Pesti Napló, 1856. május (7. évfolyam, 1854-1879. szám)
1856-05-01 / 1854. szám
risban és Londonban azon óvástételeket, melyről önt részletesen tudósítani, s melynek valóságát most már a turini lapok is bizonyítják.Ezen óvástétel olyszerű, hogy könnyen eredményezhet elhamarkodást az olaszországi eseményekben.“ Paris, apr. 27. Ma délután 3 órakor a congressusnak ünnepélyes ülése volt a külügyi minisztériumban, Walewski gróf elnöklete alatt, a párisi békekötés kicserélése végett. A fölhatalmazottak díszruhában valának. Ausztriát Hübner, Francziaországot Walewski és Bourqueney, Angolországot Cowley, Poroszországot Hatzfeld, Oroszországot Oroft és Brunnow, Szardíniát Villamarina, Törökországot Ali pasa és Dimit bey képviselték. Reggel 10 órakor már a különböző követségek titkárai fölhivattak a külügyi minisztériumba a szentesítések öszszevetése végett. E munkánál a jegyzőkönyvi főnök elnökölt. Ezután a megszentesítések kicseréléséről szerkesztették a jegyzőkönyvet, melyet a fölhatalmazottak 3 órakor ünnepélyesen aláírták. Azon terv, hogy Resid pasát küldjék Moszkvába, mint követnek elmaradt, az ezen combinatio iránt tett ellenvetések miatt. Most arról van szó, hogy Mellemet Kupresli pasát, nagyveziri kajmakánt küldjék, ki ez állomáson nagy erélyt és tevékenységet fejtett ki. Nápoly, apr. 18. úgy mondják, hogy a király lemondott „giudice della monarchia“ nevezetű országbírói jogáról a szicziliai papság fölött. E lemondásért a pápa többször kínálá a királyt Benevent herczegséggel, s most a király egészen feltétlenül mondott le. A híres ex-rendőrfőnök házzá folytató ez ügyben az alkudozásokat; ugyanő, Rómából visszatérte után, a consulta tagjává neveztetett ki, amiért az itt mulató angolok nagyon haragusznak. A valenciai fölkelésről írják a „H. A. Zig"nak : „Hogy a fölkelés a karlisták folytonos izgatásainak eredménye, az világos. Mintegy három negyedórával harcz után részint vasúton, részint más utakon törnekgestől tódult be a vidék népe. Ezek elkészek volt, de szándékaikat kétségbevonhatlanul elárulák. Lazaret karlista dandárnok f. h. 1-jén Londonból Audiba érkezett. Vele jöttek oda az auteroi főnök, s a villacampi, linaresi és lacartai lelkészek a tanácskozásra. A Tristani testvérek mindenféle álruhában bujdokolnak Catalonia vidékein. Borges tábornok a pyrenei hegységekben bujkál. Ez utóbbi mind Elioval, ki Párisban karlistaklubnak vezére, mind pedig Cabrerával folytonos levelezésben áll. London, ápril 26-kán. A „Times“ párisi tudósítója írja : ,,Amint épen hallom, Alison, a konstantinápolyi britt követség dragománja neveztetett angol biztossá a dunai Fejedelemségekbe, s osztrák biztossá Kleistot nevezték ki, aki Bud gróffal volt Párisban.“ London, ápr. 27. Az „Observer“ írja, hogy a béke kikiáltására már meg vannak téve az ünnepély körüli rendeletek, írja továbbá, hogy lord Derby értekezletre egybehívta politikai barátait. Lord Palmerston ugyanezt tette. Meglássuk, mi van készülőben. Az angol lapok tudósításai Krimábó 1 f. hó 12 ig terjednek. „A szabadsága demarcationális vonalat átléphetni mind a két részről igen szorgalmasan használtak. Codrington tök több más tábornokkal ápril 9-dikén Yaltába ment, hogy a déli part világszerte híres szépségeit megtekintse; más részről pedig Lüders tábornok is táborkari törzsével együtt látogatásokat tesz a szövetségesek táborában. 