Pesti Hírlap, 1933. szeptember (55. évfolyam, 198-222. szám)

1933-09-16 / 210. szám

14 Az elvarázsolt csomag. Irta: Luke Parker. Jeff Corbett jó kedvvel ült le a reggelihez. Egy hét szabadságot vett. Elhatározta, hogy kinn fog lézengeni a házikójuk kertjében és délután se megy be a városba. Ha kedve tartja esetleg átmegy a golfklubba. Régen volt ilyen igazi szabad napja. Hirtelen a felesége rontott be a szobába. — Annyi bajom van ezzel a vén boszorkánnyal! — kiáltotta kétségbeesetten és egy termoszüveggel hado­nászott. Jeff egy pillanatig se vonta kétségbe, hogy a „vén boszorkány“ jelző az ő bájos Borbála nénijének szól, aki egy heti nyaralás után előző nap utazott vissza Londonba. ■— Na még csak ez kellett! — fakadt ki Jeff. — Most hogy küldjük el neki ezt a kincset. Postán összetörik. A felesége rövid gondolkodás után így szólt: — Attól félek, hogy ez is a te nyakadba szakad. Tu­dod, hogy ha a termoszát nem találta azonnal, milyen lár­mát csapott. Éjjelre ebbe kellett neki teát adni az ágya mellé . . . Jeffikém, azt hiszem, nem marad más hátra, be kell vinned a vén sárkánynak ezt az utálatos termoszt. — Ma? . . . Lehetetlen! Golfozni akarok menni! Nem is akartam ma bemenni a városba. A felesége h­ízelgéssel próbálta megpuhítani: — Hiszen tudod, hogy ha te nem lennél vele olyan kedves, rég kihagyott volna minket a végrendeletéből. Ne­kem ugyan nem kell a pénze, de a gyermek érdekében . . . Talán nem kell külön kiemelnünk, hogy Jeff a tíz­órás vonattal Londonba indult, hogy Borbála néninek fél­tett kincsét visszaszolgáltassa. Melegen szorította magához a papírba csomagolt termoszt. Már a pályaudvaron elha­tározta, hogy ha a szabadságát kénytelen a városban el­tölteni, legalább egy-két óráig elsétálgat a szép kirakatok negyedében. Úgyis ritkán jut hozzá, mert reggel a pálya­udvarról a hivatalba rohan, amint pedig vége van az irodai időnek, siet haza. Amint a Regent Street-ben egy kirakatot nézegetett, egy munkás, aki a hátán nehéz ládát vitt, véletlenül meg­lökte, a csomag kiesett a hóna alól s a papír szétszakadt. Éppen egy vaskereskedés előtt állt. Kezében a ter­mosszal bement és megkérte az egyik segédet, hogy csoma­golja be a termoszt. A segéd nagyon barátságos volt. Oda­adta a termoszt a csomagolóasztalhoz. Egy perccel később az egyik csomagolólány szólt: — Tessék a csomag. Jeff boldogan vette át. Sokkal rendesebben volt most csomagolva, mint ahogy a felesége hazulról elindította. Alig ment húsz lépést, a tu!Só járdáról éles kiáltást hallott: — Segítség! Tolvaj! — kiáltotta egy elegáns fiatal lány és kétségbeesett arccal szaladt egy fiatalember után. — Ellopta a csomagomat! Tolvaj! Jeff pillanatnyi gondolkodás nélkül a tolvaj után szaladt. Egy késkedő m­ellékutcában ,­ tohatt titokzatos­­módon eltűnt a szemei elől. Jeff jó futó volt, de most már a tolvaj többi üldözője is utolérte. Az elhagyatott utcán kívüle most senkit se láttak, csak azt látták előbb, hogy Jeff vad iramban szalad, a hóna alatt csomaggal. A lány messziről kiáltotta: — Nála van a csomagom! Fogják meg a tolvajt! Jeff fáradtan lihegve állt a tömeg közepén. Már a rendőr is utolérte és mázsás súllyal tette vállára a „tör­vény kezét“. A rendőrségen nagy örömmel fogadták Jeffet: — Újra itt vagy, vörös Jim? — üdvözölte