Pesti Napló, 1854. január (5. évfolyam, 1144-1168. szám)

1854-01-13 / 1153. szám

(Lapszemle.) Times, jan. 5. Miután a balti ki­kötők csak több hó múlva lesznek kereskedelmi vagy hadi működéseknek nyitva, a dán és svéd kormány semlegességi nyilatkozata s ama kijelentése, hogy ke­reskedelmi viszonyait a hadviselő felekkel is fentar­­tandja, e perczben nem vehető egyébnek mint válasz­nak ama gyanúra, hogy orosz befolyás alatt állanak. E semlegesség függetlenséget jelent s Angliát a balti tengeren az orosz ellen biztosítja. S ha a sz.­pétervári kabinet a balti államokat vele kötendő szövetségre akarná bízni, a Times bízik a nép közszellemében, mely e felhívást okvetlen visszautasítaná. — A II. czikk je­lenti, hogy a cityben harmincz templom fog lerontatni, de nem kár érték, miután többnyire üresek s történeti emlék sincs hozzájok kapcsolva. Helyettök a külváro­sokban fognak mások építtetni. — A III. czikk Fried­­wood admiral bizonyos helytelen eljárását megróva, keletindiai jelen fontos állásáról elmozdíttatását sürgeti. A jan. 6­ kai Times két első czikke Anglia múlt évnegyedi s egész évi pénzügyi állását és tengeri ere­jét sorolja fel. Az állam­ jövedelem a múlt év alatt 1,315,925 f. sterlinggel szaporodott, de ily felülség jö­vőre hihetőleg sok éven át nem lesz remélhető, mert ha 1854 évben a hosszú béke megtörik, a szaporodó költségeket új adókkal vagy a mostaniak növelésével kellene fedezni. De ha a nemzeti becsület megkívánja ez áldozatokat, örömmel teendjük azt, mert büszke­séggel mondhatjuk , hogy mi a szabadság egyik bás­tyája s a leggazdagabb nemzet vagyunk. — A tengeri erőt illetőleg, a II. czikk a kormány szándékáról értesít, mely szerint a tengerészek és hajóhadi katonák száma 53.500-ra fogna emeltetni. Közli azután a tengeren i­s különbféle kikötőkben lévő úgy szinte a most készülő hajóhadak sorozati jegyzékét, miből kitűnik, hogy ezek nagyobb része csavargózás, s hogy e félelmetes hajóhad­nak csak egy kis része horgonyoz a Bosphorusban. Bí­zunk benne — végzi e czikk — hogy jó hajókkal, jó bánásmóddal s erélyes tisztekkel nincs mit tartani az eredménytől.“ A más két czikk , az angol egyház és a cambridgei egyetem ügyeivel foglalkozik. ” A párisi levelező egy Szent Pétervárott lakói gent­lemantől érkezett levelet közöl, melyben ez írja, hogy a birodalom több kormányzóságától nevezetes pénz­ajánlatok (?) érkeznek a háború folytatására. Egy ily küldemény 5,000,000 rubelből állt. Az oroszok az an­gol kormány több tagja, s különösen lord Redcliffe el­len rendkívül fel vannak ingerelve; ez utóbbit a péter­vári termekben padishach-nak (zultánok zultánja) híják, s minden pillanatban lehet ily gúnyos kérdéseket hallani: „Mit gondol ön lord Padischach-ról ? Meg fog­ja-e engedni? Mi a szándéka lord Padischachnak ? “ E gúny gyakran fenyegetéssel is jár. Ila Konstantinápoly­ban vesztenénk is — mondá nem rég egy nemes úr — talán másutt majd szerencsésebbek leszünk.“ — Be­szélik, hogy a kaspi tenger és az altáj hegyek közötti roppant pusztaságon 100,000 lovasnál több áll készen, s vár a jeladásra megindulni India gazdag tartományai ellen, s ott az angol ellenségeivel egyesülni.