Világosság, 1949. október-december (5. évfolyam, 228-304. szám)

1949-10-01 / 228. szám

r-SZÍNHÁZ­) A valóság és a művészet csodálatos találkozása a „Döntő fordulat!" Sztálingrád! Amikor először szállt végig ez a szó a világon, erőt és biza­kodást öntött emberek millióiba, meg­keményítette a szíveket, erőssé változ­tatott millió csüggedőt. A náci sötét­séget ez a szó, a szovjet város neve törte át, vörösen izzó óriás fénygolyó­ként, napnál tüzesebben. A történelem kereke nagyot fordult, mert megfordí­totta a sztálini hadvezetés, a szovjet nép hősiessége. A világ minden részén, Fokföldtől Newyorkig, Oslótól Bom­bayig reménykedve és cso­dálattá f­ejtették ki ezt szót, a szovjet város nevét, amelynél a világ leghősiesebb hadserege megálljt parancsolt a fasiszta katonai gépezet halált és pusztulást okádó embertelen hadának. Ki ne ismerné szerte a világon en­­nek a gigászi csatárjak hősköltemény­be illő epizódjait, de van-e művészet, amely méltó emléket állíthat a világ­történelem legnagyobb csatájának? A választ a szovjet filmek adják meg: csakis a szovjet művészet, a szovjet művész képes arra, hogy a maga teljes valóságában, híven tükrözze mindazt, ami örökre bevésődött a szabadságot szerető emberek szívébe. Ülünk a nézőtéren, telve felemelő érzésekkel. Gránitemberek , szov­jetemberek beszélnek a vásznon. Más és más rendfokozatuk van: tábor­nokok, hadnagyok és közkatonák, csak céljuk és akaratuk egy: végrehajtani Sztálin parancsát, teljesíteni a a szov­jet nép akaratát, megállítani a náci sáskahad táma­dását. Igaz emberek és hős ka­tonák, akik — ha néha különböző is a véleményük — valamennyien a győzelemért, a be­ként harcolnak. Milyen hatalmas alakja ennek a filmalkotásnak Muravjov vezérezredes, Sztálingrád védője! Tudatos munkával, hallatlan akarattal hajtja végre a ter­vet, amelyet Sztálin zsenialitása su­­gallt. Ahogyan bajtársaival beszél — mindegy, hogy tábornokkal, vagy egy­szerű katonával ahogyan parancsot ad — fetejthetetlen. A fronton felesé­gével találkozik, ő is katona, ő is harcol Sztálingrádért, a szovjet népért. Néhány percre ölelik meg egymást a robogó tankok, rohanó emberek között. Két szempár néz egymásra, mindkettő egy harmadik csillogó szempárt lát maga előtt: egy kisgyermekét. Nincs idő, néhány szó hangzik el csupán. A tábornok jobbra megy, a katona­­feleség balra. Mögöttük zúg, moraljik a front — látják-e még egymást va­laha? .. Nem, többet nem láthatják egymást. A szovjet parancsnok felesége hősi halált hal, életét adja Sztálingrádért — az emberiségért! És a többiek mind, példaképei a leg­­m­agasabbrendű hadsereg katonáinak, akik összekovácsolódtak a nép szere­tettben, a legszentebb eszmék tüzében, a gigantikus csatában. Ilyen Minutka is, a sofőr, aki halálos sebbel kiviszik a pokoli tűz­ben, hogy megteremtse a­ telefonösszeköt­tetést. Kezét golyó éri, szájában viszi a drótot s utolsó erőfeszítéssel, halálba ránduló görcsös arccal teljesíti önként vállalt feladatát. Micsoda hősök, micsoda emberek ezek! Végigéljük a csata minden mozza­natát. És látjuk a győzelmet, a döntő fordulatot, amikor reszkető tagokkal, m­onoklisan fogságba esik a „Führer’’ tábornoka, aki SS-kandítáival együtt világot hódítani jött, de aljas terveit pozdorjává zúzták a szovjet katonák! De vájjon csupán a múlt történelem csodálatos epizódja a „Döntő fordu­lat"? Nem. Érezzük, hogy ez a had­sereg, a világ legnagyszerűbb had­­serege, most is vigyázza a békét, őrzi a szabadságot és megvédi az emberi­séget az újabb fasizmus, a háborúra uszító imperializmus minden támadá­­ságát. Ermler monumentális rendezői mun­kája örökítette meg méltó módon a sztálingrádi győzelmet, nagyszerű szí­nészek játéka varázsolja életre a fe­lejthetetlen szovjet katonákat. A ren­dezés, fényképezés és színészi munka a szocialista realizmus legszemlélte­­tőbb példája, a tartalom és forma cso­dálatos összhangja