Népujság, 1940. április-június (13. évfolyam, 72-145. szám)

1940-04-01 / 72. szám

Felelős szerkesztő és kiadó: Dr. Gonda József. Szerkesztőség és kiadóhivatal: Ferenc József-sugárút 11. Telefon: 38.NÉPÚJSÁG XIII. évfolyam 72. szám.­­ ^ Független politikai napilap 1940. április 1., hétfő. Ifj. Dura Lajos könyvnyomdája Hódmezővásárhely. Előfizetési ára: egy hétre 50 fillér, egy hónap­ra 2 P, negyed évre 560 P, és évre 11 P, egy évre 21 P. Egyesszám­ óra hétköznap 8 f, vasárnap 14 fillér. Minden megegyezéses békét eltemetettn­ek tekintenek A finnektől elvett területen megalakították a szovjetköztársaságot Párizsból jelentik. Lebrun köztársasági elnök vezetésével szombaton délután az Elysée-palotában ülést tartott a fran­cia haditanács. A haditanács, amelynek elnöke a köz­­társasági elnök, nem tévesztendő össze a szűkebb háborús kormánnyal, amelyet most hozott létre Reynaud miniszterel­nök és hetenként háromszor tanácskozik. A haditanács csak alkalomszerűen ül ösz­­sze fontos döntések előkészítésére. Utolsó döntését több hónappal ezelőtt tartotta. A haditanács ülése két és háromnegyed óra hosszat tartott. . Amint Daladier szombati előzetes meg­­beszéléseiből kitűnik, Weygand tábornok a közeli francia haderők főparancsnoka jelenleg szintén Párizsban tartózkodik és ő is folytatott tanácskozásokat. Párizsból jelentik: A legfelsőbb hadita­nács határozatai következtében a közvéle­mény fontos eseményeket vár a diplomá­ciai és katonai arcvonalon egyaránt Jó forrásból közük, hogy a tengerzár szo­­rosabbra fűzését gyakorlati és erélyes in­tézkedésekkel haladéktalanul megkezdik. A dráma új felvonása megkezdődik. A szövetségesek legutóbbi megnyilatko­­zása és Roosevelt beszéde után minden megegyezéses békét végleg el­­temetettnek tekintenek. Rómából jelentik: A Molotov-beszéd a világpolitika érdeklődésének középpontjá­ban áll. Róma továbbra is teljes tartózkodást mutat Molotov beszédével kapcsolatban. Az olasz lapok a beszédnek csupán kül­földi kommentárjait közlik, de tartózkod. Bukarestből jelentik. A külügyminisz­terhez közelálló Timpul vasárnapi vezér­cikkében válaszol Molotov szovjetorosz külügyi népbiztos legutóbbi nagy beszé­dére. A vezércikk rátér Molotovnak arra a kijelentésére, amely szerint nincs­ megnemtámadási szerződés (Románia és Szovjetoroszország között.­t, Párizsból jelentik. A tüzérségi tevé­kenység szombaton egész nap egyforma hevességgel folyt a Saar és a Vogézek kö. Berlinből jelentik: Vasárnap több nagy légi harc volt. Huszonöt német gép 36 francia géppel vette fel a küzdelmet. A Berlinből jelentik: Berlini politikai kö­­rökben nem keltett meglepetést Churchill szombati rádióbeszéde, amely újabb éles támadást tartalmazott a III. Birodalom felien. Churchill többek között ezeket mondotta: Rómából jelentik. Az olasz sajtó érdek­lődésének középpontjában Weygand tá­bornok és Mauren admirális párizsi ta­nácskozásai állanak. A Giornale d’Italia jelentése szerint Weygand­ tábornok megbeszélése okvet­lenül ki fog hatni a közelkeleti helyzetre. A párizsi tanácskozást ugyanis római diplomáciai akcióval hozzák összefüggésbe, politikai körökben azzal a nagyszabású diplomáciai akcióval hozzák összefüggésbe, amelyet Anglia és Franciaország