Pesti Napló, 1914. szeptember (65. évfolyam, 212–241. szám)
1914-09-09 / 220. szám
ftL- ^ J_ Tsnnacpesi, sserna * PESTI NAPLÓ 504. szeptember SL (220. sza.m.) TI KÖZGAZDASÁG Egy nagy német iparvállalat a bábomban. Az Prenstein és Koppel részvénytársaság, melynek Budapesten is van telepe, egyik legnagyobb tőkeerejű iparvállalata Németországnak és a világ minden részében vannak fióktelepei. Többi között Belgiumban és Oroszországban is. A belga gyártelepet a haloom kitörésekor bezárták és bár azóta a németek lettek az urak Belgiumban, az üzem egyelőre még termetes. Az oroszországi, sok millió befektetéssel készült gyártelep sorsáról mit sem tud a berlini központi igazgatóság. Éppen így nem tudnak arról sem, mi van az Amerikában, Egyiptomban és Ausztráliában levő fióktelepekkel. A 60 milliós alaptőkéjű részvénytársaságnak 3000 tisztviselője van, őknek több mint fele katona. Érdekes, hogy a budapesti telep német tisztviselői mind hazautaztak, hogy a háborúban részt vehessenek és még azok sem maradtak itt, akik valami testi fogyatkozásuk miatt nem szolgáltak. Ezek önkéntes szolgálatra jelentkeztek a német hadseregben. Angol áruk bojkottja. Az Országos Iparegyesület ma rendkívüli ülést tartott, amelyen az ellenséges angol kereskedelmi intézkedésekkel szemben í való retorzió kérdésében Ullmann Adolf alelnök a következő indítványt terjesztette elő : Angolországtudvalevően egyéb ellenséges intézkedései közt minden erejével arra is törekszik, hogy a vele hadiállatokban levő országokat, így tehát Ausztria-Magyarországot is, a külkereskedelem terén lehetőleg megbénítsa és nemcsak a tengerentúli kivitel, hanem ily behozatal lehetőségétől is megfossza. Ez intézkedésekkel szemben, amelyek gazdasági érdekeinket igen érzékenyen érintik, idejekorán megfelelő retorzióval kell fellépnünk." Javaslom ennélfogva, hogy az Országos Iparegyesület kötelékébe tartozó összes behozatali cégek felszólíttassanak, hogy bármily tengerentúli országból történt árubevásárlásaikat — nevezetesen pamut, délamerikai gyapjú, délamerikai nyersbőrök, továbbá gabonaneműek, cserlőanyagok, foszfátok és egyéb fontosabb behozatali cikkek bevásárlását — ezentúl ne úgy, mint eddig, angol kereskedelmi cégek útján és livre-sterling-váltók alapján eszközöljék, hanem e bevásárlások közvetítésénél az angol piac teljes kikapcsolásával magyar, osztrák, esetleg németországi kereskedelmi cégeket vegyenek igénybe és kössék ki, hogy az árnagy Fiuméba, vagy Triesztbe, megfelelő esetben ,valamely német kikötőbe szállíttassék és a fizetés korona-, vagy márka értékben legyen eszközölhető. •Matlekovics Sándor elnök e javaslatot egyhangúlag felfogadottnak jelentette ki azzal a megjegyzéssel,hogy a jövőben minden téren arra kell törekednünk, hogy azokat a gazdasági erőinket, amelyeknek eddig mostani ellenségeink látták hasznát, a magunk javára értékesítsük, illetőleg elsősorban Németországgal teremtsünk külföldi gazdasági kapcsolatokat a fényesen bevált politikai fegyverbarátság kiegészítéséül. Az elfogadott határozatota hazai és az osztrák testvéregyesületekkel is közölni fogja az Országos Iparegyesület elnöksége, a hozzájárulás végett. Az angolok gázgyára Berlinben. A német birodalmi tanács néhány nap előtt hirdetményt tett közzé a külföldi vállalatok ellenőrzésére. Mint most Berlinből jelentik e hirdetmény alapján a Berlinben székelő Imperial Continental Gas Association vállalatot állami felügyelet alá helyezték. Az állami felügyeletre kirendelt városi tanácsos köriratban megtiltotta a német bankoknak, hogy a gáztársaság pénzeit külföldre kiadják. A gáztársaság igazgatása kizárólag angol kezekben volt. Kölcsönök életbiztosítási kötvényekre. A német életbiztosító társaságok szövetsége legutóbb tartott ülésén egyhangúlag elhatározta, hogy minden biztosító társaságnak közgazdasági, de nemzeti szempontból is, önként érthető kötelessége életbiztosítási kötvényekre lehetőleg minél nagyobb kölcsönt folyósítani. A kölcsön folyósításakor különös figyelemben kell részesíteni azokat a biztosítottakat, akik a háború következtében szükséget szenvednek. De nem szabad kölcsönt adni olyanoknak, akik spekulációs célokra akarják felhasználni a pénzt. Belga fizetésbeszüntetések. Rómából jelentik: A Credit d'Ostende, amely egyike a legnagyobb belga bankoknak, beszüntette fizetéseit. FŐSZERKESZTŐ: SURÁNYI JÓZSEF FELELŐS SZERKESZTŐ: LIPTAI IMRE KIADÓTULAJDONOS: A «PESJIMAPJUQ» MÉ&YÉS IM&KSÁG GYŐZELMI OLTÁR — Regény — Írta: BRJUSZOV VALÉR Mikor lepecsételtem a leveleket, megvizsgáltam a tőrt, amelyet Hesperia adott nekem; meggyőződtem, hogy éle jó s aztán a keblembe rejtettem. Nem maradt hát más hátra, mint Simmachust felkeresni s tőle elbúcsúzni, azonfelül Collicariusnak