Ujság, 1928. október (4. évfolyam, 223-248. szám)

1928-10-27 / 245. szám

10 SZÍNHÁZ­I ZENE * Elmarad az erdélyi Írók színpadi be­mutatkozása. Jelentettük, hogy az erdélyi írók minap lezajlott estjével egyidőben erdélyi drámaírók­ színpadi bemutatkozását is tervezték. Meg is tették a szükséges lépéseket a­ tervbevett est rendezői, de nem érhettek el eredményt. Úgy gondolták, hogy az Uj Színház fogja rendelkezésre bocsátani a színpadját egy-két estére a Budapesten bemutatkozó erdélyi drámaíróknak. Az Uj Színházat azon­ban most új pénzcsoport vette át és így a munka, amely eddig megfelelő anyagiak hiányában csak szerényen folyhatott, teljes lendülettel megindult. Ezért az Új Színház nem adhatta oda helyiségét az erdélyi irók számára, ügyetlen színház sem volt Budapes­ten, amely átengedte volna egy-két estéjét, így tehát elmaradt az erdélyi irók bemutat­kozóestje. Pedig, meglehet, nagy veszteség ez a budapesti színházakra, amelyek váltig pa­naszkodnak a fiatal drámairodalom csődjéről. * A mechanizált ember. A Rendkívüli Színpad, amely Palasovsky Ödön, Tiszai­ Andor, Hevesy Iván és Tamás Aladár vezetése alatt múltkorié­ban tartotta bemutatkozó estjét, szombaton este új programmot mutat be a Zeneakadémián. A mostani est­e mechanizált ember­nek van szentelve és különböző képekben a mechanizált ember sémái vonulnak fel. Palasovsky mecha­nikus konferanszrevüjében egymás után vonul­nak fel az utca, a hivatal, az iskola, az ünnep, a gondolkozás, az üzlet és a konferanszrevüt ki­egészíti az elnecianizálódott művészről szóló jelenet, amely az új művészt ábrázolja, ki író­gépbe diktálja versét, de nem elégszik meg egy írógéppel, hanem mindjárt négyet állít üzembe. A modern Orfeusz drótnélküli hangversenyt ad, a lelkesült hang, a női hang, az érdes férfihang és a dadogó hang megszólaltatják a társalgás sablonjait. A mechanikus ruha egészen sajátszerű mozgásokat kényszerít ki az emberből és ezek a mozgások is előadásra kerülnek a Rendkívüli Színpad estjén. A szerelem is felvonul: Ili mini­­pantomim alakjában. A Bimini hajdan a mesék országa volt, ma Üveggyár Rt., amely kis üveg­­figurákat gyárt. Egy ilyen ü­vegfigura veszi ma­gának azt a bátorságot, hogy elrejtse a szerelem egész történetét. Ez a történelem nem is olyan nagy, mert a szerelem mindig egyforma. Szó, mozdulat, érzés, minden. Nevetséges is, meg fáj is. Ha az üvegfigurának szabad táncolnia, akkor nem vehetjük zokon, ha a műsor végén a hajó­propeller és a víz eldiskurálnak egymással. * Molnár Vera Bécsben. Hosszú, hetekig tartott, fájdalmas betegség után felgyógyult Molnár Vera, a Király­ Színház nagytehetségű szubrettje. Betegsége következtében néhány szereptől elesett és nem kapcsolódhatva be a műsorba, a fiatal művésznő Bécsbe utazott, ahol november elsejétől egy ottani színpadon fog fellépni. Molnár Vera, akinek már tavalyi felléptével is nagy sikere volt Bécsben, ven­dégjátéka