Ujság, 1938. november (14. évfolyam, 247-272. szám)

1938-11-04 / 250. szám

PÉNTEK, 193. NOVEMBER 4 ÚJSÁG CSARNOKOK Budapesti vásárcsarnokok és nyílt piacok kicsinyben f­arai: MARHAHÚS: rostélyos, felsál 170—280, leveshús­ 128-200. - BORJÚHÚS: comb 280-320, vésés 180- 200. -- JUN­HÚS: hátulja 160—200, eleje 120—150. — SERTÉSHÚS: karaj 200—250, tarja, comb, lapocka 176 —200, oldalas 150—180, szalonna zsírnak való 156—104, háj 166—178, zsír 168-170. — ÉLŐ BAROMFI: tyuk drb 240-360, csirke 100-250.­­ TISZTÍTOTT BAROMFI: tyuk 140—180, csirke 160-280 lúd 130—180, ruca 130— 170. — TOJÁS: tea drb 10—11, kg 100—200, főző és apró drb 7.5-10, kg 160-185. — VAL: élő ponty 140-180,­­jegelt 100-140. - TEJTERMÉKEK: tejfel 100-120, tea­­vaj 320—340, pasztőrözött 340—360, tehéntúró 50—70. — KENYÉR: fehér 42—46, félfehér 34—38, félbarna 32— 36, barna 20-22. - SZÁRAZFŐZELÉK: bab 36-52, borsó 40-56, lencse 56-90. - ZÖLDSÉGFÉLÉK: burgonya, Gsilbaba és nyári rózsa 10—12, Ella 8—10. vöröshagyma 12—16.­ fokhagyma 30—40. fejeskáp. 7—10, kel 8-14. sa­­vanyúkáp. 26—32, vegyes zöldség 16—24, kalarábé 12— 20, sóska 30—40, paraj 20—32, zöldbab 50—100, tök 8- 12, zöldpaprika 26—60, karfiol 8—14, zöldborsó 35—80, tengeri 3—7. — GYÜMÖLCS: alma 56—140, közönséges 40—72, körte, nemes 70—160, szőlő 40—140, gesztenye 48—100, birsalma 30—80 — A forgalom közepes. élő Állatpiac Budajpesti sertésvásár. Felhajtás­a 611, előző vásárról maradt 658, összesen 4260 eladás 3660 eladatlan 600 darab. Angol hússertés 882 darab volt. A forgalom lanyha maradt. Arak: uradalmi nehézsertés páronként 310 kg-on felül 112—112.50, kivételesen 114. 340 kg-on alul 106- 108, szedettsertés la 101—106. kiv. 107, Ila 08­^103, Illa Si—1­4, öregsertés la 96—98. kiv. 100. Ha 92—1W, angol tőkesertés 102—106 kiv. 107, angol sonka­­sertés Ha 92 —98, exportzsír márkázott, vágóhídon át­véve, csomagolás nélkül 150­-15?, félsertés szalonnával i ] . 143—148. II. 138—143. fétaertéshus la 152—156. 11a 148—152. sózott szalonna 3 darabos 146. hálszalonna 28 kg-os 113. bál 150—152. szalámihus 144—148 sertésbelső­ rész 110—120. sertésből és gyomor 120—130. töpörtyű la 160—170. Ha 26-30 fillér kg-ként. Budapesti vágómarhavásár. Felhajtás 322, oladat­a:i 1 darab. A forgalom közepes volt. Arak: tarka la bika 72—70. Ila 1­0—70, Illa 48-56, magyar ökör Ila 51, Illa 4­4, tarka la 76—80. Ila 58—74. Illa 45, tehén magyar lila 42—45, tarka la 68 —74, Ila 47—66.­ Illa 40—445. bivaly magyar 23—43, növendékm­arka 45—74, kicsontozniuló 23—38 fillér élősulykg­ként. Budapesti hús- és hidrfihusvásár­­i kisviisár­i Készlet: 150 nagy mar­ha (eladás 85), 221 borjú (154). ■fcUt birka :231 . A forgalom lanyha volt. Árak: ökör és tehénhús Ha egészben 108—121, hátulja 110—130, eleje 103—116, kicsontozni való 90—100. borjú örölt bőr** ben la 134-170. ]la 158-162. borjú eleje 130-132. le­­börözött eleje 126. hátulja la 190—196. Ila 180—183. juh lebőrözött la 90-106. Ila 70-98. zsiger 80-80. faggyú 50—91. csont 30—40. marhalés (H darab) 150—200. orr és köröm 80 láb 4 darab 100—150. pacal egészben 170. marhabél 300. borjufodor egészben 50. jobbér 60—70. m­arhavér (1 tál) 30 fillér. — N­­i­d­e­g h­u­s v­á­s­á­r: Készlet: 17 nagym­arha (eladás II). 