13-dikára az orosz táborban a Makenzie-magaslatokon tánczvigalom volt hirdetve , még pedig a szabad ég alatt , melyre sok franczia és angol tiszt kapott meghívást, s az exellenségek közötti bizalmas közlekedés naponként barátságosabbnak mutatkozik. Az angol tisztek közöl már igen sokan szabadságot nyertek, hogy a déli partot, az erősség éjszaki oldalát, az almai tért stb. megszemlélhessék , sőt közölök többen már Baktsiszerajban is voltak,jóllehet az orosz tisztek óvták őket, ne menjenek Baktsiszeráj és Szimferopolba, mert ott vannak a pestisnek félelmetes barlangjai. S mondják, hogy ott bizony nem is igen sok néznivaló van. Krimia fővárosának legnagyobb nevezetessége a khán régi palotája, nagyszerű kórházzá van átalakítva, s a csapatok tábori bódéiból dögleletes, egészségtelen büdösség ereszkedik a szabadba, melyet már tetemes távolságra is megérezhetni. Annál jobban van dolguk az orosz vendégeknek az orosz táborban. Közkatonáik között sokkal inkább uralkodik a részegeskedés, mint azt az angol katonáknak valamely időben szemökre lehetett volna vetni, s minthogy többnyire az öntudat elvesztéséig lerészegedve térnek vissza, micsoda, ha egyik vagy másik kárt szenved is. Pétervárából írják, hogy az orosz „Invalid“ legújabb száma közli a czárnak azon fontos ukázát, mely mind Orosz-, mind Lengyelországban hat évre végkép megszünteti az ujonczozást. E jótétemény ugy látszik azon újabb rendszabályok sorát nyitja meg, melyek a birodalomnak mind erkölcsi mind anyagi jólléte kifejlesztésére czéloznak. Alexandria,april 20. (A naplusai eseményekről.) Folyó 4-kén péntek lévén, a törökök imára készültek; s midőn ugyanekkor Franczia-, Angol- és Poroszország consuli ügynökei (az első török, a két utóbbi protestánssá lett arab) a franczia koronaherczeg születését ünneplék, oly szerencsétlenség történt, melyből valóságos lázadás fejlődött. Az angol hithirdetők egyike, kilovagolván Naplusából, török koldussal találkozott, ki neki nem akart kitérni. Véletlenül ugyanakkor elsül a hithirdető fegyvere ; a golyó koldust találja, ki néhány percz múlva meg is hal. A népség ráront a hithirdetéres bántalmazások között vezeti el a kormányzóhoz. A török papok még inkább izgaták a népet,mely is ostrom alá vette a consuli épületeket, letépte a zászlókat, megölte a porosz ügynököt, s kereste (de nem találta meg) az angolt. A franczia háremébe menekült. A görög patriarcha a háztetőn át tűnt el valamerre. A felbőszült nép ezután a keresztyén egyházakban kezdett rabolni , elégette a görög patriarcha ügyészének könyvtárát , részint megölt részint megsebzett valami 60 keresztyént, kirabolta házaikat s erőszakot követett el több nőn. Hir szerint a lázadás kiterjedt a legközelebbi környékre is, — és még borzasztóbb jelenetek valának várhatók. A beiruti consulok elhatárzók, hogy hadihajót küldenek Jaffába fegyveres erővel. El Hami pasa, a meghalt Abbasz fia, mint mondják, az alkirálytól 20 millió tallér kifizetését s a vasút tulajdonjogát követelte, mint apja utáni örökségét. Az alkirály részéről négy külhatalmi consul, El Hami részéről pedig négy magasállásu egyiptomi ember neveztettek ki birákul ez ügynek elintézésére. Távirdat tudósítások, London, ápr. 28. A Palmernton lordnáli mealing, mely politikai barátinak egyesithetése végett rendeztetek, óhajtott sikerű volt. London, ápr. 28. éjjel. W h i t s id e s egy, Kars eleste fölötti vitázatban négy órai beszédet tartott Stratford, Palmare lordok és Clarendon gr. eljárása ellen ; az attorney-general válaszol neki. Ma a fölötte szavazás aligha megtörténik. Az alsóházban Palmerston lord, a felsőháziban Clarendon gr. tetszés jelei közt tette le a békeszerződvényt a csatolványokkal együtt. Az e fölötti discussio a legközelebbi hétfőre állapíttatott meg. Páris, apr. 29. A „Moniteur“ közli ma a