teszi felejthetet­lenné, művészeti és politikai esemény­­nyé ezt a szovjet filmalkotást. Külön öröme a magyar közönségnek a szin­kron­szereplők jó munkája. Közülük is ki kell emelnünk Tapolczay Gyula és Molnár Tibor szövegmondását. Demeter Imre ★ A „Döntő fordulat” díszbemutatóját csütörtök este a Royal Apollóban ren­dezte a MOKBP és a Szovexport. Megjelent Szakosíts Árpád, Olt Ká­roly, Ger­ó Ernő, Farkas Mihály, Révai József, Kállai Gyula, Kossa István, Vas Zoltán, Ries István, Darvas Jó­zsef, Nógrádi Sándor, politikai és mű­vészeti életünk számos kiválósága. Ugyanakkor az Uránia filmszínházban a Szabadságharcos Szövetség mutatta be ünnepi előadáson a hatalmas szov­jet filmalkotást, amelynek jelentőségét Szabó István vezérőrnagy méltatta. Mindkét bemutató közönsége forró, lelkes tapsokkal kísérte a monumen­tális filmet. Nemrég Olaszországban járt Borisz Polevoj, a kitűnő szovjet író. Tapasztalatairól több levélben számolt be, ezek közül az elsőt részletesen ismertettük egyik utób­bi számunkban. Második levelét bő kivonatokban ezúttal közöljük: A Milánó központjának parkjá­­ban rendezett hatalmas béke­­tüntetésen egymásután haladtak át a park fasorán a legnagyobb gyárak munkásainak tömegei. Sötétkék munkaruhában lépkedtek a Caproni és Breda gépépítői, zajos, tarka csa­patban, énekelve és táncolva jöttek Montekatin kémiai üzemeinek mun­kásleányai, harmonikus négyszög­ben haladtak a villamoskalauzok és utcai forgalomszabályozó csoportjai a maguk valamikor „fényűző", de ma már zsíros és foltos egyenruhá­jukban. Békefelhívásokat tartalmazó plakátokat vittek. A park tarkázott a nemzetiszínű és vörös zászlóktól. Zengett az ,,Avanti pololo, Bandera rossa" harci ének, az olasz dolgo­zók forradalmi dala s a háborús uszítókra szórt átkok és a béke megőrzését követelő szenvedélyes felhívások szálltak a levegőben. A pázsiton álló csoportok üdvözlettel, éljenzéssel, vidám füttyel, tapssal és jókívánsággal kísérték a csapa­tokat. Mindezek a hangok össze­keveredtek a dalok melódiájával és a parkot tarka, kellemes zaj töltötte be. De ez a lárma az egyik pillanat­ról a másikra hirtelen megszűnt, majd ismét erőteljesebben tört fel valahol a liget bejárata felől, ahon­nan szüntelenül özönlöttek az újabb és újabb tömegek. A kétoldalt álló nézők között gyakran hallatszott a „bracsanti" szó. És a tömeg meg­indult oda, ahonnan hol gyengéb­ben, hol erőteljesebben hullámsze­rűen hallatszott a taps. Végül a fasor elején feltűnt egy új, ebben a tarka tüntetésben egészen szokatlan csoport. Egyenes sorokban, lassan és meggondoltan, — azzal a járás­sal, amellyel a munkától fáradt földműves tér haza este a földek­ről , jöttek ezek a különböző korú, a naptól barnára cserzett emberek, széleskarimájú, magastetejű szalma­­kalapjaikban, szakadozott, foltozott kabátokban, nadrágokban és fakult mellényekben. Vállukon csillogó ka­szák, öreg sarlók és új búzakévék voltak, így meneteltek, kissé zava­rodott mosollyal válaszolva a tömeg viharos éljenzésére. A milánói kis­lányok virágokat hintettek eléjük, a kétoldalt álló tömeg pedig tap­solt és ezt kiáltozta: „Forca, bra­­ csanti! ... Bravissimo, bracsanti!” Ta­racsa olaszul kezet jelent. Bracsanti-nak hívják Olasz­országban a béreseket, azokat a föld­műveseket, akiknek a két kezükön kívül semmi „vagyonuk” sincs, de még azt is eladják a földesuraknak. Milánó munkássága forró szeretet­tel köszöntötte a béresek küldött­ségét ,a nemrégen lezajlott ha­talmas sztrájk győzteseit, akik Lombardia termékeny földjéről be­jöttek a városba, hogy résztvegye­­nek a békéért tartott általános tün­tetésben. És Olaszország béresei valóban megérdemlik ezt a meleg, proletár fogadtatást. Hősi sztrájk­juk, amely az egész Apennin-félszi­getet felölelte és győzelemmel vég­ződött, az olasz munkásmozgalom történetének egyik legragyogóbb napja. Követelésük lényege az volt, hogy szüntessék