Pesti Napló, 1934. november (85. évfolyam, 247-270. szám)
1934-11-03 / 247. szám
Szombat PESTI NAPLÓ 1934 november 3 Házkutatás a bukaresti kereskedelmi minisztériumban és tizenöt magasrangú tisztviselője lakásán Bukarest, november 2. (A Pesti Napló külön tudósítójától.) Nagy feltűnést keltett városszerte az a Mr, hogy a kereskedelmi minisztérium árubeviteli osztályában, amely egy volt bank palotájában van elhelyezve, váratlanul házkutatást tartottak. A szóban forgó hivatal adja meg egész Románia számára a beviteli engedélyeket. A házkutatás a minisztertanács rendelte el. Bp . Déli tizenkét órakor csendőrség és rendőrség , zárta körül az egész épületet. Egy órakor megjelent Manolescu-Strunga kereskedelmi miniszter a főállamügyésszel. A miniszter felszólítására valamennyi tisztviselő és a szolgaszemélyzet egybegyűlt az épület nagy csarnokában. Erre a miniszter a következőket mondotta: — A gyanú légköre fekszi meg ezt az egész hivatalt. Oly gyanú támadt, amelynek nem akarok hitelt adni, hogy itt helytelen dolgok történtek. Erre rögtön megkezdődött a házkutatás, amely több mint három óra hosszat tartott. Hír szerint kedvezően intéztek el egész sereg törvénybe ütköző beviteli kérvényt, magánjellegű beviteli irodák titokban összeköttetésben állottak az állami beviteli hivatallal és megfelelő pénzösszegek lefizetése után kedvezően tudták elintéztetni ügyfeleik beviteli kérvényeit. Az államügyész rendeletére házkutatás történt a hivatal tizenöt nagyrangú tisztviselőjének lakásán is. Hír szerint a felderített visszaélésekkel kapcsolatban egész sereg letartóztatás várható. (T.) Muskátlisait S5nS tavasszal virágosan szállítja haza Növényeit szakszerűen ápolja, átültet Németvölgyi út IC Tel.: 54-4*47 KÖVÉNYKLINIKA Kertészet Somlói út 8. Hívásra házhoz jövök. Gyökeres átalakítás előtt áll a jugoszláv kormány Belgrád, november 2. (A Pesti Napló külön tudósítójától.) A részleges kormányválság, amelyetMaximovics igazságügyminiszter lemondása okozott, csak ideiglenesen intéződött el, amennyiben dr. Kosics földművelésügyi minisztert helyettes igazságügyminiszterré nevezték ki. Abból, hogy az igazságügyminiszteri tárcát nem töltötték be véglegesen, politikai körökben arra következtetnek, hogy talán már rövid időn belül nagyobb változások történnek majd a kormány összetételében. Dr. Marinkovics volt miniszterelnök és tárcanélküli miniszter súlyosan megbetegedett, dr. Novak népjóléti miniszter pedig elvesztette szenátori mandátumát, mert a szenátus választott tagjai felének kisorsolása során azok közé került, akik nem maradnak a szenátus tagjai. Ezenkívül politikai körökben arra utalnak, hogy a legutóbbi napokban Karagyorgyevics Pál régensherceg kihallgatáson fogadta a feloszlatott régi pártok több politikusát. Híre jár, hogy csütörtökön Davidovics, a szerb demokraták vezére és pénteken dr. Korosec, a szlovén néppárt vezére jelenít meg Pál hercegnél. Politikai jelentőséget tulajdonítanak dr. Bauer zágrábi érsek belgrádi útjának is. Bauer azért érkezett Belgrádba, hogy személyesen részvétét fejezze ki az özvegy királynénak és a régenshercegnek. A régi pártok vezetői már napok óta egymás közt tárgyalnak avégből, hogy közös kormányprogramot dolgozzanak ki, amelyet Davidovics volt miniszterelnök emlékirat formájában terjesztene a régenstanács elé. (T) Jugoszlávia német orientációja a banda sajtóban , Párizs, november 2. Georges Suarez, a La Presse Bécsbe küldött tudósítója beszámol arról, hogy a marseillei merénylet Franciaország jóhírnevére súlyos csapást mért. Az újságíró szerint Bécsben nem csinálnak titkot abból, hogy Németország befolyása Belgrádba Sándor király uralkodásának utolsó napjaiban lényegesen megnövekedett. Utal az újságíró arra, hogy Sándor király, amikor évekkel ezelőtt Bécsben járt, egy ottani kiváló francia személyiség előtt a következő kijelentéseket tette: — Franciaországra lehetetlenség számítani. Franciaország minden két hónapban cseréli kormányát és sohasem tárgyalhatunk ugyanazokkal az államférfiakkal. Éppen