Uj-Somogy, 1920. június (2. évfolyam, 123-146. szám)

1920-06-03 / 125. szám

2 nagy- és kiskereskedelmet. Fényűzési tár­gyaknak számítanak: gyöngy, drágakövek, az összes nemes fémek, borostyán, tajték, elefántcsont, gyöngyház, tehenősbékaház, to­vábbá minden ezer koronán felüli értékű szobor, festmény és rajz. 1850 előtt nyom­tatott könyvek, ha azok ára az 50 koronát meghaladja, a 200 koronánál többet érő autogrammok és kéziratok, 4000 korona ér­téket meghaladó hangszerek, iparművészeti tárgyak, amelyeknek csak díszítési célja van.­­ A lakásberendezési tárgyak közül fényűzési tárgyaknak számítanak a selyemmel, bár-­­ sonnyal bevont bútorok, 200 koronánál • többértékű szőnyegek, a ruházati cikkek kö­­­­zül a szőrmék, selyemdolgok, továbbá utazó-­­ ládák, útikosarak, látszerészeti cikkek a­­ szemüvegek kivételével, hátaslovak, séta­­kocsizásra alkalmas lovak, nyergek, játék­kártya stb. stb. A fényűzési adó 10 száza­lék, amely az eladót terheli. A törvényjavas­lat vége büntető rendelkezéseket tartalmaz. Fiume. — 1920. május havi helyzet. — J II. Az iparüzemek közül a „Kőolajgyár" és a „Cserzőgyár“ virágzik legjobban. A gázgyár, a „Magyar Olajipar“ (most „Fiu­mei Olajipar“) a „Torpedo“ és a „Danu­bius“-gyárak silány produktumokkal birkóz­nak, bár nyersanyaggal rendelkeznek. Az elégületlenség a szó teljes értelmé­ben : általános. A gazdasági és politikai sztrájkok óta és azokat megelőzőleg is, a kommunizmus­nak, a mesterségesen élesztett és elterjesztett hírekkel szemben is, nem volt és ma sincs talaja. A magyar kommunizmusról jól voltak informálva és tőlünk vettek szomorú példát, (sajnos) és ezért irtóznak a mindent meg­váltó proletárdiktatúra áldásaitól. D’Annunzio, illetőleg a „nemzeti ta­nács“ sem ad helyiséget az ottani szocialis­­táknak és így minden lehetőség kizárt a szélsőségek iránt, mert nincs hol csoporto­sulnak. A vasúti forgalom St. Péteren át van fenntartva Olaszország felé. A közigazgatás, a posta és vasút a „nemzeti tanács“ kezében van. Egy nagy ellensége is van az ottani magyaroknak, aki a minden olasz irreden­tizmust is túlszárnyaló erővel dolgozik: Nagy Ferenc detektív, a magyarok üldözője, az olasz hatóságok arcátlan besúgója. A jugoszlávok és a fiumei olaszok kö­zött fennállott halálos gyűlölet még mindig megvan. A „Dante Alighiere“ királyhű csata­hajó ott horgonyoz Fiume bejáratánál, le­génysége azonban nem hagyta el a fedélze­tet, nem lépett partra A többi ott veszteglő cirkáló D’Annunzióhoz hű. Az „Emanuele Filiberto“ elmenekült több cirkálóval,­­ nem szolgálta D’Annunziot. Meglehetős számú hidroplánok is vannak. Az állami és közigazgatási alkalma­zottak fizetése évente . A kezdő, legalacso­nyabb fizetési fokozatban 3600 líra, mely összeg három évenként, a szolgálatban eltöltött időhöz mérten 200 lírával emelke­dik, 8000 líráig. Szegény tisztviselők... Az emberi lé­leknek minden húrja sir, látni azt a gárdát, amely oly sok viszontagság és megpróbál­tatás közepette is — remél... és némán meg tud nyugodni a balsorsban ... Mintha az enyészet örök törvénye ha­lotti tort ülne mindenen... A magyarok mil­­liárdjainak és munkájának nagy temetője Fiume, ahol temetve van a magyar kereske­delem, ez : Fiume. Wagner József. x Biró Pál bank és váltóüzlet, Kaposvár, Fő u. 24. Értékpapírok, Kül­földi pénzek, Osztálysorsjegyek, Átutalások,­­ Tőzsdei megbízások. Telefonszám 460. x Vendéglősök figyelmébe! Rácz Sándor borpincéje Kaposvár, Vár utca 2 sz. alatt van. Állandóan jó borok kaphatók. UJ -SOMODY 1920. junius 3. HÍREK. Ez a béke... Ez a béke vad tőrdöfés Vonagló testű hős szivébe, Gálád merész törvényszegés, Embertelenség ez a béke! Ez a béke csalárd, hazug Fonákja minden minden jónak; Szörnyűséges e béke-ut: Halál vizekre ringó csónak!