Pesti Hírlap, 1934. április (56. évfolyam, 73-96. szám)
1934-04-25 / 92. szám
1934. április 25., szerda. PESTI HÍRLAP Ostrom a pokol ellen• Los Angeles, április. Háromezernégyszáz méter! Búgnak a szirénák az olajmezőkön, mérnökök, munkások, a piszkosruhájú, csatakos képű „pilman“-ek lelkes „hip, hip, hurrá“-hozással fogadják a hírt, az újabb mélységi rekordot. A fúrógépeknek közel három és fél kilométernyire sikerült lehatolniuk a föld húsába, a pokol birodalma felé. Háromezernégyszáz méter! És egy másik rekordszám: 251 ezer dollár. Ez eddig a rekordfutás költsége. Pedig ha számbavesszük, mit jelent ez a „hallatlan" rekordteljesítmény? A Földgolyó közepes átmérője 12.742 kilométer. A pokol közepe eszerint 6371 kilométernyire van a lábunk alatt. Minek akkor anynyit büszkélkedni azzal a nyomorúságos három és fél kilométerrel?! Hiszen ez a Föld sugarának mindöszsze 0.053 százaléka! Annyi, mintha egy bacillus beletúrná magát egy narancs héjába. (Érdekes, hogy fölfelé sikeresebb az előretörésünk. A mintegy 600 km. vastagra becsült légkörnek eddig több mint 2 százalékát hódították meg a repülőgépek és több mint 5%-át a műszeres kutató léggömbök, melyek 30 km.-nél magasabbra emelkedtek.) Tehát csak 0,053 százalék. Technikai teljesítmény szempontjából azonban mégis szédületes rekord, ha nem a Föld-csillag, hanem saját emberi törpeségünk arányaihoz mérjük. Tíz esztendővel ezelőtt fejüket csóválták a szakértők, ha valaki arról beszélt, hogy háromezer méternél mélyebbre is le lehet majd fúrni. Képtelenség! Ilyen hosszú rudazat már okvetlen elszakad a saját súlya alatt, vagy legalább is elgörbül és felmondja a szolgálatot. Nem gyerekjáték egy három kilométer hosszú vacsövet függőlegesen lefelé keresztülhajtani a földréteg sziklarétegein. Ekkora csőkígyók átkozottul rugalmasak és felette hajlamosak arra, hogy elgörbüljenek. Ha a görbülés bizonyos mértéket túlhalad, befellegzett az egész fúrásnak. Az is előfordul, hogy rudazat alsó része már nem követi pontosan a felső rész, illetőleg a fúrómotor mozgását, ami szintén meghiúsíthatja a munkát. És bekövetkezik a legrosszabb: a rudazat eltörik, beleszorul a kőzetbe és az egész beruházott tőke odavész. Hihetetlenül fáradságos és bonyolult műveletek egész sorozatával lehet csak ennek a veszedelemnek annyira-amennyire elébevágni. Egy jelentéktelennek látszó balfogás, és tönkremegy az egész berendezés. Hogy milyen óvatosan és hajszálpontos számítások alapján fúrnak manapság, arra jellemző, hogy pl. Délafrikában egy mélyfúrásnál 800 méteres mélység mellett mindössze 4 fokos elhajlást tapasztaltak a függélyestől. A 3,4 kilométeres rekordfúrás keresztülviteléhez 158 különböző fúróra volt szükség. Kezdték egy 65 cm. átmérőjűvel, az utolsó pedig alig volt ökolnagyságánál nagyobb. Az egész rudazat 120 tonnát nyom. Kétszáz liter vizet szivattyúztak percenként a rudakon keresztül a földbe, hogy feloldja a fúró alatt összezúzódott kőzetet. Két teljes óráig tartott, míg egy-egy liter víz, a magával hozott iszappal együtt, ismét fölkerült a felszínre. Most újabb százezer dollárt akarnak fordítani arra, hogy a fúrólyukat 3500 méterre mélyítsék. Sőt már 3800 méterről beszélnek a vállalkozók és senki sem rázza a fejét. Sőt, a rettenetes költségek ellenére, még erszényüket sem tapogatják olyan aggodalommal, mint eddig, mert a fúrólyuk mélyén ott csillog a munka dús ígérete: az olaj. Esetleg a földgáz, héliummal keverve. S az is könnyen meglehet, hogy egyéb ásványi kincsekre, vagy új, tudományos ásványtani fölfedezésekre is bukkannak majd, melyek gyakorlati haszna többszörösen