Előre, 1971. június (25. évfolyam, 7328-7353. szám)
1971-06-11 / 7337. szám
ELŐRE 2. oldal MŰVELŐDÉS „ÉN AZ ÉLETET KERESEM AZ IRODALOMBAN“ Nemrég kedves meghívást kaptam tizenegy középiskolás tanulótól. Balogh Ildikó, Sarkadi Mária, Borbély Erzsébet, Szabó Zsigmond, Kovács Imre, Maniu Lia, Kovács Attila, Moldován Ágnes, Kovács Izabella, Salati Edit, Kovács Valéria várt el „kerekasztalmegbeszélésre." Ők képviselték volt Bihar megyét a magyar irodalmi diákolimpiász első kiadásának a kolozsvári döntőjén. Haton díjat hoztak haza — közöttük a KISZ különdíját —, s a megyék közötti összesített pontversenyben megszerezték Bihar megyének a második helyet. Ezt a kis találkozót a kolozsvári versenynapok élményeinek felelevenítésére szánták. Irodalmi vita lett belőle. Arról vallottak a diákok, hogy : 1. MIBŐL, MILYEN MAGBÓL CSÍRÁZOTT KI IRODALOMSZERETETÜK? „Falun nőttem fel, ahol az emberek nemcsak régen költöttek meséket, hanem most is. Különösen a nagymamák. Az én nagymamám is ilyen meseköltő. Tőle kaptam az indítást. .." „Engem a feltűnési vágy vezetett el az irodalom szeretetéhez. Kisiskolás koromban utáltam minden könyvet, egészen addig, míg el nem olvastam egy Verne-regényt. Akkor határoztam el, hogy író leszek. És írtam egy könyvet, persze, Verne stílusában. Azóta mondhatom magamat olvasó embernek. Verne nélkül nem juthattam volna el a beat-költészetig és az egzisztencialistákig." „Az én szüleim különváltak. Tanítónő édesanyám, amikor még kicsi voltam, sokszor vitt magával az iskolába. A nyelvtanórákon különösen jól éreztem magamat, és érdekesnek tartom, hogy akkor a nyelvtan révén szerettem meg az irodalmat.. .* 2. VAN-E IRODALMI ESZMÉNYKÉPÜK? „Nekem nincs, mert én az irodalomban még nem találtam olyan pozitív hőst, akit abszolút eszményíteni tudnék. De tanulni mindegyik hőstől tanultam valamit." „Az én irodalmi eszményképem Petőfi, a hajlíthatatlan. Mindig olyan akartam lenni, mint ő." „Én Adyt mindennél jobban szeretem, azt fejezi ki a verseiben, amit én is érzek. Az osztálytársaim azzal csúfolnak, hogy Ady a Bibliám." 3. MIT JELENT SZÁMUKRA AZ IRODALOM? „A világ megismerését. Aki sokat olvas, sok életet él." „Számomra azt jelenti, hogy megismertem az ember nagyságát és megtudtam, hogy tenni kell valamit az életben, és akkor az élet nem válik teherré." „Bennem egy vers közérzetet teremt, mely elválhat a verstől és más fogalmakhoz kapcsolódhat. Amikor Adytól A Disznófejű Nagyurat olvastam, megrázott a költő félelme: éreztem — én is — megöl, ha hagyom. Ugyanez az érzés támadt fel bennem, amikor a fasizmusról tanultunk. Az Ady-vers jutott eszembe..." „Én az életet keresem az irodalomban, a tiszta életigazságot. Ezért tetszett annyira Sütő András könyve, az Anyám könnyű álmot ígér. Azok az emberek, akikről a könyv szól, azért állnak közel hozzám, mert az író olyannak ábrázolta őket, minden megszépítés nélkül, amilyenek a valóságban." „Én az irodalomnak és irodalomtanáromnak köszönhetem, hogy humán gondolkodású ember lettem és mindennél többre becsülöm az emberszeretetet." Ezt az utóbbi mondatot egy végzős diáktól jegyeztem le, aki filozófiára fog felvételizni. A vita sokfelé kanyarodott, nem ment el a költészet és a matematika rokonsága mellett sem. Az irodalmi olimpiászról esett a legkevesebb szó. „Jó volt ott lenni" — ez volt az egyöntetű vélemény. S mikor fölálltunk az asztal mellől, a vita a művészetek jövőjének eldöntetlen kérdésénél szakadt félbe. Én pedig, aki a felnőtt megfigyelő szerepét töltöttem be a találkozón és gyűlésekhez szokott rutinnal valami konklúziót kerestem, egy