meg a földbirtoko­sok jogát az indokolatlan elbocsá­tásokra, kössenek egész Olaszor­szág területére egységes szerző­dést a földesurak és béresek között és az olasz szakszervezetek által az ipari munkásság számára elért egyes jogszabályokat terjesszék ki a béresekre is. A Földbirtokosok Egyesülete elvetette ezt a javasla­tot. Erre kétmillió béres szüntette be a munkát és szervezettségével, kitartásával igyekezett követeléseit elérni. „Füvest eszünk és éhenha­­lunk, de nem adjuk meg magun­kat!” — jelentették ki a földesurak támadására. Múltak a hetek, a béresek tartot­ták magukat. Az egyes családok gyér tartalékai már régen elfogy­tak. Sokan összeestek az éhségtől, de a földesurak azon kísérleteire, hogy az egységet megbontva, a sztrájkolók külön csoportjával foly­­tolytasson tárgyalásokat, a béresek „nem és nem”-mel válaszoltak. S ezekben a napokban az olasz dol­gozók gyönyörű szolidaritásának voltunk tanúi. Giuseppe di Vittorio­­nak, az Olasz Országos Munkata­nács vezetőjének felhívására a sztrájkoló béresek segítségére sietett­­ városi munkásság. Az olasz mun­kások, akik közül jelenleg sokan rö­vidített munkaheteket dolgoznak és ők maguk sem lahatnak jól, utolsó falatjukat is megosztották a bére­sekkel. Az üzemekben bizottságok alakultak, amelyek megszervezték a sztrájkolóknak nyújtott segítséget. A7 kétmillió sztrájkoló földműves­­nek segítette elviselni a ne­hézségeket a városi munkásság. A gyümölcs­ és a gabona gyors érése pedig sürgetően követelte a munkás­kezeket s ez végül is megingatta a földesurakat. A sztrájk harminchato­­dik napján megtört a földesurak makacssága. A Földbirtokosok Egyesülete — ha fogcsikorgatva is — kénytelen volt értesíteni az Olasz Országos Munkatanácsot, hogy el­fogadja a parasztok követeléseit. Az egész Apennin-félszigetet felölelő hatalmas sztrájk győzött. Az olasz dolgozók és a győztes béresek a nap hősei lettek... ...És most győzelmük tudatában, büszkén vonultak fel a béketünte­tésen azok az olasz parasztok, akik életükben talán először ismerték meg saját erejüket. A dolgozók tö­megei pedig minden oldalról üdvö­zölték őket: — Bravisszimo bracsanti! Előre béresek! Scelba és De Gasperi sem állít meg benneteket — ilyen és hasonló kiáltások röpködtek a vi­rágokkal együtt minden oldalról a győztes béresek fáradt, de büszkén lépegető csapatai feléi amp **»« Borisz Polevoj útilevele Milánóból : Világosság ,ST­ A „Minden kunyhóban ott van a Te arcképed is“ ~ írta Zalka Máté Osztrovszkijra — Engem a lenini Komszomol ne­velt — írta Nikoláj Osztrovszkij. És amikor a Bolsevik Párt Központi Bi­zottsága azzal a felhívással fordult a szovjet írókhoz, hogy alkossák meg azt a művet, amely a Nagy Októberi Szocialista Forradalom, a polgárhá­ború és a sztálini ötéves terv óriási feladataiban ábrázolja a növekvő és diadalmas szovjet embert. Osztrovszkij megírta „Az acélt megedzik“ című re­­gén­yét. Szinte a halálos ágyán, bénán és vakon írta a moszkvai Gorkij-utca egyik első emeleti lakásában. Ma ott van az Osztrovszkij-múzeum. A kiál­lított anyagban a Nagy Honvédő Há­ború katonái, szovjet és külföldi írók, Romain Rolland és mások levelei mel­lett Zalka Máténak, a magyar nép legendás fiának egy levelét is talál­juk. — Már több mint egy hónapja va­gyok Ukrajnában — írja a levélben — Poltava alatt. Egy könyvön dolgozom itt, az imperialista háborúból, a címe: „Doberdo” Elbeszélő-kötetem, amely már tavasszal szedésben volt, még mindig nem jelent meg, így hát nem küldhettem el neked. Mi van a „Vihar szülötteivel?