Világ, 1948. szeptember (974-999. szám)
1948-09-07 / 979. szám
1948 szeptember ? Az új Kossuth Akadémia sokat búcsúztatta a Háros-sziget A hárosszigeti műszaki alakulatok és a környéki méi lakosság, elsősorban a Mallerdkultúrgárdája szombat este jól sikerült, kedves ünnepséggel búcsúzott azoktól a fiatal honvédektől, akik a Kossuth Akadémiára előkészítő tanfolyam elvégzése után, sikereséül letéve a felvételi vizsgát, most hagyják el átmeneti lakóhelyüket, Háros-szigetet. Valamenynyien önként jelentkeztek felvételire az üzemekben, falvaikban. Akad közöttük értelmiségi családból származó is, főleg katonatisztek gyermekei. A búcsúztatón Kása Károly vállalatvezető elismeréssel szólt arrról, hogy a most távozók tapasztalatból megtanulták, hogyan kell a honvédségen belül a katonai kiképzést összekötni az állampolgári neveléssel, a dolgozó nép jobb jövőjét biztosít békevédelem szolgálatában. Molnár József a távozók nevében válaszolva hangoztatta, hogy nem lesznek azonosak az urak népnyúzó janicsár hadseregével. Munkások, parasztok vére folyik az ereikben s egyesült erővel akarnak küzdeni a szocializmusért, a dolgozóig jobb jövőjéért, beilleszkedve a békeszerető nemzetek nagy családjába. A műsoros est ügyesen összeválogatott számai nagy sikert arattak. MARKOVITS MAGDA : A magyar asszonyok nán-mágliján 12 * így vélekedett Hicsinka a vallásról. De aztán később mégis csak megengedték a péntek esti istentiszteletet azzal, hogy kiabálni nem szabad. Meg is indokolták: — Meghallja valamelyik SS és rögtön egyenesen azÚristenhez küld benneteket. A rabbiné kórust szervezett. Egy kolozsvári volt operettprimadonna K. J. énekelte a formákat. Ez a színésznő hosszú ideig kedvence volt a biokoráknak, de aztán valami pletykával vádolták és állandóan kínozták. Nemrégen Hilda is szörnyen összeverte. A színésznő legjobb barátnője volt egy híres pesti író felesége, F. M.-né, aki folyton betegeskedett. -Az istentisztelet alatt könnyes szemmel zümmögtük a zsoltárokat. Alvás közben sohasem álmodtam annyit, mint a táborban. . Érdeklődtem sorstársaimnál, ők is minden áldott éjszaka álmodtak. A sors kegye volt számunkra, hogy itt, a halál előszobájában úgyszólván mindig vidám és kellemes álmaink voltak. Elmeséltük egymásnak álmainkat, rendszerint szeretett hozzátartozóinkat láttuk viszont, finom ágyban feküdtünk, kocsin ültünk és nagyszerű hazai ételeket ettünk, olyanokat, amilyeneket az anyánk sütött. Csurgott a nyálunk, amikor egyik vagy másik társnőnk a reggeli kivonulásnál, amikor útépítő munkára mentünk, odasúgta: — Az éjszaka álmomban annyi kürtöskalácsot ettem, hogy csaknem fájt a gyomrom tőle. Álmainkban sűrűn szerepeltek a németek is. Mindenkit a bosszú érzése fűtött és gyakran előfordult, hogy a megtorló hadsereg bevonulásáról és hóhéraink kivégzéséről álmodtunk. De voltak az éjszakának sokkal kellemetlenebb időszakai is. A valóság borzalma legyőzte az álom szépségét. Annyira össze voltunk gomolyodva, hogy zavartuk egymást az alvásban. Néhány centiméternyi fekvőhelyért gyakran véres verekedések súlyosbították amúgy is nehéz helyzetünket. Az egyik éjszaka az egész blokk virrasztott egy olló miatt. Egy mátészalkai leány ollót szerzett valahonnan. Óriási szenzációt jelentett. Először ő maga vágta le körmeit, aztán mindenkinek kölcsön adta. Százan és százan vártak az ollóra. A végén a nagy manikürözésből általános civakodás lett. A mátészalkai leány visszaadta az ollót »fehérkendős« nővérének. . . Csak az auschwitzi női tábor volt lakói tudják a jelentőségét annak a varázslatos szónak, hogy »fehérkendős.