hittelmentem el : van az irodalomnak jövője, amíg ilyen lelkes olvasói vannak, mint ezek a diákok. S mindaddig lesznek ilyen szenvedélyes olvasók, amíg jó irodalomtanárok vannak. A tizenegy diák közül hat a nagyváradi 3-as számú líceum tanulója. Sokszor hangzott el a „Mária néni", az iskola egyik magyar szakos tanárnőjének, Péter Máriának a neve. Másnap délelőtt, a líceumban Péter tanárnőt kérdeztem meg : — MIÉRT VOLT JELENTŐS AZ OLIMPIÁSZ ? — Az olimpiász az anyanyelv és az anyanyelvű irodalom tanításában nagy segítséget nyújtott nekünk : nemcsak tanulásra, a tananyag alapos elsajátítására ösztönözte a tanulókat, hanem arra is, hogy minél többet olvassanak, hogy kapcsolatot tartsanak az élő irodalommal. A magyar irodalmi verseny jelentősége nyilvánvalóan lemérhető más szaktárgyak szempontjából is. A pedagógiai tapasztalat azt mutatja, hogy az a diákunk, aki jól ismeri anyanyelve irodalmát, könnyebben sajátítja el a román irodalmat is, jobban meglátja a kettő közötti összefüggéseket, de logikusabban foglalja össze, adja elő ismereteit a többi tantárgyból is. Az olimpiászt tehát, amelyet az anyanyelvű irodalomoktatás ösztönzéséért szerveztek meg, mint magyar szakos tanár nagyon melegen üdvözlöm, hasznos, jövős kezdeményezésnek tartom. Bölöni Sándor Egy rátermett, jó ízléssel és művészi érzékkel rendelkező ember csodákat tudna művelni itt. Hisz az egész falu fonja a forgácsot. Több típusát állítják elő a fonatoknak. Most csak a kalapért. De épp ott a kiállításon lehet látni néhány táskát, s az iskolás gyermekek próbálkozásai közt egyebet is, ami már felcsillantja a lehetőségét, hogy igazi művészi rangú háziiparrá fejlődjön ez a mesterség., ,A munka különböző szakaszaiban részt vesz a falu lakosságának minden rétege. " A férfiak járják az erdőket az északos oldalakon nőtt nyárfákért, ahogy ők mondják : kalapjáért. Magát az előállított terméket (forgács, kalap) legtöbbször az állami vagy szövetkezeti szektor vásárolja fel, de az anyagbeszerzésnek „kerülő úton“ kell történnie... A méteres darabokra vágott „kölöpökből“ előbb deszka készül, majd abból gyalulják le a finom, vékonyszálú, fonható kalapforgácsot. A további munka az asszonyok, gyermekek dolga. Hosszú, téli estéken, vasárnap délutánokon, s napközben is, amikor egy szusszanásnyi idő akad, jár a sok fürge kéz. Sokan még olvasni, tanulni is tudnak mellette, annyira beidegződtek a mozdulatok. A fővárosi Dalles teremben ünnepélyes keretek között kiosztották a Román Kommunista Párt félszázados évfordulója tiszteletére rendezett második országos amatőrfilmfesztivál díjait. A fesztiválra több mint 250 filmet küldtek be. Ezekből a zsűri a döntő szakaszra 150 filmet fogadott el. A zsűri a következőket díjazta: Tudományos és műszaki filmek Az I. és II. díjat, valamint a fesztivál kitüntetett címet a bukaresti tanügyi szakszervezet Cetatea Bucur filmklubja szerezte meg. III. díj : a temesvári CFR, a temesvári építőipari líceum filmklubja és a bukaresti Ecran filmklub. Dokumentumfilmek Az I. díjat és a fesztivál kitüntetettje címet a karánsebesi Művelődési Ház filmklubja és a temesvári CFR filmklub kapta. A II. díj : a pitesti-i Szakszervezeti Művelődési Ház és a Rimnicu Vilcea-i egészségügyi szakszervezet filmklubja. A III. díj: a suceavai Szakszervezeti Művelődési Ház és a Kovászna megyei Alkotási Ház filmklubja. Filmriportok és ankétfilmek Az I. díjat és a fesztivál kitüntetettje címet az aradi 7 Noiembrie vállalat szakszervezeti filmklubjának ítélték oda. A II. díj : a Vörös Acél-i (Krassó- Szörény megye) általános iskola filmklubja. A