Tükör, 1970. október-december (7. évfolyam, 40-52. szám)

1970-10-06 / 40. szám

KULTURÁLIS TÜKÖR JUGOSZLÁV— OLASZ­NYUGATNÉMET FILM A NERETVAI CSATA JAPÁN FILM ONIBABA VILÁGIRODALOM André Gide: PASZTORÉNEK PÁRBESZÉDEK ÖNVALLOMÁSSAL Abody Béla: NYOMOZÁS TÖRTÉNELMI REGÉNY Passuth László: RAVENNÁBAN TEMETTÉK ROMÁT A Bulajic rendezte kétrészes színes történelmi film, a jugoszláv filmmű­vészet legnagyobb teljesítményei kö­zé tartozik. A híres neretvai csatáról szól, mely a II. világháborúban kato­nailag eldöntötte a jugoszláv szabad­ságharc és forradalom sorsát. A lát­ványos, remekül fotografált film ma­gasrendű színészi alakításait oly ne­vek fémjelzik, mint Curd Jürgens, Franco Nero, Szergej Bondarcsuk, Orson Welles és ragyogó jugoszláv színészek. Képünk: jelenet a filmből. Egy felejthetetlenül szép film, a Ko­pár sziget rendezőjének, Kaneto Shindónak új filmje, az Onibaba, a japán középkorba visz, de témája időtlen. A háború embertelenségéről, a szerelem hatalmáról és tragikumá­ról, a gonosz lélek bűnhődéséről szól. Csodálatos film: A szenvedélyek he­ve, a képi megjelenítés ereje és a le­nyűgöző színészi játék teszi azzá. Képünk: jelenet a filmből. A kötet Gide (képünk) négy legtö­kéletesebb kisregényét tartalmazza: a Meztelent, a Mennyország kapu­ját, az Isabellet és a Pásztoréneket. Gide naplójában arról ír, hogy re­gényalakjait önmagából meríti, s bennük valósítja meg azokat a le­hetőségeket, melyeket nem tudott, nem mert, vagy nem akart végigél­ni. A négy elbeszélés harminc év óta első ízben jelenik meg magyarul, Gyergyai Albert remek tolmácsolá­sában. A könyv utószavát is ő írta. A könyvben Abody Béla (képünk) szigorúan meg nem határozható mű­fajú, párbeszédes műveit és ezekhez fűződő szellemes vallomásait olvas­hatjuk. „Ez a könyv — írja — akkor rossz, ha nem tudott közvetíteni be­lőlem semmiféle közhasznú tartal­mat ... A téma: színdarabjaimhoz fűződő viszonyom.” Hogy közhasz­nú-e Abody könyve, talán lehet vi­tatni, de hogy érdekes, ezt aligha. Mikor e sorok megjelennek, bizto­san már kapni se lehet. Jankovich Ferenc verseskönyve a Csillagfényben hét ciklusba sorolva, a költő újabb verseit fogja kötetbe. Szonettjének szép soraival így jel­lemzi önmagát: „Egy mély szenve­dély izgat, az örök fájó izgalma, mindig azt sóhajtom, míg két kezem­ben szétporlik a rög. Megyek hová a végtelen körök cikázva hívnak . ” Képünk a költőt mutatja. Először jelenik meg teljes szövegű kiadásban Passuth László (képünk) regénye Nagy Theodorikról, a ma­gyar mondavilág Vashomlokú Detré­­jéről. A történet az ókor és a közép­kor mezsgyéjére kalauzolja az olva­sót, aki a Bizáncban nevelkedett gót herceg, majd a római birodalom ura életpályáját követve fedezheti föl magának a történelem e kevéssé is­mert korszakát. A magyar olvasó ezúttal nem Robert Graves valamelyik regényét kapja kézhez, hanem a népszerű író és ki­tűnő költő tudományos igényű mun­káját a görög mítoszok világáról. Aki kedveli az antik görög irodalmat, an­nak hasznos és gyönyörködtető ol­vasmány a két vaskos kötet, mely a teremtésmítoszoktól a görög dráma mitikus alakjain át a nagy eposzok világáig mindent megismertet és em­beri közeibe hoz. KÖLTÉSZET , Jankovich Ferenc: CSILLAGFÉNYBEN ÖKÖR TUDOMÁNY Robert Graves: A GÖRÖG MÍTOSZOK ZENEI LEVÉL MŰVÉSZETI HETEK - BARTÓK JEGYÉBEN A zeneélet őszi nyitánya évek óta Bartók ha­lálának évfordulójához kapcsolódik. Buda­pest művészeti hetei céltudatosan sorakoztat­ják ehhez a hagyományhoz valamennyi többi műfajt. A róla készült képek és szobrok épp­úgy, mint az alkotásait idéző képzőművészeti munkák, Illyés Gyulának a Tudományos Aka­démián a költő ajkáról elhangzott verse, a rádió és televízió Bartók-interpretációs és spe­ciális műsorai, a zenéjére készült koreográfiák jól érzékeltetik kisugárzását a művészet egész világára. A Tudományos Akadémián lezajlott emlék­ülés az ország, a zenevilág, s egykori szűkebb világa, a család érzéseinek adott hangot. A korai elvesztés bánatának, a rátalálás és be­fogadás örömének. Meg a büszkeségnek, hogy­­ a miénk. A megnyílt Bartók-emlékkiállítás