“ A jan. 7-diki Indépend. Belge-nek Parisból írják, hogy Drouin de l' Huys körirata a franczia követ­ségekhez általános sensatiots a börzén nagy árcsökke­nést okozott. Beszélik, hogy néhány nap múlva a Dun­­das és Hamelin admirálokh­oz intézett utasítások is közzé fognak tétetni; hogy Kisseleff elutazni készül, hogy az 1852-diki osztály második fele, azaz 40,000 ember, össze fog hivatni, úgy szinte a tartaléknak több — új 40,000-re menő — illetéke is. Jól értesültek mondják, hogy a sereg Metz és Straszburg között fogna elhelyez­tetni. Több nagynevű politikus, jelesül Thiers, fönnen helyesli III. Napóleon császár politikáját. 300 millónyi kölcsönről is sűrűn beszélnek. A Wiener Zeitung esti lapja (jan. 11.) egy levelet közöl Berlinből, melyben többi közt imet mon­datik: „Annak jeléül, hogy a városi községügy iránti érdek csökken , kiemelhetjük, miszerint mindig nehe­zebb lesz egyéneket azon városi fizetéstelen hivatalok viselésére találni, melyek több mint közönséges fárad­ságokkal egybekötnek. A szegényi bizottmányok elöl­járói vezetnek jelenleg egy hivatalt, mely eddig külö­nösen becsületbeli hivatalnak tartatott; ezen elöljárók kö­zöl már négyet fizetéssel kellett ellátni s egy ötödiknek fizetése is, miután alkalmas egyéniség a hivatalt elvál­lalni nem akarja, épen most hozatott javaslatba. Bajos leend állandóan — írja az Alig. hrg — kikerülni azon szükségességet, hogy a fizetés szabálylyá emeltessék, de bizonyosan nem kedvező prognostikon oly viszo­nyokra nézve, melyeknek a polgárok közérzülete által kell hordoztatniok. Hajdan a polgár becsvágya volt: polgártársainak bizalma által a városi hivatalokra meg­hivatni; most pedig a köz­érzület a fizetési fokozat felé irányul.“ levelezőnk szintúgy mint mi, a bécsi conferentia határozatával egyetértve — az európai súly­­egyen épségének, sa Porta független­ségének megcsorbulását a fennforgó viszályok következtében nem óhajtaná. Egyébiránt őszintén megvalljuk, hogy mi e gynyoros levélben inkább egy a fővárosból falura menekült meghasonlott kedély epés ingerültségét , s a közér­zülettel daczolgató viszketegét, mint a zabolchi ma­gyarnak szilaj­­án, de szívélyes eszejárását látjuk, s azt csak is ez ellentét mutatványai közöljük, minden solidaritás nélkül, bizodalmasan kérvén érdemes le­velezőnket, miszerint ne bántsa „a Törököt, hanem e helyett,, regulázza tovább a Tiszát, és hanyag kör­nyékét.“ Szerk. TUDOMÁST ÉS IRODALOM Academiai üléssor 1854. Nyelv- és szép tudom. osztálya: Jan. 9. Febr. 6. Mart. 6. Apr. 3. Máj. 8. Jun. 12. Jul. 10. Oct. 16. Nov. 13. Dec. 11. Philos- és társadalmi tudd. osztálya: Jan. 16. Febr. 13. Mart. 13. Apr. 10 Máj. 15. Jun. 19. Juli 17. Oct. 23. Nov. 20. Dec. 18. Történettudományi osztály: Jan. 23. Febr. 20. Mart. 20. Apr. 24. Máj. 22. Jun. 26. Oct. 2. 30. Nov. 27. Mathem- és természettudd. osztálya: Jan. 30. Febr. 27. Mart. 27. Máj 1. 29. Jul. 3. Oct 9. Nov. 6. Dec. 4. Öszves academiai kis gyűlések: Jan. 30- Febr. 27. Mart. 27. Máj. 1. 