III. díj : a Rimnicu Vilcea-i Vegyipari Kombinát szakszervezeti filmklubja. Játékfilmek Az I. díjat és a fesztivál kitüntetettje címet a huti-i Művelődési Ház filmklubja kapta. A II. díj : a tepesvári CFR és az Otelul Rom?u üzem szakszervezeti filmklubja. A III. díj: a bukaresti Cetatea Bucur filmklub, a bukaresti Ecran filmklub, a sloboziai Művelődési Ház filmklubja, a bircai — Délj megye — művelődési otthon, a marosvásárhelyi Pionírház filmklubja. Rajzfilmek Az I. díjat és a fesztivál kitüntetettje címet a kolozsvári Pionírház filmklubjának és a bukaresti tanügyi szakszervezet Cetatea Bucur filmklubjának ítélték oda. A II. díj: a lupényi bányakitermelés szakszervezeti filmklubja. A III. díj : a Cimpulung Moldovenesc-i Pionírház filmklubja, illetve Zénobié Dobide nagyváradi amatőrfilmes. Folklórfilmekért különdíjat kapott : A marosvásárhelyi Művelődési Ház filmklubja, a bukaresti Diákművelődési Ház filmklubja, az aradi 7. Noiembrie vállalat szakszervezeti filmklubja és a Cimpulung Moldovenesc-i Pionírház filmklubja. A Filmművész-szövetség különdíját a temesvári CFR filmklubnak ítélték oda. Az Országos Testnevelési és Sporttanács különdíját a bukaresti tanügyi szakszervezet Cetatea Bucur filmklubja kapta. Az Alexandra Sahia Filmstúdió különdíját a bukaresti Vulcan üzem szakszervezeti filmklubjának ítélték oda. A Turisztikai Minisztérium különdíját a suceavai szakszervezeti Művelődési Ház filmklubja kapta. A Cinema folyóirat különdíjával Iosif Costina amatőrfilmest tüntették ki a fesztiválra beküldött öt filmjéért. A Clubul folyóirat különdíját a vajdahunyadi Siderurgistus filmklubnak ítélték oda. A Népi Alkotások Központi Házának különdíjával a Temes megyei Népi Alkotások Házának filmklubját tüntették ki. A Munkaügyi Minisztérium különdíját a fogarasi Vegyipari Kombinát szakszervezeti filmklubjának adták. A KISZ KB ifjúsági díját a bukaresti Diákművelődési Ház filmklubjának ítélték oda a diákság életéből merített legjobb filmért. A KISZ Arges megyei bizottságának különdíját ugyancsak a bukaresti Diákművelődési Ház filmklubja kapta. A legjobb filmösszeállításért a bukaresti tanügyi szakszervezet Cetatea Bucur filmklubját tüntették ki. A kísérleti filmekért járó különdíjat a temesvári CFR filmklubnak és Gheorghe Stoica craiovai amatőrfilmesnek ítélték oda. Az aradi 7 Noiembrie szakszervezeti filmklubja által felajánlott népszerűségi díjat, a vándorkupát, az Opelul Roșu üzem szakszervezeti filmklubja nyerte el. A fesztivál zsűrije számos filmet dicsérő oklevéllel tüntetett ki. ★ A díjkiosztás után több kitüntetett filmet bemutattak. (Agerpres) A II. ORSZÁGOS AMATŐRFILMFESZTIVÁL DÍJAI Kalapkiállítás Csomakörösön „Csináljuk, mert kell a pénz. Rosszak a földjeink, gyenge gabona terem rajtuk. Valamivel csak kell pótolnunk.“ Így is volt mindig. Sohasem tudta eltartani a föld a körösieket. Hajdan „szitakötő körösnek“ csúfolták a falut. Akkor ez volt a földművelés mellett a „mellékes“ mesterségük. Akkor is az asszonyok szőtték lószőrből a szitát, s a férfiak kéregért (a szita faanyaga) járták az erdőt, így is hívták őket : kérgészek. Ezt a mesterséget kiszorította az ipar fejlődése. Mást kellett helyette találni, így kezdték el, amint a kiállítás útmutatója mondja, 1920 tájt a kalapozást. A legtöbben csak a forgácsot fonják. De igen sokan felszerelkeztek a szalag összevarrásához szükséges géppel is. Egy-egy télen családonként átlagosan 1000- 1500 kalapot állítanak elő. Változatos típusokat, különböző számozásúakat. Időnként aztán megjelennek a felvásárlók. Amint Knott László tanító, a