Tükör, 1975. október-december (12. évfolyam, 40-52. szám)

1975-11-18 / 46. szám

Férfiak, nehéz emberi terepen Különös címmel, mondhatni megté­vesztő reklámmal jelent meg a Tele­vízió képernyőjén Galgóczi Erzsébet tévédrámája: Férfiak, akiket nem sze­retnek. Ez a hangzatos, feltűnést keltő cím megállított bennünket, de ahogy megjelentek a képek, rá kellett jön­nünk, nem egyszerű férfi-nő kapcso­latról, a szerelem játékairól vagy a férfiak magányosságáról hallhatunk most. Ebben a játékban Galgóczi Er­zsébet többre, nemesebbre tör, mélyebb problémákat boncolgat, igazi társadal­mi konfliktusrendszert kívánt felépí­teni. Előzetes vallomásában arra fi­gyelmeztetett bennünket, hogy ebben a játékban a vidéki értelmiség másfajta megpróbáltatásait, nehéz emberi tere­pét kívánta feltérképezni. „A vidéki értelmiségnek sokkal szűkösebb a vá­lasztási lehetősége, a szakmai felemel­kedés tekintetében ugyanúgy, mint a szellemi, kulturális javak, de még mondjuk a baráti kör kiválasztásában is. Az ember alakítja környezetét, de a környezet is alakítja az embert — és ez dialektikus folyamat, más vetületben és más következményekkel zajlik vi­déken, mint az ország fővárosában.” Az a novella, amelyből ez a tévé­dráma megszületett, s annak kemény, célratörő, szikár címe (Bizonyíték nincs) is jelezte, merre mutat az írói mondanivaló iránytűje. A novella in­dítása sem hagyott kétséget afelől, hogy ennek a történetnek a hőse Gyönk Mi­hály megyei vezető, aki beleragadt a kisszerű, zárt világ körülményeibe, köti a családja, az öreg szülők iránti fele­lősség, a városi életforma pedig előír­ná a másfajta viselkedést, magatartást. Ám ő becsületesen küzd a mindenna­pok szürkítő, tompító tényezőivel szem­ben egészen addig, amíg önhibáján kí­vül olyan konfliktusba nem keveredik, ami végül is öngyilkosságba kergeti. Megmagyarázhatatlanul és mégsem vé­letlenül. Mert az természetes, hogy Tornóczki, a másik vezető, könnyedén továbblépked. Csak a becsületes em­ber ellenállását, lelki biztonságát kezd­te ki az önvád. Nemes, igazi férfi Gyönk Mihály, aki ezen a drámai tere­ljen, a nyilvánosság kemény fényeitől üldözötten, nem tud tovább élni. Abból a szempontból is jellemző ez a vidéki terep, ez a fajta drámaiság Gal­góczi hősei számára, hogy bár ebben a világban a nyilvánosság ereje átha­­tóbb, a felelősség szinte tapinthatatlan­­ná válik. Az értékes embert terheli csak önnön lelkiismerete, s mint a ne­hézségi erő, agyonsújtja a magára hú­zott felelősség. Ezt nem értik meg a körülötte levő nők, férfiak. Mert más minőséget képvisel Gyönk Mihály, mint amihez hozzászoktak. Tragédiája ezért szólalt meg olyan jelentős drámai erő­vel. Szőnyi G. Sándor rendezése érdekes, vonzó volt, a belső történésekre figyel­tetett, Bornyi Gyula operatőri munká­ja kitűnően követte a játék hangula­tait, néhány közelképe és a temetés nagytotálja különösen megrendítő hatá­sú volt, a főszerepben pedig Szabó Gyula remekelt; kitűnően adta vissza egy értékes lélek vergődését, válságait, szenvedélyeit és emberi színeit... ILLÉS JENŐ Az ezredes Ki miért is szerette az ezre­dest? A pszichológiai tanár azért, mert szót tudtak érte­ni. A téesz-elnök azért, mert mindig számíthatott a segít­ségére, ha bajban volt. Az orvos azért, mert olyan em­bert ismert meg benne, aki minden után érdeklődött. A háziasszony azért, mert még egy új bútordarabnak is tu­dott örülni. Ki is ez az ezredes? Vladi­mir Vasziljevics Rozscsenko kétszer járt hazánkban. A felszabadítás heteiben és 1965-től mostanáig itt dolgo­zott, itt élt. A riporter Mol­­doványi Ákos kérdez, s az ezredes mesél. Ízesen, böl­csen, okosan. Íme az egyik epizód. 