« Nagyobb rangot jelentett ez itt, mint békében a hercegnői méltóság. A fehérkendősöket népszerűen kanadásoknak nevezték. Külön csoportot alakítottak azzal a feladattal, hogy az új transzportvonatok utasainak csomagjait és ruháit szortírozzák. A német téboly, amely mindenből rendszert csinált, ezeket a lányokat fehér fejkendőbe költöztette megkülönböztetésül. A fehér fejkendősök SS-ek felügyelete mellett keresték az eldugott ékszereket és valutákat, kabátbélésben, vattázott vállban, gallérban. A finomabb, értékesebb dolgokat és a jobb ruhaneműeket a német legénység magának tartotta meg. Mindent hazaküldtek a családjuknak Németországba.Viszont az apróbb dolgokat, fésűt, kisollót, cérnát, fejkendőt, harisnyát, továbbá az élelmiszereket őrizetlenül hagyták és a fehérkendősök ezekből loptak maguknak és családjuknak. Életüket kockáztatták ezzel, de nem törődtek vele. Később a lágerhumor, elnevezte a lányokat „kanadásoknak”, mert valaki egyszer megjegyezte, hogy a transzportvonatok utasaitól elrabolt holmikból olyan bőséges raktár keletkezett, mint egy kanadai (szóval tengerentúli és közvetlen háborút nem viselő ország) csemegekereskedésben. A kanadáslányok süteményt, szalonnát, kekszet, cukrot rejtettek a ruháikba. Este aztán a blokkokat körülvevő drótkerítéshez osontak, félénken körülnéztek, nincs-e közelben brokova és megsúgták valamelyik fogolynőnek, hogy kit keresnek. A rokont vagy jóbarátnőt előkerítették, mire a kanadáslány átnyújtotta a zsákmányolt ajándékot. — Holnap ismét itt vagyok, tartózkodjál a közelben! Mint besurranó tolvaj, úgy távozott el ismét a kanadáslány. Szenzáció maradt utána. A megajándékozott nők rendszerint megosztották a kincset és így előbbutóbb mindenkinek jutott belőle egy morzsányi. • A mi bójánkban az egyik magyar lánynak volt egy ilyen fehérkendős rokona. Ettől kapott mindenféle jót. Nagylelkűségi rohamában egyfokhagymát egyszer kilencfelé osztott, úgy hogy mindannyian, még a jövevények is kaptak belőle egy-egy gerezdet. Fejedelmi lakoma volt. A sok csalánleves, főtt korpa és fehérrépából készült moslék után jólesett az ínyünknek ez a különös íz. Ez a lány egyébként pamutfejkendőt is kapott ajándékba kanadás rokonától, igazságosan "kétfelé vágta és megosztotta legjobb barátnőjével. Néztem őket hetekig, hol a fejükönviselték a fejkendőt, hol pedig a lábukat kötötték be vele, ha feltörte a cipő a talpukat. (Folytatása következik.) Útlevélképek 3 órán belül 3 drh 12— 11-Párisi Fotó Párisi NagyÁruház A VILÁG előfizetési ára: 1 hóra 15 forint net ével évre 45 forint | Csalánkiütésnél 1 FERENC JÓZSEF |1 . keserű víz 1| régi bevált gyógyszer 11 VILÁG Kabos Ilonka zongoraművésznő tizenkét évi távollét ut án hazajött tapogatóba. Londonban él és alig van Európának olyan hangversenydobogója, ahol meisseni parcellán figurára emlékeztető törékeny, kecses alakja ne állt volna az ünneplés középpontjában. Világhírű Beethovenjátékos. Modern magyar zeneszerzők műveit sok helyen írja ismerette meg először az európai közönséggel. Idhon kevés ideje jut a pihenésre. Széles baráti köre áradó szeretettel veszi körül a hamvasszőke, szürkeszemú, eleven szellemű művészasszonyt, aki egész belekábult újjászülető városunk életű emébe, mert otthon jóformán napokig nem lát embert. Egész nap gyakorit és csak este hat után teszi le az»lantot«. Nyolcéves volt, amikor Ady Endre szívébe zárta a kis ■ művésznőt és meglálta hozzá egyik legszebb versifi "■ ó Fehér rtáng virágkezet kezdetűt, esküvőjére pedig három sürgönyben üdvözölte a lakodalmi köszöntővel. Pesti hangversenyre csak jövő októberben kerülhet sor Szeptember közepén már Baselben zongorázik, okóberben pedig skandináv turnéra indul, ahol tíz hét alatt huszonkét hangversenyt