kiállítás rendezője mondja, az ország minden részéből jönnek. Aradról, Temesvárról, Szatmárról, Székelyudvarhelyről. Néhány név a kiállított munkák készítői közül : Szász Lajosné, Debreczi Irén, Déncs Ferencné, Gocz Ilona, Gecse Ibolya, Szász Imréné és Teleki Ella... És végezetül egy kérdés: mikor ébrednek rá már a hivatalosságok, hogy itt egy meglehetősen fejlett népi iparról van szó, amit minden eszközzel támogatni kellene ? ! Gazda József SPORT ® SPORT • SPORT • SPORT • SPORT • SPORT HAGYOMÁNYHŰ RANGADÓK Hogy mindjárt a dolgok lényegébe vágjunk: a fővárosi 23 August stadionban megtartott kettős rangadó megfelelt a várakozásnak, méltó volt a hagyományokhoz. Kevésbé a Steaua — Progresul mérkőzés, inkább a rangadók rangadója, a Dinamo Rapid összecsapás. Az első találkozón hiányoltuk a nagy tétért folyó mérkőzések légkörét. A Progresul nagy igyekezetével szemben, a katonacsapat felszabadultan játszott, s ez eléggé egyoldalúvá tette az összecsapást. Kovács István fiai még az öltözőben belenyugodtak a döntetlen gondolatába, s miután 2:1- es vezetésre tettek szert, érezhetően csökkentették az iramot, nyugalmukat nem zavarta meg az egyenlítő gól sem. A pályán a Progresul volt a hangadó, játékából azonban hiányzott a koncepció, nagy kár, hogy a jobb képességű csapat, a Steaua nem hajtott. De így is szembeötlő volt a két együttes közötti tudásbeli különbség. A Steaua azonban nem akart és a Progresul pontot szerzett. Késhegyre menő küzdelmet hozott a rangadók rangadója. A Dinamo és a Rapid az idei bajnokság legdrámaibb csatáját vívta egymással. Ritkán látott elkeseredett küzdelem folyt a pályán. Mindkét csapat szoros emberfogásra rendezkedett be, a védők árnyékként követték a rájuk bízott embert, s emiatt az első félidőben sokat vesztett a játék szépsége. Ezzel szemben nagy volt az iram, a férfias küzdelem, a párharc. Nem hiányoztak a kemény belemenések sem, amelyek azonban nem lépték túl a sportszerűség kereteit. Az egyetlen veszélyesebb belemenés a második félidő közepén történt, amikor Pop, a Rapid hátvédje Nelu Nunweillerrel ütközött össze és a Dinamo középhátvédjét hordgálát kiderítette, nem volt szó törésről, de a népszerű játékos a hátralévő fordulókban már nem játszhat, s ez kétségtelenül nagy veszteség a dinamósok számára. De ez a sérülés majdnem fatálisan végződött. Hatására a Dinamo majdnem egy negyedórán keresztül nem talált magára, s egy lesgyanús támadás folytán a Rapid megszerezte a vezetést, a bajnokság éllovasa csak az utolsó percbentudott egyenlíteni! A döntetlen hűen tükrözi az erőviszonyokat, s bár gólveszélyesebb volt a Dinamo, a győzelmet nem érdemelte meg, a játékosok elég fáradtnak tűntek és túl sok helyzetet kihagytak. Summa summárum: nagy volt a küzdelem, a színvonal rovására. De úgy látszik, a nagy tétért folyó mérkőzéseken a játék szépsége mindig háttérbe szorul. Az első félidőben egyetlen szép akciót jegyezhettünk fel, szünet után, amikor nyíltabbá vált a játék, valamivel többet. A vasutasok sokszor túl keménynek bizonyultak, nagyrészt az ő rovásukra írható, hogy nem vált eléggé nyílttá a mérkőzés. A nagy csata hatása alatt, sokan szemet hunynak a hibák fölött. Nem akarunk ünneprontók lenni, föltétlenül elismerjük mindkét fél erényeit, de azért több futballt vártunk. Határozottan többet. Ebből a szempontból a Steauától többet láttunk, mint a Dinamótól és a Rapidtól összesen. De a bajnokcsapatok Európa Kupa tornán nem a Steaua, hanem a Dinamó vagy a Rapid képviseli majd a hazai színeket. A rangadó méltó volt a hagyományokhoz és a bajnoksághoz is. Hiszen az első