1945 szörnyű tele. Pár napja szabadult fel a fő­város. Szovjet katonák me­leg ételt adnak az éhezők­nek. A hosszú sorból egy­szer csak valaki odaszól az ételt osztó szakácsnak: — En­nek az embernek (és rámu­tat valakire) ne adjatok en­ni, mert burzsuj volt! A szakács — tapasztalatlan kiskatona — tanácstalan. Parancsnokához, az akkor még mindössze huszonegy éves fiatal tiszthez, a törté­netet most mesélő Rozscsen­kóhoz fordul: — Mit is kell csinálni ilyen bonyolult hely­zetben? A parancsnok meg­könnyíti a dolgát. Magához hívja a közbeszólót, megkér­dezi: — Kiről beszélsz, mu­tasd meg nekem, mert bi­zony én még életemben nem láttam burzsujt. Az pedig rámutat egy sovány, gémbe­­redett öreg­emberre. Paran­csot adtam, hogy tisztes adaggal mérjenek neki az ételből... A következő jó ízű kaland főhőse egy tigris. A zűrza­varban kiszabadult az Állat­kertből. A felderítők a Vá­rosligetben németek után kutatnak és egy kószáló tig­rist találnak. S az ezredes nevetve mondja — ő, ezek a felderítők. Milyen bátran néztek szembe a fasiszták­kal és hogy megijedtek egy tigristől... Híradóképek nyomán meg­elevenednek a budapesti har­cok. Vladimir Vasziljevics­ a helyszíneket felkeresve, im­máron harminc évvel később meséli akkori élményeit, bá­tor katonák halálát, a ma­gyar nép számára értelmet­len háború szörnyűségeit. — Nézem ezt a szép sugár­­utat (a Népköztársaság út­járól van szó), hogy lüktet ma itt az élet, és eszembe jut egyik akciónk. Parancsot kaptunk arra, hogy a nyilas­ház közelében levő iskolában fogva tartott magyar kommu­nistákat, antifasisztákat, ül­dözötteket ki kell szabadíta­ni. Az volt a tervünk, hogy egyik pillanatról a másikra rohamozzuk meg az épületet. Ez sikerült. Áldozatok árán ugyan, de teljesítettük a pa­rancsot. Beszél még a Parlament elfoglalásáról, arról, hogy a németek azt is fel akarták robbantani, de erre végül is már nem jutott idejük. Rozs­­csenkót akkor a Honvédő Háború érdemrendjével tün­tették ki. Most búcsúzik. 1965-ben ér­kezett másodszor hazánk­ba, mint az egyik szovjet ka­tonakórház parancsnokhe­lyettese, és palotainak szá­mít. Rákospalotán szinte nincs ember, aki ne ismer­né. Mit csinált szabadidejé­ben? Hogyan tudott ilyen sok barátot szerezni? Válasza milyen egyszerű: — Szeretem ezt a várost, még inkább az itteni embereket. Kedvelem a Dunát, a Margitszigetet, sőt még a focimeccseket is. Azt hiszem nekem egy ki­csit többet is jelent a Mil­lenniumi emlékmű, a Nagy­körút, a Felvonulási tér és Pest oly sok vonzó vonása, össze tudom hasonlítani, mi volt itt 1945-ben és mi van ma. Mit fog csinálni otthon? Mi lesz Budapest nélkül, az it­teni barátok nélkül? És Rozs­csenko keresetlenül, őszintén mondja: — Sokáig voltam katona, sok mindent tapasztaltam, ta­nultam. Most leszerelek. Ta­nári diplomám van, haza­megyek Harkovba, ahol már vár a feleségem, a leányom és a kis unokám Szergej, akit még nem is láttam, s mint nagypapa fogok vele találkozni. Jó érzéssel és né­mi szorongással távozom. Hiszen itthagyok egy sor nagyszerű embert, barátot, Rákospalotát és sok más fe­lejthetetlen emléket. Egyet azonban biztosan érzek: ide mindig boldogan térek és térhetek vissza. Sok sikert Vladimir Vaszil­jevics. B.L.