérkezett, fogadta Marsai miniszterelnököt, aki benyújtotta a kormány lemondását. Az elnök a lemondást elfogadta. Herriot elfogadná a kormányalakítási megbízást. Párizs, jún. 13. Herriot — mint barátai kijelentik —, abban, az esetben, ha a köztársaság elnöke kabinetalakításra felszólítja, ezt a megbízást elfogadná, a kormánya azonban csak kedden mutatkoznék be a kamarában. (Plakátpályázat.) A hadifogoly emlékkiállítás művészi bizottsága ezúton is értesíti a volt hadifogoly-művészeket, hogy a „Hadifogoly Emlékkiállítás Emléknap" szövegű pályázat június 25-én délután fél 6 órakor lejár. A művészi bizottság felkéri az öszszes művész fogoly-bajtársakat, hogy a pályázaton vegyenek részt és június 25-én délután fél 6 órakor a pályázati munkák beadási helyén (Vasúti és Hajózási Club) tartandó plenáris ülésen megjelenni szíveskedjenek. — (A hosszú haj föltámadása.) — Kik a hajnövesztő szereket gyártátok, — mostanában rossz idő járt rátok! — Egy szeszélyes furcsa koronát — a hölgyek nem viseltek haj koronát, — nem kellett hát a hajnövesztő, — ami igazán hajmeresztőt — Az volt a divatkódexbe * írva: — nem szép a nő, csak kurtára nyitva! — Kacéran lengett, a hetyke fürt, — más frizurát egy fruska se tűrt! — Fius volt a bodor fodor, — s hozzá fius volt a modor, — nem is tetszett ez a férfiak közt soknak, — rövidre vágottal nem házasodtak! — Bizonnyal ez okozta ezt, — hogy a kurta haj varázsa veszt, — s divatba jön újra — a hajdiadém, a tornyos frizura, — az omló hullámok, a göndör tincsek,—a szivekre fonódó bilincsek. — A régi közmondás mit is monda, — ámbátor egy kissé goromba, — hosszú haj és rövid ész? — De mikor a hosszú haj jobban igézi? — Mit törődik a nő a közmondással, — de ne is törődjön semmi mással, — csak hogy a férfinak tessenek — és mind többen férjhez mehessenek! — Ezért nyírják meg magukat — s növesztik térdig a hajukat. — Az ő céljuk csupán ennyi: — minél jobban és gyorsabban férjhez menni! — Minden lánynak ez a haja, — ez óhaja, a sóhaja, — s bármilyen hosszú a haja, amely ne csak erre néz, •— bizony nem rövid ott az ész! — (Felolvasó-ülés a Petőfi-Társaságban.) A Petőfi-Társaság vasárnap délelőtt fél 11 órakor az Akadémia termében felolvasó-ülést tart a következő műsorral: 1. Elnöki megnyitó és főtitkári jelentés. 2. „Egy vár legendája." (Rege.) Irta és felolvassa: Petri Mór. 3. Költemény. Irta és bemutatja: Szávay Gyula. 4. Vendégek: Dr. Osváth Gedeon. „Cancrini Emiliáról". Bemutatja: Ferenczi Zoltán, Benkő Tibor. „Az utolsó tordai országgyűlés". (Drámai költeményből.) Balogh István verseiből felolvas: Szathmáry István. — (Magyar Világ Sör) elnevezéssel a Polgári Sörfőzde egy új, rendkívüli finomságú világos sörkülönlegességet hozott forgalomba, mely, mint e gyár más hírneves különlegességei, bizonyára igen gyorsan a sörivók kedvelt italává fog válni. — (Gleichenberg) gyógyhely Steiermarkban tüdő, gége és asthmában szenvedőknek kiválóan hathatós, természetes ásványvizeivel és szénsavas fürdőivel, Feldsbach vasútállomástól kocsin és autóbuszon elérhető" Elsőrendű száloda- és penziókkal, igen mérsékelt árak— (Fiatalító kúrák) minden veszély és rizikó nélkül dr. Jutassy tanár Kozmetikai Gyógyintézetében, Budapest, Kossuth Lajos utca 4. — (Balatonfonyód.) Dr. Puskás-penzió, elsőrendű magyar és francia konyha, saját cukrászat, saját orvos. A penzió autója a vendégek rendelkezésére áll. Mérsékelt árak. Előjegyzések még elfogadtatnak: hétköznapokon Budapesten, délelőtt egytől kettőig. Kovács Ernő, telefon: József 101—95. — (Raposa Margit „Bellevue szállodai") kerthelyiségeiben naponta zenés uzsonna 5 órai kezdettel. Este cigány- és bar-zene. — (Harisnyák) legjobb