békeszerződvényt a csatolványokkal együtt. Az első csatolványczikk a tengerszorosok elzárására vonatkozik; mindazáltal a vultánnak joga van a könnyű hajóknak, melyek a dunatorkolatoknál állomást vesznek, a bejárást megengedni. A második csatolványczikk az Oroszország s a Porta közt kötött különleges conventióból áll, mely szerint e két hatalom mindegyike a jövőre semlegesített Feketetengeren csak 4 hadigőzöst 200, és 6-ot 800 tonna tartalmat tarthat. A harmadik csatolványczikk által elhatároztatik, hogy Oroszországnak az Aland szigeteken katonai telephelyet vagy tengeri arsenált állítania soha sem szabadand. Nápoly, apr. 25. A Máltábeli érkezmények tiz napi veszteglésre kötelezvék ; az áruknak tisztítatniok s az ingóságoknak kellőleg szellőztetniök kell. A Marseillebeli érkezményektől az illető consulságok által nyert egészségi bizonyítványok előmutatandók, különben hét napi felvigyázat alá vettetnek. Genua, apr. 27. Egy angol gőzös a piemonti expeditioi csapatok néhány századával érkezett Krimiéből ide. Roma, apr. 25. A kormány a Civitavecchiába vezető vaspálya építését a marciese Casavaldes által kép viselt társaságnak engedte át. Az illető munkálatoknak három hónap alatt meg kell kezdetniük s három év alatt bevégeztetniök. S ta m b ii I, apr. 21. A Krímből visszatérő csapatok keresztül vonulása szakadatlanul foly. Magresiában a muselman népesség ellenséges hangulata nyivánult a keresztények ellen; a hatóságok ébersége azonban minden kicsapongást meggátolt. Marseille, apr. 26. A „Thabor“ tudósi sokat hoz Stambulból apr. 47—kéről. Vely pasa, cadiai kormányzó a „Presse d’Orient“ szerkesztőjéig 18,000 piasztert küldött a beteg franczia katonák ki ti kiosztás végett. A „Granada,“ a „Fleche“ és „Ec air“ a Bosphoruson áthaladtak. Szó volt Kupres i-Mehemed nek sz. pétervári követül kineveztetésröl. — Pelissier tábornagy látogatást ten Lndos tbnoknál, ki azt 14-én viszonozta. A typhus a táborim naponkint veszti erejét, s remény van, hogy nemsokára teljesen megszűnik. Mióta az orosz kikötők ostron zarlása megszűnt, a kereskedés Kamiel és Balaklavában élénk lendületet nyert. — Pelissier tbek, hallotás szerint, a hónap végén Stambulba s innét Francziarszágba induland. Krimia kiürítése franczia részről divisiók szerint történik. A piemonti hadsereg fele az angol hadsereg előtt szállitatik hajókra. Madrid, apr. 25. Ma végeztet«» ki Buendia, ki egy madridi városporoszló meggyilkolása miatt halálra ítéltetett. Espartero Valladolidba utazott el. Marseille, april 29. A gőzös tudósításokat hoz Jaffából. hó 16-káról 15-kén ismét véres ütközet volt a fölkelők, s a török csapatok között a kormányzó győzött, mindazáltal segélyerőt kért Jeruzsálemből. A pasa, s a consulok erélyes magatartása elháríta Jeruzsálemtől a veszélyt. A Naplusábani fölkelés alatt a consulsági lobogókat elégették, a görög egyházak és protestáns kápolnák martalékul adattak (abandonnées.) A porosz consul titkára (tehát nem maga a consul, mint korábban hitték) megöletett. Felelős szerkesztő: Báró KEMÉNY ZSIGMOND. 2719 2—* Az utasszállító gőzhajók járása 1856-diki május X —től kezdve. 