Szabad Szó, 1945. október (2. évfolyam, 223-243. szám)

1945-10-07 / 228. szám

VASÁRNAP Marosvásárhely, 1945 október 7. D. évfolyam, 228. szám szerkesztőség és kiadóhivatal: Maros­­vásárhely, Sztáln-tér 41. Telefon 50. Felelős szerkesztő: KOVÁCS GYÖRGy mm Előfizetési árak: havonta LUUU Lei. negyedévre 3000 Lei. félévre 3000 Lei BITÓFÁK irta: Kovács György Deák Ferenc városában, Zala­egerszegen láttam életemben az egyetlen bitó­fót. Ott állítottak fel ez év januárjában a megye­házával szemben, az úttest el­lenkező oldalán s a megfélemli­­tésnek erre a hatásos eszközére talán pont annak a teremnek ablakai néztek, amelyben a „haza bölcse“ tartotta emelkedek szellemű szónoklatait s komoly, megnyugtató magyar arcát áb­rázoló képe ott terpeszkedett a terem falán, — ekkor már a Jók­a pingál hatalmas zöld nyi­laskereszt fölött. A Hoher, akit azért hoztak el a dunántúli vá­roskába, hogy egy kötél oltott hamgos ítéletet hajtson végre, rosszatokig csavalgatta fejét, amikor szakszerű vizsgálat alá vette az akasztólát. Nem jól rakottak össze az ácsok. Hosszul sikerült a bitófa. Zalaegerszeg faldrajzuag messzire esik Arad­tól. És az 1944—41­-iki magyar­­országi fasiszta diktatúra ke­mény, zord tele ugyancsak tá­vol esik időben 1849 borús októ­berének hatodik napjától. Nem csuda, ha a kellemes kis város derék mesteremberei elfelejtet­ték a bitófa ácsolásának mód­ját s jámbor agyvelejükkel nem tudták elképzelni, hogy a törté­nelem olykor megismétli eszkö­zeit, tehetségtelenül, ötlettele­­nül ugyan, de félelmetesen. Ami a keresztény tömegeknek a kereszt, melyre Krisztust fe­szítették, vagy ami a franciák­nak a galatin, aminek késével a forradalom túlbuzgóságában ön­magát is lefejezte, — ugyanaz nekünk, a szabadság gondolata magyar hordozóinak a bitófa, melynek kis kampója, ahová a kötelet szokta felerősíteni a bano, korántsem jelent a mi szemünk­ben megalázást, megszégyenítést, de még halált sem. Hanem megy ab­solyeset jutotja eszünkbe olyan férfiaknak, h­ogy Dam­janich Jánosnak, egy Iss Km­nek, egy Lázár Vilmosnak és még tíz társuknak — akik egy nemzet szabadságharcának s egy nép felszabadulásáért vívott f­orradalmának voltak legcsere­sőbb résztvevői, katonai vezérei. De vájjon csak egy nép, neve­zetesen a ma­­yar nép felszaba­dulásáért küzdött-e az aradi ti­zenhárom és mögöttük a nemzet milliói? forradalom céljai az összes európai népek igényé■­ lettek már abban az időben. Hol itt, hol ott lobbant magasra­jpa országaiban a szabad­ságharcok erős hőfokú lángja. A pak­si utcák barikadharcamas csatakiáltásai összekeverednek aecs népének mámoros kurjon­­gatásaival, ezt meg a magyar paraszt, az úri igát és bécsi jár­mot cipelő jobbágyság magabiz­tató káromkodása és magabizt gyűr­­özése követi. S október ha­todika — magyar vonatkozá­sain túl — akár európai szim­bolum is lehet, hiszen, itt vég­eredményben olyan nemzetköz ...jóról és érdekről volt szó minden elnyomott nép ügyen, k­s érdekéről, a­mely a öttója százaihoz éppen azért vezetett mivel az azonos célkitűzésű népmozgalmak nem fogtak egy­mással kezet azonos időben, kö­zös céljaik kiharcolására át­nyúlva országhatárokon. Kos­suth ügyvédi pátosza ördögi ügyességgel tudta a nép ügyei — egy kis politikai mesterkedés­sel — a „nemzet ügyévé“ átfes­teni s bekapcsolni nemességet és a főnemesség egy részét a nép forradalmába, feladva persze a forradalom tételét a nemzeti szabadságharc fogalmának, át­tenni a problémák súlyát a for­radalomról a nemzeti szabadság­­harcra, megállni a demokrácia elvének fele útján, nem oldani meg gyökeresen a népkérdéseket, jogokat adni ugyan a népnek, de csak óvatosan és kimérten s­s egészen alku tárgyává tenni a megalkuvást nem tűrő szabad­ság­tételeket a nemzetiségi kér­désben. A magyarul nem tudó lengyel tábornoknak, Bem Jó­zsefnek, vagy Damjanicknak s inásoknak a magyar szabadság­harcban való részvétele is azt igazolja, hogy 1848—49-ben nemcsak a magyar nép jövőjéről volt szó s október 6-ika oszt, szvár ködfátyolán is átütött a dal, mely