29. Jun. 26. Jul. 17. Sept.25. Oct. 50. Nov. 27. Dec. 18. Toldy F., titoknok. A magyar Academia I. hó 9-dikén tartotta első, és pedig nyelvtudomány­­osztályi ülését. Ebben Hunfalvy Pál „az altáji nyelvé­­szet mezején nyilatkozó mozgalmakat a külföldön az elmúlt év alatt“ ismertette. Először is az e nyelvosz­tályhoz tartozó nyelvek új beosztását kísértvén meg, a finn és az észt tudós társaságok munkálkodásairól, Castrén ide tartozó munkáiról szólt, és Europaeus, Schott Vilmos és Boller urak tavali publicátióit ismertette; az utóbbi kettőt nyelvészetünkre nézve is nagy nyere­ségnek jelentvén ki.— Következett Toldy Ferencz­­nek, mint Döbrentei Gábor után a régi magyar nyelv­emlékek ügyével megbízott r. tagnak előleges jelentése 1851-ki májustól 1853. végéig folyt intézkedéseiről, mely alkalommal tiz magyar codex másolatait mutatta be, melyekkel az academiának régi magyar­ irodalmi készleteit növelte; mik közt eddig egészen ismeretlenek is vannak. Következni fog mármost a nyelvtud. osztály üléseiben e codexek egyenkénti érdemleges megismer­tetése. — A múlt évben folyt nagy­szótári munkálko­dások megtekintésével egy küldöttség bízatott meg; végre M­ó­r­o­c­z­a Dániel ur helynévi küldeménye az osztályban köröztetni rendeltetett. AUSZTRIAI BIRODALOM Romából egy excommunicatios bulla érkezett ide, mely által egy zárdát szerzet több tagja, kik az evang.­hitvallásra tértek át, a katholikus egyház községéből kizáratik. KÜLFÖLD. Németország-Az „A. A. Zeitung“ Belgrádból dec. 20-káról egy czikket közöl a szerbiai állapotokat illetőleg, melyből a következő helyeket emeljük ki : „Ha szilárdul megalapított államoknak kifejezniük sza­bad azon követelést, miszerint ne tekintessék helytelen­nek , vagy méltánytalanságnak , hogy ők érdekeikben, nem pedig erkölcsi maximákban keresik s találják föl cselekvéseik vezérfonalát, úgy az ifjú s csak félig kifej­lett államok ezen önzésre kétszeresen jogositják. Azon állapot, mely Szerbiában jólértett érdekek helyett föl­lángoló szenvedélyeket tenne uralkodókká, szükségkép az ország jövője iránti hitet enyésztetné el. Ezt vála­szul azoknak, kik Szerbiának a harczban részt­emvé­­telét megfoghatlannak találják. Mi az alsó Dunánál, szintoly jól tudjuk , valamint a Pétervárott, Konstanti­nápoly­ és Londonban élők, hogy az európai Törökország földterületét változtatni nem szándék. Az orosz császárt az ő harczi komolyságánál egészen más érdek vezérli, mint anyagi nyeremény. A személyes dicsfény, az erkölcsi hatalom növekedése — mindkét czél szeren­csésen el van érve, de mindkét czél a szerb fejedelem­ség előtt idegen. Ez a háborúbani részvét által maga számára mit sem nyer, de a részvétel esetében attól kellene tartania, hogy a hadviselő államok kiegyez­kedési költségeit fogja viselni. Az orosz hadsereg tá­mogatása kitölthetlen űrt eredményezne a fél souleverán állam és a Porta közt, azonban lehetetlen gondolni, hogy a nagy­hatalmak a Portát felségi jogából kivet­­kőztessék. Mily inger keletkeznék akkor számtalan vi­szályokra, mily sokáig váratna az ellenségnek nyújtott segélyérti hoszuállás magára! Ellenkező politikáról, s a török csapatokkali egyesülésről azonban természetes okoknál fogva szintoly kevéssé lehet szó. Minden köl­csönös biztosítások daczára, bármely oldalról jöjenek is azok, ismételve ki kell mondanunk, hogy a Porta Szerbiának semleges magatartását tökéletesen helyesli, s ezt a szerb szabadalmaknak a legújabb