185 borjú (85). S juh (8), 83 félsertés nyuzott (183). 386 félser­tés sza­lonnával (341). 15 süldő (15), 2 malac fa). A forgalom lanyha volt. Arak: kicsontoznivaló marhahús 58—81, borjú ölelt bőrben la 155-164, Ila 140-152, juh lebő­rözött Ha 50—70 félsertés szalonna nélkül 132—152, szalonnás félsertés 114—138, süldő 114—144, malac 139, sertészsiger 90—115 fillér kg-ként. Budapesti lóvásár. Felhajtás 592 darab, eladás 222, eladatlanul visszamaradt 370 darab. Fővárosi vágói 1­50, vidékire 16 drabot vásároltak. A forgalom lanyha­ volt Árk: nehéz iaás kocsiló nyugati faj 380—250, könnyű iaás kocsiló 350—500, alárendelt minőségű ló 60—350, vágóló 10—210 pengő darabonként. LÓSPORT ■ IK­i I III.........I............................ Ill■lláll­ egetőversen­yek. A nemzetközi verseny, m­int ez előrelátható volt, Veronika biztos győzelmé­vel végződött, annak dacára, hogy az ötéves nem sokkal az indítás után­ ugrott egyet. Eleinte Kuno vezetett, de hamarosan már Tor­kos járt az élen, mely azonban a vezetésért folytatott küzdelmében erejének javát felál­dozta. Ekkor az addigra fokozatosan felzár­kózó Veronika vette át a mezőny kalauzolását egészen a célig végén Galagonya jól felzár­kózott, de csak második lett. Az Amateur­­versenyben Betörő rekordját 1­0 perc 28:8-ra javítva, fölényesen győzött. A Mechanikus­­handicapben Glatafia lett az első, de csak start­­­szalag-szakítás révén. Zvillingert ezért 200 pengő bírsággal sújtotta a vezetőség. A Muhar­­disban Beata L. okozott kisebbfajta meglepetést, nem­ annyira győzelmével, mint inkább azzal, hogy az eléggé nehéz pályán 1 perc 27.3 kilo­méteres köröket ügetett. A Novemberi Si­mli­­capben Bolond állva maradt a startnál, mire a verseny Pique­dame és Soci párharcává alakult. A küzdelemből a szívósabb Soci került ki győz­tesként részint, mert nem ügetett egészen kifo­gástalanul. Dulcinea mint két reál favorit lett első a Komáromi-díjban. Részletes eredmény: T. 1. Barcikai m. Dal­ma J. F. J.) Jónás, 2. Tilly Ts. (3) Worst, 3. Herkules (2) Kucsera. F. m.: Balambo, Bajnoknő, Sári bitó. Erős küzd. Tót.: 10:18: 13. 18 Befutó: 07. — II. 1. Bara­nyai urh. I­­á­r­­­a (5) Fityó. 2. VV. Aladár (2) Marschall. 3. Elöljáró (3) Jónás. F. m.: Olyan, Holandjanin, Csibész. Könny. Tol.: 10:49: 31, 19. Befutó: 310. — III. I.­­ Nógrádi ist. Be­törő (10) Vecseklői, 2. Echo fia (5) Molnár, 3. Danilo (31 Székely. F. m.: Engedelmes, Léva S., Dajka, Csarnok, Lenke, Lármás, Cartago, Zsuzsa Könny. Tol.: 10:129, 29, 49, 22. Befutó: 2223 és 741, — M­­­. Szebeni­­st, Csatafia (1) Zwillinger, 2. Mady leánya (8) Kucsera, 3. Palóc (2’/s) Jónás, F. m.: Makfilkó, Opera. Utal­vány: Zarándok, Labázia, Imréd 11., Borka. Küzd. Tol.: 10:45, 15, 30, 14. Befutó: 290 és 127. — V. 1. Terézia ist. Beata L. 14) Jónás, 2. Kelevez (2­) Hauser, 3. Uly (3) Kovács II. F. m.: Abesinka, Dóba, Csákó, Peter Pilot, Oculi, Groo Peggy. Könny. Tot.: 10:43, 20, 17, 32. Befutó: 117 és 274. — VI. 1. Sződvárdombi­ni. Vero­nika (l'/s) Kovács II. 2. Galagonya (3) Kovács F. 3. Kuno (p) Kovács J. F. m.: Csalán, Torkos. Könny Tót.: 10:33, 10, 17. Befutó: 73. — VII. 1. Ivancsics J. Soci (l'/s) Feiser, 2. Pique Dame (4) Síró dr. 3. Mátka (8) Maszár I. F. m.: Bisiko, Ursus. Árvalegény. Orgona, Minor, Bolond Leó, Soph­kc, Nestor, Lali. Törzsfőnök. Varázs­fuvola. Küzd. Tol.: 10:20, 18, 24, 17. Befutó: 139 és 89. — Vili. 1. Fank E. Dub­vnca (5,10) Feiser, 2. Ráró (3) Maszár 1. 