minőségben Röslernél, Harmincad-t. és József-tér sarok. — (33 éve fest), itt, takarít Ditrichstein, tépdesett fák recsegve, ropogva engedtek utat, terültek el lombos ágaikkal. Az orkán tüzes csatáját hatalmas felhőszakadás követte, néhány perc alatt víz alá került a gyeppálya. Mire azonban a harmadik futamhoz szólalt meg a kis harang, a felhők szétoszottak és ragyogó napsugár vette át a birodalmát. A zuhogó záporesőtől mélyen átázott talaj a versenyek eredményét alig befolyásolta, javarészt a reális esélyű lovak győztek. Kivételt eredményezett a kétévesek versenye, ahol a reával favorizált Sashegyet egy sötét ló, a fogadásokban mellőzött Meszelő előzte meg a célnál. A Verőcei handicapben Corona a távoszlop előtt a korlát mellett a hatalmas víztócsában elcsúszott s majdnem elvágódott. Ez akcidens nélkül talán beleszólott volna a végküzdelembe. A Pesti Hírlap híveinek ma jó napjuk volt, első helyen jelölt tipjeink Tündér kivételével, mely nem futott, mind beváltak. A részletes eredmény: Negyedik nap. Június 13. 193 Borgó 50% Friedrich (8) 0 '3A i I. Nyeretlenek versenye: 193 Uradatim 49 Sajdik (11) 0 o*u 1600 m. 313 Melia 47 vincenz (4) 0 Vésztő 54 Sehebal (2) 1 En bloc 40 Stenzl (12) 0 322 Viktor 54 Szabó L. 11. (4) 1 Igen könnyen mástól hosszal nyeri 339 Cigaro 54 Friedrich (1%) 3 ve. nyakhosszal harmadik. Tot.: 205 Beau Sox 54 Fetting (12) 4 1000,0300; helyre: 1000,1700, 2500, 223 Fruzsi 52% Vincenz (5) 0 1300. Idő: 1.17. Gyere lee 54 Sajdik (5) 0 o** v. Kétévesek nyeretlenek 325 Chicago 54 Pretzner (5) 0 versenye. 1000 m. 205 Cricket 52% Nagy O. (6) 0 Meszelő 52 Szeczák (6) 1 Könnyen ötnegyed hosszal nyerve, 326 Slashegy 56 Janek G. (8.101.) 2 két és fél hosszal harmadik. Tot.: 144 Aldomsis 56 Nagy G. (12) 3 1000,2200; helyre: 1000,1200, 1500, Ghana 53 Hofbauer (11) 4 1200. Idíí: 1.47. Futórózsa MV2 Prettner 1 51 0 O^1 II. Handicap. Dukát 54% Friedrich (12) 0 1 1600 m. 332 Formint 54% Gulyás B. (4) 0 193 Ostgold 50 Szabó L. 11. (2) 1 Legenda 54% Sajdik S.(8) 0 327 Szeles 30 Stirpula K. (4) 3 332 Kökény 51 Pallag J. (14) 0 339 Pusztalegény 39% Stenzl (6) 3 194 Mitch II 54% Vincenz (14) 0 190 Szélrózsa 60 Takács (3)4 Cinkapanna 52 Horváth (14)0 329 Biksicz 54% Sajdik 1p) 0 188 Rozgonyi 56 Takács (4) 0 190 Kukos 39 Blazsyk J. (6) 0 Pityergő 64% Schejbal (5) 0 Küzdelem után nyakhosszal nyer- Biztosan egy hosszal nyerve, ketve, három és fél hosszal harma- fél hosszal harmadik. Tot.: 1000: dik. Tot.: 1000:3300; helyre: 1000: 17.900; helyre: 1000,2800, 1500, 3200 1700, 3100. Idfi: 1.47, Xdü: 1.05. r.tn m. Ritter-dij. OAC VI. Welter-handicap. •J4Z 2800 m. 0410 90) m. 180 Ricsay 59 Janek G. (6.10r.) 1 3?7 Sárgám 65 Nagy O. (2) 1 275 Vorwitz 63% Szabó L. (1%) 2 333 Pomona 64 Janek G. (4) 2 Biztosan egy hosszal nyerve. Tot.1 333 A tempó 57 Sajdik (3) 3 1000.1200. Idü: 3:13. 327 Facette 51 Vincenz (6) 4M IV Verőcei handicap. 225 Jiorinda 48 Stenzl K. (0) 0S41 1200 m. 225 Szirteleji 49 Sz. L. 11. (2Vi) O 192 Utolsó 53Va Nagy G. (4) 1 220 Talisman 43 Kovács (6) 6 Turi 47Va Lapos F. (12) 2 Könnyen ötnegyed hosszal nyerve, . 168 Kudlich 61% Scheibal (1%) 3 két és fél hosszal harmadik. Tot.: 333 Corona 50 Szabó L. H. (3) * 1000:2700; helyre: 1000,1300, 1800, 333 Kikeriki 51% Hofbauer (6) * 1500. Idő: 0.57. A budapesti ügetőversenyek szombati napján egy fölötte érdekes mérkőzést tűzött ki a versenyegyesület, a Nemzetközi heatversenyt. Ebben ugyanazok a lovak három heatben kerülnek össze, amelyik kétszer győz, az nyeri el az első díjat. E versenyre Wapiti a legjogosultabb pályázó. Lovaskozákok főpróbája. A Tattersallban pénteken, nagyszerű mutatványnak voltak szemtanúi a