időbeni is­mételt jóváhagyása által erősítette meg. De a Porta tökéletesen biztos is, hogy a kötményszerű kötelességek Szerbia részéről teljesítetni fognak, és szilárdul bízik az ország nyugalmában. Az Izzet pasa által állítólag kinevezett bizottmány azon módok fölötti tanácskozás végett, hogy Belgrád élelemkészlettel láttassék el, merő költemény, valamint a szerbiai senatus leendő reform­ja, s a kragujeváczi notabelek gyűlése, ugyszinte egy franczia ügynöknek Montenegroban a jelenléte, s a szerb kormánynak azon lépése is, hogy az orosz consul Belgrádba visszahivatnék, nem egyéb koholmánynál. Különösen az utolsóra nézve roppant csalódás, midőn t. i. az orosz kabinetnek azon szánd­ékát tulajdonítják, hogy a déli szlávokat csöndes nézői szerepekből felráz­ni törekszik. Oly harczban, hol nem életkérdések fo­rognak fen, hol egymás ellenében csak politikai befo­lyások mérlegeltetnék, ilyenek alkalmatlan és veszélyes szereplőkké válnának. Ha ők a színhelyre lépnek, ak­kor más leend a jelszó, s a játék régi zárszakaszának is meg kell változtatnia. Az orosz kabinet Szerbiától nem kíván többet és nem mást, mint a Porta kíván­­­t. 1. semlegességet. Ha mi bizonyos aggodalomtól nem menekhetü­nk, és némi szorongással tekintünk a jövő események elibe, akkor szemeink egy más oldalra irá­­nyozvák. Napóleon, mielőtt valamely államot vagy országot az ő birodalmába keblezett, előjátékul mindig ott az uralkodó pártoskodási szellemről terjesztetett híreket. Mi is hír szerint kritikus állapotban vagyunk, s egy gyógyító orvosra van szükségünk. Egy szerb előtt sem ismeretlen a hajdani birodalom terjedelme; egy szerb sem tartja az ország történetét bevégzettnek. Ha jelenleg a török uralom nem támadtatik meg, ez azért van, mivel az országnak nagyobb reményt nyújt, egy valahárai tökéletes felszabadulásra, mint bármely más keresztény hatalom lekötelező védnöksége. Sehol sem mondatott, hogy a fejedelemség jelen helyzete végle­gesen elhatározott, ámde ne higye senki, hogy a nép­nek szándékában áll e provisoriumot egy másikkal föl­cserélni. Provisoriumnak a jelen viszonyok tökéletesen alkalmasak. Ezen meggyőződésnek általánosabban kel­lene elismertetni, mivel annak nem méltatása bajosan fogna a leggyászosabb — véres eredmények nélkül maradni.“ Francziaország, P­á­r­i­s, jan. 8. Azon hir terjedt el, miszerint Chimag­hg, Lipót király követe, béke­­ajánlatokkal érkezett volna meg Oroszország részéről. — Általában Páris a legutóbbi napokban csakúgy hemzse­gett a különféle hírektől. Sokat beszéltek az orosz kö­vet elutazásáról, három tábor alakulásáról s egy paran­csolatról, hogy a­mennyi szállító járművet csak lehet, Francziaország minden kikötőjéből Marseillebe szállít­sanak.­­ A kormány két ügynöke, hír szerint tábor­kari tisztek, katonai természetű megbízásokkal Helvé­­tiába utazott. Ezen utazás czélja köztudomásra nem jutott, tudni akarják azonban, hogy ezen ügynökök Dufour tábornokkal akarnak értekezni. Azon orosz családok, melyek Francziaország és Angli­ában mulatnak, hírszerint jan. 2-dikán értesítették, hogy Oroszországba térjenek vissza. Trubetzkoi hg, ki Fontainebleau tájékán lakik, 8 nap előtt tudósítást ka­pott, hogy ily rendelet fog