hely sorsa továbbra is nyílt, mint ahogy nem változott a helyzet a sereghajtók táborában sem. A végső szót tehát az utolsó három fordulónak kell kimondania. A bajnoki címre továbbra is a Dinamo az esélyes, a sorsolás számára kedvező, míg a tabella alján még minden lehetséges. ágyon vitték le a pályáról. Szerencsére, mint az utólag végzett vizi TELEX • TELEX • TELEX • TELEX •TELEX • TELEX • Ma kezdődik a fővárosi Progresul pályán a Románia—Jugoszlávia Davis Kupa mérkőzés. A találkozó iránt nagy az érdeklődés külföldön is. A France Presse munkatársa ezzel kapcsolatban a következőket írja: „a középdöntők legizgalmasabb összecsapására Bukarestben kerül sor. Esélyesek a románok, de a jugoszlávok mindig kemény ellenfélnek bizonyultak. Sorsdöntő lehet a páros, vagy a két csapat másodembereinek a találkozója" • A héten több mérkőzést játszottak le a labdarúgó Európa-bajnokság csoportmérkőzései keretében — Stockholmban: Svédország—Olaszország OiO;1' Oslóban: Norvégia—Bulgária 1:4; Koppenhágában: Dánia—Skócia 1:0. Olimpiai selejtezőn: Görögország—Lengyelország 0:1. Az első öszszecsapáson is a lengyelek győztek 7:0-ra, s a következő fordulóba jutottak • Johan Cruiff, az Ajax Amszterdam neves csatára azzal a kéréssel fordult a klub vezetőségéhez, hogy tegyék az egyesület áthelyezési lajstromára. Cruiff nem nevezte meg azt a csapatot, ahol szerződése lejárta után játszani szeretne. Jól értesült forrásokra hivatkozva, egyes személyek szerint, a válogatott csatárnak esze ágában sincs otthagyni klubját, kérésével csupán azt szeretné elérni, hogy felülvizsgálják eddigi szerződését . Borisz Szpasszkij, szovjet sakkvilágbajnok szerint, a jelenlegi párosmérkőzések nagy favoritja az amerikai Robert Fischer, aki a negyeddöntők keretében imponáló győzelmet aratott a szovjet Mark Tajmanov fölött. Fölötte ritkán történik meg — hangsúlyozta Szpasszkij —, hogy egy nemzetközi nagymester többjátszmás mérkőzésen ilyen ragyogó teljesítményt érjen el. Fischernek azonban a középdöntőben már nehezebb ellenfele lesz a dán Ben Larsen személyében, s ha tovább jut, Petroszján vagy Korcsnoj nagymesterrel kerül szembe . Münchenben javában folynak az olimpiai előkészületek. Készül már a nagy elektronikus jelzőtábla, amelyen az eredmények mellett — a tervek szerint — a győztesek főbb életrajzi adatait is feltüntetik. Eddig 1200 fiatal tolmácsot képeztek ki, akik a francia, angol, német, orosz és spanyol nyelvek mellett, számos keleti és afrikai nyelvet, sőt nyelvjárást is elsajátítanak majd. Ilyen szempontból a müncheni olimpia a legtöbbnyelvű olimpia lesz. S egy utolsó hír: hitelesítették az augsburgi tavat, ahol a kajak-kenu versenyeket bonyolítják majd le. BŐVÜL ÉS ERŐSÖDIK (Folytatás az 1. oldalról) megalapra helyezi a társadalmi ellenőrzést. Bevonja ebbe az igen fontos tevékenységbe mindazokat a tömegszervezeteket, társadalmi, szövetkezeti és szakmai szervezeteket, amelyek a Szocialista Egységfrontot alkotják. Míg az érvényben lévő rendelkezések alapján Székelyudvarhelyen például az állami kereskedelmi tevékenységet mindössze 18, a zöldség- és a szövetkezeti kereskedelmet 4 4, az egészségügyi tevékenységet pedig 7 csoport ellenőrizte, addig az elkövetkezőkben alkalmunk nyílik arra, hogy ezek számát növeljük, összetételüket minden szempontból változatosabbá tegyük. Jelentős kitétele a törvénytervezetnek, hogy a társadalmi ellenőrző csoportok tagjai jogaik és kötelességeik gyakorlása közben a törvény védelmét élvezik, akárcsak azok a személyek, akik az államhatalom gyakorlásában töltenek be tisztségeket. Miért