Világ, 1915. július (6. évfolyam, 181-211. szám)
1915-07-29 / 209. szám
Csütörtök A görzi vereségek A második görzi csata tíznapos gigászi harc után befejeződött. Az olasz túlerőn letörlődött és szétmorzsolódott a védők legendás ellenállásán. Az olaszok összes vertesége százezer emberre becsülhető. Egy egész hadseregnyi tömeg vérzett el a szörnyű harcban, amely azonban egy talpalatnyi földdel se vitte előbbre az olaszokat. Páratlan és bámulatos lehetett ez a küzdelem. Hofer mai jelentésének súlyos szavai is ezt mondják: Csak a történelem fogja megállapítani igazi értékét azoknak a haditetteknek, amelyeket diadalmas csapataink és vezéreink ebben a védelmi csatában véghezvittek. A második isonzói csata kapcsán a Kreuzzeitung ezt írja: ismét bebizonyult, hogy a csapatok számszerű fölénye a háborúban mellékes jelentőségű. Az osztrák-magyar katona annyira fölötte áll az olasznak, hogy komoly sikert az olasztól nem várhatunk. Egyenlő erő mellett pedig az olasz sereg vereségeknek van kitéve. Hivatalos jelentés Tegnap az olaszoknak a doberdói fensik ellen intézett támadása is ellanyhult. Hellyenkint még hevesen agitáztak, egyébként erőlködésük már csak szórványos és erőtlen előretörésekre szorítkozott, amelyeket könnyedén visszautasítottunk. A görzi grófságban tehát miként az első, úgy a hasonlíthatatlanul hatalmasabb második csata is a támadó ellenség teljes kudarcával végződött. Az olaszok ezúttal a Monte Sabotino és a tengerpart közti mintegy 30 kilométer széles területen legkevesebb 17 gyalog- és női felkelő-hadosztályokból alakított hét hadtestet vetettek harcba és emberi anyagáldozatra való tekintet nélkül mindenáron át akartak törni. Az olaszok összes vesztesége 100.000 emberre becsülhető. Csak a történelem fogja megállapítani igazi értékét azoknak a haditetteknek, amelyeket diadalmas csapataink és vezéreink ebben a védelmi csatában véghezvittek. Rendületlenül és rendíthetetlenül, állnak csapataink még mindig ott, ahol két hónappal ezelőtt az ellenséggel szembenéztek. Ez szól nemcsak görzi állásainkra, amelyekért két csatában heves vetélkedés folyt, hanem a monarchia délnyugati határának védelmére választott egész harcvonalunkra. Höfer altábornagy legnagyobb része halott, mert a harc hevessége miatt az olaszok kénytelenek voltak sebesülkseiket az állások előtt hagyni. A Lokalanzeiger jelenti Innsbruckból. Az Adamello-csoport környékén, ahol az örök jég birodalmában Olaszország és Tirol határai egybefolynak, már négy héttel ezelőtt heves összetűzések voltak a tiroli határőrcsapatok és alpesiek között. A harcok tudvalevőleg azzal végződek, hogy az olaszok a Prezanellagleccsernél igen súlyos veszteséget szenvedtek. Az utóbbi napokban ismét heves harcok folytak ezen a csoporton, ezúttal azonban a csoport déli részén, a Monte Adamello tőszomszédságában és a Rizugio Garibaldi környékén, amely már olasz terület és az olasz alpesi egyesületé. Az újabb harcokról máig csak szűkszavú jelentések érkeztek a magaslatokról. Az olaszok meg akarták lepni a Uráliakat, ezek azonban megelőzték őket, eléjük mentek s előnyt szereztek a magas hegységen lefolyt támadásiban. Ezt az előnyt alaposan ki is aknázták és kemény véres harc után az olasz különítményt, amely mintegy száz emberből állott, teljesen megsemmisítették. A harc a gleccserek