Vasárnapi Ujság – 1866

1866-04-22 / 16. szám - A magyarorsz. legujabb régészeti fölfedezések III. 186. oldal / Történelem; régiségek és rokon tárgyak

jává neveztetett ki , midőn az 186%. tanévre választandó egyetemi rektori sorozat a böl­csészet karra esett, tanártársai Jedlik Ányost emelték ez országszerte tekintélyes állásra. Letelvén a rektoratus diszes, de terhes éve, Jedlik ismét egészen visszavonult tudo­mányának és tanítványainak körébe, fárad­hatlanul nevelve a hazai közoktatás ügyé­nek alaposan képzett tanárokat. Valóban Jedliket, a nagytudományú és leereszkedő, fáradhatlan kitartású s közlékeny tudóst példányképül veheti minden ifjú tanár, tőle tanulván, miként fussa be köztisztelet és tanítványai osztatlan szeretete közt diszes pályáját. — m —­ ­>iu hiába, hogy a magyar . . . Nem hiába, hogy a magyar Ottan termett keleten, — De szivének tengerében A legdrágább gyöngy terem . . . Hon szeretet drága gyöngye, — Oh mi érne föl veled?! — — Te tartsd meg annyi részben Ezt az árva nemzetet! . .. . . . Jöttek dúló tatár­ csordák S átgázoltak e honon . . . Vérrel ázott minden porszem, — Mindenütt fírat és korom, — Kő kövön és anyja keblén Gyermek nem maradt meg itt, — S a menyasszony rabbilincsen Áldozá szűz kecseit. — Temető volt az egész hon, — Népe óriás halott, — — S bámuljátok! — e megölt nép Hamvából föltámadott!. . . . .. Majd töröknek büszke czárja Hordta ránk tenger­ hadát, — És hiába Kinizsi hős S Hunyadi — e ezikla-gát. Zúgó árja átözönlött S elcsapott a hon felett. .. S meddig tartott ez özönviz? — — Tégy a százra ötvenet! Másfél század ... oh nagy Isten! — — Ennyi tenger éven át élte, fosztogatta kényén Sztambul népe e hazát! . . . S bár eltépve, megviselve, — Fényünk fedte sár, iszap­­. Régi erkölcs, régi jelleg, S ősi nyelvünk megmaradt!... .. . Majd derű — a megint ború lett, — Tiszta napra éj­ sötét ... Most emelte, — meg lefujtá Sorsa Árpád nemzetét. Volt a hirnek mit beszélni A magyarról utólag, — S a magyarnak mit kesergni Újra néma gyász alatt! . . . . . . Néma gyász a fényre, — ismét Ez lőn sorsod, nemzetem! — — Oh hogy a szív nem reped meg, Ha elnéz e nemzeten! . . . Földe, kincse, »ére másé, — Az övé csak a nyomor . . . .— De el e gyászképpel innen, — Rémes arczát fedje por! Újra nap kél . . . nem veszett el Annyi gyász alatt e nép . . . A hazának szent szerelme Föntartott életét. — • • » Drága kincs a hon szerelme . . . Szivednek e gyöngyszemét Álnok kalmár szép szavára Hamissal be ne cseréld! . . . A mig ennek tiszta fénye Átsugárzik kebleden: Jőjön bár vész és vihar rád, Élni fogsz, oh nemzetem! — Ilyii Bálint. 186 K magyarországi legújabb régészeti fölfedezések. Dr. lleiisilniann Imrétől. III. (Régi templomok az ország d­élnyugoti részén. — Régi templomok szakértő restauratiói.) Forduljunk már most hazánk északkeleti részétől az ellenkezőhöz, a délnyugotihoz. Itt Vas megyének stájerországi határán találkozunk falfestményekkel bíró négy régi templommal, t. i. Martianczon, Turnicsán, Veleméren és Tótlakon. E falfestményeket három évvel ezelőtt még alig ismerte valaki e vidék lakóin kívül, legalább a tudomány még tételeket sem gyanította. Rómer Fló­ris, a zalamegyei régiségeket vizsgálván, történetesen Vasnak keleti határán fekvő helyiségét, Velemért érinti, hol csodálkozva látja a romba dülő, tető nélküli, egészen kifestett régi templomot, s tovább is kérde­zősködvén, figyelmeztetik a turnicsai tem­plomra is, hol a mostani boltozat fölött, hanem még a régi magasabb templom belső falán, le találja festve László királynak tel­jes legendáját, kun hadjáratait, megválaszta­tását és koronáztatását . A felfedezésnek hírére a nemzeti színház igazgatósága leküldi Te­lepy Károlyt, hogy ezen legenda falképeit lemásolja, melyek alakjain régi magyar ru­házatot reméltek találni. A remény nem valósult ugyan, mert a costume az akkori művekben átalános szokású német jelmez, de tanultunk e felfedezésből mást, mit csak kevés várt: megismerkedtünk oly táj mű­vészeti ízlésével és hajdani vagyonos álla­potával, minőt annak talán senki sem volt hajlandó tulajdonítani. Hogy keletkezhetett e művészeti ízlés s e vagyonosság ezen nem épen különösen termékeny tájon, hogyan bírhatták magukat jól hajdani lakosai, ho­lott utódaik alig tudnak megélni gazdaságuk után ? Itt is régenten élénkebb közlekedés­nek kellett léteznie Stájerországgal, sőt a föld nem különös termékenysége miatt fel kell tennünk, hogy e táj lakói valaha ipa­rosok voltak, s hogy igy fel tudták építeni és kidiszitni templomaikat, melyeknek jelen­leg csekély kitatarozását sem birják meg. A legközelebbi stájer helység Radkersburg; a festész, mely magát e három vasmegyei templom képein megnevezi, radkersburgi lakó volt, és eredeti, valószínűen Adler, ne­vét