“ Kolja! Minden kunyhóban Pártunk vezetői, Sevcsenko arcképe mellett ott van a Te arcképed is! Mi­kor azt kérdezem: hát ez ki? — azt felelik: Ez Nikoláj Alexejevics Osz­trovszkij, „l­enin-rendes író" — mond­ják a gyermekek. Gondolhatod, milyen kedves ez nekem! A nagy író regényei a realista re­gényirodalom fontos útjelzői, maga Osztrovszkij pedig a bolsevik kitartás példaképe. »E­gész szívemmel t­elyeslem és üdvöglöm a kölcsön kibocsátását'—« Írók, tudósok, színészek, filmrendezők a kölcsönjegyzők hőseit a Szovjetunióban A moszkvai üzemekben, tudományos intézetekben, hivatalokban és főiskolá­kon az új kölcsön kibocsátására vo­natkozó kormányrendelet megjelenését követő órákban népes gyűléseket tar­tottak. A „Sarló és Kalapács" fémko­hászati gyárban délután 4 óra körül gyülekeztek az 1. számú Martin-üzem acélöntői, vasöntői és többi más mun­kásai. Elsőnek Jaroskin acélöntő emel­kedett szólásra: — Egész szívemmel helyeslem és üdvözlöm az új kölcsön kibocsátását. Munkánkkal és rubeleinkkel is a szovjet állam, tehát a saját államunk hatalmát erősítjük. A többi műhelyben is hasonlóan lel­kes hangon beszéltek a dolgozók és megindult a kölcsön jegyzése a gyár valamennyi osztályán. Az Izzólámpa- gyár rádiólámpa-műhelyében Kondra­­sova, Sztálin-díjas művezető ezt mon­dotta: Megtakarított pénzünket a dolgozók jólétének fokozására, gyárak, üzemek, lakóházak, szanatóriumok és kultúrházak építésére fordítják A köl­csön jegyzésével még jobban erősítjük szovjet hazánk hatalmát A műhelyben félórán belül megtör­tént a kölcsön jegyzése, az ívet min­den dolgozó aláírta. Moszkva városa Sztálin-, Hrasznyi­­pesznyenszk-, Lenin-, France- és más kerületeiben is óriási lelkesedéssel üd­vözölték a kölcsönt nemcsak a mun­kások, hanem a tisztviselők és más ér­telmiségi dolgozók is. A Scserbakov­kerületben, az összes minisztériumok­ban zsúfolt termekben folytak le a gyűlések és a hivatalok dolgozói a lel­kesedéstől izzó szavakkal ajánlották fel szeretett hazájuk számára megta­karított pénzüket. Egyetlen napon, de mindössze 1—2 órán belül jegyezték le a kölcsönt a kereskedelmügyi, mezőgazdasági, a fa-, papír- és a könnyűipari minisztériumokban. A Szovjet Tudományos Akadémiájának és a Szovjet Zeneszerzők Szö­­vetségének ez alkalomra összehívott ülésein a felszólalók egyöntetűen fejezték ,1­e a szünetüket a Bolsevik Pártnak és a szovjet kormánynak azért a gondos­­kodásért és figyelemért, amit a tudományos és a művészeti dolgozók iránt tanúsítanak. A zeneszerzők elhatározták, hogy­­ ajánlották fel. Ép ilyen lelkesedéssel együttesen jegyzik a kölcsönt és a leg- t üdvözölték az új kölcsön kibocsátását többen másfél-kéthavi jövedelmüket ,a moszkvai tudósok is. Ugyanilyen lendülettel folyt az új kölcsön aláírása a moszkvai színházak­­ban, valamint a szovjet film dolgozói körében is. első alak­ok kozon voltán a legis­mertebb színészek közül Korov, Sztan­yicin, Prutkin, Boguljobov és Sztyepa­nova. A szelemi élet vezetői és a komszomolistik minden területen az elsült között voltak a kölcsön aláírásában. A kolhozokban is hatalmas sikerrel folytak az előjegyzések. Például a Zsdeznodorzsnij-körzet három mezőgazdasági szövetkezetének kolhoz-paraszt­­jai egy óra alatt 195.000 rubelt jegyeztek. Az írók közül Fagyejev, Szofronov, Gribacsev, Azsajov, Gorbatov, Bubenov, Karéjevá és mások már az első órában aláírták a kölcsön jegyzésére szolgáló ívet. De a komszomolisták is elölsír­tak a kölcsön jegyzésében. Például Tatjana Nikolajeva, a sztálinabadi Tex-Gsak így érthető, hogy a legutolsó szovjet államkölcsön, amelyet 1949 má­jus 3-án 20 milliárd rubel összegben bocsátották ki, május 4-én estére befe-A film mesterei köréből Pudovkin, Dovzsenko, Romm, Geraszimov film­rendezők és a legismertebb színészek már az első órákban példamutatóan nagy összeget jegyeztek. Jilfizem több gépen dolgozó ifjúmun­­­kásnője, ezekkel a szavakkal írta alá a kölcsönkibocsátási ívet: „Boldogan jegyzek az államkölcsönre megtakarí­tott pénzemből. A ma két hónapi kere­setemet, 1200 rubelt ajánlom fel álla­­m­unknak.”­yeződött. Huszonnégy óra alatt 21,691­ millió rubelt jegyeztek a szovjet dol­gozók,­­vagyis a szovjet állam által megállapított kölcsönösszeget 1691 mil­lió rubellel túljegyezték.

Next