kívánnak indítani a Közelkeleten és a Balkánon­ Egy londoni jelentés szerint a délkelet­európai angol diplomaták megbeszélése hétfőn délután kezdődik a Foreign Offi­­ceban. Sir Percy Lorraine, Anglia római nagykövete csak későbben kapcsolódik be a megbeszélésekbe. A háború ki fog élesedni. Diplomáciai körökben azt mondják, hogy Észak-Európa válik új veszély­területté. Számolnak a két flotta­­találkozásának lehetőségével. A lapok részletesen tanulmányozzák a tengeri összecsapás feltételeit és hang­súlyozzák a szövetségesek fölényét. A Pe­­tit Parisien felveti a kérdést, vájjon az összecsapás a Skaggerak­ban lesz-e. Az Intransigeant szerint a tengeri háború ala­kulása elkerülhetetlenné teszi a tengeri csatát­­nak attól, hogy maguk is véleményt mond­­janak Molotov kijelentéseiről. Egyes diplomatakörökben­­arra számí­tanak, hogy a közeli napokban megindul majd egy olyan diplomáciai akció, amely tisztázni fogja Moszkva külpolitikai cél­jait. A Timpul emlékeztet arra, hogy Szov­jetoroszország az 1933 júlus 3-iki lon­doni egyezmény aláírásával is tanúsította, hogy mennyire súlyt helyez a Briand— Kellog-paktumból származó kötelezettsé­­gek szabatos meghatározására s ezzel nyilván a megnemtámadási kötelezett­­ségre is­zötti szakaszon. Nem lehet megállapítani, hogy a tüzérségi előkészítésről van-e szó, amelyet további tevékenység követ. franciák vesztesége 7 gép, a németek nem szenvedtek veszteséget. — Ha valaki azt kérdi, hogy Franciaor­szág és Anglia miért küzd, annak azt fe­lelem: majd meglátják, ha abbahagyjuk Nincs vitánk sem az olasz, sem a japán néppel; továbbra is jó viszonyban aka­runk élni ezekkel a népekkel és nem keressük a viszályt Szovjetoroszországgal. Nekünk csak egy emberrel van dolgunk Moszkvából jelentik. A szovjetunió fő­­i tanácsa egyhangúlag úgy határozott hogy­­ megalakítja a tizenkettedik szovjetköztárs , Teleki Pál gróf miniszterelnök, aki ró­mai megbeszélései után két napot rokoni körben Triesztben töltött, vasárnap dél­előtt gyorsvonattal visszaérkezett Buda­pestre. Teleki Pál gróf miniszterelnök Olasz­ország területének elhagyásakor a követe­lkező táviratot intézte Mussolini miniszter­­elnökhöz: »Rendkívül kellemes­­olaszországi tar­tózkodásom végén élénk vágyat érzek, hogy kifejezzem Nagyméltóságodnak hála­Budapestről jelentik: Teleki Pál gróf miniszterelnök Olaszországból való visz­­szaérkezése után fogadta a Magyar Táv­irati Iroda munkatársát és előtte hosszabb nyilatkozatot tett. Kijelentette a miniszterelnök, hogy útja magánjellegű volt. Abban, hogy Mussoli­­nivel és Ciano gróffal hosszabb tárgya­lásokat folytatott, ő nem szabad semmi­féle szenzációt sem keresni. Az tett vol­­na a természetellenes, ha Olaszországban jár és nem keresi a velük való találko­zást. Az eszmecsere pedig azért volt hosszú, mert sok tárgyról beszélgettek. Ezek a tárgyalások igen értékesek voltak különösen reá nézve. Véleménye sze­rint gyakrabban kellene találkozniuk azok­nak, akik országok sorsát intézik. A józa­nul gondolkodók számára semmiféle új fordulatot nem jelent, ami történt. A magyar-olasz barátság természetes adottság. A két nép lelkialkatából és a hagyományokból következik ez. Vasárnap a Tisza vízszintje rohamosan