olasz Aquila-vá változtatván, ezt hasz­nálta festményein ; magyarországi műveit a XIV-ik század végén készítette. Ezen ma­gokból a képekből felismert tényekből, és abból, hogy Radkersburg maga hajdan rövid ideig Magyarországhoz tartozott, némely jó hazafi azt akarta kihozni, hogy a vasmegyei falképeket különös magyar nemzeti festé­szeti iskolából kell származtatnunk Azonban ne magyarosítsuk, a­mi nem magyar, mert hiszen hazánk legtöbb emlékeit nem magyar készítette. Aquila stájer ember volt és mű­vészetét az akkori német festészeti iskolá­ban tanulta, s ennek szellemében gyakorolta nálunk. — De lehet és van ezen vasmegyei falképeknek más gyakorlati czélja és hord­ereje. Pozsonyban «a mult évben kezdték restaurálni a régi koronázási templomot; e restaurátió tervét egyik Bécsben lakó ha­zánkfia, Lippert, készítette, a középkor szel­lemében , kimondván, hogy a styl értelmé­ben, a templomnak belülről ki kell festetnie. E nézet ellen döntő helyen, mert nálunk fel­sőbb helyen mindig mindent és mindig job­bat tudnak a szakértőnél, e nézet ellen fel­sőbb helyen kimondták, hogy a „góth ízlés" nem tűri a polychromiát, azaz sokszínű ki­festést, és hogy a régi templomok nem vol­­­tak kifestve, nem bizony! mióta a gyakran feltűnő művészeti ízléssel festett képeket csodálatos tapintatlansággal rendre beme­szelték ! De nem czáfolják-e meg ama téves nézeteket a vasmegyei templomok falfest­ményei száz meg száz színes alakjaikkal, és nem kerülik-e el amaz urak ezen czáfolatot, ha az archaeologiát csak némileg is méltat­ják figyelmükre ? Azonban vannak már a magyar maga­sabb klérus férfiai közt is olyanok, kik figyel­mökre méltatják az archaeologiát, és kik, midőn régi épületet restaurálni akarnak, a tudományhoz folyamodnak tanácsért, ily férfiak a győri és a veszprémi püspök, mert mindkettő czél- és stílszerűen állított helyre régi kápolnát és más vallásbeli épületet. Ily férfiú volt a szatmári püspök, ki megyéjének schematismusát, körében még igen ritka archaeologiai tapintattal szerkesztette, ugy, hogy meghatározása csaknem mindenütt tökéletesen megáll; ily férfiú végre Ipolyi Arnold, egri kanonok, ki „Az egri megye íz János evangélistáról nevezett régi székes­egyháza az egri várban" czimü munkájában ujólag bebizonyította ismert jártasságát e téren. Ezen, a kutforrások roppant ismere­téből keletkezett és nagy szorgalommal szerkesztett könyvből tanuljuk, hogy a tel­jes lerombolása előtt fennállott egri székes­egyház három különféle korszakban épített részből állott; a legrégibb rész volt a keleti kettős torony, mely a köríves, úgynevezett román stylben jelenik meg Eger várát ábrá­zoló minden régibb képen. Az egyház első két részét illetőleg a történeti és archaeolo­giai adatok egyaránt oly hiányosak, hogy e tekintetben Ipolyi sem állithatott bizonyost, határozottat; de midőn a harmadik rész maradványait még mai nap is látjuk, midőn azok legújabban tett ásatások következté­ben még inkább jutottak napvilágra, itt már Ipolyi archaeologiai tudománya is határo­zottan szólhatott és megigazíthatta a törté­neti adatok hiányos előadását, vagy érthet­len zavaros állítását. A kereszthajón kezdve, mind a mi kelet felé megmaradt, tökéletesen egyöntésü levén és a késő csúcsíves ízlésnek jellegét mutatván, minden habozás nélkül kimondhatta Ipolyi, hogy ezen egész rész szükségképen a XV-dik század második felében épült, és ezután keresvén az egri püspökök sorában oly férfiút, ki ezen kor­szakban élvén, igényt tarthat a nagyszerű mű emelésére, határozottan megállapodha­tott Dóczy Orbán nevénél. Dóczy Orbánról egykorú történetírók állítják ugyan, hogy sokat épített, de sehol sem említik meg egyenesen az egri székes­egyházra vonatkozó építkezési rendeleteit, azonban midőn ez átalánosan konstatálva van, és midőn a székes­egyház ismert stylje épen Dóczy Or­bán korának felel meg, kimondhatjuk, hogy Ipolyi az archaeologiai tanból vett állításá­val kiegészítette és illustrálta a történet ezen hiányos részét, s igy képes lett Dóczy­nak oly emléket emelni, melyhez kortársai csak alapkövét rakták le. Es ime Ipolyinak ezen határozott állítását még inkább erősiti Dóczy utódjának, Bakácsnak, 1502-ben kelt rendelete, mely szerint kívánja, hogy érte holta után sz. mise-áldozatok tartassanak s hogy ezen isteni szolgálat, tartassék: sz. Já­nos székes-egyházának uj szentélyét a nyugati oldal felöl körülvevő közép kápolnában, mely a b. szűz mennybe vitelének tiszteletére szenteltetett s általa (Bakács által) még ak­kor, midőn egri püspök volt, építtetett. E rendelet kettőt bizonyít, t. i. azt, hogy Dóczy a székes-egyházat teljesen nem fejezte be, és azt, hogy az egri székesegyház ama kevés magyarországi templomok közé tar­tozott, melyek nem a német, hanem a fran-

Next