barátsá­gosan vigyorogva a rendőrbiztos. . — De, kérem ... — kezdte szegény Jeff a tiltakozá­sát, amelyre azonban Constant biztos úr nem volt kiváncsi: — Azt hiszed, hogy a fekete parókád megtéveszt. És ezzel belemarkolt Jeff hollófü­rtjeibe, hogy le­rántsa a parókáját. Egy maréknyi haj maradt a kezében Jeff dühösen ordított fel: — Tiltakozom, én . . . " Constant biztos úr azonban az erős meggyőződések embere volt: — Hallgass, akasztófavirág! Ilyen­ furfangos lettél? Szóval megfestetted a sörényedet. A rendőrtisztviselő, aki elé vezették, udvariasabb volt: — Figyelmeztetem, hogy amit mondani fog, azt a bí­róságnál az ön terhére használhatják fel. — De, kérem, hiszen én üldöztem a tolvajt! Té­vedés . . . Erre a tisztviselő a károsult hölgyhöz fordult: — Megismeri a tolvajt? A fiatal hölgy kétkedve nézegette Jeffet, majd így szólt: — Nem merem állítani, hogy ő a tolvaj ... Az egész egy pillanat műve volt ... De ez a csomagom! — Mi van a csomagban? — kérdezte a rendőrtiszt. — Termoszüveg, — vágta ki büszkén a lány. Jeff körül forogni kezdett a szoba . . . ilyen szeren­csétlen véletlen ! . . . Ennek a csomagjában is éppen ter­mosz volt! ... Mi lesz most, ha meglátják az ő termoszát. A rendőrtiszt levette a csomagról a zsineget és ki­nyitotta a csomagot . . . Nyúl volt benne . . . Jeff tágra nyílt szemmel nézte . . . Azután megértette a varázsla­tot .. . A vadkereskedésben elcserélték a csomagját . . . Bocsánatkérések . . . Vihette a nyulat . . . Jeff visszarohant a vadkereskedőhöz, ott már várt rá a termosra. Amikor végre diadalmas arccal átnyújthatta Borbála néninek az annyi viszontagságon átment kincset, a bájos nénike így szólt: — Mindig tudtam, hogy Erzsi rossz gazdasszony. Nem vette észre, hogy a termosz lyukas? Hogy folyik? Hiszen azért hagytam nálatok. Keresek 3-4 szobás Mrozoli komfortom, garantált féregmentes lakást kb. 3 hóra, lehe­tőleg részben térre, vagy kertre­­nyíló ablakokkal, kony­hával, fürdő- és cselédszobával. Ajánlatokat ,,Napfény 9182“ jeligére Blocknerhez, Városház­ utca 10. 7791 EtT OLCSO . lemnoo)­­^Ártalmatlan^ VILÁGHÍR HASHAJT BAYER ATLÉTIKA Elutaztak a válogatottak. A magyar-lengyel orszá­gok közötti viadalra kijelölt magyar atléta csapat pénte­ken reggel 7 órakor Sáfrány Ferenc, Perricht Rezső és Bucsinszky Viktor vezetése alatt útra kelt Karlovska Uüttebe. A pályaudvaron még pótolni kellett Nagy Gézát, a MAC rekorder atlétáját, aki gyomorgörcsökben fekszik. Elmaradása nagy veszteség, mert a 400 méteres gátfu­tást biztosan megnyerte volna. Helyette Kertész indul, aki legjobb esetben 57.5 másodperc alatt tudja futni a tá­vot. Az atlétákat a pályaudvaron Moldoványi István és Sándor Alfonz, a MASz két­­ elnökségi tagja búcsúztatta Lovas Antal és Zelenka István az osztrák marathon bajnokságban. Lovas Antal, a kitűnő távfutóbajnok va­sárnap rajthoz áll az osztrák marathon-bajnokságban. Lo­vasnak nagy esélye van az Old Boy-kategória (45 éven felüliek) megnyerésére. Lovason kívül indul a bajnokság­ban még vegetáriánus társa, Zelenka István is. ÖKÖLVÍVÁS. Határozatképtelen volt a MÖSz elnökválasztó köz­gyűlése. A Magyar Ökölvívó Szövetség pénteken délutánra hirdetett elnökválasztó rendkívüli közgyűlése határozat­­képtelen volt. Az új közgyűlést szeptember 24-én délelőtt fél 12 