menesztetni a Francziaor­­szágban lakó orosz alattvalókra nézve, de hogy ez oly korán fog megtörténni, azt még sem gondolta. A párisi salonokban D­un­das admirálnak egy le­vele kering, mely valódi tengerészeti modorban, mint mondani szokták, az oroszokat megeszi. A derék ad­­mirál sem többet sem kevesebbet nem akar, mint­ órával kezében 9 percz alatt Sebastopolt szétrombolni ? !! A párisi börze sülyedése mutatja, mily benyomást ten reá a franczia kormány legújabb magatartása. A „Moniteur“ következő tudósítást tesz közzé, me­lyet St. A­r­n­a­u­d hadügyminiszter intézett a csá­szárhoz : „Sire! Az 1853-dik év sept. 20-kán kelt rendelet által felséged az én ajánlatomra, az 1852-ki ujjonczföl­­hivás első felét, melyet az 1852. jun. 11-diki törvény 80.000 emberre határzott meg, activ szolgálattételre hívta fel. Ezen korosztály második részének megen­gedtetett egész a mai napig hazájában maradni; de azon tetemes kereskedés, melyet a hadsereg valódi lét­száma az 1849-diki korosztály elbocsátása által szen­vedett , szükségessé teszi az 1852-diki korosztály második részének behivatását is , hogy a létszámot a sürgető­ szükségletekkel öszhangzásba hozhassuk. E végre van szerencsém fölséged eb­be az itt következő decretumot aláírás végett terjeszteni.“ Erre következik a decretum, mely az 1852-diki fölhívásnak még dispo­­nibilis ifjú katonáit fegyverbe szólítja. A „Siécle“ a külügyminiszter körjegyzékét különös szemlélődés tárgyává teszi. „A „Moniteur“ — úgy­mond a „Siécle“ — oly okmányt tesz közzé, mely a béke fentartására nézve kevés reményt hagy fel. A többi okmányokhoz hasonlólag, melyekben Oroszor­szághoz felelet intéztetik, ez is igen mérsékelten van fogalmazva. Mielőtt fegyverhez nyúlnának, mindenik kormány előbb szilárdul meg akarja alapítni, hogy a jog védelmére nyúl fegyverhez. Philosophiai szempontból tekintve a dolgot, valóban igen örvendetes, midőn lát­juk, hogy a legharcziasabb népek nemcsak ügyek igaz­ságosságára , hanem kérlelhetlen szükségességre is hi­vatkoznak. Drouyn de l' Huys úr történelmi megala­pítása , a­mi Oroszország ténysorozatát illeti, kifogás­nélküli. Ő igyekszik Francziaország és Anglia késedel­­mezését lépésről lépésre, flottáiknak Máltából és Tou­­lonból történt kiindulása óta igazolni. Mi e fölött már többször kimondok véleményünket, s nincs szükség ítészetünk ismétlésére. A nélkül is a kormány dolga magát kimenteni, hogy nem tett rendeléseket a sinopei esemény meggátlására, midőn fölhozza, hogy Oroszor­szág és ügynökeinek szavai­ és manifestumaiban meg­bízott. Majd meglátjuk, várjon a flottáknak a Fekete­­tengerrel befutása nagyobb benyomást fog-e gyako­rolni a czárra, mint a diplomatia jegyzőkönyvei; meg­­látandjuk, micsoda zálogot biztosítanának az egyesült flották a Feketetengeren maguk számára ? Az egyesült brit-franczia flottának a Levantebai kül­detése a czélból történt, hogy Törökország területi ép­ségét védelmezzék. Azon mértékben, melyben Orosz­ország előbbre nyomá csapatait Törökország felé, mind a két flotta szinte mozogni kezdett, hogy Szambul felé közeledjék. E mellett Francziaország és Anglia épen semmi titkot sem csináltak belőle , hogy flottáik, szük­ség esetére , még