után visszajön és valószínűleg a Király­ Színház valamelyik újdonságában fog fellépni. * Sebestyén Géza: Lucifer. A Városi Színház, mint megírtuk, a közeljövőben felújítja Madách Az ember tragédiáját Molnár Arankával és Kiss Ferenccel a főszerepekben. Lucifer szerepét Se­bestyén Géza igazgató fogja játszani, akinek ez egyik legjobb szerepe volt. Budapesten nem szo­kásos, hogy maga a színigazgató is fellépjen. Sebestyén is csak ezt az egy szerepet szokta el­játszani. ÚJSÁG SZOMBAT, 1928 OKTÓBER 27 Hétfi­n premier a Terézkörúti Színpadon! Kezdete fél 9 órakor Telefon 265—54 Paul Gordon és a magyar szerzők Megírta az Újság, hogy Paul Gordon, a legnagyobb német színpadi kiadók egyike Budapestre jött. Gordon erről maga értesített bennünket, hozzátéve, hogy szál­lodai lakosztályában szívesen fogad min­denkit. Ami most következik, különösen jellemzi a magyar színházi viszonyokat. Paul Gordonnál alig jelentkezett magyar szerző. Tisztelegtek nála sorban azok a szerzők, akiket név szerint amúgy is ismert, akiknek műveit amúgy is játssza a külföld, találkozott egy-két magyar író­val, akiket személy szerint is értesített a jöveteléről. Elmaradtak azonban az úgy­nevezett titkos drámaírók, akik régebben kéziratzuhataggal árasztották el a szín­házi irodákat. Nem is múlt el sok éve, hogy az egyik színházigazgató kimutatást készített és bebizonyította, hogy átlag mindennap benyújtanak hozzá egy gon­dosan leírt, szépen befűzött színdarabot, amelyeket a gondos elolvasás után csak­nem mindig kénytelen minden biztatás nélkül visszaadni a szerzőknek. Paul Gordon csak örülhet, hogy elmaradt a dráma-őzön. Számunkra azonban nem közömbös a közönség­­ közömbössége. A drámaíró is elvesztette a régi varázsát és most, amikor egyik dunaparti szálloda apartmanjában várakozik mindenki szá­mára maga a szerencse, nincs, aki meg­próbálkozzék vele. * Zongoraest. Powell John zongoramű­vésszel ma este ismerkedtünk meg a Vigadó nagytermében. Az ismeretség nem volt éppen kellemes. A bemutatkozó zongoraművész bil­­lentése kemény, technikája kiforratlan, elő­adása pedig hatásvadászó és stílustalan. Beethoven szonátájából például hiányzott minden klasszicitás. A nemes ívelésű vonala­kat széttördelte, a tempókban indokolatlan ruhátokat csinált, a dinamikában, meg a for­ték és pianók helytelen és hirtelen szembeál­lításával vétett a nagy zeneköltő géniusza el­len. Úgy látszik, az elmélyedés és átélés hiá­nyát külsőséges eszközökkel szerette volna pótolni, ezeket azonban rendszerint rosszul választotta meg. Udvariassági tapsokat mind­azonáltal kapott. (g. i.) * Szombaton leplezik le a Beethoven-emlék­­táblát. A székesfőváros tanácsa a különféle hely­­történelmi nevezetességű épületek és kortörté­nelmi nevezetességű helyek emléktáblával való megjelölése során a Várszínház épületén is el­helyeznek egy emléktáblát annak a megörökí­tésére, hogy Beethoven 1800 május 