fog adni. Londonban egyedül S, magyar szakácsnője egy szót sem tud angolul, de mégis megvásárolja az angol főváros legjobb csirkéjét, h°gy elkészíthesse a művésznő kedvelt Solé, a rántott csirkét uborkasalátával. (D) Lóversenyeredmények A nap főversenyében 1 pompás finist láttunk Fidibus és Mario között, amely az előbb említett győzelmével végződött. A Vegyeshendikepben a negyediknek befutó Aranysas lovasa óvást jelentett a harmadiknak beérkező, összevissza lovagló Fergeteg lovasa ellen. A versenyintézőság azonban nem látott semmit, így az óvást, mint alaptalant elutasították. Az utolsó futamban ismétlődött az eset a finisben, a növendéklovasok egymást lökdösték és keresztezték.." A zavaros veszenyben sikerült De szépnek a győzelmet kicsikarni, a gyatrán lovagolt Vasvár csak harmadik lett. A futamok helyezettjei: 1. Füstös (8), Galine (2), II. Tiszabura 13), Remény III.(4), Zalagyöngye II'/S). III. Regatta (p), Nurmi II'/..). IV. Barátnő II. (8), Csábító (5), Tell-Me- Now (p), V. Fidibus (4), Mario (2), Honvágy (p) VI. Karakán II. (3), Forrás (4) Hamar (4) VII Talisman (2). Véletlen (6). Fergeteg (5). VIII. Bandus Gy. (5), Fétarde (3), Lelenc (4) IX. Cukorka 13) . Kedd A „Szibériai garnizon* szerzőjének regénye Markovics Rodion halála Temesvári jelentés szerint 58 éves korában meghalt Markovics Rodion, a „Szibériai garnizon* című híres hadifogolyregény szerzője. Ez a gyászjelentés egy különös ember életének befejezését jelenti. A legérdekesebb magyar irodalmi karrier és ezzel összefüggésben egy nagy lelki válság húzódik mögötte. Markovics Rodion zömök, feketearcú vidéki ügyvéd ■ volt. Bravúros könnyedséggel írta meg háborús vonatkozású könyvét, amelyet Remarque írása (»Nyugaton a helyzet mellett a legtöbbet emlegettek a két világháború között. Mire felocsúdott, már világhírű lett. Könyvéről oldalas tanulmányokat közöltek a külföldi lapok. A Daily Mail folytatásokban hozta a »Szibériai garnizon«-t. Dőlt hozzá a pénz. A kártya Megírta »Aranyvonat« című második regényét. Nem volt sikere. Markovics Rodiont nem érdekelte, mert mással foglalkozott szívesebben: kártyázott. Szatmáron játékkaszinót alapított, amelynek ő lett az elnöke és legnagyobb játékosa. Fantasztikus tétekben játszott és mindig nyert. Egy napon azonban elhagyta legendás szerencséje, estéről-estére nagy összegeket vesztett. Kis birtokát, szatmári házát is agyonterhelte a kártya. Dobra került az egész. Minden összeomlott, Markovics Rodionnak menekülnie kellett a fojtogató adósságok elöl. Meglepetéssel fogadta az irodalmi, élet ezt a hirdetést: »dr. Markovics Rodion szépirodalmi és történelmi könyvtárát kiárusítja.* Aztán , elszegődött valamelyik laphoz újságírónak, nagyon kis fizetésért: Temesvárott. Valamikor azt írták róla az amerikai »Vanity Fair“ c. lapban: A világhír csarnókába való felvételre javasoljuk..* Mit mond a felfedező ? Markovics Rodiont Hatvany Lajos fedezte fel. Ő a következőt meséli: — Bécsben voltam emigrációban. Egy napon levelet kapok Erdélyből és két, rossz ’ papírra nyomtatott vastag kötetet. Szerzője azt írja, hogy adósságokban úszik, mert a könyvet kiadta, segítsek rajta. Naponta ötven ilyen levelet kaptam. Markovics két kötetét bedobtam a papírkosárba, a levéllel együtt. Milyen a véletlen: a szobalány észreveszi, hogy kétteljesen új könyv van a papírkosárban, kiveszi és leteszi az éjjeliszekrényre. Amikor este lefeküdtem,olvasni kezdtem Markovics Rodion regényét. Nagyszerűnek találtam. Rögtön írtam neki: ne aggódjék, könyve kitűnő. — Elküldtem Pestre egy kiadónak, de nem foglalkozik vele, még Párisba is írt utánam a szerző. Mikor hazajöttem (dr. Szabó László, a »csillagos« hívására), rögtön börtönbe kerültem. A Markóutcába is írt levelet Markovics Rodion, miért hagyom el, miért nem segítek rajta. Ekkor, azután megelégeltem a kiadó közönyét. Engedélyt kértem az ügyésztől, írhatok-e névtelenül cikket a Világ című lapba. Azt mondta, ha átnézi és rendben találja, megengedi. A börtön bélyegzőjével ment el a cikk a Világ szerkesztőjének »Új név a magyar irodalomban” címmel. Olyan feltűnést keltett a lap hasábjain, hogy Markovics Rodion könyvét nyomban kiadták Budapesten is és a könyv csakhamar világkarriert tiltott be. — Ma is fenntartom azt a véleményemet, hogy remekmű, mert a második részben, ahol leírja a fogolytábor egész hierarchiáját, ott van kicsiben az egész társadalom, az arisztokráciától az osztályharcig. Kristóf Károly Kifestő könyvet kap a rendőrségtől a szabálytalanul közlekedő gyermek Az igazgatásrendészeti ügyosztály új jelentéséből megállapítható, hogy a balesetek száma erősen csökkent. A gyalogjárók ugyanis a rendőrség és az újságok figyelmeztetései nyomán egyre kevesebb hibát követnek el. Új módszerrel igyekeznek rendre szoktatni a gyerekeket. A cirkáló rendőrök beszélgetni kezdenek az úttesten játszó gyerekekkel, megtudják tőlük, hol laknak szüleik és másnap a gyerekek hozzátartozói nyomtatott levelet kapnak, amelyből megtudják, hogy milyen veszélynek van kitéve a gyermek az úttesten. A levél mellékleteként úgynevezett kifestőkönyvet küld a gyermekek számára a rendőrség, amelynek ábráit színes krétával vagy pasztellel kell kifesteni és ebben a játékos, szórakoztató munka közben játszva tanulják meg a kifestő könyvből a közlekedési szabályokat, valamint azt, hogy az úttesten játszadozni életveszélyes./ A Magyar Szabadságharcos Szövetség VII. kerületi szervezete 1948 . szeptember 9-én este 7 órakor a MDP Dohányutca 76. szám alatti helyiségében taggyűlést tart Halmos Pál vaskereskedőés neje megtűrt szívvel tudatjuk, hogy szeretett fiúk . ♦ Habibs Ottó , a,EMAIL* rt. üzletszerzője 23 éves korában rövid szenvedő* után Békésgyalán hirtelen elhún.M Gyászolják: testvére Tibor és neje. Sipitezki Magda meny*zonya. mrgynénik, az üszös rokonok, jóbarátai és mindazok akik ideérték és szerették. Temetése e hó 7- én, kedden d- 0r */*3 órakor lesz a kerepesi úti (fiumei úti) temetőben az evang. egyház szertartása sze-rint. Ani von göröngyös volt az út fiatal éveidben, olyan könnyű legyen örök álmod. Pihenjek !Tok nem feledünk. Színházi hírek Major Tamás mondott beszédet a Szakszervezeti Tanács közönségszervezetének fogadásán, az Urániában. »Az új színiévad kezdetén — mondotta — hatalmas tömegek, új közönség áll a színházak kapui előtt. A művészetnek az a feladata, hogy a fejlődés élén haladjon.* 41 ' Sztrdvinszkij »Orfeusz« című új balettjének, amelynek koreográfiáját Balankin készítette, igen nagy sikere van Amerikában. » Pricskey is Ádám és Éva« című darabját amelyet Stella Adorján fordított szerdán adják 75-ödször a Belvárosi Színházban, Mezey Mária mellet új szereplőkkel: Lehotay Árpáddal, Balogh Erzsi-vel és Krisztián Ferenccel. »Találkozás az Elbán«, ez a címe egy új szovjet filmnek, amelya már Németországban játszódik Színházi panasz: az Operaház mellett a Dalszínház-utcában van egy hatalmas légvédelmi ágyúcső. Érthetetlen, miért nem vitték el? Fájdalommal megtört szívveltudatjuk, hogy Gyöngyösi József szakíró, vállalati igazgató e hó 4-én 63-ik életévében tragikus hirtelenséggel itthagyott bennünket. Temetése szeptember 7-én 2 órakor lesz, a rákoskeresztúri szr. temetőben- Gyászolják: felesége sz. Hoffmann Lilla, leánya: Marianne, nevelt fiai: István és Ferenc, nővérei, menyei, unokái, rokonai és barátai.