ezért Berlin felé fordulunk. Berlint és Belgrádot semmi ellentét sem választja el egymástól. Berlin nem cseréli kormányát naponta és segítségünkre lehet Olaszországgal való kapcsolatainkban. Sajnálattal állapítja meg az újságíró, hogy a kisantant egyik állama, amely Franciaország csodálatára és barátságára legméltóbb, elfordul Franciaországtól. A baloldali francia sajtó hevesen tiltakozik a francia hatóságok eljárása ellen, amelyek eredményeképpen a marseillei merénylet után letartóztatták a jugoszláv egyetemi hallgatók egyesületének, valamint a párizsi horvát emigránsok egyesületének egész vezetőségét, összesen 15 embert. Az Oeuvre szerint maga az ügyészség is beismeri, hogy a letartóztatottaknak a marseillei merényletben semilyen szerepük nem volt. Amint Ankarából jelentik, Mihajlov macedón terrorista vezér letartóztatásának híre teljesen alaptalan. Mihajlov változatlanul szabadlábon van, m mégpedig saját kívánságára személyi biztonsága érdekében Kastamuniban tartózkodik. A Daily Telegraph Maximovics jugoszláv igazságügyminiszter lemondásával foglalkozva, azt írja, hogy a lemondás oka a kormány és a régenstanács között támadt politikai ellentét. Maximovics igazságügyminiszter szerdán este mondott le. Más belgrádi forrásból származó hír szerint a lemondás oka Maximovics és Zsifkovics között felmerült személyi ellentét. A Paris-Soir fantasztikus rémregénye Párizs, november 2. Charles Heber, a Paris-Soir munkatársa Murakeresztúrról keltezett fantasztikus és rémregényszerű tudósítást küldött lapjának. Ez a tudósítás iskolapéldája az agyrémekből és rosszindulatból felépített tudósításoknak. A tudósító elmondja, hogy a magyar kormány hívta meg Magyarországra, hogy személyesen győződhessék meg Jankapusztán arról, hogy a Magyarország ellen emelt vádak rágalmak. Elmondja a tudósító, hogy a belgrádi magyar követség megbízottja külön aratót, sofőrt és idegenvezetőt ajánlott fel neki, de ő ezt visszautasította és saját maga bérelt autót, sofőrt és idegenvezetőt. Tudósításában leírja a magyar pusztát Róber, majd azt mondja, hogy ez a föld maroknyi főúr kezei között van, ők uralkodnak itt és a parasztság jobbágysorban él. A jobbágyi Intézmény itt még széltében fennáll. Útban Jankapuszta felé három szembejövő paraszt »elmondja«, hogy a horvátok és a macedónok Jankapusztáról nyolc-tíz nappal ezelőtt az út mentén fekvő Surdapusztára költöztek. Ezek után a tudósító Surdapusztára ment. Megállapítja a tudósító, hogy Surdapusztán a jankapusztaiak 15 usztasija tartózkodik egy kicsiny négyablakos épületben. Az usztasik horvátok, de egy magyar ember parancsnoksága alatt állanak, aki egyúttal katonailag képezi ki őket. Hátborzongató leírást ad a francia újságíró arról, hogy valamennyien puskával vannak felfegyverezve és az épületben lőszerraktár is van. Az usztasik este távoznak az épületből és a mezőkön hajnalig katonai gyakorlatokat végeznek.Éppen kevéssel odaérkezésünk előtt tértek vissza a gyakorlatról« — írja a fantáziadús hírlapíró. Továbbmenve Jankapuszta felé, elakadt az újságíró autója, két favágóval beszélt az újságíró, érdeklődve, hogy messze van-e Jankapuszta. »Nagyon veszélyes hely ez, — felelt a paraszt — tele van szerbekkel, tüstént lőnek, mihelyt közeledik valaki hozzájuk« — és borzongató leírást ad a favágó arról, hogy milyen veszedelmes, szörnyű hely a jankapusztai »tábor«. »A lakosság rettenetes félelméről« ír még az újságíró, aki ezzel a tudósításával a Paris-Soir hasábjain újabb hazugságrekordot állított fel. Mint emlékezetes, a Paris-Loir volt az a lap, amely kimerítő és bőséges tudósítást közölt Newyorkból keltezve Nungesser és Coli óceánrepülők newyorki megérkezéséről akkor, amikor a két francia óceánrepülő már valahol az óceánba zuhant és halott volt. Délszláv vita Londonban London, november 2. Frank Melville angol újságíró, a londoni Közeli és Középső Keleti Társaság előadóestjén felolvasást tartott Délszlávia jelenlegi helyzetéről. Az előadást követő vita során felszólalt Miss Edith Durham ismert