7-én a Vár­színházban rendezett díszelőadás keretében egyik szimfóniáját eljátszotta. Különben is az emlék­tábla leleplezésének a Beethoven-centennárium is aktualitást adott. A táblán levő szöveg ezt az eseményt közli az utókorral s ezenkivül Beetho­ven bronz reliefje is helyet kapott az emlék­művön. A relief Sidlo Ferenc szobrászművész alkotása. Az emlékmű leleplezési ünnepsége szombaton, e hó 27-én délben 12 órakor fog végbemenni. * Jazz-matiné a Fővárosi Operettszínházban. A Fővárosi Operettszínház érdekes ötletet valósít meg nemsokára. Budapesten rendszerint nagy népszerűsége volt a különféle jazz-produkciók­­nak. Nagy sikerrel koncertezett itt Teddy Sinclair, Sam Wooding és mások. Most a legkitűnőbb ma­gyar jazz-karmesterek egyike, Ábrahám Pál ve­zényletével magyar jazz-koncertet rendez a Fő­­városi Operettszínház. November negyedikén lesz az első magyar jazz-koncert. Hangversenyek Heifett egyetlen hegedűestje holnap, vasárnap ('­79)­­Rózsavölgyi. Don Kozák-kórus hangversenyei a Vigadóban (V18) a szezon szen­zációja. Serge Jaroff dirigálása élménye a budapesti közönségnek. Október 30. november 2 mindkét estén nagyszerű és különböző egyházi és világi műsor új szólistákkal. Jegyek Bárdnál. (Koncert rt.) Holnap nevetni fog a Zeneakadémián a legnagyobb magyar komi­­usok tréfáin. Jegyek a portásnál és Rózsavöl­gyinél. Noiret Irén II.: ma! (Fodor) chansonestjén közreműködik Szendi Lajosi (zeneparódiák, 7. 19). * A Filharmóniai Társaság első vasárnap dél­utáni hangversenye holnap, 28-án délután 14 órakor lesz a Zeneakadémiában olcsó helyárak­kal. Vezényel Dohnányi Ernő dr. Közreműködik Székely Zoltán hegedűművész. Jegyek Rózsavöl­gyinél. * Ady-est holnap a Zeneakadémián. Jegyek­ Rózsavölgyinél. (Stúdió). * Bartók—Kodály-népdalest hétfőn. Jegyek Rózsavölgyinél. (Stúdió.) * Somló István Góg és Magóg-gal vezeti be a holnapi Ady-estet. (Stúdió.) B­alesőttal Fodor László új vígjátéka a Vígszínházban Bemutató: szombat, november 3. Zombory Mercedes, Törzs Jenő, Góth Sándor, Rajnai Gábor, Somlay Artúr, Szerémy Zoltán, Mály Gerő, Gárdonyi Lajos. Nagy művészi és irodalmi esemény szín­helye lesz a jövő hét szombatján, november 3-án a Vígszínház. Először kerül szinre Fo­dor Lászlónak, a Templom egere és a Dr. Szabó Juci szerzőjének legújabb háromfelvo­­násos vígjátéka, a Bölcsődal. Parádés szereposztásban kerül szinre az újdonság. Főszereplők: Varsányi Irén, Makay Margit, Tervező: Vörös Pál. Rendező: Hegedűs Tibor. A jegyek árusítását megkezdték. A JAZZ-ÉNEKES A MAGYAR SZÍN­HÁZ bemutatója Szombat: október 27 — fél nyolc órakor ma a legnépszerűbb regény, film és színdarab Amerikában. HEGEDŰS GYULA, S. FÁY SZERÉNA, RAT­­KAI MÁRTON, SALAMON BÉLA ragyogó együt­tesével szombaton este mutatja be a MAGYAR SZÍNHÁZ A JAZZ-ÉNEKES című 3 felvonásból, 4 képből álló amerikai szín­művet. Érdekes és romantikus, megragadó és szóra­koztató A JAZZ-ÉNEKES, amelyben ének és tánc illusztrál egy drámaian lüktető cselekményt. A JAZZ-ÉNEKES: a színpad és a szülői ház harca a new­­yorki East Side-en.