3. Good-Trott (12) Hauser. F . : Várta. Detto. Azdaja, Kálmán. Bizt. Tot.: 10:15, 11, II. 20. Be­futó: 29. — IX. 1. Laufer N. Utána (0) Marschall. 2. Grafrang (p) Feiser, 3. Edöm­ér (20), Maszár 1. F. ut.: Vakarcs, Léka. Búzavirág C., Első fia, Gulliver, Toli, K. L.. Utóda, Elsőm. Ágnes, Ják, Könny. Tol.: 10:84. 30. 17. 118. Befutó: 152 és 1858. — X. 1 Fácánberli­ni. Ke­li­a i­s s a n c, c (nt/i) Marschall, 2. Ali (3) Hal­mos, 3. C­zifra (ti) Hévi­.v. F­in.: Sógor, Csicsópé. Zászlós Maros, Svbili. Gin. Bizl. Tol.: 10,39, 23, 24, 30. Befutó: 98 és 104. S­PORT Felvidéki sport Hogyan kapcsolódnak be a vissz­acsatolt városok sportegyesületei az anyaország sportéltébe? A magyar ökölvívóválogatott november végén, a Ferencváros december elején Kassán szerepel A magyar Felvidék visszatérése általános örömet keltett a magyar sportéletben is és a magyar sport különböző szövetségeiben már hetekkel ezelőtt foglalkozni kezdtek a problémával, hogyha beteljesedik a nagy esemény, amelyre minden magyar ember sóvárogva és dobogó szívvel gondolt, hogyan kapcsolják be a felvidéki sportegyesületeket zökkenés nélkül a magyar sportéletbe. Az ipolysági futball­­válogatott A futballszövetségben merült fel először a gondolat, hogy a Felvidék visszatérő sport­­egyesületeit mielőbb be kell kapcsolni a kö­zös munkába. Ipolyság volt az első magyar város, amely visszakerült az anyaországhoz és a futballszövetség­­— mint az Újan­g ezt már napokkal ezelőtt jelentette — november 13-ik­a meghívta Ipolyság válogatott futball­csapatát s ellenük a Nemzeti Bajnokság II) osztályának válogatottjait állítja ki. Ez a mérkőzés Csepelen lesz s a futballszövetsé­­get Usek­y Béla dr. elnök képviseli. A Ferencváros Kassán A Felvidékre ellátogató első magyar csa­pat a Ferencváros bajnok­ együttese lesz. A zöld-fehérek vezetősége csütörtökön megbe­szélést tartott, amelyen elhatározta, hogy a Ferencváros együttese az őszi bajnoki sze­zon befejezése u­lán, december első helében látogat el Kassára, a Felvidék „fővárosába", ahol bizonyosan egész réti kí­vüli külsősé­gekkel és szeretettel fogadják a magyar fut­ball méltó reprezentánsát. Valószínű, hogy erre a mérkőzésre különvonat is indul és a Ferencváros nagy táborát elviszi a hazatért magyar városba. Felvidéki Kupa A visszatérő városok sportéletében­­ a fut­ball a legerősebb. Amint ezt az Újság már csütörtök reggeli számában megírta, a Kassai UFC csapata már a békeévekben igen jelentős együttes volt és megnyerte Magyarország leg­jobb vidéki csapata címet. Az utóbbi évek­ben különösen Fülek és Ungvár futball­­sportja tört előre, a Füleki TC bizonyult a legjobb felvidéki magyar csapatnak s csak balszerencséje miatt nem juthatott be az Állami Ligába, amely a legjobb tizenkét csa­patot foglalta magában. Tekintettel arra, hogy a futballévad első fele már csaknem lezajlott, arról technikai okok miatt nem lehet