2722 2~* Utasszállító gőzösök járása Pestről és Budáról (bombatér) Uj-Pest és Szent-Endrére. Ó-Budáról Uj-Pest és Szent-Endrére. Uj-Pestről Szent-Endre, Ó-Buda-, Buda- és Pestre. Szent-Endréről Uj-Pest-, Ó-Buda-, Buda- és Pestre, 1856. évi május 1-től kezdve. Az első menet május 4-jén rendkívüli leend , és az indulás Pestről és Budáról (bombatér) csupán csak Szent-Endrére 8 órakor reggel. Szent-Endréről csupán Pestre és Budára 5 órakor este történik. A rendszeres menetek május 2-kán kezdődnek és az illető állomásokról következő órákban: Szent-Endréről Új-Pest, Ó-Buda, Buda és Pestre: 6 órakor reggel és 3 órakor délután. Új-Pestről Ó-Buda, Buda és Pestre: 6 órakor reggel és 32 órakor délután. UJj Pestről Szent-Endrére: 10V4 órakor délelőtt és 6Va órakor délután. Ó-Budáról Uj-Pestre és Szent-Endrére: 93/4 órakor délelőtt és 53/4 órakor délután. Pestről és Budáról Uj-Pestre és Szent-Endrére: 9 órakor délelőtt és 5 órakor délután. Árszabályok : Pest, Buda és Szent-Endre közt: Első hely 30 kr. Második hely 20 kr. Pest, Buda és Uj-Pest közt : „ ,, 15 „ „ „ 10 „ Ó-Buda és Szent-Endre közt : „ „ 20 „ „ „ 15 „ Ó-Buda és Uj-Pest közt: „ „ 10 „ „ „ 6 „ Uj-Pest és Szent-Endre közt : „ „ 20 „ „ „15 „ ha-NB. Két éven aluli ölben hordható gyermekek, díjmentesek! Egy kétfülű üres kosárért vagy üres puttonyért, minden irányban 1 kr. Egy élelemszerekkel, gyümölcscsel vagy főzelékkel tölt kétfülü kosárért vagy sonló puttonyért, minden irányban 10 kr. Karon hordható füles kosárért, vagy hón alatt vihető kis nyalábokért mi sem fizetendő. Észrevételek Ezen utasszállító hajókon csupán csak élelemszerek, gyümölcs, és főzelék kosarakban vagy puttonyokban, azonban semminemű más áruk,termények, italok, ingóságok vagy bútorok bárminemű göngyölegekben vagy töltelékekben nem szállíthatók. Mit a t.ez. utazók magokkal visznek, azt a hajóba be- és kivinni is magok kötelezvék. Valamint az utazó saját személyére, ugy a kosarak és puttonyokért váltandó jegyek is, a hajóbai beszállásnál a hajó ellenőre által osztogattalak, s ő általa belőlük mindjárt egy szeletke leszakasztatik, a jegy az utas kezeinél marad s csak a hajóbeli kiszálláskor az erre rendelt egyén által szedetik el. Indulás s kiszállási helyek. Pesten : a főúttal átellenes kikötő-helytől és mellett. .Budán: a bombatéreni kikötő-helytől és mellett. Ó-Budán, Uj-Pesten és Szent-Endrén az ott felállított kiszálló hidazattól és mellett. Pesten, april 26-kán 1856. A cs. b. első szab. Dunagőzhajózási társaság középponti ügyvivősége Magyarországon. 2704 4—10 Helyváltoztatás. JÉGVERÉS ELLEN KÖLCSÖNÖSEN biztosító magyar egyesület irodája I. é.szt György napjától fogva Almay-féle házban József-téren 2-ik, és Uj-téren 15. sz. a. az 1-ső emeleten van, hol is jégelleni biztosítások felvétetnek, és mindennemű felvilágosítások készséggel adatnak. Pest, 1856-dik év april havában, a rajta levő gazdag gyümölcsös fák, a növény és veteményes rész, a szöllőhalom, a virágok, nem különben a dúsan felszerelt üvegház használata mellett egy, vagy több évre is rögtön kibérelhető. Bővebb tudósítást a tulajdonosnő ad, Király utcza 7. sz. 1. emelet. LAMPEL RÓBERT könyvkereskedőnél Pesten, városház-téren, megjelent és kapható minden hiteles könyvkereskedésekben , névszerint pedig: Bába és Burger-nél Szegeden; Lehoczky-nál Szathmáron; Schön-nél Baján; Löwy özv. és fiánál S. A.- U helyen; Stumpf-nál Esztergomban; Seyring és Ilennicks-nél Sopronban; Telegdi-nél Debreczenben. MAGYAR nemzeti dalkönyvecske. Kis zsebkönyvalak, finom papír, 21 ívnyi, színes borítékban díszesen kötve. Ára csupán 40 kr. p. p. Bérmentes postai küldéssel 50 kr. Minden 12 példányra szívesen szolgálok 1 dypéldánynyal. Ugyanennek ára diszkiadásban, finom velin papíron, arany széllel, gedag arany lapnyomattal, és kölönlegehhez készített czim metszvénynyel: 1 ft. 40 kr. postán küldve 2 ft. Ily 12 példányra szinte szívesen szolgálok 1 díjpéldánynyi. E könyvecskében összegyűjtve találja a magyar nép minden kedvenczévé vált dalait Vörösmarty, Petőfi, Berzsenyi, Kölcsey, Kisfaludy, Arany, Tompa, Garay, Czuczor, Csokonai, Tóth s többektől, s im ezáltal alkalma nyílt mindazt néhány garasért megszerezhetnie . Ezenkívül számos dalokat tartalmaz rég: Hunyady László, Ilka, Kunok, Két pisztoly, Csikós, Kétbustár, Dalos Pista sat. dalművekből és épszinművekből, melyek e könyvfüggeléket képezik. Czélja e könyvecskének , nemzetirodalmunknak dúsgazdag költői kincsei, egyszersmind pedig a nevezett költők összes művei iránt kegyeletes figyelmet kelteni, ■ melyek általam mind megszerezhetők. 