órakor tartják meg a Magyar Testnevelés Háza ta­nácstermében, amikor is a megjelentek számára való te­kintet nélkül a közgyűlés határozatképes lesz. A BTK és a HAC meghívásos versenye. A BTK szomba­ton este 8 órakor a HAC versenyzőivel meghívásos mérkőzést rendez a Pozsonyi-úti leventeház nagytermében, amelynek párosítása a következő: Simon BTK—Dán HAC Gereich BTK—Kardos HAC, Elmert BTK—Varga II. HAC, Tatai BTK—Maráczi HAC, Havas BTK—Nagy HAC, Kallenecker BTK—Kovács N­AC, Csiszár II. BTK—Hidasi HAC Pál BTK —Újlaki HAC, Batta BTK—Kávai HAC, Bona BTK—Plank HAC. PESTI HÍRLAP 1933. szeptember 16., szombat. SPORT. A szeptember 17-én, délután fél 4 órakor az MTK-pályán lejátszásra kerülő Svájc és Magyarország közötti Európa­­kupa válogatott mérkőzésre, valamint az azt megelőző „ap­rók" csapatainak játékára és a szeptember 17-én, délután 4 órakor a Beketow-cirkuszban lezajló Takács—Ceo Carney pro­fesszionista és hat amatőr válogató ökölvívómérkőzésre je­gyek elővételben kaphatók a Pesti Hírlap Vilmos császár­ út 78. és Erzsébet-körút 1. sz. alatti főkiadóhivatalaiban. LABDARÚGÁS. A labdarúgás hírei. Szombaton délután négykor ér­kezik meg a Keleti pályaudvaron a svájci válogatott csa­pat. — A jövő heti bukaresti magyar amatőr—román vá­logatott mérkőzést Dosev bolgár bíró vezeti. — Az angol futballszövetség december 6-ra vagy 13-ra meghívta Lon­donba a francia válogatott csapatot. A Svájc elleni Európa-kupa mérkőzések eddigi ered­ménye : Az eső kiíráskor: 1928-ban Budapesten 3:1, 1929-ben Bernben 5:4; a második kiíráskor: 1931-ben Budapesten 6:2, 1932-ben Bernben 1:3. A harmadik kiírásban jelenleg az állás: 1. Olaszor­szág 2 győzelem 5:0, 4 pont, 2—3. Magyarország és Auszt­ria még nem játszott, 4. Csehszlovákia 1 vereség, 0:2 és 5. Svájc 1 vereség 0:3, pont nélkül. A középeurópai kupatornában az érdekeltek elhatá­rozták, hogy az országonkénti eddigi két csapat helyett ezentúl három vagy négy csapat fog szerepelni. Az eddigi kétmérkőzéses kiesési rendszer helyett olasz részről java­solt körmérkőzés nem valósul meg, mert úgy a magyar, mint az osztrák és cseh liga a leghatározottabban ellenzi. Ezerhatszáz svájci érkezik szombaton Budapestre. Szombaton két különvonat is érkezik Svájcból Budapestre. A Pesti Hírlap svájci cserevonata nyolcszáz svájci ven­déget hoz, akik napokon át maradnak Budapesten s vi­dékre is ellátogatnak; ugyancsak szombaton fut be a svájciak sportkülönvonata nyolcszáz utassal, ezek azonban már hétfőn délfelé ismét visszaindulnak s a hétfő estét Bécsben töltik. Havi 50 fillér­ért béreljen VOGEL-CSIL­ART Telefon: 30—1—23. TURISTASÁG. A Magyarországi Kárpát Egyesület jubiláns közgyűlése. A Magyarországi Kárpát Egyesület szeptember 24-én a Salgó­tarján melletti Salgó­várban tartja fennállásának hatvanadik esztendejében jubileumi vándorgyűlését, amely alkalommal ju­bileumi emléktáblát lepleznek le és felavatják a Salgótarjáni osztály által kiépített ,.Bodzsás“ forrást. A vándorgyűlés kez­dete délelőtt fél 12 órakor. Utána közös ebéd (50 fillér) és este közös vacsora (1 pengő) következik, melyre a jegyek előre megváltandók az egyesületben. A délután folyamán túrákat vezetnek a somoskői várhoz és a Karancsra. A vándorgyűlésre az egyesület meghívja a társegyesületeket és a magyar