hangsúlyozom mindezt? Azért, mert az érvényben levő törvények és törvényerejű rendeletek mindenekelőtt a csoportok kötelességeit határozzák meg, jogaikat kevésbé. Nem volt szabályozva például az, hogy az észlelt hiányosságok esetén milyen intézkedéseket tegyenek. A törvénytervezet értelmében az ellenőrzés tárgya is lényegesen változott. Míg jelen pillanatban a figyelem főként a kereskedelemre és az egészségvédelemre terjed ki, a jövőben átfogja a közfogyasztási javakat termelő állami és szövetkezeti egységek, valamint az ellátási, szolgáltatási egységek egész tevékenységét. Végül szeretném kiemelni, hogy az eddig érvényben levő törvényerejű rendeletek, minisztertanácsi határozatok, és más szervek határozatai helyett egyetlen, egységes törvény szabályozza ezt az igen fontos társadalmi munkaterületet. — Polgármester elvtárs, jelen pillanatban is számtalan állami szerv, intézmény foglalkozik ellenőrzéssel. A törvénytervezet előírásai nem szülnek párhuzamosságokat ? — Nem. S azt is megmagyarázom, hogy miért. Véleményem szerint a törvénytervezet előterjesztése igazolja azt, hogy országunkban a lakosság mély minőségi átalakuláson ment át. Növekedett öntudata, kulturális színvonala. Megérett arra, hogy olyan feladatokat gyakoroljon, amelyekre mindeddig az állam volt hivatott A társadalmi ellenőrzés kiterjesztése ugyanakkor távolról sem jelenti a szakellenőrzés kikapcsolását. A törvénytervezet ugyanis előírja egyrészt azt, hogy a társadalmi ellenőrző csoportok tevékenységét a Szocialista Egységfront helyi tanácsai hangolják egybe, másrészt pedig azt, hogy a szakszervek a legmesszemenőbb támogatásban kell hogy részesítsék őket. El kell követnünk tehát mindent, hogy az ellenőrzést egybehangoljuk, s a felesleges párhuzamosságot elkerüljük. Jó szervezéssel erre megvan a lehetőség. — Milyen észrevételeket fűz ön a törvénytervezethez ? — Véleményem szerint a törvénytervezet nem hangsúlyozza kellőképpen az állami mezőgazdasági vállalatokban és a mezőgazdasági termelőszövetkezetekben folyó tevékenység ellenőrzését. Szeretném megjegyezni ugyanakkor azt is, hogy ajánlatos lenne jobban hangsúlyozni a piacok ellenőrzését, mert mind a magántermelők, mind a szocialista egységek termékeinek minősége és sok esetben ára is sok kívánnivalót hagy maga után. Nem foglalkozik a törvénytervezet, pedig ajánlatos lenne, a magánműhelyekkel, amelyek működését a 13/1968-as törvény szabályozza. És végül szeretnék egy konkrét javaslatot is tenni. A tervezet 6/b szakasza előírja az állami lakásalap karbantartásának ellenőrzését. Én hozzáfűzném a személyi tulajdonban lévőket is. Székelyudvarhelyen például a lakásalap 60, falvakon pedig jóformán 100 százaléka van magántulajdonban. Ezek karbantartása államunk szempontjából legalább oly fontos, mint a törvénytervezetben foglaltaké. Jó lenne tehát, ha az ellenőrző csoportok figyelme erre is kiterjedne. Befejezésül cszk annyit, hogy — bár nincs benne szó szerint a törvénytervezetben, de szelleméből kiérezhető — a társadalmi ellenőrző csoportok tagjainak azokat a személyeket kell megválasztani, akik népszerűek a dolgozók körében, élvezik ezek bizalmát és szakmailag kellően képzettek egy ily jelentős társadalmi feladat gyakorlására. Nemsokára aratunk (Folytatás az 1. oldalról) hát: a gabona betakarítása jórészt attól függ, hogyan készítették elő a rendelkezésükre álló gépeket, felszereléseket, s a rendbetett gépállomány elegendő-e az ígérkező gazdag termés learatásához, csépléséhez. Bedőlőn bán mérnök, a szatmári mezőgazdasági gépesítési vállalat igazgatója elégedetten, derűlátóan