a Feketetengeren is megjelenendnek. Hogy azonban a párisi és londoni kabinetek admirál­­jaiknak e lépésre nézve előbb utasítást nem adtak, két igen fontos okból történt: 1) Francziaország és Anglia nem épen sürgős rend­szabályok által nem akarták a diplomatiai negotiatiók folyamát megzavarni, s e mellett különösen az ausztriai udvar kívánalmainak akartak eleget tenni, mely fárad­­hatlan törekvéseiben a keleti viszály békés megoldá­sára, mindent elhárítottnak akart tudni, mi a világ szemé­ben a czár iránti bizalmatlanság jeléül tűnt volna fel. 2) Oroszország, mint Drouyn de l’ Huys urnák leg­újabb körjegyzéke nyíltan és világosan megmutatja, több ízben, s a leghatározottabb módon azon biztosí­tást ad­, hogy a Porta hadüzenete daczára is, az orosz hadvezérnek megparancsoltatott, hogy magukat egye­dül védelmi állapotban tartsák. A sinopei esemény mindenki előtt tudva van. Egy orosz flotta egy török kikötőben Osman pasa hajócsa­patát megtámadta és szétrombolta. Ha Oroszország gyakori biztosításai,hogy egyedül a védelmi állapotra szo­rítkozik, oly világosan hangzottak, mint Drouyn de l’ Huys úr körsürgönyében kimondotta, Oroszország nyíl­tan megsértő ígéretét, midőn Sinopo előtt támadólag lépett föl. Ez a valódi ok, miért kapott a brit-franczia flotta parancsot a Fekete tengerre nyomulni. Nem arról van itt szó, mint a „Times“ hibásan állítja, hogy min­den orosz hadihajó, mely a Feketetengeren mutatkoz­nék, űzőbe vétessék. Nem, a brit-franczia flotta megjele­nésének semmi egyéb czélja nincs, mint megakadályozni, hogy Oroszország többé támadólag fölléphessen Törökország ellen, s ez által ép azon pillanatban, midőn a Porta késznek nyilatkozik, a nyugati hatalmak taná­csát követni, s a béke­alkudozások fonalát ismét fel­fogni, a mozlimek harczvágyát még jobban föl ne élessze. Világosan tekintve a dolgot, a brit-franczia flottának a Feketetengerrel küldetése igen hathatós eszköz a harc­oló felek közötti további ellenségeskedések meg­szüntetésére, s e szempontból tekintve a dolgot, minden elfogulatlannak meg kell vallania, hogy a nyugati ha­talmak ily határozata távol van attól, hogy eddigi poli­­tikájukban valamit változtatna, sőt inkább béketörek­véseiknek tanúbizonysága és jellege. Az „Indépendance belge“ egyik párisi levelezője három hadtest felállítását jelenti Francziaországban, melyeknek mindenike 40,000 emberből állana. Ezen hadtestek elseje a párisi mozgó hadsereget képezné P­e­­­i­s­s­­­e­r tábornok parancsnoksága alatt. A második, mely déli hadseregnek neveztetik, Marseille körül fogna fölállíttatni, Canrobert tábornok, a czár had­segéde parancsnoksága alatt. A harmadik hadtest fel­állítási helye pedig Metz­l­end, vezére : N a p o­­ o n hg. Ily tartalmú hírek a börzén is keringtek. Ugyanazon lap konstantinápolyi levelezője Írja m. hó 22-ről , hogy a szofták által előidézett mozgalom napján Stratford-Redcliffe lord az öszves európai ha­talmak követeit egybegyűjtő palotájában , s előt­tük kinyilatkoztató , gondoskodjanak saját s nemzetbe­­lieik biztonságáról. Egyúttal felszólíta az angol alattva­lókat, a rómnaiakkal együtt, hogy komoly mozgalom esetében angol hajókra s a követségi palotába menekül­jenek. Ezen