turista­­társadalmat. Útiköltség 2.90 P, a vasúti jegyeket hétfőn, ked­den és szerdán este 7—9 óra között lehet átvenni az egyesület helyiségében. Elkészült a Börzsönyhegység új autóút­ja. Hosszas vajú­dás, de a hivatalos körök megértése folytán mégis elkészült a kisdin­ros—kóspallagi új autóút, amely közvetlen összeköt­tetést létesít a főváros é© a Börzsönyhegység középpontjában fekvő kisinóci menedékház között. A Természetimádók Tár­sasága tervbe vette állandó autóbuszjárat létesítését, amely a Berlini­ tér és a kisinóci menedékház között közlekedne. Az első autóbusz most vasárnap indul reggel 7 órakor. Költség oda-vissza 4 P. Jelentkezés Weinberger sportüzletben, Magyar­utca 1. Vasárnapi kirándulások. A Budapesti Orvosok Turista résztvenni óhajtók jelentkezze­­! Egyesülete: Vác, Nagyszál, Ka­­nek a klubhelyiségben kedden falinpuszta. Nógrádverőce. In­ este fél 9-től hajójegy elővétel­i dulás pontban 8 órakor a nyu­ végett. (Oda-vissza P­­...) A gati pályaudvarról. V.: dr. Hungária Turista Egyesületi­­ Glück István. — Szeptember 1. Túra Csúcshegy, Zsiroshegy, ( 24-én: Túra Salgóvárhoz. Elő- Hűvösvölgy. T.: 9 ó. a Vörös-s­zetes jelentkezés 16-án, dél- vári-uti vill. végállomáson. Vá­s utánig 222—29. (Dr. Balassa.) Radó Simon. 2. Evezőstura Postás Sport Egyesület: T. Korányba. T.: 8 ó. az első kut- 1­8 30 ó. hűvösvölgyi vill. vég- nál. V.: Perényi Alfréd. 1 állomáson. Máriaremete, VAC: 1. Pomáz, Lajosforrás:­­ Nagyszénás, Zsiroshegy. Soly- Pilisszentlászló, Lepencepatak már, Pesthidegkut. Hűvös­ völgye, Visegrád. T.: reggel völgy. V.: Hauer Mária, egynegyed 8 ó. Pálffy-tér, UTE: Csíki hegyek. T.: 128 HÉV-áll. V.: Steiner Endre Ti­­ó. Árpád- és István-út sarok- bor. 2. Hűvösvölgy, Budakeszi, nál. V.: Ferencz Sándor. — A Csillebérc. Csíki hegyek. Eu- Magyar Turista Szövetség ok- datok. T.: reggel 8 ó. Berlini­­tóber 8-án a Villám-hegyen tér, banántorony. V.: Sklár megtartandó­­vándorgyűlésén László. TENNISZ. A lillafüredi nemzetközi tenniszverseny. Lillafüre­den a tenniszverseny második napján kedvező időjárás mellett a mérkőzések az egész napon folytak, úgyhogy szombaton délelőtt már a férfi és női egyes elődöntőjét, délután pedig a női egyes döntőjét és a férfi páros elő­döntőjét játsszák. Az eredmények a következők: Férfi egyes: Eifermann oszt­rák—Pető 6:1, 6:1; Bakos— Székely 6:2, 7:9, 6:4; Vásár­helyi—gól Bethlen 7:5, 6:1; Pétery—Vásárhelyi 6:3, 4:6, 8:6; Kalledey—Záborszky 6:1, 6:3; Straub—Bakos 4:6, 6:1, 6:2; Gabrovitz—Kalledey 6:3, 6:4; Ferenczy—Eifermann osztrák 4:6, 6:2, sötétség miatt félbeszakítva; Straub—Pétery 6:4, 6:3; Szak­os görög—Dzje­­tomszky 9:7, 5:7, 6:3. Női egyes: Kisfaludy—Fele­­dy 6:4, 6:4; Szentiványi—Lé­­tainé 3:6, 6:1, 7:5; Bruin de Koops holland—Rátzné 2:6, 6:1, 6:3; Paksyné—Kisfaludy 6:0, 6:1; Tormayné—Székely 6:1, 6:8, 6:1; Okolicsányiné—­ Petrik 6:1, 6:0; Miss Travers angol—Faragóné 6:0, 6:1; Ei­­boli olasz—Szentiványi 6:0, 6:0; Tschukné—Bruin de Koops 6:3, 6:2; Paksyné— Tormayné 6:2, 6:0; Miss Tra­vers angol—Okolicsányiné 6:4, 6:1. Férfi páros: Pető, Székely—* Eifermann, Straub 6:8, 6:4, 11:9, nagy meglepetés! Feren­­czy, Szak­os—Bakos, Zábor­szky 6:2, 6:3; Pető, Székely —Rosner, Székely Z. 6:1, 6:1­, Vélyes páros: Pétery, Tra­vers—Váradi, Bellágh 6:0, 6:0; Dzjetomszky, Paksyné—gróf