visszatéríti a befektetett költségeket. Hiszen e fúrások olyan földrétegeken törnek keresztül, melyekről ma még jobbára csak elméleti elképzeléseink vannak; emberi szem nem látta, emberi kéz nem érintette kincseiket. Sir Charles Parsons, a világhírű gőzturbinaszerkesztő mérnök azonban még tovább megy. Ő már egyenesen 6—7000 mélységű — nem is fúrólyukakat, hanem aknákat követel. De nem azért, hogy ásványi kincseket bányásszon ki, hanem, hogy mesterséges gejzíreket fakasszon a Föld izzó méhéből. Gejzíreket, melyek melege gépet hajt. Ekkora mélységekben ugyanis már mintegy 160—200° C-ra tehető a hőmérséklet. Már most, Parson szerint két aknát kellene fúrni egymás mellett. Az egyiken vizet vezetünk le s az gőzzé változva, feljön a másikon és gőzturbinát forgat. Vagyis az egész nem egyéb, mint egy, a Föld belsejébe mélyesztett roppant gőzkazán, melyet a Föld természetes meleg fút. Kombinálhatjuk ezt az energiaforrást még egy vízi erőművel is, akként, hogy az aknába bezuhintott vizet vízturbinákon vezetjük keresztül. Kétszázötven ilyen földalatti gőzkazán, a szakértők szerint, hosszú időre az egész világ energiaszükségletét fedezhetné. Csak az hiányzik még, hogy meg is fúrjuk ezeket az aknákat és megcsapoljuk velük a poklot. Ám a mai technika számára ez még túlságosan kemény dió. Miért ne volna azonban keresztülvihető száz, vagy csak ötven esztendő múlva? Ötven évvel ezelőtt hajmeresztő agyrémnek tartották, hogy a búvárok kétszáz méternyire ereszkedjenek a tenger színe alá. Ma pedig már a Beefte-féle „bathysghera“ (búvárpáncélgömb) még nagyobb mélységektől sem riad vissza. Nincs kizárva, hogy a bányafúrás és a mesterséges hűtés technikája lehetővé teszi majd, hogy bányászok többezer méteres mélységekben veszedelem nélkül dolgozzanak, vagy esetleg önműködő fúró- és ásógépek fogják megkönnyíteni dolgukat, melyek kiállják a 160—200 fokos hőséget. A régiek szerint Platón az alvilág ura. Neve gazdagságot jelent és kincseket. Amit az ókorban szentségtörésnek tartottak volna, amiről még Dante sem mert álmodni, azt megcselekszi most a modern technika: megostromolja a pokol kapuit, hogy a mögötte rejlő kincseket az emberi boldogulás szolgálatába állítsa. . 7 A belügyminiszter kiküldöttei megkezdték Debrecen város vagyonkezelésének felülvizsgálatát. Debrecen, ápr. 24. (A Pesti Hírlap tudósítójának telefonjelentése.) A város közönsége körében érthetően nagy feltűnést keltett a belügyminiszter rendelete, amely — mint ezt a Pesti Hírlap már ismertette — a város vagyonkezelésének felülvizsgálatát rendelte el. A miniszteri rendelkezés végrehajtása már kedden megkezdődött. Dr. Hódy Sándor és dr. Cserzy István belügyminisztériumi számtanácsosok kedden reggel jelentkeztek báró Vay László főispánnál, majd átmentek a városházára, ahol a városi számvevőség külön szobát bocsátott rendelkezésükre A miniszter két kiküldöttje nyomban megkezdte a hivatalos könyvek és iratok tanulmányozását, amit késő délutánig folytattak. A belügyminiszter rendelete a debreceni vizsgálat vezetésével Tatics Árpád államtitkárt és Janda Károly miniszteri tanácsost bízta meg; ők egyelőre hivatalukban folytatják a vizsgálatot, amelynek későbbi részében azonban ők is leutaznak Debrecenbe. Az ohati bérgazdaság ügyében a földmivelésügyi minisztérium külön szakértőt jelölt ki, aki alkalmasint már szerdán szintén Debrecenbe érkezik és nyomban megkezdi működését. Báró Vay László főispán úgy nyilatkozott, hogy a belügyminiszter intézkedésénk semmiféle személyi éle sincsen, hanem a rendeletet Debrecen háztartásának érdekében adta ki. A belügyminiszter tiszta