nyilatkozatok általános aggalmat gerjesz­tettek, látván, hogy a lord, ki különben a törököknek barátja, oly hirtelen felhagyott bizalmával a törökök irányában, s azon eseményeknek, melyek őt e lépésekre bírák, sokkal több fontosságot tulajdonított, mint való­ban megérdemelték. Páris, jan. 7. A „Gazette de France“nak Stuttgart­ból mint bizonyost jelentik, hogy Napóleon hg házas­sága Vilmos bádeni markgróf leányával bizonyos dolog. Vilmos markgróf, az elhunyt Lipót nagyherczeg fi­vére, fiatal korában I. Napóleon alatt az orosz hadjá­ratban részt vett. Neje würtembergi herczegnő. Leánya, Zsófia hgnő, jövő tavaszaszal húsz éves leend. Olaszország. (C. C.) A királyság iránti tisztelet, va­lamint a felséges ausztriai cs. házzal rokon monarcha irányábani köteles tekintetek is visszatartottak bennün­ket, megjegyzéseitnek engedni helyet azon beszéd né­hány tételei fölött, melyek ő felségének, a szárdiniai királynak, a törvényhozó gyűlés uj megnyitásakor a piemonti miniszterek által szájába adattak. A szárdiniai senatus — és ezt el kell ismernünk — a trónbeszédrei feleletében a lehető legnagyobb óvatossággal került ki Magyar földtani társulat. Szakgyülés 1854-bi január 6-án. I. Kováts Gyula felolvassa a nassaui termé­szettudományi társulat levelét (Verein für Naturkunde im Ilerzogthum Nassau) melyben jelenti, hogy évköny­veinek 9-ik füzetével társulatunknak kedveskedik ; úgy szintén a felsőhassiai természettudományi és orvosi tár­sulat (Oberhessische Gesellschaft für Natur und Heil­kunde) társulatunkhoz intézett iratát, melyben tudósit, hogy második és harmadik évi jelentését cserekép küldi; ezen könyvek bemutattattak, nem különben a bécsi cs. k. földtani intézet évkönyveinek 1853-ki 2-ik füzete, több más munkákkal együtt. Továbbá bemutatja a titoknok társulati alelnök Ku­­binyi Ferencz és Vahot Imre urak által szerkesztett jeles munkának „Magyarország és Erdély képekben“ husz példányát, melylyel a tisztelt szerkesztők társulatunknak ajándékkép kedveskednek. Végre előmutat az 1852-ki sept. 4-én Mező-Madaras mellett Erdélyben egy tüzes meteor szétpattanása után leesett légkövekből három darabot, melyeknek egyikét Dr. Knöpfler Vilmos úr társulatunknak ajándékozta, Ígérvén, hogy jövő gyűlés alkalmával ezen neve­zetes eseményről bővebben értekezendik. 2) Kubinyi Ágoston egy figyelmet gerjesztő értekezést olvasott fel a szinóbányai vas- és üveg­gyárról. Szinóbánya Nógrád megyében Losonczhoz két órányira fekszik, az üveggyár 500 embert foglalatoskodtat, igen jeles quarta helyben találtatik, készítményei (melyek­ből példányok voltak kiállítva) leginkább Törökor­szágba vitetnek ki, s a londoni lexhibitionban dicsérő oklevelet nyertek, tulajdonosa Kos­suth János A vasgyár öntött vasat készít, nyárban 100, télen 300 embert foglalatoskodtat, bányái a szinóbányai és turics­­kai határban vannak , és igen jó barna vaskövet szol­gáltatnak, melyből úgy­szintén az anyakőből számos példányok mutattattak be ; találtatik ezen bányákban, de ritkábban és kevesebb mennyiségben antimonit és vasfény is, melyekből szintén voltak példányok, ezen gyár készítményeiért a londoni exhibitionban bronz érmet nyert tulajdonosa Ku­chink­a Ferencz, kié az érdem, hogy Szinóbányán, hol nem sok évvel ez­előtt az iparnak még nyoma sem volt, ezen gyárakat előteremtette. 