2718—(1—1) Lampel ’.lobért. 2724 (2—4) Haszonbér! árverés. Éjszak Biharmegyében, Ér-Mihályfalva mezővárosa közbirtokosainak, királyi kisebb haszonvételei három egymást követő évekre árverés utján haszonbérbeadása május hó 15 napjára tüzelik. 200 pengő forint három pénz letétele mellett, ahol is virágzó heli, és országos vásárok léteznek. Ugy szinte a tagositó és irányositó kérdések eldöntésére az érdekelt birtokosoknak május hó 15-dike tűzetik ki megjelenés végett. 2725 1-3 A pávasziget kertje A) A Dunán, Leménél, Linczről Bécsbe : naponkint reggeli 7 órakor. Győrből Pestre: minden második páratlan napon reggeli 7 órakor. Pestről Zimonyba : hétfőn, szerdán, csütörtökön, szombaton és vasárnap reggel 7 órakor. Pestről Orsovára : Szerdán és szombaton reggeli 7 órakor, Zimonynal átrakodás nélkül. Pestről Giurgeve és Galaczra : minden szerdán reggeli 7 órakor, Orsovánál átrakodással. Zsionyból Orsovára : csütörtökön és szombaton este. Zimonyból Giurgevo és Galaczra : csütörtökön este. Orrsováról Giurgevo és Galaczra: minden szombaton. Fölmenet. Bécsből Linczre: naponkint reggeli 7 órakor. Pestről Győrbe minden második, páros számú napon reggeli 7 órakor. Zimonyból Pestre : vasárnap, hétfőn, szerdán, csütörtökön és pénteken reggeli 4 órakor. Orsováról Zimonyba és Pestre: kedden és szombaton reggel. Galaczról Pestre : minden Szombaton Orsovának hajóváltoztatással. Gyorshajózás: Pestről Orsova, Giurgevo, Galacz- Konstantinápolyba: minden hétfőn délelőtti 9 órakor. Zimonyból a fenebbi állomásokra: kedden este. Orsováról Giurgevo, Galacz és Konstantinápolyba : szerdán. Giurgevoról Galacz és Konstantinápolyba : csütörtökön. Gálácsról Konstantinápolyba: minden szombaton. Konstantinápolyból Galaczra : minden kedden. Galaczról Pestre: minden szombaton. Az utasszállító gőzösök megérkezte Pesten: Győrből páratlan napokon délután. Zimonyból hétfőn, kedden, csütörtökön, pénteken és szombaton estenden. Orsováról csütörtökön és hétfőn estenden. A gyorshajó Galaczról megérkezik szerdán vagy csütörtökön. BRA Tiszán, Szolnokból Tokajba és Sárospatakra pénteken a pesti reggeli vasútvonal megérkezte után. 1. Szolnokból Tokajba és Naményba minden hétfőn a pesti reggeli vasútvonal megérkezte után. Tokajból Sáros-Patakra , szombaton, . .. ,. . ., . . , „ Naményba, kedden ! « szolnoki gőzhajó megérkezte után. Naményból Tokajba és Szolnokba , minden csütörtökön délután 4 órakor, octobertől kezdve délután 2 órakor. Sáros-Patakról Tokajba Szolnokba : kedden délben 12 órakor. Tokajból Szolnokra : kedden és pénteken délutáni 4 órakor. Szegedről Zimonyba : vasárnap és szerdán reggel. Zimonyból Szegedre : pénteken és hétfőn reggel. CSA Száván. Zimonyból Sziszekre: csütörtökön és hétfőn. Sziszekről Zimonyba . Csütörtökön és pénteken reggel. PESTEN, april 24-kén, 1856. Az első cs. kir. szabadalmazott Dana gőzhajózási társulat közzépponti ügyvivősége Magyarországon. Közbejövő változások különösen adatnak tudták A KIADÓTULAJDONOS EMICH GUSZTÁV SAJÁT NYOMDÁJÁBAN PESTEN egyetemi utcza , takarékpénztár-épületban, 2-ik sz. 1856.