­ ­ □27 Hármat egy estén Azért szerettem annyira gyermek -­­ koromban az utánjátszó mozikat, mert két filmet adtak egy műsor­ban. Egy jegy áráért dupla élvezetet______________ kapott a mozitöltelék. Régen elmúlt el már az a mozivilág, minthogy azon­ban időközben, mozijáróból „tévétöltelékké” váltam, mégiscsak visszatér a gyermekkorom. Kivált piros betűs napokon, amikor, ha jól osztom be az időmet egyetlen estén akár három filmet is lát­hatok. Azon az ünnepi péntek estén meg is néztem mind a hár­mat. (Sőt, a délutáni órákban egy negyediket is: az 1964-es Cher­­bourgi esernyők felújítását.) Ahogy befejeződött az első csatornán az 1975-ös Kék rénszarvasok (ez ugyan tévéjáték volt, nem mozi­film), a másodikon elkezdődött A Rajna szüze című 1953-as fran­cia film, amelynek végeztével visszaálltam az első csatornára, hogy — bár lekésve az első negyedórát, de — újra láthassam egy régebbi moziélményemet, az 1957-ben készült Bakaruhában-t. A Kék rénszarvasokban — amelyet Alekszej Kolomijec írt és Sző­nyi G. Sándor rendezett — az epizódok őszintesége, finomsága, hi­teles hangulata tetszett. A háború és a béke napjainak hiteles szov­jet atmoszférája, a szereplők jól megformált karaktere. A történet fővonalában azonban érződött valami kimódoltság, mintha a jel­képhez illesztették volna az eseményeket, ahelyett, hogy azokból bomlott volna ki a gondolat. Olykor régi szép giccsek árnya is kí­sértett az egyszeri szerelmét, a háború tüzében való néhány órás fellángolását sok éven át lelkében és leveleiben kereső leány tör­ténetében. Nem volt hiteltelen ez a konok vonzalom, de rontott raj­ta, hogy a megoldás oly kevéssé győzött meg. Egyszer-másszor azon­ban megfogott a valódi költészet ereje. A főszerep színészi teher­­próbáját Hámori Ildikó jól kiállta. Mellette Polgár Géza egyszerű emberségű katonája, Berek Kati keserű-féltékeny asszonya, Iványi József félszegszerelmű őrnagya és Koncz Gábor bohémlelkű száza­dosa ragyogott fel. A Rajna szüze című kommersz­ krimi még a műfajnak sem a javá­ból való, de jó volt Jean Gabint újra fiatalon látni. A „hármas­ verseny” pálmáját a Bakaruhában vitte el. Nemcsak a nemrég elhunyt Fehér Imrének volt ez a legjobb filmje, de az egész magyar filmművészet máig egyik legszebb alkotása, Hunyady Sán­dor megrendítően szép, igaz emberségű novellájának kongeniális megvalósítása celluloidszalagon. A mai napig is ez Darvas Iván egyik legjobb filmszerepe. Bora Margit érzelemgazdag, finom ala­kítása. És micsoda parádéja a színészi játéknak az epizódszerepek­ben. Szirtes Ádámtól, Pécsi Sándortól, Lázár Máriától Kozák Lász­lón, Balázs Samun, Márkus Lászlón át Kálmán Györgyig, Borsi Bé­láig! Ritka az a film, amelyet elkészülte után tizennyolc évvel is ilyen hibátlanul szépnek, társadalmilag sokatmondónak, megindí­tónak és maradandónak érzünk. B. T.

Next