a klasszikus és modern zeneáramlatok, az idegen népek folklórja és életmódja iránti széles körű ér­deklődését, világjáró előadóművészi pályáját dokumentálja. Elég elolvasni egy primitív pa­raszti hangszerszámról, a dorombról szóló gondos leírását, elég rápillantani az emigrá­cióba tartó hajón készült fényképére, elég né­hány taktust hallgatni a tökéletlen gépekkel rögzített zongorázásból, hogy érezzük és ért­sük, mit jelentett életútjának minden percé­ben a magyar zenei múlt, Liszt és a magyar folklór, a magyar nép megtapasztalt élete, az alföldi, erdélyi parasztok és pásztorok felfe­dett és megértett lelkivilága, hogy újra lás­suk, mennyire a miénk. Minél tökéletesebb tolmácsolásban szólal meg a muzsikája, annál erősebben érezzük ezt. Az idei öthetes eseménysorozat nyitóestjén a ven­dégkarmester, Lorin Maazel bizonyította ezt az Állami Hangversenyzenekar élén. Minden­ki, aki ott volt az Erkel Színháznak a rádió és televízió révén megsokszorozott nézőterén, kivételes élményben részesült. És egy felis­merésben: minket ért, aki úgy érti Bartókot, mint Maazel és mindazok, akikkel ő érteti meg a bartóki muzsikát. Vajon van-e több, különb értelme a zenei élménynek, mint az, hogy a hangzó valóságban magunkra isme­rünk, a felidézett érzelmeket magunkra vo­natkoztatjuk, hogy amíg némán és mereven ülünk, megmozdul bennünk valami, mintha mi énekelnénk. Ha pedig a zene annyira a mi nyelvünkön szól, a mi életünkben, a mi érzés­világunkban gyökerezik, mint Bartóké, akkor minket ismernek, akik őt megismerik, megér­tői minket értenek, mintha velünk énekelné­nek. A kezdő két kép tavaszá­nak szelíd színei és ke­mény táncritmusai at­moszférát teremtettek az élményhez, és jó kapcso­latot karmester, muzsiku­sok és hallgatók között. Érzékeink felszínén józa­nul figyeltük és értékel- _ _ HIVTmni tűk a vendégművész fel- • llTVlllkv készültségét, a mű fölé- “ ■ llvll­lkl nyes ismeretét, vezető biztonságát, rendkívül kifejező gesztusait. A puszta hallgatás passzivi- _ ___ tásával járó valamiféle H szeméremérzet köt ehhez ------llllllil a felszínhez, a szemlélő kívülálláshoz, amit hall­gató társaink előtt olykor még demonstrálni is aka­runk egy-egy apró, rez­­dülésnyi arcrándulással, töredék oldalpillantás­sal. A muzsikus nem a vonóhúzástól, fúvós­tól, a karmester nem a vezénylő mozgástól verejtékezik percek alatt, nem is a lámpák melegétől, hanem az idegkoncentrációra ala­pozott küzdelemtől, hogy mélyebb szférákba ragadjanak magukkal. A közönség ugyan­olyan, mint a zenekari muzsikus, ha új diri­gens lép elő: először a tudás hitelét követeli. Maazel ezt pillanatok alatt elérte. Fischer Annie jó néhányszor játszotta már a III. zongoraversenyt. Amikor újra halljuk tő­le, sohasem csak az előzőek újraidézését kap­juk, attól élő emberi valóság a zene, hogy a művész személyiségéhez kötődik, pillanatnyi érzelmi- szellemi diszpozíciójához. Most pél­dául még nem hallott, romantikusan daloló, csapongó momentumokkal lepett meg, melyek alaphangjától derűsebb irányba térítették a művet. Maazel mesteri biztonsággal követte és biztosította a teljes apparátus egységét. Végül megszólalt a Zene (húros hangsze­rekre, ütőkre és cselesztára), az a mű, melyet bármikor, ha meghallgatnak, reánk és a hu­szadik századra ismerhetnek majd a jövő ze­neértői, s amelynek e mostani előadását med­dő kísérlet lenne szavaikkal körülírni. A kró­nikás benyomásaira szűkíteni. Olyan lenne, mintha az egyiptomi freskók és Michelangelo színeit egy szál ceruzával akarnám­­lerajzol­ni”. Maazel produkciójának is csak a körvo­nalait jelzi, hogy a partitúra minden kottafe­jét, minden apró hangot a többihez való pon­tos viszonylatában építette fel, érzékeny in­tuícióval és elmélyült kultúrával teremtette újjá a művet. Olyan indítása volt ez a kon­cert a művészet idei budapesti ünnepnapjai­nak, amely már egymaga kivételes helyet biz­tosít a fesztiválok sokaságában. Méltó volt a megszólaltatotthoz. Fischer Annie Bartók ni. Zongoraversenyét játssza Lorin Maazel vezénylésével, a Művészeti Hetek megnyitó hangversenyén

Next