világszabadságról éne­kelt. Kiket terhel a felelősség azért, hogy a népszabadság ügye meg­rekedt a magyarság nemzeti ha­tárai között s ez még a dunavölgyi népek közös nagy összefogásává sem tágult, sőt még az akkori Magyarországon lakó nemzetisé­geket sem tudta egy közös sza­badság küzdelem zászlaja alá összeterelni? Történettudósok dolga vttatni a kérdést és ku­tatni az igazságot. A történe­lemtudományokban laikus, de a történelmi lépések következmé­nyeinek súlya alatt nyögő utó­kor fiai csak megállapítják a látható tényeket és sóhajtoznak az elmúlt nagy történelmi pilla­natok eljátszásán... Visszatérek Zalaegerszegre, a bitófához. Egy kis fatábla lógott az akasztófán, mielőtt még emberi test nem adta ki utolsó lehelle­tét ennek a halálszerszámnak se­gítségével a dunántúli dombok között oly metsző etesen szinta, csontokig hatoló szélben. A táb­lán pedig a megfélemlítő felírás, okulásul azoknak, akik nem mu­tatkoztak hajlandóknak katasz­­trófális romlásba sodorni segíte­ni a nemzetet: „Ide kerülnek a nazaarplók!“ Vájjon valóban a „hazaaru­­lók" számára készültek-e a „po­litikai meggyőzésnek“ ezek a félelmetes és nálunk, a mi tör­­énelmünkben, a közelmúltunk­ban is annyira ismerős eszközei, i bitó­fák? Akár az aradi tizen­­háromra essék az emlékezés megvilágító fénye, akár az uj cor rablóinak terrorcselekedete­­ne mutasson rá a megbotranko­­zás szégyentől és haragtól re­zegő ujja, nem kell túlságosan izonygatni ország és világ flott, íj hogy ki szerelte igazan házán­­j­­at es népünket: Damjanich­e, v­agy Haynau? Szalasi-e, vágd­aj­zok, akiket bitófa ilá állított ö­r­getve cinkostársai. Az akasz­­­­ottak-e, vagy az akasztok. A Oltóját sohasem em­bereknek szántak tulajdonképpen, ha esz­mei meggyőződéséért kellett alatta kiszenvednie valakin. Hanem magát az eszmét szeret­ték volna horogra függeszteni és halálra dermeszteni az akasz­tatok. Ostoba és lehetetlen vál­lalkozás s az emberiség milliói­nak szenvedéseiben és nyomorú­ságában gázoló őrület mindany­­nyiszor megelégedni kényszerül, emberi testek kivégzésével, egyes emberek felszámolásával, ami azonban nem hozhatott soha nyugalmat azoknak, akik vakon ez őrület szolgálatában altattak A haladás, a fejlődés idővel igazságot szolgáltat akasztottak és akasztatok között és a hala­dás eszméjét hordozók emléke­zetében előve varázsolódik az eszme minden vértanúja, öröm­mé változik az októberi gyász, ■ n­ert tapasztuuyui,­dést merítenek a haladás hívei az aradi októberből is: nem egyes emberek életén vagy ha­­alan múlik a népeket mozgató lágy eszmék élete, hanem magán­­­népen! Minden szabadsági harcos, min­den vértanúja K Közép-Eur­ópa szerencsétlen múltú népeinek csak egyetlen népből vétetik, mert az embert csak egy édes­­aya szüli. De nincsen olyan vertanúja a szabadság-eszmény­­n­ek, aki kizárólag egy nép tu­­ajdona lenne. Október hatodm­­kán már nemcsak a magyar nép emlekezete idézi az aradi bitó­fákat és az eseményeket, amik­­ bitófák mögött a történelem szmfalai között lejátszódtak, a szerbek Damjanichra gondolhat­­tak ezen a napon, tolt saját epével szemben átokmondasra .Nyullott as­ójuk, nagy eszmény körül tomboló szenvedély: kur­tám minden tagját a népnek, melyből ő jött s végül önmagával végezni, hogy egy se maradjon felölük! Mert az ő népe a szom­széd szabadsagnarca ellen for­dult. Vagy a románok emlékez­hetnek a­ziMoco­c­kwalyara­, akit lelki meghasonlásón kerge­tett a tévedés, hogy saját né­pének ellenségeivel szövetkezett , szembefordult az igazi fegyver­­társsal, a szabadságért küzdő magyarsággal. Ma már nehéz meglátni a té­vedéseket s lemérni a bűnöket, amiket a múltban a dunavölgyi kis népek egymás ellen elkövet­tek. Október hatodikának a e­gymás iránti jóvátételt kell megindítania és tökéletessé ten­nie. Ára 40 Lei. A marosvasárhelyi Szaktanács közbelépése a tanárok, tanítók és iskolaépületek ügyében Távirat a közoktatásügyi m­iiszterhez, az Általános M­unka­­szöve­séghe­z és a tanügyi szakszervezethez Marosvásárhely, oktober 6. A