helyzetet akar teremteni a Debrecenben az utóbbi hónapok folyamán elharapódzott vádaskodások légkörében és egyúttal széleskörű vizsgálattal módot akar nyújtani a vádak megcáfolására. A főispán reméli, hogy a vizsgálat az illetékes tisztviselők számára kedvező eredménnyel zárul, ami egyúttal a tisztviselői tekintélyt és a bizalmat is megszilárdítja. Vásáry József felsőházi tagés öt testvére, akik együtt bérlik az áhati gazdaságot, a felsőház és képviselőház, valamint Debrecen város törvényhatósági bizottsága tagjai számára terjedelmes nyilatkozatot készítettek, amelyben ismertetik a bérletgazdaság történetét. Elmondják, hogy a 3500 holdas bérletet teljes anyagi felkészültséggel vették át 1923-ban. A bérlet ekkor olyan elhanyagolt állapotban volt, hogy az első két évben 150.000 pengőt fizettek rá. A város olyan anyagi feltételeket szabott, amellyel nem tudtak megbirkózni. Az Országos Földbirtokrendező Bíróság 550 hold príma földet kisajátított a birtokból, amelynek megmaradt részei kevésbbé jók vagy éppenséggel szikes talajúak. A bérlők szerint már csak azért is enyhíteni kellett a bérleti feltételeket. A továbbiakban azt vitatják, hogy nemhogy ők kaptak volna 350.000 pengő értékű kedvezményt, hanem különböző okok folytán 550.000 pengőt fizettek rá a bérletre. A város törvényhatósági bizottsága szombaton rendkívüli közgyűlést tart, amelyen alkalmasint szóba kerül a belügyminiszter rendelete. Dr. Hegymegi-Kiss Pál országgyűlési képviselő, törvényhatósági bizottsági tag már régebben két interpellációt jegyzett be a borfogyasztási és a vigalmi adók körül észlelt szabálytalanságok dolgában. A képviselő interpellációi során kiterjeszkedik az ohati bérletgazdaság ügyére is. Magasrangú román katonatiszteik szerepelnek a második összeesküvési pörben is. Precup alezredest és elitélt tiszttársait vasárnap fosztják meg tiszti rangjuktól. Bukarest, ápr. 24. (A Pesti Hírlap tudósítójának távirata.) Az összeesküvési per vádlottai fölebbeztek az ítélet ellen, amely tíz évi súlyos börtönnel sújtotta őket. A felebbezés tárgyalását szombatra, április 28-ra tűzték ki. Ha a bíróság elutasítja a felebbezést és jóváhagyja az elsőfokú bíróság ítéletét, akkor már vasárnap, április 29-én, lefokozzák az elítélt tiszteket. (Sz.) Alig ért véget a Precup-féle összeesküvési per, már folynak az előkészületek a második összeesküvő peré. Eddig azt mondották, hogy ennek a pernek a vádlottai azok lesznek, akikről a tárgyaláson derült ki, hogy szintén szerepet játszottak a királyellenes összeesküvésben és ezek kizárólag altisztek. Most azonban határozottan azt állítják, hogy küszöbön áll egész sor magasabb rangú tiszt letartóztatása is, akiket szintén a vádlottak padjára ültetnek. Arról beszélnek, hogy majdnem valamennyi tisztet vád alá helyezik, aki az első perben tanúként szerepelt. Suvich londoni tárgyalásai főleg a leszerelési kérdés körül forogtak• Az angol kormány nem híve a rögzítő egyezménynek. London, ápr. 24. Suvich olasz külügyi államtitkár ma délelőtt Grandi nagykövet kíséretében az angol külügyi hivatalba ment, ahol folytatta tegnap megkezdett tárgyalásait. A kiadott hivatalos közlemény szerint a megbeszélések, amelyeken Sir John Simon külügyminiszter, Eden főpecsétőr, Sir Robert Vansittart állandó külügyi államtitkár és Lord Stanhope külügyi államtitkár vett részt, főként a leszerelés jelenlegi helyzete körül forogtak. A tanácskozásokat holnap folytatják. Gróf Széchenyi László londoni magyar követ ma délután az olasz nagykövetségen felkereste Savich külügyi államtitkárt, akivel körülbelül félóra hosszat tartó