szó, hogy a felvidéki városok futballcsapatait a jelenleg folyó ba­j­noki küzdelmekbe besorozzák. A futballszö­vetségben azonban azzal a gondolattal fog­lalkoznak, hogy a felvidéki futballegyesüle­­tek részére a tavasszal lebonyolításra kerülő egyfordulós körmérkőzést írnak ki Felvidéki Kupa elnevezés alatt. Ennek a körmérkőzés­nek a győztese bekerülne a Nemzeti Bajnok­ság résztvevői közé , ebben a csoportban ennek megfelelően a kiesést meg kell változ­tatni—, a körmérkőzés második és harma­dik helyezettje pedig a Nemzeti Bajnokság B) csoportjában kapna helyet. A felvidéki futballisták A felvidéki futballgárda igen jó anyagot képvisel és a magyar játékos­gárda határo­zott megerősödését jelenti. A felvidéki ma­gyar városokból nagyon sok kiváló futbal­lista került ki. Itt van például Boksán Sán­dor, aki egyike ma Európa legjobb kapu­­védjeinek. Az ősszel a Slavia—Ferencváros mérkőzésen Budapesten szerepelt s elsősor­ban az ő kitűnő védése szerezte meg a Slavia számára a Középeurópai Kupát. Ugyancsak Ungvárió­ indultak el a Kalocsai­ fivérek. Losoncról pedig a Baucsik fivérek pálya­futása. Ungvárott, Füleken, Kassán, Léván ma is több olyan futballista van, aki már most az első vonalba tartozik s bizonyos, hogy az utánpótlás is számos tehetséget vet majd felszínre. A Felvidék atlétikája A Magyar Atlétikai Szövetségben is nagy lelkesedéssel és szorgalmasan foglalkoznak a felvidéki atlétika bekapcsolásával. A kö­vetkező felvilágosítást adták az Újság munkatársának: — Egyelőre még csak nagy vonalakban folyik a tervezgetés, mire azonban az atlé­tika szezonja elérkezik, már meglesz a részletesen kidolgozott terv, hogyan kap- s csalódik be a Felvidék allétikája az anya-­­ ország sportjába. A városokat a megfelelő­­ kerületekbe őrztjük s valószínű, hogy a tavasszal sor kerül majd a felvidéki atlé­ták budapesti bemutatkozására. Ezenkívül felmerült az az ötlet is, hogy a magyar marathoni futóbajnokságot jövőre s talán a következő esztendőkben is ne Budapes­ten rendezzük meg, hanem Kassán, amely­nek évről-évre megismétlődő marathoni versenye mindig a legkiválóbb hosszútáv­­futókat gyűjtötte össze. Ezt az atlétikai attrakciót biztosítani szeretnénk a vissza­tért Kassa, a nagy történelmi magyar vá­ros szántára . . . A Felvidék birkózósportjáról a Magyar Birkózók Szövetségében a következőket mon­dották az Ujság­nak: A Felvidék birkózósportja — A felvidéki birkózósportnak Kassa, Ungvár, Rozsnyó és Losonc voltak a ne­vezetesebb állomáshelyei. Évekkel ezelőtt a Magyar Birkózók Szövetsége rendszere­sítette a Kassa—Miskolc—Debrecen váro­sok közötti birkózóversenyeket, amelyek mindenkor nagy érdeklődésnek örvendtek. Tudomásunk szerint jelenleg egy kiemel­kedő birkózótehetség van a Felvidéken, a kassai Nagy László, aki a legkiválóbb könnyűsúlyú versenyzők közé tartozik. A Magyar Birkózók Szövetsége természete­sen az első lehető alkalommal megadja a módot arra, hogy a visszatért városok bir­kózói a budapesti versenyeken megjelen­hessenek a szőnyegen. Progremmunk: usxodaépitós A Magyar Úszó Szövetségben Mérai János főtitkárral beszéltünk, aki a következőket mondotta: — Úszásban a visszakapott városok kö­zül Kassa képviselte