Színházi Hét, 1910. november 13–20. (1. évfolyam, 3. szám)
1910-11-13 / 3. szám
18. OLDAL MiAZI l-IET pedig a „Muzsikus lány"-t mutatta be. A czímszerepet Váradi Margit és Pataki Vilma naponként felváltva éneklik. Kecskemét: Katona József szülővárosa megfeledkezett a nagy magyar drámaíró emlékéről. Katona születésének a múlt héten volt évfordulója, de a „Bánk bán" nem szerepelt a műsoron. Kolozsvár: Janovics Jenő dr. társulata a mult héten mutatta be a „Balkáni herczegnő"-t. A női főszerepeket Berky Lili és Báthory Elza játszották igen nagy sikerrel. Szergiusz szerepe Csapó Jenőnek jutott. Katona József születési évfordulójára a „Bánk bán"-t tűzte ki a színház. A drámai személyzet a „Karenin Anna" bemutatójára készül ; a czímszerepet Hettyey Aranka játssza. Miskolcz. Palágyi Lajos társulatának „A kard becsülete", Kazaliczky darabja volt az utolsó bemutatója. A főszerepeket Verő Janka és Doktor János játszották. Nagyvárad: Erdélyi Miklós társulata a „Beulemans kisasszony házasságá"-t mutatta be a múlt héten Szentgyörgyi Mártával és Tóth Elekkel a főszerepekben. Az énekes személyzet a „Mikádó" reprizére készül. Pozsony. Balla Kálmán társulatának igen érdekes bemutatója volt. Színre hozta az összes magyar színpadokat megelőzve a Lehár három legújabb operettjeinek egyikét : „A kis herczegnő" czíműt, amely Bécsben „Das Fürstenkind" czímen aratott óriási sikert. A pozsonyi bemutatón Ernyey Aurélia és Hajagos Károly énekelték a főszerepeket. Az operett a színház egész heti műsorát betölti. Szeged: Guthi Soma bohózatát, „A kormánybiztos"-t mutatta be a múlt héten a társulat. A czímszerepet Nyárai játszotta, a női főszerepek Kende Paula és Fodor Ella kezében voltak. Délelőttönként a „Vándorlegény" reprizére készül a személyzet. Temesvár, Krecsányi társulata bemutatta Bataille darabját, „A balga szüz"-et, amely nagy sikert aratott. Armauryt Ternyei Lajos játszotta, a herczegkisasszonyt Haraszthy Miczi, Armaurynét pedig Andor Mária. Ifjú és koros hölgyek használják a Földesféle Margit-öremet. Ara 1 korona. Használata által szeplő, májfolt, pattanás, mitesszer stb. tűnnek el az arczról. mF Kiviül ÜIEflETIK A è1 W (Ebben a rovatban készséggel ad a szerkesztőség felvilágosítást darabokról, szerzőkről, színészekről, színésznőkről, egyáltalában minden színházi és irodalmi dologról.) Sz. S. Fiume. 1. A fordítás már kész, de a fordító nevét még nem bocsátották nyilvánosságra. Majd megüzenjük. 2. Eddig Kainz volt és az ő halála óta a köztudat még nem állapodott meg. 3. SZÁM Falcone, Fiume. Általános szabály erre nincs. Az ilyen ügyekben részint maga a szerző intézkedik, részint az a kiadóczég, vagy színházi ügynökség, amelynek eladta a darabot. A halott szerzők műveivel szemben fennálló kötelességekről minden országra nézve más törvényes megállapodás intézkedik. F. B. Kaposvár. Egészen kezdő színésznő és nagyon kedvesen játszik. Sz. L. Budapest. Előbb utána járunk, hogy a jelzett dolgok egyáltalában értékesíthetők-e. Kísérje figyelemmel ezt a rovatot. F. H. Budapest. 1. Állandó vendég gyanánt szerződött. 2. Elváltak. Berlin. Ez a terv tudtunkkal már készül. Színpadra vágyó. 1. Nagyon kevés. 2. Ez éppen úgy szerencse, mint tehetség dolga. Ha az egyesülettől működési engedélyt kap, akár rögtön. K. J. Budapest. A múlt számban lett volna aktuális. XIII. Joachim, Kolozsvár. Részünkről a szerencse. 1. Mert pénzben hasonlíthatatlanul többet kapott. 2. Sajnos, ilyet nem tudunk. J. A. Budapest. 1. Nem kötelező. 2. Szmoking és feltétlenül fekete nyakkendő. H. K. Szabadka. Rendben van. Á. P. Budapest. 1. Együtt nem jelentek meg. Kosztolányi fordításukkal Dezső foglalkozott különösebben a „A Hét"-ben. Bármely nagyobb könyvkereskedő-czég készséggel küld részletes jegyzéket. 2. Most Szegeden játszik, a jövő év szeptemberétől kezdve pedig Pécsett, csak K. 4 és K. 8-Jótállás: Koczkázat kizárva. Kicserélés megengedve, vagy a pénz vissza. Szépen fényezett faszekrényben : 1. Egy jó borotva. 2. Egy jó fenőszíj. 3. Egy doboz élesítő massza. 4. Antisept. borotváló szappan. 5. Egy finom habcsésze. 6. Egy borotválópamacs. 7. Egy nikkelezett kézitükör. Fenti teljes lezárható faszekrény csak K. 4.—. Ehhez 1 amerikai hajvágógép 3 vágásra, ehhez 2 külön feltölélésű legjobb minőségben. Összesen 10 darab lezárható faszekrényben csak K. 8.—. A szakálvágógépért 1 korona pótdíj jár. Szétküldés utánvét vagy az összeg előzetes beküldése mellett. Kicserélés vagy pénzvisszaküldés. Fekete Gyula, Bécs Schönbrunnerstr. 31 (Szinház-udvar)