angol írónő is. Hangoztatta, hogy ő is a legélesebben elítéli a gyilkosságokat, de nem hallgathatja el, hogy Sándor király elődei sorsára jutott. A Karagyorgyevics-házat az utolsó Obrenovics király meggyikolása juttatta trónra. Érti és osztja a felháborodást, amelyet a gyilkosság Szerbiában keltett, de nem szabad elfelejteni, hogy Szerajevóban emléktáblával örökítették meg azoknak a gyilkosoknak a nevét, akik a világháborút kipattantották és utcát neveztek el róluk. Nem akar az előadóval a délszláv külpolitika helyességéről vagy helytelenségéről vitatkozni, de reá kell világítania a hivatalos szerb belpolitika súlyos tévedéseire. A háború befejeztével a három délszláv nemzet azon az alapon egyesült, hogy teljesen egyenrangú társak lesznek az új államban. Azonban a szerbek csapatokkal szállták meg Horvátországot, amelynek régebben élvezett messzemenő önkormányzatát és összes politikai jogait erőszakkal elkobozták és fegyverrel meghódított gyarmat módjjára kezelték és kezelik a mai napot. Ez a belső helyzet azóta sem változott, márpedig Délszlávia megszilárdulásának az a legfontosabb előfeltétele, hog." a szerbek a horvátokat és a szlovéneket teljesen egyenrangú társaknak ismerjék el á+2 CSÖVES 103 i» . UNVERZÁLIS RÁDIÓ KAPAmiNDEN ORION AKCIÓ KERESKEDŐNÉL Előzékenyen kiszolgálja és készséggel bemutatja MORVAI RADIO Erzsébet körút 40. szám. Telefon a 343*64 Halottak napjának megünneplése (Saját tudósítónktól.) Pártok, intézmények, egyesületek és iskolái a szokásos romák között ülték meg halottak napjának kegyelete® ünnepét. Úgy Budapesten, mint az ország többi részében nagy tömegek zarándokoltak a temetőkertekbe és tették le a megemlékezés és szeretet koszorúját a sírokra. A Nemzeti Egység Pártja Mindszentek napján fölkereste Kossuth Lajos és Rubinek Gyula sírját. Kossuth Lajos sírjához Váry Albert vezette a párt küldöttségét. — Méltatlanok lennénk Kossuth nagy szelleméhez, ha nem közelednénk szeretettel és megértéssel a magyar néphez, — mondotta többek között. — Tudjuk, hogy ebben a csonka országban csak vergődés az életünk, de nem alkuszunk és nem adjuk fel Nagy-Magyarország gondolatát, mert Kossuth fiai vagyunk. Váry Albert elhelyezte Kossuth sírján koszorúját, majd a párt küldöttsége Rubinek Gyula sírját kereste fel, amelyre vitéz Kenyeres János helyezte el a párt koszorúját. Nagyatádi Szabó István szobra előtt is ünnepség volt. Megjelent a szobor előtt Kállay Miklós földművelési miniszter és Marschall Ferenc államtitkár vezetésével a földművelési miniszter, továbbá 50 országgyűlési képviselő. Jánossy Gábor országgyűlési képviselő mondott beszédet, majd megkoszorúzták a szobrot. A főváros a Hősök temetőjében kegyeletes ünnepséget rendezett a világháborúban elesett katonák emlékezetére. Az ünnepségen József főherceg és Auguszta főhercegasszony is megjelent. A hősi emlékoszlop előtt a tűzoltók fáklyás csapata sorakozott fel. Hász István tábori püspök mondott imát és beszédet a hősök emlékére. A főiskolai ifjúság Mindszentek napján gyászünnepélyt tartott az egyetem téri hősi emlékmű előtt a világháborúban elesett diákok emlékére. Komáromy László, az Egyetemi Kör elnöke, mondott emlékbeszédet, melyben idézte az elesett diáktársak szellemét. Ezután az ifjúság a Kerepesi temetőbe vonult, ahol Kossuth, Batthyány, Deák, Jókai, a Petőfi-család, Voronieczki, a vértanuk, Forinyák Géza és Arany János sírjánál mondtak beszédeket az ifjúsági szónokok. A Mentőegyesület orvosainak küldöttsége a Kerepesi temetőben megkoszorúzta Kresz Károlynak, az egyesület alapítójának, továbbá Kovács Aladárnak és Virosztek Győzőnek, a Mentőegyesület volt igazgatóinak sírját. Halottak napján, pénteken délelőtt a helyőrségi templomban dr. Hász István püspök ünnepi gyászmisét mutatott be az elesett hősök lelki üdvéért. Ugyancsak halottak napján írók és újságírók küldöttsége megkoszorúzta Krúdy Gyula síremlékét. Bukarestből jelentik: Halottak napján a bukaresti vajger jövetig koszorút helyezett a Bukarestben eltemetett magyar hősök sírjára.