a legnagyobb játék­erői. A Magyar Úszó Szövetségre a Felvi­dékkel kapcsolatosan nagy feladatok vár­nak megoldásra. A csehek nem sokat tö­rődtek uszodaépitéssel, ezt a mulasztásu­k­­kat fogjuk tól pótolni s a visszatért váro­sokban már a tavasszal megkezdjük :­ sportuszodák épitését. Bizonyosra vesszük, hogy a megszaporodott uszodák naggyá fejlesztik majd a felvidéki úszósportot is. A felvidéki tenisz Ilerzt­m János, a Magyar Országos Lawn Tenisz­ Szövetség főtitkára a tenisz­sport szempontjából a következőképpen világította meg a felvidéki helyzetet: — A Felvidéken mindenkor igen inten­­zív teniszélet folyt. A centrum Beszterce­bányán volt, amely sajnos nincs a vissza­kapott városok között,­de Kassa, Ipolyság, Munkács és Ungvár tenisz­sportja is na­gyon eleven és mozgalmas volt mindig. A teniszszövetségnek az a terve, hogy az Ipolyságtól nyugatra eső kerületet a szom­bathelyi, a kassai részt a­ miskolci, a kár­pátaljai részt pedig a debreceni kerület­hez csatolja. Érdekesnek tartom megem­líteni, hogy Ferenczy Ida, az FTC­ kitűnő hölgyjátékosa, aki nemcsak teniszben sze­repelt eredményesen, hanem egyik legki­tűnőbb asztalitenisz hölgyjátékosunk volt, nemrégiben Ungvárra ment férjhez. Akkor a csehszlovák szövetséghez került, most azonban visszakerül a magyar versenyzők közé . . . A felvidéki ökölvívás A Magyar Ökölvívó Szövetség részéről a következő felvilágosítást adták: — A felvidéki ökölvivósport centruma Kassa volt, ahol akadt néhány komoly te­hetségű versenyző, akik azonban a meg­felelő irányítás hiányában nem fejlődhet­tek ki igazán. Csehszlovákiában nem so­kat törődtek az ökölvivósportra! — ránk vár a feladat, amit a legnagyobb öröm­mel vállalunk, hogy a felvidéki ökölvívó­­sportot beszervezzük. A Magyar Ökölvívó Szövetség csütörtökön este rendkívüli ülést tartott, amelyen elhatá­rozták, hogy november végén Kassan Buda­pest városközi mérkőzést rendeznek Kassán Téli túrára megy az UTE úszó- és vizipóló-rámája Az UTE kitűnő úszógárdája és sokszoros magyar bajnok vizipólócsapata a télen nyu­gat­ó európai túrát bonyolít le. Az UTE gár­dája az eddigi tervek szerint november 24-én indulna útnak és december közepén jönne vissza a runáról, amelynek során Antwer­penben, Amsterdamban, Hol­léniumban Brüsszelben, Gandbail és Párisbe­n szerepel­nének. Elkészült a Szeged FC Téli Kupa-tervezete Jelentette az Újság, hogy a Szeged FC a csökkent furalehetőségekre való­­ tekintettel Téli Kupa­ megrendezését javasolta a Nemzeti Ligának. A Szeged FC vezetősége már el is készítette a kupa tervezetét, amelyet átnyúj­tott a Nemzeti Ligának. A Téli Kupa részt­vevői két csoportban küzdenének. Előzetes számítások szerint tizenegy­ NB-csapat, to­vábbá a Diósgyőr, Csepel és Törekvés venne részt a kupa küzdelmeiben. Lehetőleg olyan csapatok startját fogadnák el, amelyek meg­felelő nézőközönséggel rendelkeznek. A részt­vevők pont- és gólarányra menő küzdelmet folytatnának, érdekes újítása lenne azonban a kupának, hogy a félidő győztese is kapna egy pontot. A Téli Kupa küzdelmei decem­ber 4-én kezdődnének s a tavaszi szezon kezdetéig tartanának. Speisegger Ernő svéd és finn olimpiai tréner A magyar viz­ipóló hőskorának