kellős közepén, 3220 méter magasságban folyt le. A Stampa jelentése szerint Marconi az olasz kormány megbízásaiból fontos ügyben Londonba érkezett. A Stampa szerint e megbízás teljesítése jótékony hatással lesz Olaszországra, Franciaországra, Angliára, Oroszországra és a többi szövetségesre, folytatja Olaszország ellen való akcióját és kihívását. A német és török tiszteknek kiküvetése és hadiszemek Tripolisziba való szállítása tovább tart. A lap kijelenti: A mérték betelt Törökország szándékai immár nyilvánivalók. Ha Törökország keztyűt dob Olaszországnak ez azt felveszi. A lap így végzi: Ki fogjuk erőszakólni Törökországtól azt a kártérítést, amelylyel adósunk. A Giornale d‘Italia is szóváteszi a hírt és kijelenti, hogy Törökország magatartása nem igazolható és nem kvalifikál■ ható. Rövidesen tudni kell, hogy mit szándékozik Törökország Olaszországgal szemben tenni. Tisztázni kell azokat az irányelveket amelyek Olaszországnak Törökországhoz való viszonyát meghatározzák. Itália minden eshetőségre el van készülve. Delcassé francia külügyminiszter kijelentette, hogy rövid időn belül be fog következni a hadiállapot Olaszország és Törökország közt. Olaszország igen nagy erőkkel részt fog venn a törökök elleni hadjáratban. Chiassóból jelentik: A Tarbona melletti csatában Tripoliszban a felkelők elfogták Rossatti bersaglieri alezredest és Calsamiglia hadnagyot. Az olasz lapok megánhidasításaiból e harcról egyéb nem tudható meg. Határharcok Tirolban A sas főhadiszállásról jelentik: Hivatalos közléseink. 37 osztrák-magyar vezérkar mindennapos jelentései, világos, az egész helyzetképet jellemzi keretükben természetszerűen csak nagyjában vázolják az események összefüggését. Ezért ott nem foglalhatnak helyet olyan események, melyek mértéken alul vannak. Ebből a körülménybe azonban éppenséggel nem lehet következtetni hogy kisebb harcok, amelyeket katonáink sokszor távol a többi harci esemény színhelyétől épp ők hősiesen küzdenek végig, mint a döntő csatákat feledésbe mennek. A tiroli határhegyeik kietlen magaslatain vagy félreeső mély völgyeiben gyakran olyan csetepaték folynak le, melyek nem kevesebb dicsőséget hoznak a kis küzdő csapatrészeknek. Ilyen eset történt július közepén a Travenanze völgyben Cortinától északra, ahol arról volt szó hogy az utóbbi harcokból visszamaradt olasz portyázó csapatokat ismét el kellett űzni. Az e célra kiküldött kisebb szakaszok július 17-én koncentrikus támadást intéztek és az ellenség két szakaszának teljes megsemmisítése után megtisztítottál a hegyi ösvényt. Nem messze ettől, Landro mellett a Montepiano legfelsőbb része július 20-tól 22-ig heves harcok színhelyévé vált. Július 20-án hajnalban az olaszok megtámadták montepianoi állásainkat. Három zászlóalj gyalogság és alpesi vadászok háromszor kísérelték meg a védők leverését. A támadók egy része közvetlenül a drótakadályig nyomult, de azután gépfegyvereink tűze visszakergette őket. A támadók létszámuk egyharmadának elvesztése után visszavonultak. Ké tisztet és 30 embert elfogtunk. 