­­ A JAZZ-ÉNEKES A JAZZ-ÉNEKES mindenkit érdekel. MAGY.KIR.­­* OPERAHÁZ Bérletszünet. NÉMETH MÁRIA vendégfelléptével TURANDOT Dalmű 3 felvonásban és 5 képben. Szövegét írták G. Adam­i és R. Simoni. Fordította Lányi Viktor. Zenéjét szer­zette Giacomo Puccini. (Az utolsó duettet és a finálét F. Alfano fejezte be.) Vezényli Rékai Nándor. Rendezte Márkus László. Turandot hercegnő Németh Márka Altoura császár Toronyi Gyula Timur. Venczell Béla Az ismeretlen her­ceg (Kalaf) Székelyhidy F. dr. Liu Belle Gabriella Ping nagykancellár Pogány dr. Pang marsall Rösler Endre Pong főpohárnok Somló József Egy mandarin Komáromy Pál Első udvarhölgy Székely Mária Második udvarhölgy Galambos Erzsi Kezdete 7­ 6, vége 10% óra előtt. ftoR8@fflhHÁZ Először. A JAZZ-ÉNEKES Amerikai szinmü 3 felvonásban, 4 képben. Trta Sámson Raphaelsohn. Fordította Lakatos László­ Rabinowitz, kántor Hegedűs Gyula Sára, a felesége S. Fáy Szeréna Jark Robin, énekes Rátkay Márton Yudelson, ékszerész Salamon Béla Harry Lee, igazgató Stella Gyula Mary Dale, színésznő Tóth Böske William Dillings Táray Ferenc Franklyn Forbes Jávor Pál Gene, színházi ügyelő Dávid Mihály Eddie Carter, Dénes György Lewy, szolga Vágó Béla O'Shaughnessy dr. Körmendy János Miss Neel, táncosnő Orlay Valéria Glarence Kahn Balassa János Jimmy, szolga Pethes Ferenc Moey, karénekes Jánosi Jenő Egy színész Harsányi Miklós Görlök, színészek, zenészek, színpadi munkások. Történik: Newyorkban, az Fast Side-on, az első és harmadik fel­vonás Rabinowitz kántor lakásán, a második felvonás a Foulton-színház­­ban, az első kép a színpadon, a má­sodik kép Jack Robin öltözőjében. Kezdete fél 8 órakor NEMZET­­­ SZÍNHÁZ CYRANO DE BERGERAC Dráma 5 felvonásban. Irta Rosland. Fordította Ábrányi Emil. Cyrano de Bergerac Ódry Árpád Christian Lehotay Árpád Guiche gróf Nagy Adorján Le Bret Ónodi Ákos Castel-Jaloux kap. Fehér Gyula Ligniére Almássy Endre Valvert vicomte Mihályfi Béla Cuigy, lovag Forgács Antal Brisaille, lovag Harasztos G. Ragueneau Rózsahegyi Kálm­ál Montfleury, színész Tapolczai Gy. Bellerose, színész Turányi Alajos Jodelet, színész Sugár Károly Karmester Juhász I. a. n. Polgár Hosszú Zoltán A fia Egry I. a. n. Tolvaj Gyergyai István Kapucinusbarát Gabányi László Spanyol tiszt Bérczi B. a. n. Egy író Szathmáry Lajos Gyaloghintős Tábori Imre Egy fiatalember Gál I. a. n. Roxan T. Mátrai Erzsi Liza Lánczy Margit Mater Margherite G. Gömöry Vilma A­duenna M. Iványi Irén Cukrászleány Rózsahegyi M. Virágárusleány Vágó Erzsébet Kezdete 18 órakor. AZ UTOLSÓ VEREBÉLY-LÁNY Operett 3 felvonásban. Drégely Gábor „A kisasszony férje“ című vígjátéké­ból írta Harmath I. Zenéjét szerezte Ábrahám Pál. Dorozsmay István Kertész Dezső Halm­ay Berci Kabos Gyula Wallakcovy A. Sarkadi Aladár