Kom­játh­ Béla mellett másik kiemelkedő egyénisége Speisegger Ernő volt, akinek irányítása alatt vált világhírűvé az FTC vizipólócsapata. Speisegger néhány évvel ezelőtt Spanyol­­országból kapott meghívást s éveken keresz­tül nagy sikerrel trenírozta a barcelonai Club Kalória csapatát. A spanyol polgárháború kitörésekor Svédországba ment, a­mi a svéd vizipólóválogatott irányítását vette át, míg most a finn olimpiai bizottság is megkérte arra, hogy a finn vizipólócsapatot készítse elő a olimpiai játékokra. Kik vezetik a vasárnapi AIB mérkőzéseket ?­­ A Játékvezetők Testülete a vasárnapi NB- mérkőzések vezetésére a következő fu­tball­­bírákat delegálta: Molnár (Hungária—Zugló), Gerő (Nem­zeti—Szolnoki MÁV), Rubini (Újpest—Kis­pesti , Gébért (Phöbus—Szeged), Ivancsics (Budafok—Elektromos), Újvári (Bocskai­— Taxi), Szécsi (Ferencváros­—LSE). Ami még hátra van... A Neruzsli Bajnokság ezen a ítéleti nagyon szorgalmas volt: a vasárnapi mérkőzések után kedden is csaknem teljes bajnoki forduló volt.­­ Az egyes csapatoknak most még a következő­­ mérkőzésük van hátra: HUNGÁRIA: Nemzeti, Zugló, Újpest, Kispest, KISPEST: Újpest Ferencváros, Szeged, Hun­gária. Nemzeti ÚJPEST: Kispest, Szeged, Hungária. Nemzeti NEMZETI: Hungária, Szolnok, Zugló, Új­pest, Kispest. FERENCVÁROS: SSE, Kispest, Bocskai- Phö­­bus, Szolnok. PHÖBUS: Szeged, Tasi, Ferencváros. BUDAFOK: Elektromos, Szolnok, Zugló. TAXI: Bocskai, Phöbus. Szeged. SZEGED: Phöbus, Kispest. Kispest, Taxi. SZOLNOK: Nemzeti, Budafok, SSE. Ferenc­város. ELEKTROMOS- Budafok, SSE: Bocskai. BOCSKAI: Zugló, Taxi. Ferencváros Elektromos SSE: Ferencváros, Elektromos, Szolnok. ZUGLÓ: Bocskai, Hungária, Nemzeti, Budafok. 13 Hírek a sportvilágból November folyamán két vívóverseny lesz: 20-án a Földvár­r emlékverseny, 27-én pedig ti III. osztályú tőrverse­ny­it .A Magyar a magyarért akció javára két mér­kőzést játszottak Miskolcon: a Diósgyőr ,1:1 arányban győzött egy miskolc-pereecsi kombi­nált ellen, az északi kerület ifjúsági válogatottja pedig­­7:2 arányban verte a Miskolci KISOK vá­logatott csapatát.★ :4 román futballbajnokságban a bukaresti V­enus vezet a Ripensia és AMTE előtt. •k November 17-én tartja évi közgyűlését az­­ ötvenéves MTK. -k Turay, a Hungária válogatott játékosa, fel­épült sérüléséből és vasárnap már játszik a Zugló ellen.­ Példás büntetést kapott az NBB-ben játszó Szentlőrinc Kovács nevű játékosa. .4. ellenfél megsértéséért és a játékvezető ténykedésének kritizálásáért három hónapra eltiltották a játéktól.★ Mustért, a kitűnő belga középtávfutó, meghí­vást kapott az amerikai fedett pályaversenyekre. * ■ Szombatra tervezik a májét­ megnyílásul.­k .A Magyar Labdarúgó Játékvezetők Testülete szerdai elnöki ülése egyhangú lelkesedéssel el­határozta, hogy a játékvezetők nevében a Ma­gyar a magyarért akciónak 260 pengőt adomá­nyoz, mely összeget rendeltetési helyére el is juttatott.k .4 Hága—Berlin városok közötti jéghokimér­­kőzés 2:2 (1:1, 0:1, 1:0) arányban döntetlen eredménnyel végződön★ Milanóban a Vigorrli kerékpárospá­lyán San­­­pinelli a UIU I,Hóméiért 2 óra 2.7 perc.A KII .má­sodperces­ világrekord ■ idő aluli (42 kilométeres átlaggal) futotta.

Next