nyilatkozik a fenti kérdésekkel kapcsolatban. S tegyük hozzá, az összesített adatokat tekintve, jogos az elégedettség: a közelgő gabonabetakarítási kampány lebonyolítására ugyanis a megye 17 gépállomásán 2000 traktor, közel 800 kombájn, sok arató és szalmaprés és más hasznos gépi felszerelés áll a mezőgazdaság rendelkezésére. Más kérdés azon-ban, hogy az itt felsorolt gépi felsze relés valóban rendelkezésre áll majd a mezőgazdaságnak, mire megkezdődik a termés sorsát eldöntő nagy csata? Sajnos, erre a kérdésre már nem lehet, legalább is jelenleg nem lehet, egyértelmű igennel válaszolni! Persze, jó példát ezen a téren is szolgáltat a megye, hiszen az feltétlenül dicséretet érdemel, hogy a nagykárolyi, mezőteremi, szaniszlói gépállomások már befejezték a kampány lebonyolításához szükséges traktorok, kombájnok és más gépek kijavítását. Ezeken a helyeken most bőven jut idő a gépek tüzetes, újbóli felülvizsgálására, az esetleges műszaki hibák kijavítására. A gépállomások zömében azonban még sok a javítanivaló felszerelés. Június elején még 270 kombájn, csaknem 100 traktor és ugyanennyi szalmaprés javításra szorul. Különösen a kakszentmártoni, az avasfelsőfalusi, szatmári, apai, borválaszúti, nagymajtényi gépállomásokon volt , tapasztalható nagy lemaradás az említett időben. Jó lesz tehát sürgősen cselekedni. Tény, hogy az alkatrészhiány most is problémákat okoz. De engedtessék meg egy kérdés a cserealkatrész miatt lemaradt gépállomások címére. A javításokkal már végzett egységekben honnan pótolták a hiányzó alkatrészeket? Ezekben a gépállomásokban nem várták heteken át az anyagok érkezését, hanem megpróbálták más lerakatokból, vállalatokból beszerezni azokat. Jónéhány gépállomás maga készítette el a legszükségesebb alkatrészeket, vagy pedig a már jól ismert alkatrész-felújítási módszerhez folyamodott. S láttuk, a leleményesség nem volt hiábavaló. Az alföldi területeken nemsokára kezdődik az aratás. Végezni kell sürgősen az előkészületekkel. A javítások mielőbbi befejezése nagyobb erőfeszítést kér a gépállomásoktól, alkatrészgyártó vállalatoktól, mezőgazdasági szervektől egyaránt. LABDARÚGÓ A-OSZTÁLY EREDMÉNYEK Steaua—Progresul 2—2 (2—1) ; Rapid — Dinamo 1—1 (0—0) ; Politehnica — UTA 4—1 (3—1) ; Steagul rosu — Bákói SC 0—0; Jiul — Petrolul 2—0 (0—0) ; Kolozsvári „U“ — Farul 3—2 (1—1) ; Craiovai „U“ — Kolozsvári CFR 1—1 (1—0) ; FC Arges — Temesvári CFR 3—1 (1—0). A BAJNOKSÁG ÁLLÁSA A KÖVETKEZŐ FORDULÓ MŰSORA Dinamo — Craiovai „TJ“, K-vári CFR — Steagul rosu, Petrolul — Steaua, Farul — UTA, Progresul — Jiul, T-vári CFR — K-vári „U“, FC Arges — Rapid, Bákói SC — Politehnica, Dinamo 27 13 8 6 42—23 34 Rapid 27 11 11 5 31—21 33 Steagul rosu 27 12 6 9 24—22 30 Farul 27 11 8 8 38—37 30 Steaua 27 10 9 8 39—30 29 Petrolul 27 10 9 8 31—31 29 Craiova „U“ 27 11 7 9 23—25 29 Politehnica 27 12 4 11 44—36 28 UTA 27 12 4 11 39—32 28 K-vári „U“ 27 10 8 9 32—27 28 FC Arges 27 9 8 10 36—38 26 Jiul 27 11 3 13 25—29 25 Bákói SC 27 10 4 13 31—40 24 K-vári CFR 27 8 7 12 32—42 23 Progresul 27 7 7 13 27—35 21 T-vári CFR 27 6 3 18 18—44 15 1971. JÚNIUS 11., PÉNTEK Befejeződött nemzetközi céllövő bajnokságunk A főváros melletti Tunari lőtéren befejeződött Románia nemzetközi céllövő bajnoksága, s ezzel egyidőben a Kárpátok Nagydíjáért folyó verseny, amely 19 ország legjobbjait állította rajthoz. — A négynapos verseny megfelelt a várakozásnak — mondotta Gheorghe Pasat, a román szakszövetség elnöke — a rangos részvétel már eleve biztosítéka volt a sikernek, az eredmények azonban a reméltnél is jobbak voltak. Több