150, közvetlen állásaink előtt fekvő halottat temettek el katonáink 21-én az ellenség erősen megritkult sorait újra összegyűjtötte és 22-én éjszaka ismét támadott. A védők azonban éberek voltak. Jól célzott tüzetésük oly hézagokat ütött az olasz csapatokban, hogy ez a támadás is véres veszteségekkel összeomlott. Azóta újra nyugalom uralkodott e fontos magaslatokon. Július 21-ike nyugati Tirolban is a sziliszi hágó területén küzdelmek napja volt, amely az olaszokra rendkívül kedvezőtlen eredménynyel végződött. Ezen a napon a sziliszi hágótól délre egy ellenséges támadást a nagy Nagler-csúcs ellen egy tizenkét emberből álló osztrák-magyar őrjárat könnyen visszautasította. Ugyanabban az időben egy ellenséges zászlóalj Monte Scorluzonál a sziliszi hágótól délnyugatra támadott, de egy ott álló őrjáratunk, amely gépfegyverrel rendelkezett, egy éppen odaérkezett 100 tagú portyázó különítmény segítségével visszaverte az olaszokat. Déltiroltban is július 21 -én kisebb harc folyt. Maritól délre egy ellenséges félszázad megtámadta a Orosano-magaslatot, de csapataink tüzébe került és vissza kellett vonulnia. A hidegvér itt hétszeres túlerőt győzött le. Az olaszok veresége Sajtóhadiszállás, július 28. 1t Világ haditudósítóidtól A mai nap nagyjelentőségű eseménye a második görzi csata befejezése. Az olasz támadások ellanyhultak, tíznapos nehéz és elkeseredett csata után hősies csapataink összes állásaik birtokában vannak, s ott állanak, ahol két hónap előtt az ellenséget várták.Az olaszok harminckilométeres ■ fronton tizenhét divízióval támadtak, s embert nem kíméltek. A tüzérségi tömegtöz a gépfegyverek tempójához volt hasonló. Minden áldozat árán is ki akarták forszírozni az áttörést, de két kísérletük után is a védők serege rendületlenül tartja állásait. A két isonzói csatában az olaszok vesz. •Kint százezer emberre becsülhető, amelyek Flottánk újabb sikerei Haditengerészetünk ismét bebizonyította nagyszerű felkészültségét és harci készségét. Hadihajóink 27-én reggel sikeres támadást intéztek az olaz partvidék ellen s újból nagy károkat okoztak az ellenségnek. Július 27-én reggel könnyű cirkálóink és torpedóegységeink sikeres támadást intéztek az Anconától Bezaróig terjedő vasútvonal ellen és eredménynyel ágyúzták a tengerpart mentén az állomások telepeit, pályaudvarokat, raktárakat, őrházakat és vasúti hidakat. Több mozdonyt és számos vasúti kocsit tönkretettek. Fanóban egy vasúti raktár lángba borult, aminek következtében erős robbanás történt. Egyidejűleg tengerészeti repülőgépeink sikeresen bombázták Anconában a pályaudvart, egy üteget, laktanyákat és egyéb katonai építményeket. Ez alkalommal a rendező pályaudvart igen erősen megrongálták és sok vasúti járművet elpusztítottak. Egy kőolajtartóban tűz támadt, amely még harminc tengeri mértföldre is látható volt. Valamennyi egységünk veszteség nélkül vonult be. Ellenséges tengeri haderő nem mutatkozott. A flottaparancsnokság. VILÁG Az olasz-török feszültség Az Idea Nationale jelenti Rhodosból: Egy amerikai cirkáló érkezett ide 500 olaszszal akik a khrázsiai partvidékről menekültek. A cirkáló Mersinát is érintette, hogy az onnan menekülni szándékozó olaszokat is felvegye, de a mersinai hatóságok nem engedték meg, hogy elutazzanak. Az olaszok kénytelenek voltak a hatósági erőszaknak engedni. Az Idea Nazionale hangsúlyozza, hogy Törökország 1915. július 29. g KAFFEE PRUCKEK (Tulajdonosa: Marosi M«) UfIDM I Wollseile 4L WW fi 15119 I» stubenriDg 34. A wieni és vidéki magyarok legkellemesebb helye. Figyelmes kiszolgálás ! Gyönyörű tágas terras !