emelkedett. Reggel 718, délben 725, este 728 centi­méter volt a vízállás, ma reggel pedig 740 centimétert jelentett Porgány. Hamarosan újabb árhullám érkezik" Az Árellenőrző Társulat felállította a vezőrséget. Vekerdy Sándor főmérnök ve­rs ez Hitler és az ő rendszere. Egyedül ez a mi támadásunk célja és csakis az ő hatalmát akarjuk letörni. Német politikai körökben megállapítják, hogy a beszéd nem tartalmaz új dolgot. A Hitler-ellenes angol álláspont közismert, de tudni kell azt is, hogy ez az­­egy ember, akire a beszéd céloz, az egész nyolcvanmilliós né­­met birodalmat jelenti és attól elválaszthatatlan.­saságot, melybe a karéliai földszoros tar­tozik Wiipuriig és az Finnország északi keleti része Kuolajüxviig, mai Magyarország iránti őszinte barátsá­­gának újabb és melegebb megnyilvánulá­­sáért. Ezt a barátságot, amely legszilár­dabb alapja az Olaszország és Magyar­ország közötti hagyományos kapcsolatok­­nak, én magam és az egész magyar nem h­ist mélyen átérezve viszonozzuk. Amikor újból kifejezem Nagyméltóságodnak leg­őszintébb köszönetemet,­­kérem, fogadja legmélyebb nagyrabecsülésem nyilvánítá­­sát.« A miniszterelnök Ciano gróf külügy­miniszterhez intézett táviratot. A miniszterelnök ezután a következőket mondotta: — A mi politikánk és céljaink nyitott könyv és nem változhat semmiféle irány­ban. Céljainkat, hacsak lehet békés úton akarjuk elérni. Európa egyetemes érdekeit szem előtt tartjuk, a mi önérdekeink mellett. Lel­­kileg mindig elég nagynak éreztük ma­­gunkat arra, hogy a Duna-medencében különleges hivatást töltsünk be. Azt fejtegette ezután a miniszterelnök, hogy a Dunamedencében a pillanatnyi bé­­két fenntartjuk, mert tudjuk, hogy káros volna az európai konfliktus kiterjesztése. A végleges békének azonban olyan békének kell lenni, amely megszünteti a feszültséget és lehetővé te­szi az európai együttműködést. Beszámolt ezután a miniszterelnök a Szentatyánál tett látogatásáról, majd öröm­­mel emlékezett meg az olasz-magyar kapcsolatok fejlődéséről.­zetésével a mérnöki kar kint tartózkodik a gátakon és személyesen ellenőrzi a vé­delmi munkát. A tulajdonképeni, fokozott árvízvéde­­lem nyolc méteres vízmagasságnál kez­dődik. A közönség megnyugtatására közöljük, hogy a társulat az 1932-es árvízveszély A francia haditanács ülése után fontos eseményeket várnak diplomáciai és katonai arcvonalon Róma tartózkodó Molotov beszédével kapcsolatban Megnemtámadási kötelezettség a Szovjet és Románia között Egyre fokozódó tüzérségi tűz a Saar és a Vogézek között A németek nagy légiharcban hét francia gépet lelőttek Német válasz Churchill beszédére Moszkva megalakította a tizenkettedik szovjetköztársaságot Teleki Pál gróf nyilatkozata római útjáról — Tegnap érkezett haza a miniszterelnök — A miniszterelnök a magyar célokról A Tisza gátjain felállították a vízőrséget Ma reggel 740 centit jelentett Porgány — Újabb árhullára közeledik — A töltés 12 méteres vizet bir el és másfél méterrel könnyen meg lehet toldani SZÉP 9 kláS szőnyeg függönyha ízléses és megfelelő a Ha szereti lakását, kérjük, tiszteljen meg ben­nünket szives látogatásával. Túlzottan bőséges, csodás választékunk, alacsony áraink meg fogják lepni. szőnyeg- és vászon­ház Nováfit

Next