Szakszervezeti Tanács fog­lalkozott a Maros-Torda vár­megyei tanítók és tanárok helyzetével, valamint az isko­laépületek kérdésével és azok azonnali rendezése érdekében az alábbi táviratokat küldte a nemzetnevelésügyi miniszter­nek, az Általános Munkaszö­vetségnek (Conf. Gen. a Mun­­cii) és a tanárok és tanítók szakszervezeti szövetségeinek: „A tanítók és tanárok szakszervezete elénk tárta azt a megdöbbentő helyze­tet, amelyben a marosme­gyei magyar tanítók és ta­nárok immár hetedik hó­napja vannak. Fizetésüket nem kapják, mert besorolá­­­suk még nem történt meg, s fizetési segélyük oly kevés, s hogy még egy személy meg­élhetését sem biztosíthatja, s ezt sem kapják harmadik hónapja. Követeljük, hogy besoro­lásuk azonnal történjék meg, fizetésüket visszamenő­leg, fizetési különbözetüket és téli segélyüket azonnal utalják ki. Kérjük az azonnali ará­nyos és végleges felosztását a marosvásárhelyi közép­iskolai épületeknek, hogy az iskolák megkezdhessék a tanévet. Az épületek elosztá­sánál vegyék figyelembe a beírt tanulók számát, vala­mint a Székelyföld népi ösz­­szetételét A 406/1945. sz. törvényrendelet alkalmazá­sa esetén a magyar nyelvű állami tanítóképző 700 belit­­anulója kerül az utcára, s ,aki magyarnyelvű álla­m, iskola is csak tanulói egy ré­­szével, a legkedvezőtlenebb körülmények között tudja megkezdeni a tanévet. Meg­jegyezni kívánjuk ,hogy­­ tanulók munkások, parasz­tok és kisiparosok gyerme­kei. Kérjük azonnali intézke­désüket a probléma kielégí­tő megoldása érdekében másképp az iskolák ké­v-­te­lenek lesznek a sz­ó­­ alatt megkezdeni a tanévet. K­érjük ezt az együtélő né­pek békéjének és egyetérté­sének fenntartásáért is. Egyesült Szakszervezetek Tanácsa, Maros­vásárhely.” Molotov visszaérkezett Moszkvába Bevin szerint az értekezlet munkája nem volt hiábavaló LONDON, október 5. Mint is­meretes, Bevin angol külügymi­niszter a londoni külügyminisz­teri konferencia után tanácsko­­zást folytatott az angol kor­mánnyal. Angol politikus /­.'«•- ben felvetődött az a kérdés, hogy Anglia szempontjából nem vol­na-e előnyösebb, ha az értekezlet munkájáról Bevin már most nyilatkozna és nem csupán ked­den a parlament ülésén. Bevin meg van győződve arról, hogy az értekezlet négyhetes munkája nem volt hiábavaló. Molotov szovjet külügyi nép­biztos ma visszaérkezett Maszk­ába. BUDAPEST, Október 5. Az Új Szó­, a Vörös Hadsereg ma­gyarországi lapja írja: A kül­ügyminiszterek tanácsa munká­jával kapcsolatban nagy jelentő­séget nyer a délkeleteurópai de­­mokráciák kerdesében megindult ita. Egyes újságok azt a tételt bizonyítják, hogy a demokrácia döntőerejű tény­ező­je: a kisebb­ségek jogainak biztosítása. A lap megállapítja, hogy annak a­ sajtó­kampánynak, amelyet a lon­­doni lapok indítottak, az volt a célja, hogy fátylrt vessen a gö­rögországi állapotokra. Itt túl­­nyomórészben a nép akaratot nyomják el. Nagyobb figyelmet érdemel a spanyol helyzet is. Október 15-én megkezdik az új személyazonossági igazolványok kiosztását Marosvásárhely, október 6. Az összeírási ívek feldolgozását a na­pokban elvégzi a rendőrség és megállapítja azt, hogy kik jogo­­sultak az új személyazonossági iga­zolványok megkapására. Október 15-én megkezdik az új személ­yazo­ntossági igazolványok kiosztását. Az ú­j igazolványokhoz mindenki szerezzen be 2 darab (16 tejes ok­mány bélyeget 1 darab 20 tejes sta­tisztikai bélyeget, valamint két da­rab igazolvány nagyságú fényké­pet. A fénykép egy évesnél régibb nem lehet. Az igazolvány kiváltá­sához szükséges Kérvény nyom­tat­ványt a jövő héttől kezdve a rend­őrségen árusítják. Az új személyazonossági igazol­ványok kiosztásának sorrendjét falragaszokon s az újságéban fogják közölni. A rendőrség el akarja ke­rülni, hogy a város munkássága és polgársága sokat várakozzon az igazolványok kézhezkapásáért és ezért mindent el fog kövteni a munka gyors menetéért. A napon­ta kijelölt utcák páros oldalán La­kók délelőtt, a páratlan oldalon la­­kók délután fogják megkapni tg®­­zoiv anyáikat.

Next