díjlovaglás aktív szereplői. Ekkor tartotta meg ugyanis főpróbáját a kozák lovascsapat Zuboff orosz ezredes vezetése alatt. A lovasok produkciói valóban szenzációt keltettek. A lovasmérkőzések holnap délelőtt 9 órakor kezdődnek. A kozák lovasmutatványok a Programm hatodik számát fogják betölteni. ' ' ' • \ — (A bor és a liszt.) A magyar könnyű. bQ^pk.. kivitele majdnem teljesen megszűnt, de a tizennégy fokos borok sem igen találnak a külföldi államokban piacot Csehországba a magyar termést egyáltalában nem engedik be, Ausztriában pedig az olasz borokkal nem képes megbirkózni, mert azok oda kisebb vám mellett vihetők be. Ilyetén nyomorúságos helyzetünkben a hazai bortermelők fölötte keserves helyzetbe jutottak volna, s ha meg nem történik, hogy itthon a fogyasztás óriási lendületet vett, részben azért is, mert a méregdrága pálinka helyett bort fogyasztanak és pedig még azok a munkások is, akiknek a szesz kijárt. A belfogyasztás megnövekedése következtében azután a könnyű magyar borok ára némileg emelkedőben van, ha azokat itt-ott nem készpénzért veszik is. Így például a soproni szőlősgazdák nem igen képesek pénzért eladni a pincékben heverő termést s ennek következtében cserekereskedésre adták magukat. Ma azután az történik, hogy a soproni gazdák, vagy egyes vállalkozók kocsira rakják boraikat és Vas-, meg Győrmegyék ama részeibe viszik, amelyben bort nem igen szűrnek. Az ily módon kocsikra rakott borokat azután különféle élelmiszerekért, de leginkább lisztért cserélik be s amikor ezt teszik, elég jó üzleteket csinálnak, mert egy liter borért két és fél kiló kenyérlisztet kapnak, ami azt is jelenti, hogy a mai lisztárak folytán egy liter borért körülbelül tizenötezer koronát kapnak, holott odahaza a legjobb esetben sem adhatnák el boraik literjét hathétezer koronán felül. A fuvarozás költsége ugyan levon valamit a magas árból, de így is megtalálják számadásukat, aminél fogva az említett csereüzletmind nagyobb mértékben folyik. • (Kiesett a vonatból) Pénteken este az Alagról jövő személyvonatból kiesett Steinfeld Gottfried 46 éves kőkereskedő. Olyan szerencsétlenül került a kerekek alá, hogy mindkét lábát tőből levágták. Az újpesti mentők a Károlyi-kórházba szállították, de a súlyos vérveszteség következtében röviddel beszállítása után meghalt. A vizsgálat megindult annak megállapítására, terhel-e valakit felelősség Steinfeld haláláért. „ — (Holtponton a nyomozás a budai gyilkosság ügyében.) Halomra dőltek, mint már hírt adtunk róla, a Werbőczy utca 12. számú házban történt gyilkosság ügyében megindult nyomozás minden föltevései. A rendőrség pénteken a negyedik helyszíni szemlét tartotta a szűk kis szobában s ekkor a szekrényben levő szennyes ruhák között egy véres alsónadrágot találtak. Úgy látszik a tettes ebbe törültetését, mielőtt elmenekült. (Előadás a Mérnökegyletben.) A Magyar Mérnök- és Építész-Egylet gépészeti, gyáripari és elektrotechnikai szakosztálya kedden délután 7 órakor székházának nagytermében ülést tart. Az ülés tárgya: dr König Dávidnak, a Western Electric Company mérnökének a Marvi Avolságú telefonkábelekről. Aktuális strófák, bejegyzett cég a Máv. íme, modern új vonalat nyitott Kelety Máv.