világcsúcs, vagy azt megközelítő eredmény született, ami a részvevők jó formájáról tanúskodik. A bajnokság utolsó napján versenyzőink két ezüstérmet szereztek Anisoara Mátéi és Sándor Péter révén. Anisoara Mátéi sportpisztolyban új országos csúcsot is felállított. Eredmények: 30+30 tüzeléses sportpisztoly — nők : Susan Swallow (Anglia) — 580 pont, 2. Anisoara Mátéi — 573 pont — új országos csúcs ; Nagyöbű sportpuska (40 tüzeléses — fekvő helyzet) : V. Danilcsenko (Szovjetunió) — 397 pont 3 Nagyöbű sportpuska — álló helyzet: VI. Agyisev (Szovjetunió) — 374 pont, 2. Sándor Péter — 370 pont 1 Nagyöbű sportpuska — térdeplő helyzet: 1. A. Schwartz (Csehszlovákia) — 390 pont ; Nagyöbű sportpuska — összetett: VI. Agyisev — 1151 pont. MA AZ ELSŐ GONGÜTÉS A madridi Sportpalota szárítójában ma este az első gongütéssel megkezdődik a 19. ökölvívó Európabajnokság, az utóbbi hónapok legjelentősebb nemzetközi sporteseménye, amelyen 27 ország 270 keményöklű versenyzője indul. Az idei EB nagy küzdelmet ígér: az olimpia előtt Madridban lesz az ökölvívás nagy seregszemléje, a tulajdonképpeni főpróba München előtt, amely ezért jogos érdeklődésre tarthat számot. Nem véletlenül esett a FIBA választása a spanyol fővárosra. Az egész országban az ökölvívás nagy népszerűségnek örvend, az évek folyamán számos spanyol boxoló vívott ki magának világhírnevet, nyert Európa-bajnokságot, vagy küzdött a világbajnoki címért. Jellemző, hogy az ezéni küzdelmekre 12 ország teljes csapatot küldött, köztük a szovjetek, a magyarok, a bolgárok, az NDK, a lengyelek, az olaszok, az angolok, a házigazda spanyolok és szakszövetségünk. ZENÉS ÉBRESZTŐ Az emberek általában szeretik a zenét, s a tábor megoszlik a könnyű és szimfonikus műfajt kedvelők ízlése szerint. Szeretik a marosvásárhelyi Szabadság úti háztömbök lakói is, hiszen a nap legkülönbözőbb időszakában rádió, tévé, magnó és lemezjátszó segítségével előállított változatos zeneműsorban a közvetlen szomszédok is részesülnek. Arra azonban még nem akadt példa ebben a lakónegyedben, hogy valaki éjszaka, vagy, mondjuk, hajnalban áldozzon ezirányú szenvedélyének és zenés ébresztőben részesítse legédesebb álmát alvó embertársait. Eszébe jutott viszont az építkezési vállalat néhány évvel ezelőtt ittfelejtett munkatelep-raktárait őrző éjjeliőrének, aki, ahogy derengeni kezdett, képtelen volt ellenállni a csábításnak és végtelenre kapcsolva az erő- JEGYZET sízőt, valahol az éterben talált egy harsogó zenét sugárzó állomást. Ezen a hajnalon — talán nagyothall az éjjeliőr — néhány jókívánság elhangzott a környéken. A zene pedig áradt, egyre áradt, akik éjszakai műszakból jöttek, hiába húzták fejükre a vánkost, a reggeli műszakba készülők pedig sóhajtva keltek fel jókor a szokott időnél előbb, s ez így folyt, míg hét órakor szerencsére befutott a mindig pontos tisztviselőnő és elzáratta a kitűnő hangú és rendkívüli erejű, minden átoknak ellenálló táskarádiót, mondván — jól elhallatszott ez is a távoli lakásokig — „ezzel a bömböléssel felveri az egész környéket!“ Csak egyben tévedett : a megállapítás a múlt időre vonatkozott. Nem akadt itt már ugyanis egyetlen fel nem vert ember sehol... Úgy véljük, az éjjeliőrnek nem az a feladata, hogy zenét hallgasson. Ha pedig mégis meg akarja szegni a szolgálati szabályokat, hallgasson zenét, ha úgy tetszik, de zárt ajtóknál, hogy másokat ne zavarjon, főleg ne egy egész lakónegyed éjszakai nyugalmát. Ez irányban talán egy jó szót a marosvásárhelyi építkezési vállalat is szólhatna a Szabadság úti lakónegyedben élők érdekében. T. Sándor Attila