­ Ez a béke vad tűz-pokol S átok sikoltás száll az égre, Ahol tanyát üt s meghonol Ez a csúf, embertelen béke! Ez a béke uj riadó Vad lázban tomboló csatára, Csábító átkos harci szó: Uj küzdés, pusztulás az ára! Ez a béke vad bosszú­ láng Csattogó barbár ostora, S mig ily csalárdul mosolyog ránk, Nem lesz itt béke soha, soha! ------ (s. b.) — A Szociális Misszió Társulat tagjai felkéretnek, hogy az arnapi körmene­ten teljes számban megjelenni sziveskedje­nek. Gyülekezés reggel fél 9 órakor a me­gyeház kistermében. — A junius havi gyű­lés napját később határozzák meg. — Meghivó a tisztviselők közgyű­lésére. A Somogyvármegyei Tisztviselők Kamarája folyó évi junius hó 1- én délután 5 órakor a vármegyei székház nagytermében rendes évi közgyűlést tart. Tárgysorozat: 1. Elnöki megnyitó. 2. Ügyvezető elnök be­­­számolója eddigi működéséről. 3. Titkár jelentése a taglétszámról. 4. Főpénztáros jelentése a pénztár állapotáról. 5. Tisztviselői státusrendezés és létszámapasztás tárgyában állásfoglalás. 6. Családtagonkénti pótlék kérelmezése. 7. Az áruuzsora letörése kérdé­sének megvitatása. 8. A 3 nappal előbb s az ügyvezető elnökhöz írásban benyújtott esetleges indítványok tárgyalása.­­ Tekin­tettel a tisztviselők lehetetlen anyagi helyze­tére, feltétlenül szükséges, hogy eme kérdé­sek alaposan megvitattassanak s egységes határozat hozassák, miért is felkérjük t.­kár­társainkat, hogy a közgyűlésen teljes szám­ban szíveskedjenek megjelenni. Kaposvár, 1920. junius 2-án. Tallián Andor, elnök. Hortobágyi Ágost, ügyvezető elnök. Magyary Gyula, titkár. — A magántisztviselők közgyűlése. A Magántisztviselők Országos Szövetségé­nek kaposvári csoportja ma, szerdán, d. u. fél 6 órakor rendkívüli közgyűlést tart a Korona-szálló nagytermében. Tárgy : Az új vezetőség megválasztása. — Dilletáns szerkesztők alkonya. A kormány a napokban javaslatot terjeszt a nemzeti ülés elé az újságíró kamara felállí­tásáról. A tisztességes újságírás védelmét lát­juk ebben a javaslatban s úgy véljük, hogy a becsületes és hivatásos újságíróknak nincs mit félniök tőle Az újságíró kamara felállí­tása következtében könnyű lesz majd a kö­zönségnek disztingválni a hivatásos hírlapírók és álhírlapírók között. Mint értesülünk a kor­mány ebbeli intézkedései különösen a vidéki hírlapírást fogják érinteni, amennyiben a százszámra hemzsegő vidéki, jobbára dilletáns szerkesztőktől elzárják a felelős szerkesztői tisztet. Felelős szerkesztő ezután majd csak hivatásos hírlapíró lehet, ami nemcsak a vi­déki lapok nívóját, de vidéki újságírás tekin­télyét is növelni fogja. A dilletáns szerkesztő urak pedig vissza fognak térni eredeti fog­lapozásukhoz és meghagyják a lapszerkesz­tést azoknak, akiket megillet: a hivatásos hir­­­­lapiróknak. Amikor „mucsai“ hirlapirásról­­ hallunk, mindig a dilletáns szerkesztőkre kell gondolnunk és rájuk kell hárítanunk ennek­­ a kifejezésnek minden ódiumát. Most majd­­ elbúcsúznak tőlünk megkezdik régi foglalko­zásukat, ahol mindenesetre többet tehetnek a kultúra érdekében, mint amennyit mint szerkesztők ártottak annak. — Iskolai nyilvánossági jog. A köz­oktatásügyi miniszter a szépen fejlődő kapos­vári egyesületi leányközépiskola felső leány­iskolai tagozata I és II. osztályának a nyil­vánossági jogot megadta. A