vendégszeretetét megköszönni. Simmachus egyedül volt szobájában s a jegyzőkönyvébe irogatott. Minthogy hivás nélkül sohasem járultam eléje, rögtön azt kérdezte, mit óhajtok. — Az a levél — szóltam, — amelyet nekem átadtál, atyámtól jött. Atyám haragszik, hogy Rómát elhagytam s tanulmányaimat félbeszakítottam s parancsolja, hogy azonnal térjek vissza Rómába vissza. Minthogy a római követség már nem igen remélhet eredményt s te néked pedig már nincs szükséged rám, azt hiszem megengeded, hogy apám parancsának eleget tegyek. Simmachus figyelmesen nézett rám s igy felelt: — Nem, kedves Junius, mi még nem adtunk fel minden reménységet, hogy Ambrosius makacsságát megtörjük. Azt hiszem azonban, hogy nélküled is valahogy csak megleszek; valószínűleg találok itt magamnak egy írnokot. S ha Mediolanumban más teendőd már nincsen, úgy engedelmeskedned kell atyád parancsának s Rómába visszatérni. Az utóbbi szavak teljesen meggyőztek arról, hogy Simmachus az eskümről tudott. Ezután minden átmenet nélkül felolvasott nekem egy verset, amelyet, amint mondotta, és az előbb írt s megkérdezte véleményemet felőle. Miután tetszésemnek adtam kifejezést, rögtön kedvesebb és közlékenyebb lett velem szemben, amit arra akartam felhasználni, hogy megtudjam,, mennyire avatta be Hesperia titkainkba. — Mi a véleményed — kérdeztem, — vájjon változik-e a helyzet, ha Gratian helyét esetleg más valaki elfoglalja? — Oh igen, — válaszolta Simmachus gyorsan, akkor minden megváltoznék. Akkor Valentinianus fia kerülne a trónra. Mindöszsze csak arra lenne szükség, hogy valaki Gratiánt, aki ép oly halandó, mint te, vagy én, vagy a rabszolgáim, — eltegye láb alól s akkor a lehetetlen is lehetővé válna s az egész birodalom sorsa megváltozna. — Egyébként, nem tudnád megmondani nekem, — kérdeztem tovább — várjon Gratian visszatért-e már Mediolanumba. — Tegnap tért vissza s most egyedül él a palotában. Ezután a válasz után már minden legcsekélyebb kételyem is eloszlott afelől, hogy Simmachus tud szándékaimról. Elővettem hát leveleimet s igy szóltam:— Megengeded hát, hogy Rómába viszszatérjek. Én tehát, ha az istenek megengedik, már holnap elhagyom Mediolanumot. Azt hiszem, segédkezni fogsz nekem abban, hogy lovakat kapjak. Arra az esetre, ha engem közbe esetleg valami balszerencse érne, juttasd el e leveleket rendeltetési helyeikre. Simmachus megindultan emelkedett fel helyéről, homlokon csókolt s igy szólt: — Kedves Junius, én mindent megteszek, afelől légy megnyugodva. S holnap hajnalban a Via Emilia kapujánál egy kocsi fog várni egy hű rabszolgával. S ha szükség úgy hozza, távozz minden bucsu nélkül. Bármily szerencsétlenség érne azonban, mi valamennyien szeretettel fogunk gondolni rá. De bizom az istenek jóindulatában. Komor sejtelmek szállották meg a lelkemet Simmachus szavaira. Nem tudtam egy szót sem válaszolni neki s kifutottam a szobából. (Folyt. köv.) (33) CSODÁLATOS mily keveset törődik némely hölgy arcával, mennyire elhanyagolja, holott köztudom, hogy a FöHten-féle MARGIT-créme és MARGIT- szappan pár nap alatt rendbe hozza», i a legcsúnyább arcot is! ! ELLEN most igen alaposan kell védekeznünk, mert kolera, vörheny, kanyaró, typhus, himlő és egyéb ragályos betegségek a háború után fokozottabb erővel lépnek fel, miért is szükséges, hogy minden háztartásban egy megbízható fertőtlenítőszer kéznél legyen. A jelenkor legmegbízhatóbb fertőtlenítőszere a szagtalan, nem mérgező, clvős eredeti üvegekben 80 fillérért minden gyógyszertárban és drogériában kapható. Hatása gyors és biztos, miért is az összes orvosok betegágyak fertőtlenítésére, antiseptikus kötözéseknél (sebekre és daganatokra), kéz- és arcmosásra és ragályok elhárítására, nőknek altesti irrigációra stb. mindenkor ajánlják. SZAPPAN finom, gyenge pipereszappan, 1% lysoformot tartalmaz és antiseptikus hatású. Alkalmazható a legkényesebb bőrre, szépíti, megpuhítja és illatossá teszi a bőrt. Egy kísérletre ön a jövőben kizárólag ezen szappant fogja használni. Ára 1 korona. FODORMENTA erősen antiseptikus hatású szájvíz. Szájbűzt rögtön és nyomtalanul eltüntet és a fogakat konzerválja. Használandó továbbá orvosi utasítás szerint toroklobnál, gégebántalmaknál és nátha esetén gurgulázásra. Néhány csepp elegendő egy félpohár vízre. Eredeti üvegje 1 Kor. 60 fill. Az összes lysoformkészítmények kaphatók minden gyógyszertárban, drogériában és újabban a jobb fűszerkereskedésekben is. Kívánatra bárkinek ingyen és bérmentve megküldjük az „Egészség és fertőtlenítés" című érdekes könyvet. — Ahol lysoforia nem volna kapható, oda közvetlenül is küldünk 6 bor, előzetes beküldése esetén 3 üveg lysoformot, 2 darab szappant és 1 üveg szájvizet. Dr. Keleti és Murányi vegyészeti gyára Újpesten.