Zamárdi Béni Vendrey Ferenc Gáthy Pál Rubinyi Tibor Tamás Tamás Radó Sándor Gyuri Nagy Jenő Laci Fenyvesi Gábor Nelly Gaál Franciska Forró Sári Fejes Teri Tamásné Zsuzsi Szokolay Olly Gáthyné Erzsi Gaál Alice Annuska Eggert Márta Miéi Horváthy Elvira Frici Dobos Anni Józsi Tarján Győrr~ Kezdete k­őrekor. A NEMZETI SZÍNHÁZ kamaraszinhAzh IA Untra SstobAz épUIrtAbb a) BUNBURY vagy GYŐZŐNEK KELL LENNI Léha komédia 3 felvonásban komoly emberek számára. Irta Wilde. For­dította Hevesi Sándor. Worthing John Petheő Attila Moncrieff Algernon Uray Tivadar Lady Bracknell Kiss Irén Fairfax Gwendolen Ághy Erzsi Cardety Cecily Radó Mária Chasuble dr., rektor Pethes Sándor Miss Prismn. Vaszary Piroska Lane, Inas Hajdú László Mernman Cserépy L. a. n. Kezdete 918 órakor. FIACSKÁM Vígjáték 3 felvonásban. Irta Orbók Attila. Zsivoray István Just Gyula Báró Parády Guszti Lengyel Vilmos Varjas Tamás Bazsay Lajos Leona, a felesége Simon Marcsa Eszti, a leánya Karátson Piri Barna Juci, táncosnő Bánhidy Ilona János Földessy Sándor Mari, a dajka Orsolya Erzsi A főtisztelendő Baróthy József Korngold bácsi Keleti László Csanak Rózsi Nemes Bella Jámbor Mátyás Bondy István Kuszmik Teofil Béke­fi Róbert ilári Törzs Anikó Kezdete 8 órakor v­ígszínház MARY DUGAN BÜNPÖRE Szinmű 3 felvonásban. Irta Bayard Veiller. Fordította Lengyel Menyhért. Mary Dugan Varsányi Irén Nash, bíró Góth Sándor Galway, ügyész Somlay Arthur Jimmy Dugan Törzs Jenő E­dward West Hajmássy Miklós Edgár Reeccné Mészáros Giza Amelie Ducrot G. Kertész Ella Hunt. rendőrtan. Mély Gerő Price. rendőrkap. Szegő Endre Dr. Welcome orvos Bárdi Ödön Dagmar Lorne Litkey Irén May Harris Tassy Mária Ferné Arthur Horváth Irén Henry Plaisted Mátrai József Patrick Kearney Győző Lajos Kezdete 8 órakor JOLLY JOKER (LE PETIT CHOG) Operett 3 felvonásban. Irta P. L. Flers. Zenéjét szerzette J. Szálé. Zizi Mimosa Honthy Hanna Alfréd de Marigny Gózon Gyula Maurice Pardeval Delly Ferenc Paturet Bilicsi Tivadar Suzette, a leánya Szilágyi Marcsa Rubbish Sugár Lajos Rodolpho Pescecane Dezsőffy László Gina, a felesége Berky Lili Holupka Hajnal György Simpson Várnai Jenő Biztos Rákosi Pál Izabella­­ Zákonyi Gréte Dorothea Cziráki Rih­­­arolina é­s Fehér Baba Barbara Németh Irén Carmela 2-2 Angyal Irén Maddalena ^ Gergelyi Vilm Kezdete 8 órakor. ‘ A császár marad (Tőkés—Somlay), Café Mennyország (Rátkai, Gárdonyi), A vész csengő (Békeffi, Kökény), Bűn és bű­nhődés (Vaszary, Peti), Egy nő a sötétben. Régen és most. Békeffi konferál, Radó. Mocsányi— Lakos. Jazz-band. Kezdete 9 órakor. Vasárnap délután %4 órakor. S5S53 $8® =5=5=? VÁROSI SZÍNHÁZ Délután 3 órakor PIROSKA ÉS A FARKAS Gyermekelőadás Este %8 órakor. PÉCHY ERZSI VENDÉGFELLÉPTÉVEL OFFENBACH VILÁGHÍRŰ OPERETTJE SZÉP HELÉNA Operett 3 felvonásban. Szövegét írták Meilhne és Halévy. Zenéjét szerzette Jacques Offenbach. Páris Szűcs László Menelausz Ferenczy Károly