-ra, Eddig Szolnokra, Bugacra, Füredre szólott a távja, de hogy cég lett, új síneket szépen letűhet és mint bejegyzett cég most már Tönkre is mehet. Kétségek gyötörnek. Nem állok, nem látok nem, iszom, nem eszem, mi sem kell nekem, nincs nyugtom, nincs eszem. S igy lesz ez még sokszor, mig nem biztos, hogy elmegy Párizsba Fuchs doktor . . . László vitéz. LÓVERSENY. Alagi versenyek. A pénteki napnak a Ritter-díj volt az attrakciója, melynek értékes dijáért mindössze Ricsay és Vorwitz álltak a 2800 méteres starthoz. Gróf Apponyi Antal nagyszerű ménjét Janek Géza lovagolta. A felhőszakadástól mélyen átázott talajban Vorwitz erős tempót diktálva egész után vezetett. Az egyenesben is hosszakkal elöl volt. Ricsay Janek erélyes felszólítására csak a távoszlopnál kezdett felnyomulni s bár Vorwitz ostor alatt többször újított, a favorit ötven méternyi derékfutás után biztosan egy hosszal győzött ellene. A Magyar Lovaregylet programmjába az első futam után egy rendkívüli esemény ékelődött, melyben az égi elemek ijesztően szép versenye támadt. Zúgó szélvihar rettenetes iramodással kergette maga előtt, mint vak lovak csordáját a cikkázva, bömbölve egymásba kavarodó fekete fellegeket. Koromsötétség borult az alagi pályára. A gyérszámú közönség futva menekült a tetők alá és a paddockban a megriadt telivéreket, fejét M4. biztonsága helyezték. A tomboló vihartől szilánkokra 1 Kertészet. A tartós évelő növények megválasztása. Az évelő növények száma tudvalevően igen nagy. Sok a nemük (gers), de még több a fajok (species), meg az abajdócok (hybridek) száma amelyek több ezerre mennek. Nem könnyű ebből a nagy tömegből a legalkalmasabbat, a legjobbat kiválasztani, már csak azért sem, mert sokszor a hangzatos elnevezés tévútra vezetheti az embert. Ha azt akarjuk, hogy szép, tartós, dúsan fejlődő és gazdagon virító évelőink legyenek, a következőkre ügyeljünk: A tartósság első feltétele, hogy tökéletesen télállók legyenek, ami a mi éghajlati viszonyaink mellett a délibb vagy éppen az exotikus vidékekről származó fajoknál nem mindig bizonyos. Kell, hogy betegségmentesek legyenek. Ugyanis vannak egyes fajok és a bajdacok, amelyek fogékonyabbak a különféle gombabetegségekkel szemben, p. o. az évelő csillaggerepcsin (Aster perennis) némely változata, egyes évelő szarkalábfélék (Delphinium). Az ilyenek a betegség következtében sokat veszítenek szépségükből. Arra is kell ügyelnünk, hogy túlságosan ne terjeszkedjenek gyökérindáik útján, mivel egyik-másik ilyen módon elterjedhet az egész kertben, hogy nem győzzük kitépni. A célra való tekintettel tudnunk kell, hogy az illető évelő, amellyel egyes helyeket a kertben díszíteni akarunk, megfelelő-e arra helyre, p. o. árnyas helyre való-e, vagy csak félárnyas helyre alkalmas, a forró, verőfényes napot kibírja-e, homokon, televényes földön, agyagos talajban nő-e jobban, vagy éppen sziklák, kövek közé, hordalékföldre alkalmas-e jobban. Például tudnunk kell, hogy a szép pünkösdi rózsák közül — van vagy ezerötszáz változat, — melyek virítanak rendesen, gazdagon és korán. Az évelő aranyvirágnak (Chrysanthemum) ma már számos, a mi teleinket is kiálló fajtája van, az ültetésénél tudnunk kell, hogy nem olyan érzékeny fajta-e, amely esetleg a második és harmadik télen kifagy. Mindezek olyan tudni valók, amelyekre csak egy hivatásának magaslatán álló, gondos kertész tud nekünk fölvilágosítást adni, olyan kertész, aki kertészetének, üzletének hírére, üzleti megbízhatóságára ad valamit és arra büszke is és nem csupán az a fő elve: eladni, eladni, mindent eladni. Természetesen a kertész nem vállalhat minden növényért felelősséget, mert hiszen élőlényekkel van dolga amelyek egyéni tulajdonságokkal, követelményekkel bírnak, amelyeket megadni a gondos ápolással annak kell, aki bennük gyönyörködni akar. Aki gondozza a növényeket, meg kell tanulnia azokkal együtt érezni, és ezt a tanulást meg kell kezdenie az ültetés pillanatától kezdve. Általánosan tudnunk kell, hogy az elültetendő növény tűri-e, kibírja-e a teljes napot, szélsőséges szárazság nélkül, vagy pedig teljes , árnyékot kíván, vagy fél árnyékot. Vannak olyan nö