megbeszélést folytatott. A Reuter-iroda értesülése szerint az angol és az olasz kormány általában egyetért abban, hogy az utóbbi események még kívánatosabbá teszik az angol tervezetnek megfelelő leszerelési egyezmény létrejöttét, de az olasz kormány azt hiszi, hogy ha az angol terv elfogadhatatlannak bizonyulna, akkor a haderők rögzítésének több kilátása lehetne. Az angol kormány ezzel szemben úgy véli, hogy a haderők leszállítása kevesebb nehézségbe ütköznék mint a rögzítés, mégpedig a következő okokból: 1. Bizonyos hatalmak a leszerelési tárgyalásokra való tekintettel önként alacsony színvonalon tartották haderejüket és nem fogadhatnák el a jelenlegi ideiglenes állapot megrögzítését. 2. A rögzítés szükségessé tenné a haderők jelenlegi színvonalának megismerését és bizonyos országok aligha egyeznének bele haderejük összes erőforrásainak megvizsgálásába. 3. A rögzítő egyezmény az összes fegyverek és hadianyagok számszerű korlátozását jelentené, aminek állandó ellenőrzése majdnem lehetetlen. Simon és Savich megbeszéléseinek célja nem a határozott egyezmény kötése, hanem a két ország álláspontjának kölcsönös megismerése. Miután mindkét kormány egyezmény létesítésére törekszik, remélik, hogy holnap estig, a megbeszélések befejeztéig, ezt a célt jelentékenyen megközelítik. Párizsban nem sokat várnak a londoni tárgyalásoktól. Párizs, ápr. 24. (A Pesti Hírlap tudósítójának távirata*) A közvélemény érdeklődését Barthou utazásán kívül főleg a leszerelési ügyben folyó angololasz megbeszélések foglalkoztatják. A Notre Temps azt írja, Paul Boncour környezetében attól tartanak, hogy Londonban olasz-angol megegyezés jöhet létre, amelyhez Németország is kétségkívül csatlakkoznék. Ilyen körülmények között azután a francia politikának esetleg három nagyhatalom közös arcvonalával szemben kellene védekeznie. Hivatalos körökben nem várnak sokat a londoni tárgyalásoktól. A Temps kedvezőtlennek tartja Savich tárgyalásainak kilátásait, mert sem az angol közvélemény, sem MacDonald nem hajlandó elfogadni az olasz tervet és lemondani a leszerelés elvéről. A Temps tudomása szerint a genfi bizottsági ülésen Anglia új kezdeményezéssel fog jelentkezni. Az új angol terv nagyobb mértékben figyelembe veszi a végrehajtási biztosítékokat. A Temps szerint Anglia azt is kívánja, hogy az összes érdekelt államokat, tehát Lengyelországot és a kisantant tagjait is, bevonják ebbe a nemzetközi összetartásba és a lap reméli, hogy ama tájékozódások alapján, amelyket Savich Londonból fog magával vinni, Olaszország ebben a vonatkozásban döntő lépést fog tenni. Suvich látogatása az angol adóházban. London, ápr. 24. Suvich olasz külügyi államtitkár a délután folyamán megjelent az alsóházban Az államtitkár az előkelő idegenek karzatán foglalt helyet, ahonnan egy ideig nagy figyelemmel kísérte a Ház tanácskozásait. (H.) Még ellentétek vannak a spanyol közkegyelmi törvény végrehajtása körül. Madrid, ápr. 24. (A Pesti Hírlap tudósítójának távirata.) Kedden minisztertanács volt, amely kiadta a közkegyelemről szóló törvény végrehajtására vonatkozó rendeleteket. Teljesült tehát a köztársasági elnök kívánsága, aki a közkegyelmi törvény eredeti alakját visszautasította azzal az indokolással, hogy alkotmányba ütköző. A kormány helyzete azonban mégis bizonytalan, mert a jobboldali pártok még a törvény módosított alakját sem akarják elfogadni. Madridban a keddre hirdetett általános munkamegtagadást, nem hajtották végre, de a közönség izgatott, és megrohanta az élelmiszerüzleteket, mert a legutóbbi munkaszünetelés alkalmával nagy élelmiszerhiány volt. (Sz.)