Heléna, a felesége Péchy Erzsi Agamemnon Pataki Ferenc Klitemnesztra­­ Hamvas Józsa Oresztesz, a fia Kósza Irma Kalkász, főpap Horti Sándor Achilles Varga Imre Első Ajax Érczkövy Lászl Második Ajax Békássy István Fitokomusz Sós Mihály Entiklesz Kalla István Partemisz Király Mária Leona Sződy Kató Bab­isz Farkass Mica Aszpázia Schaffer Ila Zéna Fehér Ila Kro Bartha Éti Fonoton Veres Emmy Thetisz Hoppé Alice Iduna Szövő Juci Rabszolga Ahay Gyula______ KirálySíszihHÁt Délután %4 órakor. Szenzációs gyermek-előadás! GULLIVER UTAZÁSAI Látványos énekes és táncos mesejáték 5 képben. írták Siliga Ferenc és Vajda Sándor. Zenéjét szerzették Lajta Lajos, Barna Izsó, Kun Richárd és Arányi Kornél. Este %8 órakor. BILLER IRÉN vendégfelléptévels ! PUSZIPAJTÁS (THE GIRL FRIEND) Operett 2 felvonásban, 8 képben, írták P. Bartholom­ae és D. Harbach. Fordította Zágon István. Zenéjét szerzették R. Rodgers és L. Hart. Bürke Boross Géza Burkené H. Bálla Mariska Dennison Richard Sziklai József Dennisonné Lázár Mária Kitty Brown Vaály Ilona Róbert Mason Solthy György Jenny Biller Irén Yerry, portás Dénes Oszkár Miss Wendell Orosz Vilma Nelly Bársony Rózsi Philip Dennison Sándor Istvár Ramóna Kovács Ilon­a. Az énekes Eyssler Pál Johnny, liftes Feleki Camill­yn­ek­ portás Pártos Dezső Mary szobaasszony Marosi Adél TERÉZKÖRÚTI SZÍNPAD Nagy Endre. Salamon Béla. Rajna Alice. Betyárvilág a Laudon-utcában. Ami az olimpiászból kimaradt. A be­szélő kutya. A nagybácsi. A pipogya férj. Salamon és Radó a jégtáblán. Inkvizíció. Ju—Esz—É. írók kantá­­rája. Röntgensz emő ember* A Kezdete fél 9 órakor. ROYAL ORFEUM Reso, Ilona et Gina Karolewna, Olga Lanoff, Schulatoffs, Benny csimpánzai, Mme Ganova, 2 Stuart, Stoilson, Lan­g Emil & Go., Schumann, Ha elmész... Zerkovitz—Szilágyi zenés jelenete, Resománia, Faragó Sándor tréfája, Bellák Miklós. Horváth Böske. Sárosa? Mihály. Kezdete 8 órakor vasár- és ünnep­nap délután 1 4 órakor. Estélyi ruhák és köpenyek a VOGUE MVATALBUM nyomán házilag varrhatók Egyes szám­ára P 2.80 Egész évre ... — P 13.— Megrendelhetők az Ujság kiadóhivatalában V. Vilmos császár-ut 34 és VII. Erzsébet­ körút 43 A színházak és kabarék hírei * Szenzációs Ingyen gyermekelőadás, kabaré és hangverseny lesz vasárnap délután 4 órakor a Budapesti Színházban. A molnár és gyermeke, vagy a lelkek vándorlása karácsony éjjelén nagyhatású legenda kerül színre és a jó gyerme­keknek a tündérek a színpadon felállított kará­csonyfáról ajándékokat osztogatnak. Kabaré és hangverseny is lesz öt- és hatéves csodagyer­mekek felléptével. Felnőttek egy gyermeket díj­talanul vihetnek magukkal. Jegyek a Budapesti Színház pénztáránál egész nap már kaphatók. * A molnár és gyermeke csak most vasárnap este is 8 órakor kerül szinte esti előadásban ki­tűnő szereposztásban 1 és 2 pengős helyárakkal a Budapesti Színházban. Jegyek a pénztárnál egész nap előre válthatók.

Next