1920, Távirda és Posta (Magyar Királyi Posta és Távirda Rendeletek Tára, 1920. 1-101. szám)
1920-01-14 / 2. szám
POSTA ÍS TlVIRDA rendeletbe tára KIADJA A MAGYAR KERESKEDELEMÜGYI MINISTER Budapest, 2. szám, 1920 január 16. TARTALOM: A nemzetközi csomagforgalom újra felvétele a Franczisországgal való forgalomban. A nemzetközi postacsomagforgalom újra felvétele Nagy brittaniával való forgalomban. Polgári egyének katonai büntető bíráskodás alá helyezésének területi kiterjesztése. A nemzetgyűlési választások szerveinek táviratai és telefonbeszélgetései államiakként kezelendők. A budapesti távbeszélő-díjbeszedőhivatal felállítása. Személyzetiek. Helyesbítés a ,,Helységnévtár“-ban. Elveszett hely- és kerti betűző. Kimutatás az utalványjelző számokról. Pályázati hirdetmény. Értesítés. A nemzetközi csomagforgalom újra felvétele a Francziaországgal való forgalomban. 22.913. Értesítem a hivatalokat, hogy a jelen rendelet megjelenésétől kezdve Francziaországba értéknyilvánítás nélküli nemzetközi (5 kg súlyig terjedő) csomagok újból küldhetők. A csomagok díja 10 korona 50 fillér. A terjedelmes csomagoké 15 korona 75 fillér. A csomagok kézbesítéséről kézbesítési értesítő (térti érvény) kérhető, ennek díja 1 korona. A szállítólevélhez 2 darab árúbevallást kell csatolni. A csomagok küldése azonban a francia ipar újjászervezése ministériumának (Ministère francais de reconstruction industrielle à Paris) engedélyéhez van kötve, amelyet a feladónak előzőleg a Párisban székelő nevezett rainisteriumtól kell beszereznie és a szállítólevélhez csatolnia. Ez az engedély azonban nem mentesíti a feladót a „Magyar Posta Hivatalos Lapjáénak múlt évi 66. számában közölt ad 21.742. számú rendeletben megszabott azon kötelezettségtől, hogy az áruk kiviteléhez az említett rendeletben meghatározott módon az illetékes magyar hatóságtól is szerezzen kiviteli engedélyt. A kicserélő hivatalok a külfölddel váltott csomagrovatlapokban elszámolandó díjak kimutatását a következőképen egészítsék ki : A 6. oldalon (indított csomagok) Luxemburg elé külön tételként jegyezték be az első hasábba „Franciaországba a) Magyarországból“, alája b) más országból; a 2. hasábba az 1 hasábba írt a) és b)nek megfelelően egymás alá „5“, illetőleg „5“, a 3. hasábba az a)-nak megfelelően 121/169, a 6)-nek megfelelően 144/216, a 4. hasábba a) és c)-nek megfelelően „14.4*. A többi hasábba tegyenek vízszintes vonást, az észrevételek hasábjába pedig jegyezzék be: „Értéknyilvánítás egyelőre nincs megengedve*. Budapest, 1920 január hó 7-én. A nemzetközi postacsomagforgalom újra felvétele Nagybritanniával való forgalomban. 23.185. Értesítem a hivatalokat, hogy a jelen rendelet megjelenése napjától kezdődőleg Nagybritanniába 5 kg súlyig terjedő nemzetközi csomagok újból küldhetők. A csomagok 500 frank értéknyilvánítással is elláthatók. A szállítólevélhez 2 darab árúbevallást kell csatolni. A szállítás útiránya a következő: 1. Németországon át, 2. Svájcon és Franciaországon át. A szállítás díja az egyes útirányok szerint a következő: Németországon át 13 korona 50 fillér és 300 frankonkint 1 korona 80 fillér értékdíj. Svájc és Franciaországon át, minthogy erre az útirányra háromféle súlyhatár van megállapítva, 1 kg súlyig 16 korona 50 fillér; 3 kg súlyig 19 korona 50 fillér; 5 kg súlyig 22 korona 50 fillér és mind a három súlyhatárnál 300 frankonkint 2 korona 10 fillér értékdíj. Értesítő a kézbesítésről kérhető. Terjedelmes és utánvétellel terhelt csomagok Nagybritanniával nem válthatók. A postahivatalok figyelmét felhívom arra, hogy a „Magyar Posta Hivatalos Lapjáénak múlt évi 66. számában közzétett ad 21.742. számú rendeletben meghatározott módon az illetékes magyar hatóságtól kiviteli engedélyt kell beszerezni. A kicserélő hivatalok a külfölddel váltott csomag-rovatlapokban elszámolandó díjak kimutatását a következőképen egészítsék ki: A 6. oldalon (indított csomagok) Németország elé külön tételként jegyezzék be az 1. hasábba: Nagybritannia alája pedig a következőket így: 5