Bethlen, Petrik 6:0, 6:1; Sza­k­os, Riboli—Rosner, Faragóné 6:1, 6:2; Vásárhelyi, Tormay­né—Herzog, Imrédy 6:0, 6:2; Gabrovitz, Okolicsányiné—Zá­borszky, Létainé 6:0, 6:3; Ba­kos, Rátzné—Kalledey, Rei­chartné 8:6, 6:1; Dzjetomszky, Paksyné—Pető, Lykáné 6:2, 6:2; Szak­os, Riboli—Vásár­helyi, Tormayné 6:1, 6:2; Ei­fermann, Brain de Koops— Ferenczy, Kisfaludy 5:7, 6:0, 9:7; Székely, Bauerné—Pick, Székelyné 4:6, 6:0, 6:4. Férfi egyes vigaszdíj: Várady —Herczog 6:1, 6:2; Vásárhe­lyi—Jankó 6:0, 6:1; Babos- Székely Z. 6:2, 7:5. A tenniszjátékosok világ- és európai ranglistája. Lon­­donból jelentik, hogy a világ legnagyobb tenniszversenyei alapján (Wimbledon, Davis Cup mérkőzések, amerikai, francia és német bajnokság) összeállították a tennisze­­zők világranglistáját, amely a következő: 1. Jack Craw­ford Ausztrália, 2. Fred Perry Anglia, 3. Henri Cochet Franciaország, 4. JTiro Satoh Japán, 5. Wilfred Austin Anglia, 6. Elsworth Vines Amerika, 7. Frank Shifields Amerika, 8. Lester Atoefen Amerika, 9. Clifard Suter Amerika, 10. Gottfried von Cramm Németország, 11. Ro­derick Menzel Csehország, 12. Gregory Mangin Amerika. — Európa legjobbjai a következők: 1. Perry Anglia, 2. Cochet Franciaország, 3.­­Pistin Anglia, 4. von Cramm Németország, 5. R. Menzel Csehország, 8. Harold Lee Anglia, 7. de Stefani Olaszország, 8. Boussus Francia­­ország, 9. Bernard Franciaország, 10. Prenn Németország, 11. Hughes Anglia, 12. Rogers Írország. EVEZÉS. Az evezősök évadzáró távversenye. Az evezősök szombaton tartják az idén utolsó versenyüket, amelynek startja és célja a Neptun EB csónakházánál van. A ver­senyzők feleveznek egész a Szentendrei-sziget alsó csú­csáig. Mivel a Pannónia és a Hungária a versenyben nem indulnak, a hét versenyszámból csak öt kerül eldöntésre. Ezek közül szkiffben Bárány Pál hadnagy, a HUTE te­hetséges versenyzője, négyesben a Nemzeti, nyolcasban pedig a MAC a favorit. A kettős verseny favorit­ja a Gaupp—Danubia színeiben induló Gyimóthy—Schön együttes. A verseny délután 3 órakor kezdődik. Kombinált repülő-vasúti 60 napos menet- D.J....1­1H' „ térfi jegyek a DliflapCSi-WICD vonalon. Az egyik út repülőgépen, a másik gyorsvonaton III. O. 52.— P II. o. 62.— P Kívánatra a repülőjegyhez utalványt adunk, melyet Wienben ráfizetés nélkül vasút, autóbusz vagy hajó­jegyre cserélhet be. Jegyek és felvilágosítás HALER* Váci­ u. 1. és a Menetjegy­irodákban orvos. Dr. Hegedűs fog- és szájbetegségek szakor­vosa. 30 évi gyakorlat. Készít jótállással műfo­­gakat már 4.—től, tartós töméseket 3.— P. Fog­húzás érzéstelenítéssel. Rendel Erzsébet-körut 12., I. egész napon át. Vasárnap d. e. is. Részletre is. 7187 8 szobás urasági villa nagy telekkel eladó. Szives érdeklődéseket kérjük „Várban“ jeligére Balogh Sándor hirdetőirodájába, Bálvány­ utca 12. 7790 BÚTOR ÉS LAKBERENDEZÉSEK konyhákO af J5­ ^ arai fj Rózsa-utca 20 szám. 1 3 ■| S’®® JB ■Pit«’ 8”■ Its és Semmelweis-utca 9. K­ombinált bútorok, hálók, ebédlők eddig nem­­ létezett Orcosnál|BCG MIL“ bútoráruház T Ti I— ...............|H| II mil »ill .................II. 'I'ilJJ.iUl Willi ÖSSZECSUKÓS-VASÁGY, sodrony ágybetét, vasbútor gyermekkocsi legolcsóbban PRO­­HÁSZKÁTÓL, VI., Gróf Zichy Jenő­ utca 46. szám. Fióküzlet: Teréz-körut 58. szám. ,7786

Next