3) Felolvastatott doctor Doleschall Lajos hazánkfia Willem­­-ből (Ambarawa) Jáva belsejéből, hol mint hollandi egészségi tiszt tartózkodik, a m. n. muzeum igazgatójához intézett első tudósítása. Doleschall úr, ki Jávában múzeumunk számára természetes tárgyakat gyűjt, mien-Diepe-ből (Hollandiában) 1852-ki máj. 30. indult útnak, egy kereskedelmi hajón. 105 napig tartó minden vihartól és betegségtől ment aránylag rövid és szerencsés utazás után September 13-án érkezett meg a bataviai kikötőbe és 14-én partra szállott. Utazónk egészen el van ragadtatva a tropicus növényzet szépségé­től, másfél órai útjában Weltepreden-be, (ez az euró­paiak által lakott külváros), látta a trópusok majdnem minden cultivált növényeit : Musa, Cocos, Areca, A­­renga, Carica, Arctocarpus, Citrus, Anona stb. Sétált Ficus religiosa fasorok alatt, és szítta a moschus telt levegőt, mely minden idegennek föltűnik, de 7—8 nap múlva annyira hozzászoknak idegeik,hogy többé észre sem veszik. Bataviát magát malajok, chinaiak és arab­sok lakják,az európaiak Westepredenben tartózkodnak, s lakásaik mesésen kényelmesek, minden lak csak földszinti, s a leggyönyörűbb parkkal van körülvéve.­­ Utasunk October 10-én hagyá el Bataviát, gőzhajón Sa-­­ marangba menendő, hová két napi utazás után el is ért. Samarang európai — s azért nem czélszerű — modor­ban épült városlakói arabsok és chinaiak, innen 9 órai lovaglás után megérkezett rendeltetése helyére , Wil­lem I-be (Ambarawa), ez egy új egészen európai mo­dorban épült vár Bataviától 130 mértföldre, 3000 ka­tonán kívül más nem lakja, a mellette levő faluban (Am­barawa) csak ja­vaiak és chinaiak laknak, magassága 1500­ láb a tenger színe felett, igen magas hegyekkel van körülöve­zve, s a 7800' magas Merbabu csak né­hány órai távolságra van. Doleschall úr minden szabad idejét természeti tárgyak gyűjtésére fogja fordítani, s az eddig gyűjtötteket mentes előbb ide Pestre nemzeti múzeumunk számára beküldeni. A keleti nyelvek akadémiája Bécsben. Mária Terézia híres külügyminisztere , Kau­nitz - R­i­e­­­b­e­r­g­hg, élesen felfogván az Ausztria és kelet közti vonatkozások fontosságát, ügyes és megbíz­ható tolmácsok kiképeztetése végett egy tanintézet fel­állíttatását terjeszté eléje a fejdelem­nőnek, 1752-ben. Ez helyeselvén a tervet, annak életbeléptetésével F­ranz József tudós jezsuitát bízta meg, kinek igazga­tása alatt 1754-ben a fenczimzott akadémia csakugyan létesült is. Az akadémia folyó ha 3­dikán tartá az aka­démia százados fenállásának ünnepét. Idő folytában az akadémia szervezete sokszerű mó­dosításokon és javításokon ment keresztül, de külső fenállása mind máig változatlanul ugyanaz maradt. Az akadémia a külügyminisztérium fővezérlete alatt áll s az udvar részéről mindig különös pártolásnak örven­dett. Igazgatói valónak : 1754—1770 a felnevezett Franz József; 1770—1785 Nekrep János atya; 1785 —1832 N­ö­ck Ferencz apát, kinek hosszú s fá­­radhatlan vezérlete alatt száznál több növendék mivelé magát jeles államhivatalnokokká; 1832—1849 Rau­scher Ottnár lovag, most bécsi herczeg­érsek.

Next