jövő tanévben ugyanezen iskola III. osztálya is megnyílik. — A telefon-előfizetőkhöz. Folyó hé­­­től a távbeszélő állomások évi előfizetési díja 1200 koronára emeltetett. Azok az elő­fizetők, akik ezen díjazás mellett távbeszélő állomásukat továbbra megtartani nem óhajt­ják, azt írásban közöljék legkésőbb folyó hó 10-éig a postafőnökséggel. Akik távbeszélő­jüket az említett határidőn belül nem mond­ják fel, az előfizetők sorából később csak a szabályszerű felmondási idő betartásával lép­hetnek ki. — Az „Államrendőrség“ Kaposváron. A „Rendőrségi Lapok“ (Államrendőrség) ré­szére előfizetés gyűjtésére adtam felhatalma­zást. A lapot elsőrangú szakérők szerkesztik. Tartalma nemcsak magát a rendőrséget, ha­nem a közönség legszélesebb rétegeit is különösen a kereskedő, vendéglős, kávés és ipari világot közvetlenül érinti és érdekli. Közli a miniszteri rendeleteket, az átvizsgáló bizottság rendelkezéseit, a hivatalos körözési híreket, megtárgyalja a város rendőri prob­lémáit, éppen azért a közönség minden réte­gének általános érdeklődésére méltán tart számot. A lap előfizetési díja 150 korona. A lap pártolását Kaposvár város egész közön­ségének őszintén ajánlom. Dr. Cséry Bálint s. k. t. rendőrfőkapitány a kapitányság ve­zetője. — Keresztyén-e az „Elsodort falu?“ Bogdán Gyula, az „Őrálló“ című református lap szerkesztője vitázott Szabó Dezső íróval. Keresztyén-e az „Elsodort falu?“ Bogdán a keresztyénség, a keresztyény irodalom meg­állapításával kimutatta e regény keresztyén el­lenességét. Részleteket olvasott fel, amik nem elrettentők, nem javítók, hanem bűnre indí­tók. Kijelentette, hogy e mű többet ártott az országnak, mint Károlyi. Szabó Dezső rész­letekkel akarta ezt ellensúlyozni, ami azon­ban nem sikerült. A mozaikszerű hallgatóság először hallott évtizedek óta nyílt hitvallás­­tételt a magyarságot átalakító keresztyénség mellett.­­ Beszüntették az összes szabad­­kőmives páholyokat. A kormány egyik leg­utóbbi rendelete beszüntette az ország terü­letén levő összes szabadkőmives páholyok működését s a páholyok meglévő vagyonát állami zárlat alá vette.­­ A tüdőbeteg gondozó múlt havi működése. Jelentkezett 105 új beteg, 362 régi beteg. Ezek közül a régiek mind, az új betegek közül 60 tüdővészes, az utóbbiaknál tuberc­iac. 8 esetben volt kimutatható. A gondozónők 105 beteglátogatást végeztek, a­mikor a betegeket a hygienikus életmódra s a tüdővész elleni védekezésre kioktatták. A lakásviszonyok a kaposvári betegeknél 48 esetben jó, 30 esetben tűrhető és 27 esetben rosszak voltak Az összes rendelések száma 467, amelyen a betegek gyógyszerrel ingyen láttattak el. A szenvedő szegény betegek ne­vében kérjük a n­emeslelkű emberbarátok szíves támogatását. Pénzbeli vagy természet­beni adományaikat kérjük a gondozóhoz juttatni. — Felhívás a bérlakókhoz. A „Ka­posvári Háztulajdonosok Szövetsége“ fel­hívja a bérlakókat, hogy azok, akik a sza­bad lakáscserét és költözködést az augusz­tusi bérnegyeddel kívánják, saját érdekükben szíveskedjenek ezen alábbi nyilatkozatot ki­vágni, olvashatóan aláírni és a Szövetség irodavezetőjéhez, Kovács Józsefhez, Kis­­faludi utca 15. alá postán beküldeni, vagy ott személyesen leadni f. hó 8 áig. Nyilatkozat Alulírott kaposvári bérlakó, a sza­bad lakáscsere és költözködés általános­­ visszaállítását július elsején való felmon­­­­dással és augusztus elsején való költöz­­kedéssel kívánom.­­ Név :................................................... Utca:........................Házszám: . . .

Next